XSAT 410S, CD.TV410 User Manual

SOMMAIRE
1
TABLE DES MATIÈRES
1 - Avertissement - Important .......................................... p. 2/3
2 - Votre recepteur numérique .......................................... p. 4/7
3 - La télécommande ....................................................... p. 8/9
4 - Utilisation de la télécommande - Menu principal........ p. 10/11
5 - Connexions et mise en service ................................... p. 12/14
6 - Réglage de la réception............................................... p. 15/16
7 - Recherche des chaînes .............................................. p. 17/18
8 - Liste de programmes .................................................. p. 19/21
10 - Verrouillage parental et carte à puce ........................ p. 24
11 - Minuterie - Réveil ...................................................... p. 25
12 - Caractéristiques techniques ..................................... p. 26
13 - Glossaire ................................................................... p. 27
2
ATTENTION : ce mode d’emploi contient des informations spécifiques ne devant pas être communiquées aux moins de 18 ans.
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi ce récepteur numérique. En suivant précisément les indications figurant dans les docu­ments joints à cet appareil, vous profiterez dans les meilleures conditions des très nombreux avantages de la réception TV et radio par satellite (norme DVB) . Nous vous conseillons de suivre scrupuleusement le mode d’emploi et les conseils d’utilisation du récepteur numérique, en particulier avant sa mise en fonc­tion. Ce récepteur répond parfaitement à la norme internationale DVB (Digital Video Broadcasting) et com­prend un ou plusieurs systèmes de contrôle d’accès. Il est compatible avec les téléviseurs et magnéto­scopes disposant d’une prise Péritélévision (Péritel) normalisée.
RECOMMANDATIONS
L’emballage du récepteur comporte des éléments en carton et des éléments en matière plastique pouvant être recomposés et recyclés pour une meilleure protection de notre environnement.
Stockage
Si vous n’utilisez pas cet appareil immédiatement après son achat, vous pouvez le stocker dans
son emballage d’origine, à l’abri de l’humidité, de l’eau et à une température comprise entre -6 °C et +50 °C. Avant de l’utiliser, attendre que l’appareil ait repris une température ambiante.
Alimentation électrique
Cet appareil est conçu pour fonctionner avec un courant secteur électrique alternatif compris entre
90 et 240 volts, de fréquence 50 à 60 Hz. Sa consommation maximale est de 25 watts. L’appareil est muni d’un cordon secteur à deux conducteurs. Pour votre sécurité, il est recommandé de ne pas toucher l’appareil hors des conditions normales d’utilisation (ex : humidité). En cas d’absences prolongées et d’orages, débranchez toujours le récepteur du secteur.
Installation de l’antenne satellite
Bien qu’elle ne soit pas fournie avec le récepteur, nous vous conseillons de vous référer à la notice
d’installation de votre antenne satellite et de sa fixation. Nous vous conseillons de consulter votre installateur antenniste à cet effet.
Piles pour la télécommande
La télécommande de votre récepteur est livrée avec deux piles bâton alcalines de type LR03-AAA. Ne les remplacer qu’avec des piles de type équivalent. Bien insérer les piles dans l’emplacement prévu à cet effet sans forcer et en respectant les polarités indiquées (+ et -) à l’intérieur de la télé­commande. Nous vous rappelons que les piles alcalines ne doivent pas être jetées au feu. Nous vous conseillons de les conserver ou de les faire recycler pour une meilleure protection de notre environnement.
Emplacement de votre récepteur
Votre récepteur comporte des interstices d’aération (inférieurs et supérieurs). Ces interstices
ne doivent pas être obstrués, même partiellement, pour assurer l’aération nécessaire de votre récepteur ; la durée de vie et le fonctionnement normal de votre appareil en dépendent (température interne basse et constante). Cet appareil est conçu pour fonctionner dans les gammes de températures ambiantes normales : 0 °C à +40 °C. L’installation dans des pièces confinées ou soumises à changements de température ou d’humidité (remises, greniers, caves, réduits, colonnes sèches…) risque de produire une surchauffe de l’appareil ou une usure préma­turée pouvant entraîner des pannes non couvertes par la garantie. Pour son emplacement, veuillez laisser un minimum de 4 centimètres autour et au-dessus de l’appareil. Évitez de le couvrir de tissu, de papier (magazines), de sachets plastique, etc. Placez votre récepteur dans un endroit sec et à l’abri de la poussière. Il n’a pas été prévu pour fonctionner à l’extérieur.
Entretien de votre récepteur numérique
Pour nettoyer votre récepteur, n’employez qu’un chiffon sec pour la poussière ou très légèrement
humidifié avec de l’eau distillée pour la face avant. Ne pas employer de détergent. Effectuez toujours cette opération après avoir éteint et débranché le récepteur du courant secteur d’une part et du câble satellite d’autre part.
AVERTISSEMENT
1
IMPORTANT
3
AVERTISSEMENT
Nous attirons votre attention sur le fait que l’enregistrement de programmes, images, sons, vidéo-
grammes, émissions, logiciels diffusés par voie terrestre, satellite ou par câble, que ce soit via une antenne individuelle ou collective, ainsi que leur rediffusion ou leur exploitation commerciale hors du cadre strictement familial peuvent constituer une infraction à la loi sur les droits d’auteur.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne jamais ouvrir l’appareil. Il ne renferme aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
L’ouverture, la modification des circuits ou le branchement d’équipements non conformes annulent la garantie. Confiez toute réparation ou maintenance au point de vente de l’achat s’il est sous garantie ou à un personnel qualifié, hors garantie. Pour réduire les risques d’incendie, d’é­lectrocution ou de dommages causés à un autre équipement ou à des personnes, ne pas exposer cet appareil à l’humidité, aux intempéries, à la poussière, au sable, à un rayonnement radioélec­trique, au soleil, au froid ou à une température élevée (voir caractéristiques techniques pour plus de détails).
REMARQUE CONCERNANT LES APPAREILS ÉLECTRIQUES
Cet appareil est conforme à la directive « basse tension » (norme européenne EN 60.065) et à la directive « compatibilité électromagnétique » (norme européenne EN 55.013). Il est également conforme à la directive de la Communauté Européenne relative aux interférences radioélectriques (89/336/CE). Le constructeur décline toute responsabilité relative à un usage non conforme aux recommandations figurant dans les documents joints avec l’appareil ainsi que ceux qui sont mis à disposition de la clientèle (courriers, informations disponibles par téléphone, par télématique ou télédiffusées). Le constructeur ne peut être tenu responsable de l’usage frauduleux associant directement ou indirectement l’appareil (exemple : contrefaçon, piratage ou copie illicite).
CONCERNANT L’ANTENNE SATELLITE ASSOCIÉE
Notre récepteur peut supporter un grand nombre de configurations et a été conçu pour simplifier sa mise en fonction y compris avec une antenne satellite à double réception (exemple : Eutelsat 13°E + Astra). Ce récepteur intègre à cet effet, un commutateur de type DiSEqC™ (Niveau 1.1) facilitant la réception alternée des satellites, ainsi que le pilotage des positionneurs motorisés de type DiSEqC™ 1.2, pour pouvoir recevoir un grand nombre de satellites à l’aide d’une seule parabole. Par ailleurs, il est recommandé d’utiliser une(des) tête(s) de réception à LNB universel (OL : 9.750 et 10.600 MHz). Pour l’installation de l’antenne et/ou d’un récepteur satellite supplémentaire (non fournis), un « kit installation » est commercialisé auprès de certains points de vente. Il comprend câble coaxial, outillage léger et diverses connectiques.
RESTRICTIONS POUR L’ACCÈS À CERTAINS PROGRAMMES
L’accès à certains programmes est strictement réservé à un public majeur (18 ans et plus). Pour interdire l’accès à ces chaînes, vous pouvez les verrouiller à l’aide d’un code parental. De plus, certains contrôles d’accès permettent d’indiquer un niveau moral, protégé par un code secret.Ce code secret qui peut être personnalisé ne doit pas être à la portée des personnes de moins de 18 ans, selon la législation française. Nous attirons l’attention des adultes à l’égard de cette mesure. Le constructeur ne peut être tenu respon­sable de l’usage abusif de ce code secret par des personnes de moins de 18 ans.
ABONNEMENTS
La réception des programmes et services payants est liée à l’utilisation d’une carte de contrôle d’accès.
1
4
2
Voyant ORANGE: témoin de
signal TV
numérique
sur l’antenne
CD.TV410
Lecteur de carte optionnel
contrôle d’accès
(puce vers le haut)
Témoin
d’état du récepteur
Vert = Fonctionnement
Rouge = Veille
Touche de
mise en veille
5
2
VOTRE RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE
Témoin de télécommande
(Infrarouge)
Navigateur équivalent
à celui de la
télécommande
Lecteur de carte contrôle d’accès
(puce vers le haut)
Voyant VERT:
témoin de sélection
de la source
auxilliaire
(magnétoscope,
autre récepteur
satellite…)
Touche OK/Liste
6
CD.TV410
2
Prises RCA à relier à
la chaîne HiFi. Avec
une chaîne HiFi
Surround, les effets
sonores « spatiaux »
pourront être restitués
(si l’émission est bien
stéréo Surround)
Vidéo
composite
Alimentation
électrique à relier
au courant secteur
(90/240 volts -
50/60 Hz)
Sortie antenne
terrestre à raccorder au téléviseur ou
magnétoscope
Prise de sortie « S-Vidéo »
pour téléviseur à entrée S-Vidéo
(Y/C) ou un magnétoscope
de type S-VHS ou HI-8
Entrée
d’antenne
terrestre
• Connexions antenne terrestre (remodulateur optionnel)
Le remodulateur permet d’insérer la chaîne reçue par satellite aux chaînes reçues par le réseau UHF/VHF pour relier le CD.TV410 à un téléviseur distant. Le menu Configuration/Téléviseur permet de choisir le canal. Utilisez le même numéro de canal sur votre téléviseur. Le CD.TV410 est préconfiguré avec le canal 36.
• Connexions audio analogique
Si vous voulez retransmettre le son sur une chaîne Hi-Fi, reliez les connecteurs Cinch audio (AUDIO L/R) et la chaîne au moyen d’un câble Cinch stéréo.
VOTRE RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE
7
2
Prise
Péritélévision
(VCR) à raccorder
à une source
extérieure
(magnétoscope,
autre récepteur
satellite…)
Prise
Péritélévision
(TV) à raccorder
au téléviseur
Prise pour liaison
informatique
(série) réservée à
des applications
futures
Entrée
d’antenne satellite
Sortie
d’antenne satellite
Sortie S/Pdif audio numérique
Pour l’utiliser, enlevez le bouchon
• Connexion du signal satellite
Reliez l’entrée INPUT de l’appareil à l’antenne satellite. Pour cela, utilisez un câble coaxial doté d’une fiche F. Si la fiche F n’est pas encore montée sur le câble : Isolez le câble comme illustré dans le schéma ci-dessous et tournez lentement la fiche F sur le câble, jusqu’à ce qu’elle se bloque. Lors du montage de la fiche, évitez tout contact de la tresse métallique avec l’âme afin d’empêcher les courts-circuits.
• Connexion audio numérique
Vous pouvez aussi connecter votre CD.TV410 à un système Hi-Fi ou Home­cinéma par une fibre optique sur la prise S/PDIF qui vous donne accès à toute la qualité du son numérique.
ATTENTION : la prise S/PDIF est protégée par un cache de protection contre la poussière.
Retirez le cache avant de brancher le connecteur du câble à fibres optiques. Conservez soigneusement le cache que vous replacerez dans sa position d’origine aussitôt que vous n’utiliserez plus la prise. Ce cache empêche que la poussière ne pénètre dans la prise.
8
CD.TV410 LA TÉLÉCOMMANDE
3
Certaines touches de la télécommande de votre récepteur permettent d’utiliser les menus de réglage et de configuration.
OK
Freeze
TV/Radio Info GuideAudio
Aux
TV/Sat
RetQuit
Menu
Format
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
Vol
Pour certains
réglages, vous
pouvez taper
directement les
chiffres par le clavier
de la télécommande
(touches 0 à 9).
La touche “Guide” permet d’accéder au Guide Électronique des Programmes et d’afficher les détails du programme en cours ainsi que le guide sur 8 jours.
Ces touches vous permettent de parcourir l’alphabet, ainsi que le défilement vertical des pages à l’écran.
La touche “TV/SAT”
permet de revenir
à l’utilisation
du téléviseur.
Le récepteur reste
cependant en
fonction (possibilité
d’enregistrer une
chaîne satellite
pendant qu’on
regarde une chaîne
“terrestre”).
Flèches de navigation dans les menus
VALIDATION DES OPÉRATIONS
ET SÉLECTIONS
9
3
0
9
Vol
Mise en fonction/mise en veille du récepteur
Pavé Numérique Sélection directe des canaux
Réglage du volume sonore
Sélection des pages-écrans suivantes ou précédentes dans le choix “liste”
Sélection mode Radio/TV
Sélection image normale (4/3) ou large (16/9)
Affiche sur l’écran le menu principal (réglages)
Revient à la sélection précédente (écran ou chaîne sélectionnée)
Permet de quitter le mode interactif, sans sauvegarde
Arrêt sur image numérique
Coupure temporaire du son
Bouton rouge, vert, jaune et bleu: Fonctions spéciales
Informations disponibles (émission en cours) et guide des programmes s’il est diffusé par l’opérateur
Accès à la configuration audio (langues, mono/stéréo) de la chaîne en cours
Sélection Péritélévision: Satellite ou téléviseur
Sélectionne l’image du récepteur ou celle de la source auxiliaire (magnétoscope, 2e récepteur)
affichage des informations
Sélection de la chaîne suivante/ sélection supérieure Sélection de la chaîne précédente/ sélection inférieure
Touches de navigation droite/gauche Sélection de la liste de favorites
Validation d’une commande (exemple: mémorisation)
Affiche sur l’écran la liste des chaînes préférées
Freeze
Quit
Ret.
Menu
Format
TV/Radio
Guide
Mute
Audio
TV/sat
Aux
info
OK
OK
OK
Loading...
+ 18 hidden pages