XMART RT9-3K User Manual [es, en]

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ____________
USER MANUAL - OPTIMA RT9 1K-3K
MANUAL DE USUARIO
220V-240V («Schuko»)
110V-127V («NEMA»)
UPS/SAI ONLINE DOBLE CONVERSION
MONTAJE RACK / TORRE
ESPAÑOL
La información técnica contenida en este documento es propiedad de XMART
distribuida de manera total ni parcial por terceros sin autorización escrita previa de XMART.
XMART se reserva el derecho de hacer cambios en la información contenida en este documento o en sus equipos sin
previo aviso.
XMART no se hace responsable por los errores u omisiones que pudieran existir en este documento. XMART no se hace responsable por el uso indebido que pudiera hacerse de esta información. Todas las marcas de terceros pertenecen a sus respectivos propietarios.
. La misma no podrá ser copiada o
www.xmart-ups.com 140508-OPTIMA RT9 1K-3K - 1
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ____________
USER MANUAL - OPTIMA RT9 1K-3K
INDICE DE CONTENIDOS
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2. ESTANDARES DE SEGURIDAD / CALIDAD / RENDIMIENTO
3. DESCRIPCION DEL PRODUCTO
4. INSTALACION
5. PARAMETROS CONFIGURABLES
6. OPERACION
7. PANTALLA LCD
8. CONFIGURACION DEL UPS / SAI
9. MODOS DE OPERACION Y ESTADO DE LA PANTALLA LCD
10. CODIGOS DE ERROR
11. CODIGOS Y SIMBOLOS DE ALARMA EN LCD
12. PROBLEMAS CONOCIDOS (TROUBLESHOOTING)
13. SOFTWARE DE SUPERVISION
14.- BATERIAS: CUIDADO Y MANTENIMIENTO
15. REEMPLAZO DE BATERIAS
16. SOPORTE Y GARANTIA
17. PANEL TRASERO
18. ESPECIFICACIONES
www.xmart-ups.com 140508-OPTIMA RT9 1K-3K - 2
USER MANUAL - OPTIMA RT9 1K-3K
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ____________
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cumpla estrictamente con todas las advertencias y consejos de seguridad. Lea cuidadosamente este manual antes de poner en marcha este UPS/SAI. Este equipo debe ser instalado y mantenido solo por personal cualificado. Guarde este manual para posibles consultas futuras.
SEGURIDAD Y USO:
ADVERTENCIA: Este equipo opera con voltajes peligrosos. Debe ser instalado, revisado, mantenido y reparado por personal
cualificado. El producto está protegido y cerrado mediante tornillos. ADVERTENCIA: Debe ser instalado siguiendo las instrucciones indicadas en este manual. El fabricante no se hace responsable de
los daños personales o materiales que pudieran surgir de instalaciones defectuosas o usos incorrectos. ADVERTENCIA: Este producto ha sido diseñado para operar de forma segura y fiable durante varios años. No obstante, debido a
su naturaleza eléctrica, la información que se suministra debe ser cuidadosamente leída. Guarde los manuales para futuras consultas.
ADVERTENCIA: Este producto ha sido concebido para ser usado en ambientes interiores protegidos del agua, sol, polvo y temperaturas extremas. No debe ser usado en exteriores o cercano a fuentes de humedad o calor. Evite la luz directa del sol.
ADVERTENCIA: No deben colocarse objetos sobre el UPS. No deben cubrirse sus ventanas de ventilación. ADVERTENCIA: Este UPS debe conectarse al servicio eléctrico adecuado para el modelo seleccionado. En la placa de
especificaciones eléctricas sobre el UPS se suministran los datos eléctricos. NO conecte este UPS a ninguna de sus salidas. ADVERTENCIA: SOLO conecte a este UPS equipos de tipo informático. NO conecte equipos médicos de disponibilidad crítica. NO
conecte equipos basados en motores de corriente alterna. Tampoco conecte electrodomésticos como hornos, aspiradores, refrigeradores, etc.
ADVERTENCIA - RIESGO DE ELECTROCUCIÓN: En el interior del UPS, debido a sus baterías internas, hay voltajes peligrosos aunque el UPS/SAI esté apagado y desconectado del servicio eléctrico principal.
ADVERTENCIA: En caso de emergencia apague el UPS mediante su botón frontal, desconéctelo y llame al servicio técnico.
2. ESTANDARES DE SEGURIDAD / CALIDAD / RENDIMIENTO
SAFETY - LOW VOLTAGE DIRECTIVE (2006/95/EC) UPS Part 1-1: General & Safety UPS in accessible areas IEC/EN 62040-1
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY - EMC DIRECTIVE (2004/108/EC) UPS, Part 2, Electromagnetic Compatibility: IEC/EN 62040-2
Low Freq. Conducted Disturbances & Signals: IEC/EN 61000-2-2
Electrostatic discharge immunity Test: IEC/EN 61000-4-2 (Level 3)
Radiated radio Frequency immunity: IEC/EN 61000-4-3 (Level 3)
Electrical Fast Transient / burst immunity: IEC/EN 61000-4-4 (Level 4)
Surge immunity: IEC/EN 61000-4-5 (Level 4)
Conducted Immunity: IEC/EN 61000-4-6
Power frequency magnetic field immunity: IEC/EN 61000-4-8
Voltage Dips, Short Interruptions & Voltage Variations Immunity: IEC/EN 61000-4-11
PERFORMANCE: UPS Part 3: Methods of operation, specifications and test requirement IEC/EN 62040-3
IT Equipments. SAFETY. Part 1: General Requirements IEC/EN 60950-1
UL1778 (for UL models) UL1778 certified by cTUV-US
IP PROTECTION IP20 (static)
QUALITY MANAGEMENT: Manufactured under: ISO 9001 : 2000
ENVIRONMENTAL MANAGEMENT: Manufactured under: ISO 14001 : 2004
TRANSPORTATION:
IEC/EN 60068-2-32 (Drop Test)
IEC/EN 60068-2-64 (Vibration Test)
IEC/EN 60068-2-27 (Shock Test)
Cualquier modificación posterior efectuada por el usuario final o su instalador o la inclusión de este producto como parte de un sistema más complejo podría afectar el cumplimiento de las normativas listadas. Por tal motivo el fabricante no se hace responsable por ningún tipo de modificación realizada sobre el equipo o sus accesorios después de que éstos salen de fábrica. Producto diseñado para operar en ambientes comerciales.
www.xmart-ups.com 140508-OPTIMA RT9 1K-3K - 3
USER MANUAL - OPTIMA RT9 1K-3K
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ____________
3. DESCRIPCION DEL PRODUCTO
Este es un SAI / UPS de tecnología ONLINE de doble conversión diseñado especialmente para trabajar en ambientes hostiles pero que ofrece una sofisticada gama de funcionalidades manteniendo una confiabilidad y robustez destacable. Este equipo funciona generando una señal sinusoidal pura de alta calidad libre de ruido y de imperfecciones. Es perfecto para proteger equipos y datos en aplicaciones de estaciones de trabajo, sistemas multi-PCs y servidores críticos. Es 100% compatible con fuentes de alimentación de baja calidad como la proveniente de generadores eléctricos. Este equipo y su sistema protegido puede ser configurado y supervisado bien mediante su pantalla frontal LCD como bien de forma remota mediante el uso de nuestro sofisticado software de control. Este equipo ofrece una excelente protección no solo para sus valiosos datos sino también protege su hardware en contra de los peligrosos picos eléctricos. Su sistema de protección se basa en una poderosa etapa de supresión basada en tecnología MOV. Tanto el voltaje como la frecuencia de salida de la señal generada pueden ser configuradas de acuerdo al modelo. Desde el punto de vista de comunicación ofrece una amplia gama que va desde el confiable puerto RS-232 pasando por USB, interfaz de red LAN Ethernet o bien interfaz de contactos secos tipo AS-400 (algunos de ellos son opcionales de acuerdo al modelo). Agradecemos que lea cuidadosamente este manual y siga sus instrucciones en las fases de instalación, configuración, puesta en marcha y posterior mantenimiento para disfrutar de este moderno y confiable producto.
PANEL FRONTAL: FUNCIONES PRINCIPALES DE LOS BOTONES PULSADORES
Pulsador
Pulsador
Pulsador “SELECT”
Operación Conjunta
“ON / MUTE”
a) ENCENDIDO DEL UPS/SAI: Mantener pulsado durante 2 segundos. Si el pulsador se suelta antes el UPS/SAI no
encenderá.
b) ANULAR ALARMA SONORA: Cuando el UPS/SAI está en modo batería: mantener pulsado durante 5 segundos. Solo
anula la alarma de modo batería. Las alarmas relativas a ERROR y algunas alarmas no se anulan de esta forma.
c) AUTO-TEST: Cuando el UPS/SAI está en modo normal: mantener pulsado durante 5 segundos para activar la función
de “auto-test” para comprobar el estado de sus sistemas.
“OFF / ENTER”
a) APAGADO DEL UPS/SAI: Pulsar y mantener durante 2 segundos. b) ENTER: Confirmar Selección cuando se está en modo Configuración: En modo configuración pulsar momentáneamente
para aceptar opción en pantalla.
a) VER PARAMETROS UPS/SAI: Mostrar en pantalla el valor de los parámetros disponibles en el UPS/SAI: Pulsar
momentáneamente para ir pasando de valor en valor: Voltaje de entrada, frecuencia de entrada, voltaje de baterías, voltaje de salida y frecuencia de salida. La pantalla vuelve a su estado normal luego de 10 segundos de inactividad.
b) ACTIVAR MODO CONFIGURACION: Pulsar y mantener durante 5 segundos
“ON / MUTE” + “SELECT”
MODO BY-PASS: Al pulsar estos dos botones de forma simultánea durante 5 segundos, el UPS/SAI pasa de modo
normal ONLINE al modo BY-PASS
www.xmart-ups.com 140508-OPTIMA RT9 1K-3K - 4
USER MANUAL - OPTIMA RT9 1K-3K
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ____________
4. INSTALACION
CONEXIÓN DE BATERIAS INTERNAS
Antes de instalar el equipo, se deben conectar las baterías internas las cuales se encuentran desconectadas para minimizar su descarga y posible daño durante períodos de almacenaje largos.
Paso 1: Retire la tapa frontal Paso 2: Conecte las Baterías al equipo Paso 3: Cierre el frontal
INSTALACION DE EQUIPOS EN RACK
Los equipos de RACK debido a su peso deben ser instalados sobre rieles (fijos o telescópicos). Este tipo de rieles o guías no se incluyen con el SAI/UPS. Las guías son un accesorio opcional que puede comprar en XMART.
1- Atornille al UPS/SAI las orejas de fijación
2- El armario debe contar con guías que soporten el peso del UPS/SAI. Estas guías no vienen con el equipo.
3- Apoye el UPS/SAI en las guías y fíjelo al armario
INSTALACION DE EQUIPOS EN FORMATO TORRE
Esta familia tipo de UPS/SAI puede ser instalado en formato tipo torre mediante el uso de unas bases (figura 1) que vienen con el equipo. Coloque el UPS/SAI verticalmente en sus bases dejando a pantalla LCD en la parte alta.
Paso 1: Retire la tapa frontal Paso 2: Conecte las Baterías al equipo Paso 3: Cierre el frontal
www.xmart-ups.com 140508-OPTIMA RT9 1K-3K - 5
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ____________
USER MANUAL - OPTIMA RT9 1K-3K
CONEXIONES ELECTRICAS DEL EQUIPO
Instale esta unidad en cualquier ambiente protegido que proporcione un flujo de aire libre de polvo, vapores corrosivos o contaminantes conductivos. Instale al menos a 50 cm. de separación de su monitor para evitar la interferencia magnética.
1.- Conecte la entrada del UPS a la fuente de energía AC adecuada.
La mayoría de los modelos vienen equipados con su cable de entrada provisto del conector apropiado para el país en el que se usará.
Sin embargo hay modelos que por su potencia y voltaje pueden venir equipados con una regleta de conexiones de entrada AC en la cual se debe conectar un cable de calibre adecuado para manejar la corriente máxima para el modelo de UPS. Para los equipos de 3KVA en 120V el calibre adecuado debe ser como mínimo: AWG 12 (para longitudes menores a 15m - 50 pies). El calibre del cable está fuertemente influenciado por factores externos como temperatura ambiente, longitud del cable, etc. El calibre y tipo de cable debe ser escogido por un profesional capacitado y en cumplimiento de las normativas de baja tensión locales.
2.- Deje el UPS/SAI conectado a la fuente de entrada AC para que recargue las baterías durante 4 horas antes de conectar sus equipos al UPS/SAI.
3.- Conecte sus equipos tomando la previsión de no sobrecargar el UPS/SAI. NUNCA conecte equipos que representen un consumo en VA o Watts superior a la capacidad del UPS como impresoras LASER, fotocopiadoras o scanners. NO conecte cargas basadas en motores AC. No conecte electrodomésticos como hornos eléctricos, licuadoras, etc.
4.- Función de Apagado de Emergencia (EPO): La función de apagado de emergencia permite cortar el voltaje de salida del UPS/SAI mediante la activación de un interruptor de emergencia externo el cual debe ser conectado al puerto del UPS/SAI identificado con el número “6” en la sección dedicada a mostrar el panel trasero del equipo. Mientras los contactos del conector “6” se mantengan cerrados el UPS/SAI operará normalmente. Al momento de abrirse la conexión, el UPS/SAI realizará las siguientes operaciones: a) Cortará la salida, b) Cambiará a STAND-BY (apagado), c) Activará la alarma sonora con un Beep continuo, d) Activará el mensaje de alarma No. 20 en el panel LCD.
Para reposicionar el UPS/SAI en el modo normal debe reconectarse el contacto del puerto EPO y encender el UPS/SAI mediante el botón de encendido frontal “ON/Mute” manteniéndolo pulsado durante 2 segundos.
KIT OPCIONAL PARA CONEXIÓN A BATERIAS EXTERNAS
Los modelos de esta gama permiten la instalación de un kit que les faculta para conectarse a paquetes de baterías externas. El kit es una opción que puede adquirirse por separado y que está compuesto por un conector DC que se instala en el panel trasero y que se conecta a las baterías internas del UPS/SAI. De esta forma se podrán conectar paquetes de baterías externas originales “EXBATT” al UPS/SAI aumentando la capacidad de autonomía.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN DE BATERIAS EXTERNAS (EXBATT)
Si el UPS ya cuenta con el conector DC instalado, siga las instrucciones dadas a continuación. Si no, instale el kit conector DC de acuerdo al manual de usuario que viene con el kit.
IMPORTANTE: Cada modelo de UPS/SAI trabaja con un voltaje DC de baterías diferente. Debe asegurarse que los paquetes de baterías externos corresponden al modelo de UPS/SAI.
UPS RT9 1K: 24VDC UPS RT9 1.5K: 36VDC UPS RT9 2K: 48VDC UPS RT9 3K: 72VDC
1) Coloque el UPS/SAI al lado del gabinete o gabinetes de baterías externas suministrados por XMART para el modelo de UPS/SAI seleccionado.
2) Revise que los disyuntores en los gabinetes de baterías externos están todos en la posición de “OFF”.
3) Conecte el UPS/SAI al primer banco de baterías mediante el cable de baterías suministrado.
4) Conecte el segundo banco de baterías al primer banco de baterías mediante el cable suministrado y así sucesivamente hasta tener todos loas packs de baterías conectados entre ellos.
5) Coloque en posición “ON” cada uno de los disyuntores ubicados en los paneles traseros de los gabinetes de baterías externos.
www.xmart-ups.com 140508-OPTIMA RT9 1K-3K - 6
Loading...
+ 14 hidden pages