Conforms to the following EMC Product Testing Specifications FCC part 15.109, Class
B-Residential Emissions at 3 meters. Testing was performed in a FCC Listed 3 meter
semi-anechoic chamber. FCC Part 15.107, Class B-Residential Emissions at shield
Room. Testing was performed in a FCC Listed shield Room.
This device complies with the specifications listed below:
EN55022:1998+A2:2003
EN55024:1998+A2 2003
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:(1)this device may not cause
harmful interference,and (2) this device must accpt any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
The referred test report(s) show that the product complies with
standard(s) recognized as giving presumption of compliance with the
essential requirement in the above listed EU Directive(s). Other
relevant Directives have to be observed.
1
Page 3
Copyright 2005 by X-Micro Technology Corp., All rights reserved. No part
of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in
a retrieval system, or translated into any language or computer language,
in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical,
chemical, manual or otherwise, without the prior written permission of
X-Micro Technology Corp.
X-Micro Technology Corp. makes no representations or warranties, either
expressed or implied, with respect to the contents hereof and specifically
disclaims any warranties, merchantability or fitness for any particular
purpose. Any software described in this manual is sold or licensed "as is".
Should the programs prove defective following their purchase, the buyer
(and not this company, its distributor, or its dealer) assumes the entire
cost of all necessary servicing, repair, and any incidental or consequential
damages resulting from any defect in the software. Further, X-Micro
Technology Corp., reserves the right to revise this publication and to
make changes from time to time in the contents hereof without obligation
to notify any person of such revision or change.
All brand and product names mentioned in this manual are trademarks
and/or registered trademarks of their respective holders.
Copyright
Disclaimer
2
Page 4
Function Keys
3
Page 5
Display Icons
4
Page 6
Index
English……………………………………………………………………..6
German……………………………………………………………………11
French…………………………………………………………………….16
Dutch………………………………………………………………………21
Italian……………………………………………………………….…26
Spanish……………………………………………………………………31
Portuguese…………………………………………………………………36
Russian…………………………………………………………………41
Danish………………………………………………………………………..46
Swedish………………………………………………………………………51
Norwegian……………………………………………………………………56
Hungarian……………………………………………………………………61
Traditional Chinese…………………………………………………………66
5
Page 7
1. Function Keys and Display Icons
Function Keys Display Icons
1 LCD Display 1 MP3 Player
2 A-B Repeat 2 Record
3 Menu 3 FM Radio
4 LED 4 Games
5 Power /Stop 5 Disk Explorer
6 Play/Pause 6 Back ground
7 Volume/Previous/ Next 7 Battery
8 Ear Phone jac 8 Function Mode
9 Reset / USB Port 9 Volume level
10 Line in 10 Track title
11mus i c ly ric
12Track position
13Repeat playback
14Track position bar
15A-B Repeat
16EQ mode
17Play Mode
18Function Mode
LCD 160×128 1.8inch TFT LCD, 65536 colors
Transfer rate USB2.0 high speed
FM channel range 87.0MHz~108.0MHz
Playback Time 10hours(standard mp3 playback)
Music file format MP3, WMA, OGG
Record file format MP3
SN rate ≥75dB
Output frequency 20Hz-20KHz
Record bit rate 32Kbps~320Kbps
ID3 language
compression rate
OS support WINDOWS 98/ME/2000/XP
Dimension/Weight95 x 62 x 18 mm / 140g
1. Installieren Sie die “InterVideo”-Software
(S/N ist auf CD-Hülle aufgedruckt)
2. Klicken Sie nach der Installation auf das
Symbol "InterVideo Mobile Kopie" auf dem
Desktop
3. Klicken Sie auf
Videodateien zu wählen, die Sie konvertieren möchten
4. Klicken Sie auf ○2 “Einstellungen”,
um den gewünschten
Speicherordner zu wählen.
5. Klicken Sie auf
übersetzen" um die Datei zu
konvertieren.
6. Klicken Sie auf
um weitere Informationen zu erhalten.
4 "Datei", um die
○
3 "Code
○
1 "HILFE"
○
4. Ein-/Ausschalten
Drücken Sie
einzuschalten
3~5 Sekunden lang, um das Gerät
Drücken Sie
auszuschalten
for 3~5 Sekunden lang, um das Gerät
13
Page 15
5. Funktionen
z Es gibt fünf Elemente auf dem Desktop:
MP3 Player / Record (Aufnahme) / FM Radio / Games /Disk Explorer
z Drücken Sie die Taste oder , um den Elementmodus zu wechseln.
, um ihn aufzurufen; , um ihn zu beenden.
z Drücken Sie die Taste , um das Menü zu öffnen und zu schließen.
Drücken Sie die Taste oder , um das Funktionselement zu wechseln.
Wählen Sie mit der Taste oder aus.
z Werden innerhalb 1 Minute keine Tasten gedrückt, schaltet sich der Player
automatisch aus.
z Drücken Sie erneut die Taste , um den
Musikwiedergabe-Modus aufzurufen.
z Drücken Sie die Tasten und , um Lieder zu
wählen.
z Drücken Sie die Taste
abzuspielen.
z Drücken Sie die Tasten und , um die Lautstärke
einzustellen.
z Um die Wiedergabe zu pausieren, drücken Sie die Taste
.
z Drücken und halten Sie die Taste A-B, um den
Voice-Aufnahme-Modus aufzurufen.
z Drücken Sie die Taste A-B, um mit der Voice-Aufnahme
zu beginnen.
z Drücken Sie die Taste
stoppen; es wird eine neue Voice-Datei erstellt.
z Drücken Sie die Taste
abzuspielen.
, um das gewählte Lied
, um die Aufnahme zu
, um die aktuelle Voice-Datei
14
Page 16
z Halten Sie oder , um die FM-Kanäle zu
durchsuchen.
z Um FM-Radio aufzunehmen, drücken Sie die Taste A-B
während der FM-Wiedergabe.
z Um die FM-Aufnahme zu stoppen, drücken Sie
z Drücken Sieoder, um das gewünschte Game zu
wählen.
z Drücken Sie
Verzeichnis – Wählen und drücken Sie , um aufzurufen.
E-Buch - Wählen und drücken Sie , um zu öffnen.
MP3 Audio - Wählen und drücken Sie , um
wiederzugeben.
Video-Wiedergabe - Wählen und drücken Sie , um
wiederzugeben.
Grafikdatei - Wählen und drücken Sie , um
anzuzeigen. Zeigt Ihre Bilder als Diashow.
Nicht unterstützt – Diese Datei kann vom Gerät nicht
geöffnet werden, aber sie kann über das USB-Kabel zu
einem PC übertragen werden
Weiteren Support finden Sie auf globalen X-Micro-Website
, um das Game aufzurufen.
http://www.x-micro.com
15
Page 17
1.Touches de fonction et icônes d’affichage
Touches de fonction Icônes d’affichage
1 Écran plasma 1 Lecteur MP3
2 Relecture A-B 2 Enregistrement
3 Menu 3 Radio FM
4 Voyant LED 4 Jeux
5 Marche/Arrêt 5 Explorateur de disque
6 Lecture/Pause 6 Fond d’écran
7 Volume/Précédent/Suivant 7 Pile
8 Prise écouteur 8 Mode function
9 Réinitialisation / Port USB 9 Niveau de volume
10 Entrée de ligne 10Titre du morceau
11 paroles de chanson
12Position de piste
13Relecture
14Barre de position de piste
15Relecture A-B
16Mode égaliseur
17Mode lecture
18Mode function
16
Page 18
2. Spécifications
Élément Description
Nom de produit MusePod 200C / 210C
Nom de modèle
Capacité de mémoire disque dur (incorporé) de 1,8 Po, 20 GO
Pile Pile rechargeable au lithium (800mAH)
Temps de recharge
Écran plasma Écran plasma 160 X 128, 1,8 Po TFT, 65536 couleurs
Débit USB2.0 haute vitesse
Cannal de portée FM 87.0MHz~108.0MHz
Temps de lecture 10 heures (lecture mp3 standard)
Format de fichier
musical
Format d’enregistrement
de fichier
Taux SN ≥75dB
Fréquence de sortie 2 0H z- 20 KHz
Débit binaire
d’enregistrement
1. Installeer de software “ InterVideo”
(S/N vindt u op de cd-omslag)
2. Klik na de installatie op het pictogram
" InterVideo Mobile Copy " op uw bureaublad
3. Klik op
4. Klik op
5. klik op
6. Klik op
4 "Bestand" om de videobestanden
○
die u wilt converteren, te selecteren.
2 " Instellingen "
○
om de locatie waarop u wilt opslaan
te selecteren.
3 " Omzetten"
○
om de conversie van het bestand
te starten.
1 "HELP"
○
voor meer informatie.
4. In-/uitschakelen
Druk gedurende 3-5 sec. op om de voeding in te
schakelen.
Druk gedurende 3-5 sec. op om de voeding uit te
schakelen.
23
Page 25
5. Functies
z Er zijn vijf items op het bureaublad:
MP3-speler / Opnamen / FM-radio / Games /Schijfverkenner
z Druk op de knop of om te schakelen naar het modusitem,
op
om het item te openen en op om af te sluiten.
z Druk op de knop
Druk op deknop of om te schakelen naar het functie-item.
Gebruik de knop of om uw selectie te maken.
z Als er binnen 1 minuut geen knoppen worden ingedrukt, wordt de speler
automatisch uitgeschakeld.
om het menu te openen en te sluiten.
z Druk opnieuw op de knop om de
muziekweergavestand te openen.
z Druk op de knoppen en om de nummers te
selecteren.
z Druk op de knop
spelen.
z Druk op de knoppen en om het volume aan te
passen.
z Druk op de knop
z Houd de knop A-B ingedrukt om de spraakopnamestand
te openen.
z Druk op de knop A-B om de spraakopname te starten.
z Druk op de knop
nieuw spraakbestand wordt gemaakt.
z Druk op de knop
spelen.
om het geselecteerde nummer af te
om het afspelen te pauzeren.
om de opname te stoppen. Een
om het huidige spraakbestand af te
24
Page 26
z Houd de knop of ingedrukt om automatisch te
zoeken naar FM-kanalen.
z Druk op de knop A-B tijdens de FM-weergave om
FM-radio op te nemen.
z Druk op de knop
z Druk op of om het gewenste spel te selecteren.
z Druk op de knop
Map- Selecteer en druk op om de map te openen .
E-book – Selecteer en druk op om het e-book te
openen.
MP3 audio – Selecteer en druk op om af te spelen.
Videoweergave – Selecteer en druk op om af te
spelen.
Grafisch bestand- Selecteer en druk op om het
bestand weer te geven. Geef uw foto’s weer als een
diavoorstelling
Niet ondersteund – Dit bestand kan niet worden
geopend door het apparaat, maar het kan naar een pc
Bezoek de wereldwijde website van X-Micro voor meer ondersteuning op
worden overgedragen via de USB-kabel
http://www.x-micro.com
om de FM-opname te stoppen.
om het spel te openen.
25
Page 27
1. Tasti di funzione ed Icone del display
Tasti di funzione Icone del display
1 Display LCD 1 Lettore MP3
2 Ripetizione A-B 2 Registrazione
3 Menu 3 Radio FM
4 LED 4 Giochi
5 Alimentazione/Stop 5 Esplorazione disco
6 Esecuzione/Pausa 6 Sfondo
7 Volume/Precedente/Successivo 7 Batteria
8 Connettore cuffie 8 Modalità funzione
9 Ripristino/Porta USB 9 Livello volume
10 Ingresso linea 10Titolo traccia
11 Te st i
12Posizione traccia
13Ripetizione riproduzione
14Barra posizione traccia
15Ripetizione A-B
16Modalità equalizzatore
17Modalità esecuzione
18Modalità funzione
26
Page 28
2. Specifiche
Elemento Specificazione
Nome del prodotto MusePod 200C/210C
Nome del modello
Capacità della memoria 20 GB disco rigido (integrato) da 1,8 pollici
Batteria Batteria ricaricabile al litio (800mAH)
Tempo di carica
Schermo LCD LCD TFT, 160×128 1,8pollici, 65.536 colori
Velocità di trasferimentoAlta velocità USB 2.0
Capacità frequenza FM 87.0 MHz - 108.0 MHz
Dura riproduzione 10 ore (riproduzione MP3 standard)
Formato file musicale MP3, WMA, OGG
Formato file registrato MP3
Rapporto
segnale/disturbo
Frequenza d’output 20 Hz - 20 KHz
Velocità bit registrazione32 Kbps - 320 Kbps
Lingua ID3
Velocità di
compressione
Sistemi operativi
supportati
Dimensioni/Peso 95 x 62 x 18 mm/140g
XMP3-N20GFT/XMP3-N20GFH
XMP3-P20GFT/XMP3-P20GFH
Tempo di carica della batteria: 3 ore
(ottiene 80% di carica dopo 1 ora di ricarica rapida)
software (sulla copertina del CD c’è la stampa S/N).
2. Dopo avere eseguito l’installazione fare
clic sull’icona "InterVideo Mobile Copy"
del desktop.
3. Fare clic su
4. Fare clic su
per selezionare il percorso su cui salvare.
5. Fare clic su
per avviare la conversione dei file.
6. Fare clic su
per altre informazioni.
4 "File" per selezionare i file video che si vogliono convertire.
○
2 " Settings" (Impostazioni)
○
3 "Transcode" (Traduci codice)
○
1 "HELP" (Guida)
○
4. Accensione / Spegnimento
Premere per 3-5 secondi per eseguire l’accensione
Premere per 3-5 secondi per eseguire lo
spegnimento
28
Page 30
5. Funzioni
z Sul desktop ci sono ci sono cinque funzioni:
Lettore MP3 / Registrazione / Radio FM / Giochi / Esplorazione disco
z Premere il pulsante o per passare alla voce Mode (Modalità).
premere
z Premere il pulsante per aprire e chiudere il menu.
Premere il pulsante o per passare alla voce Function (Funzione).
Usare il pulsante o per selezionare.
z Se è premuto alcun pulsante entro 1 minuto, il lettore di spegne automaticamente.
per accedere; per uscire.
z Premere di nuovo il pulsante per accedere alla
modalità di riproduzione musicale.
z Premere i tasti e per selezionare le tracce.
z Premere il pulsante
selezionata.
z Premere i tasti e per regolare il volume.
z Premere il tasto
z Premere e tenere premuto il pulsante A-B per accedere
alla modalità di registrazione voce.
z Premere di nuovo il pulsante A-B per iniziare la
registrazione vocale.
z Premere il pulsante
sarà creato un nuovo file.
z Premere il pulsante
corrente.
per eseguire la traccia
per mettere in pausa la riproduzione.
per terminare la registrazione;
per eseguire il file vocale
29
Page 31
z Mantenere premuto o per eseguire la ricerca
automatica dei canali FM.
z Premere il pulsante A-B per registrare dalla radio FM
durante la riproduzione FM.
z Per terminare la registrazione FM, premere
z Premereo per selezionare il gioco desiderato.
z Premere
Directory – Selezionare e premere per accedere.
Libro elettronico – Selezionare e premere per aprire.
Audio MP3 - Selezionare e premere per eseguire.
Esecuzione video - Selezionare e premere per
eseguire.
File Immagine - Selezionare e premere per
visualizzare. Mostra le immagini come una presentazione .
Non supportato – Questo file non può essere aperto dal
dispositivo, ma può essere trasferito al PC tramite cavo
USB.
Per altri supporti, consultare il sito mondiale X-Micro
per accedere al gioco.
http://www.x-micro.com
30
Page 32
1. Teclas de Función e Iconos de Pantalla
Teclas de Función Iconos de Pantalla
1 Pantalla LCD 1 Reproductor MP3
2 Repetición A-B 2 Grabar
3 Menú 3 Radio FM
4 LED 4 Juegos
5 Encender/Apagar 5 Explorador de Disco
6 Reproducir/Pausa 6 Fondo
7 Volumen/Previo/Siguiente 7 Batería
8 Toma de auriculares 8 Modo de Función
9 Reiniciar/Puerto USB 9 Nivel de Volumen
10 Línea de entrada 10Buscar título
11 Letra de canción
12Buscar posición
13Repetir Reproducción
14Barra de seguimiento de
15Repetición A-B
16Modo EC
17Modo Reproducción
18Modo de Función
progreso
31
Page 33
2. Especificaciones
Elemento Especificaciones
Nombre del producto MusePod 200C / 210C
Nombre del Modelo
Capacidad de Memoria Disco Duro de 20 GB 1.8 pulgadas (integrado)
Batería Batería recargable de Litio (800mAH)
Tiempo de carga
LCD 160×128 de 1.8 pulgadas TFT LCD, 65536 colores
Velocidad de TransferenciaUSB2.0 de alta velocidad
Rango de canales FM 87.0MHz~108.0MHz
Tiempo de Reproducción 10 horas (reproducción estándar MP3)
Formato de archivo de
música
Formato de archivo de
grabación
Tasa NS ≥75dB
Frecuencia de salida 20Hz-20KHz
Tasa de grabación de
bits
Idioma ID3
Tasa de compresión
SO Soportados WINDOWS 98/ME/2000/XP
Dimensiones/Peso 95 x 62 x 18 mm / 140g
1. Instale el software “ InterVideo”
(El número de serie está impreso en la carátula del CD)
2. Una vez instalado, haga clic en el icono
" Copia Portátil de InterVideo " en su escritorio.
3. Haga clic en
archivos de vídeo que desea convertir.
4. Haga clic en
para seleccionar el sitio donde
quiere grabar.
5. Haga clic en
para empezar la conversión del archivo.
6. Por favor, haga clic en
para más información.
4 " Archivo " para seleccionar los
○
2 " Configuraciones "
○
3 " Transcodificar"
○
1 "AYUD A"
○
4. Encender]/[Apagar
Pulse
Pulse durante 3~5 seg. para apagar.
durante 3~5 seg. para encender.
33
Page 35
5. Funciones
z Hay cinco elementos en el escritorio:
Reproductor MP3 / Grabar / Radio FM / Games / Disk Explorer
z Pulse o para cambiar el modo,
para entrar; y para salir.
z Pulse el botón para abrir y cerrar el menú.
Pulse o para cambiar la función.
Use o para seleccionar.
z Si no se pulsa ningún botón durante 1 minuto, el reproductor se apaga
automáticamente.
z Pulse el botón de nuevo para entrar en el modo de
reproducción de música.
z Pulse y para seleccionar las pistas.
z Pulse el botón
z Pulse y para ajustar el volumen.
z Para pausar la reproducción, pulse el botón
z Pulse y mantenga pulsado el botón A-B para entrar en
modo grabación de voz.
z Pulse el botón A-B para empezar la grabación de voz.
z Pulse el botón
creará un nuevo archivo de voz.
zPulse el botón para reproducir el archivo de voz
actual.
para reproducir la pista seleccionada.
para detener la grabación. Se
34
.
Page 36
z Mantenga pulsado o para hacer una búsqueda
automática de FM channels [los canales FM].
z Para grabar FM radio [radio FM], pulse el botón A-B
durante FM playback [la emisión de FM].
z Para detener FM recording [la grabación de FM], pulse
z Pulse o para seleccionar el juego deseado.
z Pulse
abrirlo.
reproducirlo.
para reproducirlo.
mostrar el contenido. Visualice sus fotos como una
presentación de diapositivas
Para más ayuda, por favor visite el sitio web global de X-Micro
pero se puede transferir al PC mediante un cable USB.
para entrar en el juego.
Directorio – Selecciónelo y pulse para entrar.
Libro Electrónico – Selecciónelo y pulse para
Audio MP3 – Selecciónelo y pulse para
Reproducción de Vídeo – Selecciónelo y pulse
Archivo de gráficos – Selecciónelo y pulse para
No Soportado – El dispositivo no puede abrir el archivo,
http://www.x-micro.com
35
Page 37
1. Teclas de funções e ícones
Teclas de funções Ícones
1 Ecrã LCD 1 Leitor de MP3
2 Tecla para repetição A-B 2 Gravar
3 Menu 3 Rádio FM
4 LED 4 Jogos
5 Botão de alimentação / Parar 5 Explorador do disco
6 Botão Reproduzir/Pausa 6 Fundo
7 Volume/Anterior/ Seguinte 7 Bateria
8 Ear Phone jac 8 Modo de funcionamento
9 Reposição / Porta USB 9 Nível do volume
10 (Entrada de linha 10Título da faixa
11 Letra da canção
12Estado da faixa
13Repetir reprodução
14Barra de estado das faixas
15Repetição A-B
16Modo EQ
17Modo de reprodução
18Modo de funcionamento
36
Page 38
2. Especificações
Item Especificações
Nome do produto MusePod 200C / 210C
Nome do modelo
Capacidade de
memória
Bateria Bateria de lítio recarregável (800 mAH)
Duração do
carregamento
LCD LCD TFT de 160×128, 1,8", 65536 cores
Velocidade de
transferência
Alcance do canal FM 87.0MHz~108.0MHz
Duração da
reprodução
Formato dos ficheiros
de música
Formato do ficheiro
gravado
Relação sinal/ruído
Frequência de saída 20Hz-20KHz
Taxa de bits de
gravação
1.Instale o software “ InterVideo” (o número de série está impresso na capa do CD)
2. Após a instalação, clique no ícone " InterVideo Mobile Copy "
que aparece no seu ambiente de trabalho.
3. Clique em
os ficheiros de vídeo que pretende converter
4. Clique em
seleccionar o local onde pretende guardar
os ficheiros.
5. Clique em ○3 " Converter" para iniciar a
conversão dos ficheiros.
6. Clique em ○1 "Ajuda" para obter mais
informações.
4 "Ficheiro"para seleccionar
○
2 " Definições " para
○
4. Ligar/Desligar
Prima o botão durante 3~5 segundos para ligar
Prima o botão durante 3~5 segundos para desligar
38
Page 40
5. Funções
z Existem cinco itens no ambiente de trabalho:
Leitor de MP3 / Gravar / Rádio FM / Jogos / Explorador do disco
z Prima o botão ou para mudar de modo.
Prima o botão
z Prima o botão
Prima o botão ou para mudar de função.
Utilize o botão ou para seleccionar.
z Se não forem premidos quaisquer botões no espaço de 1 minuto, o leitor
desliga-se automaticamente
para aceder; prima o botão para sair.
para abrir e fechar o menu.
z Prima novamente o botão para aceder ao modo de
reprodução de música.
z Prima os botões e para seleccionar as faixas.
z Prima o botão
z Prim os botões e para ajustar o volume.
a
z Pazer uma pausa na reprodução ,prima o botão
a far .
zo de Mantenha premido o botão A-B para aceder ao mod
gravação de voz.
z Prima o botão A- para iniciar a gravação de voz. B
Prima o botão z
o fichei
novro de voz.
z Prima o botão
actual.
para reproduzir a faixa seleccionada.
para parar a gravação, será criado um
pa reproduzir o ficheiro de voz
ra
39
Page 41
z Mantenha premido o botão ou para pesquisar
automaticamente os canais FM.
z Para gravar rádio FM, prima o botão A-B durante a
reprodução FM.
z Para parar a gravação no modo FM, prima o botão
z Prima o botãooupara seleccionar o jogo
pretendido.
z Prima o botão
Directório - Seleccione e prima o botão para aceder ao
directório.
Livro electrónico - Seleccione e prima o botão para
abrir.
Áudio MP - Seleccione e prima o botão para reproduzir.
Reprodução de vídeo - Seleccione e prima o botão para
reproduzir.
Ficheiro de imagem - Seleccione e prima o botão para
ver as imagens. Pode também ver as suas imagens sob a forma
de uma apresentação de diapositivos.
Não suportado – Este ficheiro não pode ser aberto pelo
dispositivo, mas pode ser transferido para o PC através do cabo
Para obter assistência, consulte o web site global da X-Micro em
USB.
http://www.x-micro.com
para entrar no jogo.
40
Page 42
1. Функциональные клавиши и значки на дисплее
Функциональные клавиши Значки на дисплее
1 ЖКД-дисплей1 MP3-проиг рыватель
2 Повтор A-B 2 Запись
3 Меню 3 FM-радио
4 Индикатор 4 Игры
5 Питание/Стоп5 Обозревательдиска
6 Воспроизведение/пауза6 Back ground
7 Громкость/Предыдущий/Следую
щий
8 Гнез до наушников8 Функциональный режим
9 Сброс / Порт USB 9 Урове ньгромкости
10 Линейныйвход10 Названиезаписи
11 Музыкальная лирика
12 Положение записи
13 Повторить воспроизведение
14
15 Повтор A-B
16 Реж им EQ
17 Реж им воспроизведения
18 Функциональный режим
7 Аккумулятор
Полосаположениязаписи
41
Page 43
2. Specifications
ЭлементХарактеристика
Наименование изделия MusePod 200C / 210C
Название модели XMP3-P20GFT / XMP3-P20GFH
Емкость памяти Жесткий диск 1,8" 20 Гбайт (встроенный)
Аккумулятор Литиевая аккумуляторная батарейка (800 мА·ч)
Время зарядки
ЖКД ЖКД TFT 1,8", 65536 цветов
Скорость передачи Скоростной USB 2.0
Диапазон FM-каналов 87,0 МГц ~ 108,0 МГц
Время воспроизведения
Формат музыкальных
файлов
Формат записи файлов MP3
Отношение
"сигнал/шум"
Выходная частота 20 Гц – 20 кГц
Скорость передачи при
записи
Язык ID3
Степень сжатия
Поддержка ОС Windows 98/ME/2000/XP
Габариты/Масса
Время зарядки аккумулятора: 3 часа
(после быстрой зарядки в течение 1 часа
достигается 80% заряда)
10 часов (воспроизведение стандартных
записей MP3)
Batteriladdningstid: 3 hours
(80 % batteri efter 1 timmes snabbladdning)
75dB
≥
English/ German/ French/ Dutch/ Italian/ Spanish/
Portuguese/ Korean / Japanese / Traditional Chinese
8Kbps-320Kbps(MP3)/VBR
8Kbps-320Kbps(WMA)
95 x 62 x 18 mm / 140g
52
Page 54
3. Konverteringsverktyg
1. Installera programvaran “InterVideo”
(S/N är tryckt på CD-fodralet).
2. Efter installationen, klicka på ikonen
" InterVideo Mobile Copy " på skrivbordet.
3. Klicka på
4. Klicka på
5. Klicka på ○3 " kodomvandling "
6. Klicka på
4 "Fil" för att välja de videofiler
○
du vill konvertera.
2 " inställningar " to select the
○
där du vill spara.
för att börja konvertera filen.
1 " HJÄLP "
○
för mer information.
4. Ström på/av
Tryck på i 3~5 sek för att sätta på strömmen.
Tryck på i 3~5 sek för att stänga av strömmen.
53
Page 55
5. Funktioner
z Det finns fem poster på skrivbordet:
MP3 Player / Record / FM Radio / Games /Disk Explorer
z Tryck på knappen eller för att växla till lägespost.
för att öppna; för att stänga.
z Tryck på knappen för att öppna och stänga menyn.
Tryck på knappen eller för att växla till funktionspost.
Använd knapparna eller för att välja.
z Om du inte trycker på någon knapp inom 1 minut, stängs spelaren av automatiskt.
z Tryck en gång till på knappen för att öppna
musikuppspelningsläget.
z Tryck på knapparna och för att välja spår.
z Tryck på knappen
z Tryck på knapparna och för att justera volymen.
z Du pausar uppspelningen genom att trycka på knappen
.
z Tryck och håll in knappen A-B för att öppna
röstinspelningsläget.
z Tryck på A-B för att starta röstinspelning.
z Tryck på knappen
röstfil skapas.
z Tryck på knappen
för att spela önskat spår.
för att stoppa inspelning. En ny
för att spela aktuell röstfil.
54
Page 56
z Håll in eller för att autosöka FM-kanaler.
z Du spelar in FM-radio genom att trycka på knappen A-B
under FM-uppspelning.
z Du stoppar FM-inspeln inen genom att trycka på
z Tryck på eller för att välja önskat spel.
z Tryck på
katalog - Välj och tryck på för att öppna.
E-book - Välj och tryck på för att öppna.
MP3-ljud - Välj och tryck på för att spela.
videouppspelning - Välj och tryck på för att spela.
Grafisk fil - Välj och tryck på för att visa. Visa dina
bilder som ett bildspel.
stöds inte – Denna fil kan ine öppnas av enheten, men
den kan överföras till en PC via USB-sladden.
för att öppna spelet.
För mer support, gå till X-Micros globala webbplats
http://www.x-micro.com
55
Page 57
1. Funksjonsknapper og skjermikoner
Funksjonsknapper
1 LCD-skjerm1 MP3-sp leril
3 3 FM- diora
Meny
5 Strøm /Stopp5 Diskutforsker
6 Spill/Pause6 Bakgru nn
Øretelefonkontak
8 t
9 9 Volumniv å
Nullstill/USB-port
11musikktekst
12Spor posisjon
13Repeter avspilling14Posisjonsstolpe for spor
15A-B Gjen kta
Akkumulátor töltési idő: 3 óra
(80% töltöttség érhető el 1 órás gyorstöltés után)
87,0MHz~108,0 MHz
32Kbps~320Kbps
Angol/ Német/ Francia/ Holland/ Olasz/ Spanyol/ Portugál/
Koreai / Japán / Hagyományos Kínai
8Kbps-320Kbps(MP3)/VBR
8Kbps-320Kbps(WMA)
WINDOWS 98/ME/2000/XP
62
Page 64
3. Konverziós eszköz
1. Telepítse az “ InterVideo” szoftvert(a telepítési kód a CD fedelére van nyomtatva)
2. Telepítés után, kattintson a "InterVideo Mobile Copy"
ikonra az asztalon
3. Kattintson
amelyeket konvertálni kíván
4. Kattintson a
a a helyet, ahová menteni kíván.
5. Kattintson a
fájl konverziójának indításához.
6. Kérjük, szíveskedjenek a
opcióra kattintani további tájékoztatásért.
4 "Fájl ", hogy kiválassza a videó fájlokat
○
2 " Beállításokra" hogy kiválassz
○
3 "Transcode" ikonra a
○
1 "SÚGÓ"
○
4. Táp be/ki
Nyomja le 3~5 másodpercig a bekapcsoláshoz
Nyomja le 3~5 másodpercig a kikapcsoláshoz
63
Page 65
5. Funkciók
z Öt tétel szerepel az asztalon:
z MP3 lejátszó / Felvétel / FM rádió / Játékok / Lemezböngésző
z Nyomja le a vagy gombot a mód tétel választásához.
belépéshez; kilépéshez.
z Nyomja le a
Nyomja le a vagy gombot a funkció váltásához.
Használják a vagy gombokat a kiválasztáshoz.
z Amennyiben egyetlen gombot sem nyomnak le 1 percen belül, a lejátszó
automatikusan kikapcsol.
gombot a megnyitásához és bezárásához a menü tekintetében.
z Nyomják le ismét a gombot a zenelejátszás módba
való belépéshez.
z Nyomják le a és gombokat a szám választásához.
z Nyomják le a
lejátszásához.
z Nyomják le a és billentyűt a hangerő állításához.
z A lejátszás szüneteltetéséhez, nyomják le a
z Tartsák lenyomva az A-B gombot a hangfelvétel módba
való váltáshoz.
z Nyomják le az A-B gombot a hangfelvétel indításához.
z Nyomják le a
hangfájl lesz létrehozva.
z Nyomják le a
lejátszásához.
gombot a kiválasztott szám
gombot a felvétel leállításához, és új
gombot a jelenlegi hangfájl
64
gombot.
Page 66
z Tartsák lenyomva a vagy gombot az FM állomások
automatikus kereséséhez.
z Felvételhez FM rádióról, nyomják le az A-B gombot az FM
hallgatása közben. Felvételhez FM rádióról, egyszerűen
nyomják le a REC gombot amikor az FM rádiót hallgatják.
A felvétel MP3 fájlformátumban lesz mentve.
z Az FM felvétel leállításához nyomják le a
z Nyomják le vagy a kívánt játék kiválasztásához.
z Nyomják le a
gombot a játékba való belépéshez.
Könyvtár – Válasszon és nyomja le a gombot a
belépéshez.
E-könyv – Válasszon, majd nyomja le a
megnyitáshoz
MP3 audio – Válasszon, majd nyomja le a
lejátszáshoz.
Video lejátszás - Válasszon, majd nyom e ja l a
lejátszáshoz.
Grafikus fájl – Válasszon, majd nyomja le a
Nem támogatott – Ezt a fájlt az eszköz nem tudja
megnyitni, de az USB kábellel át lehet helyezni a
számítógépre
mogatásért, lásTovábbi tád az X-Micro globális honlapját
http://www.x-micro.com
65
gombot
ató megjelenítéshez. Mutassa képeit, mint diabemut