XtremeMac ipu-ia2p 11 User Manual

Page 1
INCHARGE™ AUTO LT PLUS
USER’S GUIDE
ipu-ia2p 11
Page 2
1
2
3
4
5
Page 3
PRODUCT SAFETY
When used in the directed manner, this unit has been designed and manufactured to ensure your personal safety. Improper use of this product can result in potential electrical shock or fire hazards. Please read all safety and operating instructions carefully before installation and use, and keep these instructions handy for future reference.
CAUTION: To reduce the risk of electric
DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with
ATTENTION: The exclamation point within an
Users of this product are cautioned not to make modifications or changes that are not approved by Imation Corp. Doing so may void the compliance of this product and may result in the loss of the user’s authority to operate the equipment.
shock do not remove cover (or back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these Instructions.
2. Keep these Instructions.
3. Heed all Warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Protect the cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
10. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
11. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
12. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Do not place objects filled with water, such as a vase, on the apparatus.
Page 4
SEGURIDAD DEL PRODUCTO
Si se utiliza de la forma correcta, esta unidad está diseñada y fabricada para garantizar la seguridad de los usuarios. Un uso inadecuado de este producto puede llegar a provocar una descarga eléctrica o el riesgo de incendio. Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad y uso antes de la instalación y mantenga las instrucciones a mano para futuras consultas.
PRECAUCIÓN: Para evitar el riesgo de descarga
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR
DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash
ATENCIÓN: El triángulo con un símbolo de
Los usuarios de este producto están advertidos de que no deben realizar modificaciones o cambios que no estén aprobados por Imation Corp. Al hacerlo, pueden anular el cumplimiento de este producto y como resultado la pérdida de la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1 Lea estas instrucciones.
2. Consérvelas.
3. Tenga presentes todas las advertencias.
4. Siga todas las indicaciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Para limpiarlo, utilice sólo un paño seco.
7. No obstruya las ranuras de ventilación. Para instalarlo, siga
escrupulosamente las instrucciones del fabricante.
8. No instale este aparato cerca de fuentes de calor, como
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas o cualquier otro dispositivo (incluidos los amplificadores) que genere calor.
9. Evite pisar o aplastar el cable de corriente, en especial en el
extremo del enchufe, en los receptáculos de conexión o en el punto de entrada al aparato.
10. Use sólo accesorios o periféricos autorizados por el fabricante.
11. Solicite los servicios de un técnico cualificado para cualquier
reparación. Necesitará asistencia técnica si el aparato sufre cualquier tipo de daño. Por ejemplo, si el enchufe o el cable de corriente están en malas condiciones, si se derrama líquido sobre el aparato o entra algo en su interior, si el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona con normalidad o si cae al suelo.
12. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas e
incendios, no exponga este dispositivo a la lluvia o a la humedad. No coloque encima objetos que contengan agua, por ejemplo, jarrones.
eléctrica, no retire la cubierta ni la tapa posterior. El producto no contiene piezas en su interior que pueda reparar el usuario. Solicite los servicios de un técnico cualificado.
VOLTAJE PELIGROSO: El triángulo con un rayo alerta de la existencia de un “voltaje peligroso” no aislado en el interior del producto, lo bastante elevado como para constituir un riesgo de descarga eléctrica en las personas.
admiración señala instrucciones de uso, mantenimiento o reparación especialmente importantes en la documentación del producto.
Page 5
SÉCURITÉ DU PRODUIT
Cet appareil a été conçu et fabriqué de façon à ce que son utilisation ne présente pour vous aucun danger lorsqu’il est utilisé correctement. Toute utilisation inappropriée de cet appareil peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Par conséquent, lisez attentivement toutes les consignes relatives au fonctionnement et à la sécurité avant d’installer et d’utiliser cet appareil. Nous vous conseillons également de conserver ce guide à portée de main pour vous y reporter quand vous le souhaitez.
MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
TENSION DANGEREUSE : Le pictogramme représentant
Les utilisateurs de ce produit sont informés qu’ils ne doivent pas effectuer de modifications qui n’ont pas été approuvées par Imation Corp. Dans un tel cas, le produit peut ne plus être conforme et peut faire
perdre à l’utilisateur son droit de faire fonctionner l’équipement.
MISE EN GARDE : Pour réduire les risques de choc
électrique, ne pas retirer le couvercle (ou l’arrière) de l’appareil. Aucune pièce située à l’intérieur n’est réparable par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un technicien qualifié.
un triangle traversé d’un éclair signale la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil. Celle-ci peut être suffisamment importante pour constituer un risque d’électrocution.
ATTENTION : Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur sur la nécessité de respecter les consignes d’utilisation et de maintenance (entretien) fournies dans la documentation qui accompagne l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur
telles que les radiateurs, grilles de chauffage, cuisinières et autres appareils (y compris les amplificateurs) qui génèrent de la chaleur.
9. Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne soit pas
piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
10. Utilisez uniquement les fixations ou les accessoires
recommandés par le fabricant.
11. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation
est nécessaire si l’appareil a été endommagé de quelconque manière, p. ex. si le câble ou la fiche d’alimentation est abîmé(e), ou du liquide a été renversé, ou si des objets sont tombés dans l’appareil, ou encore si ce dernier a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
12. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Aucun objet contenant du liquide, comme un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
Page 6
SICUREZZA DEL PRODOTTO
Questa unità è stata progettata e prodotta per garantire la sicurezza personale dell’utente, se utilizzata nel modo consigliato. L’uso inadeguato di questo prodotto può portare a scosse elettriche potenziali o al rischio di incendi. Leggere attentamente tutte le istruzioni relative alla sicurezza e all’uso prima dell’installazione e dell’uso e tenere queste istruzioni a portata di mano per consultazioni future.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
Si avvisano gli utenti di questo prodotto di non apportare modifiche o cambiamenti non approvati da Imation Corp. Facendolo si potrebbe invalidare la conformità del prodotto e il diritto dell’utente all’uso dell’apparecchiatura.
ATTENZIONE: per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il rivestimento (o il retro). Non contiene parti interne su cui l’utente può intervenire. Per l’assistenza fare riferimento a personale qualificato.
TENSIONE PERICOLOSA: il fulmine con la punta di freccia all’interno di un triangolo equilatero intende avvisare l’utente della presenza di tensione pericolosa priva di isolamento all’interno della custodia del prodotto che potrebbe essere di entità sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica per le persone. ATTENZIONE: il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero intende avvisare l’utente della presenza di importanti istruzioni di uso e di manutenzione nella documentazione che accompagna l’apparecchiatura.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare le presenti istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare nel rispetto delle istruzioni del produttore.
8. Non installare accanto a fonti di calore come termosifoni, bocchettoni dei caloriferi, stufe o altri apparecchi (compresi gli amplificatori) in grado di produrre calore.
9. Proteggere il cavo di alimentazione, non camminarvi sopra né schiacciarlo, in particolare vicino alle spine, alle prese multiple e nel punto di uscita dall’apparecchio.
10. Utilizzare unicamente attacchi e accessori specificati dal produttore.
11. Per l’assistenza, rivolgersi a personale qualificato. È richiesta assistenza se l’apparecchio ha subito danni, ad esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, si è verificato un versamento di liquido, sono caduti oggetti nell’apparecchio, l’apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità oppure se non funziona normalmente o è caduto.
12. AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità. Non collocare sull’apparecchio oggetti contenenti acqua, ad es. un vaso.
Page 7
PRODUKTSICHERHEIT
Bei ordnungsgemäßer Verwendung gewährleistet die Entwicklung und Herstellung dieses Geräts Ihre persönliche Sicherheit. Durch eine unsachgemäße Verwendung dieses Produkts kann es zu elektrischen Schlägen oder Brand kommen. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anleitungen zur Bedienung vor der Installation und Verwendung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlags
VORSICHT
GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGS NICHT ÖFFNEN
GEFÄHRLICHE SPANNUNG: Das Blitzpfeilsymbol in
Benutzer dieses Produkts werden darauf hingewiesen, dass keine Modifizierungen oder Änderungen vorgenommen werden dürfen, die von der Imation Corp. nicht genehmigt wurden. Anderenfalls ist die Konformität dieses Produkts möglicherweise nicht mehr gegeben. Dies kann dazu führen, dass der Benutzer die Befugnis zum Betrieb des Geräts verliert.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. Lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam durch.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen sorgfältig auf.
3. Befolgen Sie alle Warn- und Gefahrenhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Verstopfen und versperren Sie die Belüftungsöffnungen
nicht. Installieren Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers.
8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen, wie Heizkörpern, Radiatoren, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Hitze entwickeln.
9. Schützen Sie das Netzkabel vor Quetschungen und
Knicken, insbesondere an den Steckern, Steckdosen und den Punkten, an denen sie aus dem Gerät austreten.
10. Verwenden Sie nur vom Hersteller angegebenes Zubehör.
11. Wenden Sie sich für Wartungsmaßnahmen an qualifizierte
Service-Mitarbeiter. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, zum Beispiel das Netzkabel oder der Netzstecker ist defekt, Flüssigkeiten/Gegenstände sind in das Gerät gelaufen/ gefallen, das Gerät wurde Regen oder starker Feuchtigkeit ausgesetzt, das Gerät arbeitet nicht einwandfrei, oder es wurde fallengelassen.
12. WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Stromschlägen
zu vermeiden, darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (z. B. Vasen) auf das Gerät.
zu reduzieren, entfernen Sie weder die vordere noch die hintere Abdeckung. Im Inneren des Geräts befinden sich keine Bauteile, die vom Benutzer gewartet werden können. Wenden Sie sich für Wartungsmaßnahmen an qualifizierte Service­Mitarbeiter.
einem gleichschenkligen Dreieck weist Benutzer auf nicht isolierte, gefährliche Spannungen im Inneren des Gehäuses hin, die hoch genug sein können, um Personen durch einen elektrischen Schlag zu schädigen.
ACHTUNG: Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck soll Benutzer auf wichtige Betriebs-, Wartungs- und Service­Anweisungen im Begleitmaterial dieses Geräts hinweisen.
Page 8
SEGURANÇA DO PRODUTO
Quando utilizado de uma forma correcta, esta unidade foi concebida e fabricada para assegurar a sua segurança pessoal. A utilização imprópria deste produto pode resultar num potencial choque eléctrico ou risco de incêndios. Queira ler todas as instruções de segurança e de utilização cuidadosamente antes de instalar e utilizar, e guarde estas instruções para referência futura.
CUIDADO: Para reduzir o risco de choque
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
Os utilizadores deste produto estão avisados a não realizarem modificações ou alterações que não sejam aprovadas pela Imation Corp. Ao realizá-lo pode anular a conformidade deste produto e pode resultar na perda da autoridade do utilizador para fazer funcionar o equipamento.
IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Cumpra todos os avisos.
4. Siga todas as Instruções.
5. Não utilize este aparelho perto de água.
6. Limpe com um pano seco apenas.
7. Não bloqueie quaisquer aberturas de ventilação. Instale
de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale próximo de nenhuma fonte de calor, tais como
aquecedores, bocais de aquecimento, fornos ou outros aparelhos que produzam calor (inclusive amplificadores).
9. Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou entalado
principalmente nas fichas, os seus componentes, e nos pontos onde estes saem do aparelho.
10. Utilize apenas as peças/acessórios especificados pelo
fabricante.
11. Para serviços de manutenção consulte pessoal de serviço
qualificado. É necessário efectuar a reparação quando o aparelho tiver sido danificado de qualquer forma, como cabo ou ficha danificada, líquido derramado ou objectos caídos em cima do aparelho, exposição do aparelho à chuva ou à humidade, funcionamento anormal ou queda.
12. AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico,
não exponha o aparelho à chuva ou a humidade. Não coloque objectos com água, tais como vasos, sobre o aparelho.
eléctrico, não remova a cobertura (ou na parte traseira). Não existem no interior quaisquer peças reparáveis pelo utilizador. Para serviços de manutenção consulte pessoal de serviço qualificado.
VOLTAGEM PERIGOSA: O símbolo de relâmpago com uma seta, dentro de um triângulo equilátero, é previsto para alertar o utilizador para a presença de uma voltagem perigosa não isolada na blindagem do produto que pode ser de uma magnitude tal que constitua um risco de choque eléctrico para as pessoas.
ATENÇÃO: O ponto de exclamação dentro de dentro de um triângulo equilátero, é previsto para alertar o utilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento e manutenção (serviço) na literatura que acompanha este aparelho.
Page 9
LIMITED WARRANTY INFORMATION
English – XtremeMac S.AR.L. warrants this product against defects for 2 years
from the date of original purchase. This warranty does not apply to any software bundled with this product. XtremeMac shall not be liable for any lost data or incidental or consequential damages related to this product. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which may vary from one state, province or country to another.
Français – XtremeMac S.AR.L., garantit l’absence de tout défaut sur ce produit durant 1 ans à co aucun logiciel livré avec ce produit. XtremeMac ne pourra en aucun cas être tenu responsable de la perte de données ou des dommages accessoires ou indirects relatifs à ce produit. Les limitations de la durée de la garantie implicite ou l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects n’étant pas autorisées dans certaines juridictions, il se peut que les limitations ou les exclusions susmentionnées ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie limitée vous octroie des droits juridiques spécifiques auxquels s’ajoutent éventuellement d’autres droits en fonction de la législation locale en vigueur dans l’état, la province ou le pays concerné.
Portuguê
contado(s) a partir da data de compra original. Esta garantia não se aplica a nenhum software fornecido com este produto. A XtremeMac não poderá ser responsabilizada por quaisquer perdas de dados, nem por danos incidentais ou consequenciais relacionados a este produto. Algumas jurisdições não permitem que a duração de uma garantia implícita seja limitada nem que danos incidentais ou consequenciais sejam excluídos ou limitados, portanto as limitações ou exclusões acima talvez não se apliquem a você. Esta garantia limitada outorga a você direitos legais específicos e talvez você tenha outros direitos que variem de um estado, província ou país a outro.
Español – XtremeMac S.AR.L. garantiza este producto contra d años a partir de la fecha de la compra original. Esta garantía no se aplica al software que pudiera incluirse con este producto. XtremeMac no se hace responsable de la pérdida de datos ni de posibles daños accesorios o emergentes relacionados con el producto. Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, ni la exclusión o limitación de daños accesorios o emergentes, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones indicadas no se apliquen en su caso. Esta garantía limitada le da derechos legales específicos; es posible que tenga también otros derechos que pueden variar en función del estado, la provincia o el país.
Italiano – XtremeMac S.AR.L. garantisce che questo prodotto è privo di difetti per 2 anni dalla data dell’acquisto origin software fornito con questo prodotto. XtremeMac non potrà essere resa responsabile per perdite di dati o danni accidentali o conseguenti relativi a questo prodotto. Alcune giurisdizioni non consentono limitazioni relativamente alla durata della garanzia, o all’esclusione o limitazione di danni accidentali o conseguenti, pertanto le limitazioni o esclusioni potrebbero non essere applicabili. Questa garanzia limitata concede specifici diritti legali, e potrebbero esistere altri diritti che variano da uno stato o paese all’ altro.
Deutsch – XtremeMac S.AR.L.. garantiert für den Zeitraum von 2 Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Fehlern ist. Diese Garantie gilt nicht für So wird. XtremeMac ist nicht verantwortlich für alle Datenverluste oder Begleit- oder Folgeschäden, die in Beziehung zu diesem Produkt stehen. Einige Gerichtsbarkeiten untersagen eine zeitliche Einschränkung impliziter Garantien oder die Ausnahme oder Einschränkung von Begleit- oder Folgeschäden. Daher gelten die oben genannten Einschränkungen oder Ausnahmen möglicherweise für Sie nicht. Diese eingeschränkte Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Möglicherweise haben Sie zudem weitere Rechte, die von Bundesland zu Bundesland, Provinz zu Provinz oder Land zu Land variieren können.
mpter de la date d’achat original. Cette garantie ne couvre
s – XtremeMac S.AR.L. garante este produto contra defeitos por 2 anos,
efectos durante 2
ale. Questa garanzia non si applica al
ftware, die mit diesem Produkt zusammen ausgeliefert
Page 10
COMPLIANCE STATEMENT
English - EU Compliance Statement – XtremeMac S.AR.L. hereby
declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EU Directive. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at http:// support.xtrememac.com/
Dutch -EU-conformiteitsverklaring – XtremeMac S.AR.L. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de e ssentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de EU-richtlijn.
http://support.xtrememac.com/
Français - Déclaration de conformité UE – Par la présente, XtremeMac S.AR.L. déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive UE. Une copie de cette Déclaration de Conformité est disponible en ligne à l’adresse http://support.xtrememac.com/
Português - Declaração de conformidade CE - A XtremeMac S.AR.L. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva da CE. Está disponível uma cópia da Declaração de conformidade CE em http://support.xtrememac.com/
Español -Declaración de cumplimiento de la UE - XtremeMac S.AR.L. declara que este dispositivo cumple con los requisitos principales y otras disposiciones de la Directiva de la UE. Puede encontrar la Declaración de Conformidad de la UE en el siguiente enlace http://support.xtrememac.com/
Italiano - Dichiarazione di XtremeMac S.AR.L. dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva UE.
conformità UE - Con la presente
http://support.xtrememac.com/
CUSTOMER SERVICE
XtremeMac.com
po raabkihcseb enilno si gniralkrevstietimrofnoc-UE ed nav eipok neE
us enilno elibinopsid è EU àtimrofnsoc id enoizaraihciD alled aipoc anU
Made in China • Designed in EU. © XtremeMac S.AR.L. XtremeMac, InCharge and the “X” logo are trademarks of XtremeMac S.AR.L. iPhone, iPod, iPod touch, iPod nano and iPad are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Lightning is a trademark of Apple, Inc. All other trademarks are the property of their respective owners.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone or iPad respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
Recycling facilities may not be available in your area.
INCHARGE AUTO LT PLUS (IPU-IA2P 11) PRINTED IN CHINA • 19951621B
Loading...