XSAT CD TV310, CD TV360 User Manual

XSAT
RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE / NUMÉRIQUE ANALOGIQUE
DIGITAL / DIGITAL AND ANALOG RECEIVER
CD.TV310 / CD.TV360
MODE D’EMPLOI USER’S MANUAL
XSAT
AVERTISSEMENT IMPORTANT
ATTENTION : ce mode d’emploi contient des informations spécifiques
ne devant pas être communiquées aux moins de 18 ans.
RECOMMANDATIONS
L’emballage du récepteur comporte des éléments en carton et des éléments en matière plastique pouvant être recomposés et recyclés pour une meilleure préservation de notre environnement.
Stockage
Si vous n’utilisez pas cet appareil immédiatement après son achat, vous pouvez le stocker dans son emballage d’origine, à l’abri de l’humidité, de l’eau et à une température comprise entre -6° C et +50° C. Avant de l’utiliser suite à un stockage de ce type, il est nécessaire d’attendre que l’appareil ait repris une température ambiante.
Alimentation électrique
Cet appareil est conçu pour fonctionner avec un courant secteur électrique alternatif 230 volts à 50 Hz. Sa puissance maximale consommée est de 30 watts. L’appareil est muni d’un cordon secteur à deux conducteurs. Pour votre sécurité, il est recommandé de ne pas toucher l’appareil hors des conditions normales d’utilisation
(ex : humidité). En cas d’absences prolongées et d’orages, débranchez toujours le récepteur du secteur.
Installation de l’antenne satellite
Bien qu’elle ne soit pas fournie avec le récepteur, nous vous conseillons de vous référer à la notice d’installation de votre antenne satellite et de sa fixation. Nous vous conseillons de consulter votre installateur antenniste à cet effet.
Piles pour la télécommande
La télécommande de votre récepteur est livrée avec deux piles bâton alcalines de type LR6-AA. Ne les remplacer qu’avec des piles de type équivalent. Bien insérer les piles dans l’emplacement prévu à cet effet sans forcer
et en respectant les polarités indiquées (+ et -) à l’intérieur de la télécommande. Nous vous rappelons que les piles alcalines ne doivent pas être jetées au feu. Nous vous conseillons de les conserver ou de les faire recycler pour une meilleure conservation de notre environnement.
Emplacement de votre récepteur
Votre récepteur comporte des interstices d’aération (inférieurs, latéraux et supérieurs). Ces interstices ne doivent pas
être obstrués, même partiellement, pour assurer une aération correcte nécessaire à votre récepteur ; la durée de
vie et le fonctionnement normal de votre appareil en dépendent (température interne basse et constante). Cet appareil est conçu pour fonctionner dans les gammes de températures ambiantes normales : -4°C à +35°C. L’installation dans des pièces confinées ou soumises à changements de température ou d’humidité (remises, greniers, caves, réduits, colonnes sèches...) risque de produire une surchauffe de l’appareil ou une usure prématurée pouvant entraîner des pannes non couvertes par la garantie. Pour son emplacement, veuillez laisser un minimum de 4 centimètres autour et au-dessus de l’appareil. Évitez d’y placer du tissu, du papier (magazines), des sachets plastique, etc... Placez votre récepteur dans un endroit sec et à l’abri de la poussière. Il n’a pas été prévu pour fonctionner à l’extérieur.
Entretien de votre récepteur numérique
Pour nettoyer votre récepteur, n’employez qu’un chiffon sec pour la poussière ou très légèrement humidifié d’eau
distillée pour la face avant. Ne pas employer de détergent. Effectuez toujours cette opération après avoir éteint
et débranché le récepteur du courant secteur d’une part et du câble coaxial satellite d’autre part.
AVERTISSEMENT
Nous attirons votre attention sur le fait que l’enregistrement de programmes, images, sons, vidéogrammes, émissions, logiciels diffusés par voie terrestre, satellite ou par câble, que ce soit via une antenne individuelle ou collective, ainsi que leur rediffusion ou leur exploitation commerciale hors du cadre strictement familial peuvent constituer une infraction à la loi sur les droits d’auteur.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne jamais ouvrir l’appareil. Il ne renferme aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. L’ouverture,
la modification des circuits ou le branchement d’équipements non conformes annulent la garantie.
Confiez toute réparation ou maintenance au point de vente de l’achat s’il est sous garantie ou à un personnel qualifié, hors garantie. Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages causés à un autre équipement ou à des personnes, ne pas exposer cet appareil à l’humidité, aux intempéries, à la poussière, au sable, à un rayonnement radioélectrique, au soleil, au froid ou à une température élevée (voir caractéristiques techniques en page 46 pour plus de détails).
REMARQUE CONCERNANT LES APPAREILS ÉLECTRIQUES
Cet appareil est conforme à la directive « basse tension » (norme européenne EN 60.065) et à la directive « compatibilité électro-magnétique » (norme européenne EN 55.013). Cet appareil est conforme à la directive de la Communauté Européenne relative aux interférences radioélectriques (89/336/CE). Le constructeur décline toute responsabilité relative à un usage non conforme aux recommandations figurant dans les documents joints avec l’appareil ainsi que ceux qui sont mis à disposition auprès de la clientèle (courriers, informations disponibles par téléphone, par télématique ou télédiffusées). Le constructeur ne peut être tenu responsable de l’usage frauduleux associant directement ou indirectement l’appareil (exemple : contre­façon, piratage ou copie illicite).
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi d’acquérir ce récepteur numérique. En suivant précisément les indications figurant dans les documents joints à cet appareil, vous profiterez dans les meilleures conditions des très nombreux avantages de la réception TV et radio (norme DVB) par satellite. Nous vous conseillons de suivre scrupuleusement le mode d’emploi et les conseils d’utilisation du récepteur numérique, en particulier avant sa mise en fonction. Ce récepteur répond parfaitement à la norme internationale DVB (Digital Video Broadcasting) et comprend un ou plusieurs systèmes de contrôle d’accès pour la gamme qui en est équipée. Il est compatible avec les téléviseurs et magnétoscopes disposant d’une prise Péritélévision (Péritel) normalisée.
CONCERNANT L’ANTENNE SATELLITE ASSOCIÉE
Notre récepteur a été pré-programmé pour simplifier sa mise en fonction y compris avec une antenne satellite à double réception (exemple : Eutelsat 13°E + Astra). Ce récepteur intègre à cet effet, un commutateur de type DiSEqC™ (Niveau 1.1) facilitant la réception alternée des satellites. Pour profiter de cet avantage, la configuration de l’antenne satellite utilisée est spécifique : tête(s) de réception à LNB universel (OL : 9.750 et 10.600 MHz). Pour l’installation de l’antenne et/ou d’un récepteur satellite analogique ou supplémentaire (non fournis), un « kit installation » est commercialisé auprès de certains points de vente. Il comprend câble coaxial, outillage léger et diverses connectiques.
RESTRICTIONS POUR L’ACCÈS À CERTAINS PROGRAMMES
L’accès à certains programmes est strictement réservé à un public majeur (18 ans et plus). Ces émissions sont obligatoirement cryptées et nécessitent l’emploi d’un « Code secret » permettant de sélectionner le « Niveau Moral » que l’on souhaite adopter pour l’accès à chaque émission. Ce code n’est pas le « code parental » choisi par l’utilisateur mais une restriction d’accès spécifique. Ce code secret qui peut être personnalisé ne doit pas être à la portée des personnes de moins de 18 ans, selon la législation française. Nous attirons l’attention des adultes à l’égard de cette mesure. Le constructeur ne peut être tenu responsable de l’usage abusif de ce code secret par des personnes de moins de 18 ans.
ABONNEMENTS
La réception des programmes et services payants est liée à l’utilisation d’une carte de contrôle d’accès.
Illustrations et photos non contractuelles. Reproduction même partielle strictement interdite.
Document purement indicatif et sujet à modifications.
C D.TV310 C D.TV360
MODE D’EMPLOI
Table des matières
1-Votre récepteur et sa télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 40
2-Connexions et mise en service (installation matériel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 10
3-Utilisation du récepteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
4-Menu programmes numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19
5-Menu programmes analogiques (CD.TV 360) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 22
6-Menu édition des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 25
7-Menu activation du code parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 30
8-Menu installer le récepteur et réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 31
9-Menu carte à puce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 42
10-Menu langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 43
11-En cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 44
12-Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 46
13-Lexique technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 48
3
3
1
CD.TV310 VOTRE RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE
La présente section est une brève description de toutes les touches et des branchements de votre récepteur et de sa télécommande. Les symboles des touches présentés ici seront également employés par la suite pour la description des procédures.
Prise Péritélévision
(VCR) à raccorder
à une source
extérieure
(magnétoscope,
autre récepteur
satellite…)
Alimentation
électrique à relier au courant secteur (France : alternatif
230 volts - 50 Hz)
Interrupteur
électrique général
de l’alimentation
« On/Off »
Sortie antenne
terrestre à raccorder au téléviseur ou
magnétoscope
Lecteur de carte contrôle d’accès
Prise de sortie « S-Vidéo »
pour téléviseur à entrée S-Vidéo
(Y/C) ou un magnétoscope
de type S-VHS ou HI-8
Entrée
d’antenne
terrestre
4
4
Voyant VERT :
témoin de sélection
de la source
extérieure VCR
(magnétoscope,
autre récepteur
satellite…)
5
5
Touche
mise en veille
Touches de sélection des chaînes
Prises RCA à relier à la chaîne HiFi.
Avec une chaîne HiFi Surround, les effets sonores « spatiaux » pourront être restitués (si l’émission est bien
stéréo Surround)
Prise Péritélévision à
raccorder au téléviseur
(si votre téléviseur date
d’avant 1980, vous
pourrez utiliser un boîtier
d’adaptation)
Voyant ORANGE :
témoin de signal TV
numérique sur l’antenne
Témoin de
télécommande
(Infrarouge)
Vidéo
composite
Prise pour liaison informatique
(série) réservée à des
applications futures
Entrée
d’antenne
satellite
Sortie
d’antenne
satellite
Témoin
état du décodeur
Vert = Fonctionnement
Rouge = Veille
1
CD.TV360 : VOTRE RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE ET ANALOGIQUE
La présente section est une brève description de toutes les touches et des branchements de votre récepteur et de sa télécommande. Les symboles des touches présentés ici seront également employés par la suite pour la description des procédures.
Prise Péritélévision
(VCR) à raccorder
à une source
extérieure
(magnétoscope,
autre récepteur
satellite…)
Alimentation
électrique à relier au courant secteur (France : alternatif
230 volts - 50 Hz)
Interrupteur
électrique général
de l’alimentation
« On/Off »
Sortie antenne
terrestre à
raccorder au
téléviseur ou
magnétoscope
Lecteur de carte contrôle d’accès
Prise de sortie « S-Vidéo »
pour téléviseur à entrée S-Vidéo
(Y/C) ou un magnétoscope
de type S-VHS ou HI-8
Entrée
d’antenne
terrestre
6
6
7
7
Voyant VERT :
témoin de sélection
de la source
extérieure VCR
(magnétoscope,
autre récepteur
satellite…)
Touche
mise en veille
Touches de sélection des chaînes
Prises RCA à relier à la chaîne HiFi.
Avec une chaîne HiFi Surround, les effets sonores « spatiaux » pourront être restitués (si l’émission est bien
stéréo Surround)
Prise Péritélévision à
raccorder au téléviseur
(si votre téléviseur date
d’avant 1980, vous
pourrez utiliser un boîtier
d’adaptation)
Voyant ORANGE :
témoin de signal TV
numérique sur l’antenne
Témoin de
télécommande
(Infrarouge)
Vidéo
composite
Prise pour liaison informatique
(série) réservée à des
applications futures
Entrée
d’antenne
satellite
Deuxième
entrée
d’antenne
satellite
Témoin
état du décodeur
Vert = Fonctionnement
Rouge = Veille
8
8
1
CD.TV310 ET CD.TV360 LA TÉLÉCOMMANDE
Certaines touches de la télécommande de votre récepteur permettent d’utiliser les menus de réglage et de configuration.
Pour certains réglages,
vous pouvez taper
directement les chiffres
par le clavier
de la télécommande
(touches 0, 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8, et 9).
$ : Code parental.
Ce système facultatif permet d’interdire l’accès à un canal spécifique ou une chaîne favorite et oblige à préciser un code de plusieurs chiffres pour le visionner.
La touche
“Information / Guide”
permet d’afficher les
détails du programme
en cours : (nom de la
chaîne, titre du
programme, heure de
début et de fin)
ainsi que le guide
électronique
des programmes.
Ces touches vous permettent de parcourir l’alphabet. Dans certaines pages­écrans de configuration, elles sont utilisées pour nommer ou désigner une chaîne de télévision, une station de radio ou un “bouquet de programmes” selon votre choix.
La touche “TV/SAT” permet de revenir à l’utilisation du téléviseur. Le récepteur reste cependant en fonction (possibilité d’enregistrer une chaîne satellite pendant qu’on regarde une chaîne “terrestre”).
Flèches de navigation dans les menus
9
9
1
VALIDATION DES OPÉRATIONS
ET SÉLECTIONS
Mise en fonction / mise en veille du récepteur
Pavé Numérique Sélection directe des canaux
Réglage du volume sonore
Sélection des pages-écran suivantes ou précédente dans le choix “liste”
(et autres fonctions avec menus écrans : choix alphabétique, choix de chaîne d’un bouquet)
Sélection de la liste des stations radio, des canaux audio et de la mise en mémoire des radios
Mémorisation et sélection d’une chaîne favorite
Sélection image normale (4/3 ) ou large (16/9)
Affiche sur l’écran le menu principal (réglages)
Affiche sur l’écran la liste des chaînes préférées
Revient à la sélection précédente
Permet de sortir d’une page-écran
Arrêt sur image numérique
Coupure temporaire du son
Bouton rouge, vert, jaune et bleu : Fonctions spéciales réservées à des applications futures
Informations disponibles (émission en cours) et guide des programmes s’il est diffusé par l’opérateur
Vérouillage de sécurité (Code parental)
Sélection Péritélévision : Satellite ou téléviseur
Sélectionne l’image du récepteur ou celle de la source auxiliaire (magnétoscope, 2ème récepteur)
Appel d’une chaîne numérotée
Sélection de la chaine suivante/ sélection supérieure Sélection de la chaine précédente/ sélection inférieure
Déplacement à gauche ou à droite (autres fonctions avec menus écran)
Validation d’une commande (exemple : mémorisation)
Freeze
Quit
Ret.
List
Menu
Format
On/Off
Radio
i/Guide
Mute
$
Tv/sat
Aux
-/--
10
10
2
CONNEXIONS ET MISE EN SERVICE CD.TV310
La présente section est destinée aux installateurs. Inutile donc de la lire si vous n’effectuez pas vous-même l’installation. Lire attentivement les recommandations.
Connexion du récepteur CD.TV310
* Connexion du signal satellite
Reliez l’entrée L- BAND INPUT de l’appareil à l’antenne satellite. Pour cela, utilisez un câble coaxial doté d’une fiche F. Si la fiche F n’est pas encore montée sur le câble : Isolez le câble comme illustré dans le schéma ci-contre et tournez
lentement la fiche F sur le câble, jusqu’à ce qu’elle se bloque. Lors du montage de la fiche, évitez tout contact de la tresse métallique avec l’âme pour empêcher les courts-circuits.
Préréglage de l’antenne satellite :
Les signaux de commande ont été préréglés pour des antennes satellites équipées du LNB universel, c’est-à-dire sur 13/18 V pour le changement de polarisation et sur le signal de commutation de 22 kHz pour le passage de la bande basse en bande haute. Si l’antenne comporte des multicom­mutateurs DiSEqC, vous devrez sélectionner le réglage « DiSEqC (« oui ») (Activation) » ou « Tone Burst (« Pos. A/B ») » pour effectuer les réglages de base. Voir à cet effet la Section 8 « Réglages possibles dans le menu DISEqC ». Respectez absolument les instructions d’utilisation données pour le multi­commutateur utilisé.
11
11
* Connexion du téléviseur et du magnétoscope
Reliez le récepteur (prise Péritel TV) et le téléviseur à l’aide d’un câble Péritel. Si votre téléviseur est en stéréo, vous pourrez recevoir le son en stéréo à l’aide d’un câble Péritel. Reliez également le magnétoscope et le récepteur satellite (prise Péritel VCR/AUX) au moyen d’un câble Péritel.
* Connexion à l’antenne terrestre
Cette connexion vous permet de recevoir les programmes TV terrestres. Reliez l’antenne terrestre sur ANT INPUT et le téléviseur sur TV OUTPUT à l’aide d’un câble VHF/UHF.
* Connexion audio
Si vous voulez retransmettre le son sur la chaîne HiFi, reliez les connecteurs Cinch audio (audio out L/R) et la chaîne au moyen d’un câble Cinch.
Connexion d’un second récepteur sur le CD.TV310
Vous pouvez connecter un récepteur analogique sur votre récepteur numérique. Pour cela, connectez l’entrée L-BAND INPUT du second récepteur sur la sortie L-BAND OUTPUT du récepteur numérique. Connectez la prise Péritel VCR/AUX du récepteur numérique avec la prise Péritel TV du second récepteur. Connectez la prise Péritel TV du récepteur numérique avec celle du téléviseur. Lire attentivement la description du second récepteur. Dans cette configuration, vous pouvez aussi bien recevoir des programmes numériques et analogiques, cryptés ou non cryptés, par l’intermédiaire du second récepteur et les enregistrer au magnétoscope.
Mise en service du récepteur
Démarrez le récepteur en appuyant sur l’interrupteur situé en face arrière. Démarrez le téléviseur. Sur le téléviseur, sélectionnez un numéro de programme « AV » ou « AUX » (se référer à la notice du téléviseur). Vous pouvez maintenant recevoir les programmes TV et radio préréglés en usine. Pour sélectionner un nouveau programme, voir section 6 « Menu édition des programmes ».
12
12
2
CONNEXIONS ET MISE EN SERVICE CD.TV360
La présente section est destinée aux installateurs. Inutile donc de la lire si vous n’effectuez pas vous-même l’installation. Lire attentivement les recommandations.
Connexion du récepteur CD.TV360
* Connexion du signal satellite
Reliez l’entrée L- BAND INPUT A de l’appareil
à l’antenne satellite. Vous pouvez également relier
l’entrée L-Band Input B de l’appareil à une seconde
antenne satellite. Pour que votre appareil choisisse l’une ou l’autre entrée, référez-vous au sous-menu « Satellite et LNB » dans la section « Menu Installer le récepteur et Réglages de Base ». Pour relier l’entrée L-Band Input A ou B à l’antenne satellite, utilisez un câble coaxial doté d’une fiche F. Si la fiche F n’est pas encore montée sur le câble : isolez le câble comme illustré dans le schéma ci-dessus et tournez lentement la fiche F sur le câble, jusqu’à ce qu’elle se bloque.Lors du montage de la fiche, évitez tout contact de la tresse métallique avec l’âme pour empêcher les courts-circuits.
Préréglage de l’antenne satellite :
Les signaux de commande ont été préréglés pour des antennes satellites équipées du LNB universel, c’est-à-dire sur 13/18 V pour le changement de polarisation et sur le signal de commutation de 22 kHz pour le passage de la bande basse en bande haute. Si l’antenne comporte des multicom­mutateurs DiSEqC, vous devrez sélectionner le réglage « DiSEqC (« oui ») (Activation) » ou « Tone Burst (« Pos. A/B ») » pour effectuer les réglages de base. Voir à cet effet la Section 8 « Réglages possibles dans le menu DISEqC ». Respectez absolument les instructions d’utilisation données pour le multi­commutateur utilisé.
13
13
* Connexion du téléviseur et du magnétoscope
Reliez le récepteur (prise Péritel TV) et le téléviseur à l’aide d’un câble Péritel. Si votre téléviseur est en stéréo, vous pourrez recevoir le son en stéréo à l’aide d’un câble Péritel. Reliez également le magnétoscope et le récepteur satellite (prise Péritel VCR/AUX) au moyen d’un câble Péritel.
* Connexion à l’antenne terrestre
Cette connexion vous permet de recevoir les programmes TV terrestres. Reliez l’antenne terrestre sur ANT INPUT et le téléviseur sur TV OUTPUT à l’aide d’un câble VHF/UHF.
* Connexion audio
Si vous voulez retransmettre le son sur la chaîne HiFi, reliez les connecteurs Cinch audio (audio out L/R) et la chaîne au moyen d’un câble Cinch.
Mise en service du récepteur
Démarrez le récepteur en appuyant sur l’interrupteur situé en face arrière. Démarrez le téléviseur. Sur le téléviseur, sélectionnez un numéro de programme « AV » ou « AUX » (se référer à la notice du téléviseur). Vous pouvez maintenant recevoir les programmes TV et radio préréglés en usine. Pour sélectionner un nouveau programme, voir section 6 « Menu édition des programmes ».
14
14
3
UTILISATION DU RÉCEPTEUR
Nous allons maintenant expliquer comment régler le volume, sélectionner les programmes TV et radio de votre récepteur, et classer ces programmes. Dans la description des fonctions, nous supposons que le récepteur a été installé par des techniciens conformément aux normes en vigueur. Si vous souhaitez effectuer vous-même le branchement, lisez la section « Connexions et mise en service ». Cependant, nous vous conseillons vivement d’avoir recours à l’aide d’un spécialiste.
Sélection d’un programme
Pour choisir directement un programme souhaité, utilisez les touches du pavé numérique « 0 à 9 ». Exemple pour la sélection du N° de programme 123
Entrez 1, le programme 1 apparaît.
Entrez 2, le programme 12 apparaît.
Entrez 3, le programme 123 apparaît, ou
Appuyez sur la touche . /. . Le champ « _ _ _ » apparaît en bas à gauche de l’écran.
Pour entrer les numéros de programme, utilisez les
touches numériques (0 à 9). Pour l’enregistrement du numéro de programme (trois chiffres), entrez les zéros de tête. Le temps d’attente du récepteur à l’entrée du second chiffre, est d’environ trois secondes. Remarque : après le changement, le numéro et le nom du programme s’affichent pendant trois secondes environ.
Sélection d’un programme TV par la liste des programmes TV favoris
Appuyez sur la touche LIST. Une liste de programmes intitulés « Liste des programmes TV
favoris » s’affiche. Les numéros de programme sont identifiés par un petit cœur. La ligne active s’affiche en rouge. Les programmes analogiques sont en bleu, les numériques en noir (version CD.TV360).
Appuyez sur les touches pour aller jusqu’au programme suivant.
Appuyez sur les touches pour changer de page.
Appuyez sur la touche OK. Le programme sélectionné dans la liste va s’afficher.
La touche QUIT permet de quitter ce mode à tout moment. Pour intégrer un programme dans la liste des programmes TV favoris, reportez-vous aux pages 21 et 24.
Informations sur les chaînes favorites
Lorsque vous vous trouvez dans la liste des chaînes favorites et que vous êtes positionné sur l’une d’entre elles (la ligne est affichée en rouge), vous avez la possibilité, en appuyant sur la touche
Z
d’avoir
des informations sur la chaîne en question : bouquet, fréquence et satellite de la chaîne.
Y Y
Y
Y
Vos programmes TV favoris
j ABsat ❤10
TFI 11 France 2 12 France 3 13 Arte/la 5e ❤14 M6 15 TV5 Europe 16 …/…
[OK] [QUITTER] [RETOUR]
Loading...
+ 35 hidden pages