Cette version est destinée à une utilisation privée uniquement. Elle ne peut en aucun cas être distribuée.
Mi Smart Band 4 Mode d’emploi
Page 2
Cette version est destinée à une utilisation privée uniquement. Elle ne peut en aucun cas être distribuée.
Lisez aentivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le afin de pouvoir le
consulter ultérieurement.
01 Présentation du produit
Écran tactile
Capteur de
fréquence cardiaque
Port de charge
Bouton tactile
Traqueur d’activité
BraceletCâble de charge
02 Installation
1. Insérez une partie du traqueur d’activité dans l’emplacement de l’avant du bracelet.
2. Appuyez sur le traqueur avec le pouce pour bien le fixer dans l’emplacement.
1
Page 3
Cette version est destinée à une utilisation privée uniquement. Elle ne peut en aucun cas être distribuée.
03 Port
Serrez de manière confortable le bracelet autour de votre poignet en laissant presque
l’espace d’un doigt entre l’os et le bracelet.
Remarque: si le bracelet n’est pas assez serré, le moniteur de fréquence cardiaque risque
de mal recueillir les données.
04 Connexion
1. Scannez le code QR pour télécharger et installer la dernière version de l’application
MiFit ou téléchargez-la dans Google Play, l’App Store ou tout autre boutique de
téléchargement tierce.
Mi Fit
Code QR de l’application Mi Fit
(Android4.4/iOS9.0 ou version ultérieure)
2
Page 4
Cette version est destinée à une utilisation privée uniquement. Elle ne peut en aucun cas être distribuée.
2. Ouvrez l’application MiFit, connectez-vous à votre compte et suivez les instructions
pour connecter et coupler le bracelet à votre appareil. Lorsque votre bracelet
commence à vibrer et qu’une notification de couplage Bluetooth apparait à l’écran,
appuyez sur le bouton pour terminer le couplage.
Remarque: veillez à ce que le Bluetooth soit activé sur votre téléphone. Rapprochez
votre téléphone du bracelet pendant le couplage.
Confirmer sur le bracelet
Le bracelet n\'a pas reçu de demande d\'association
Associez le
téléphone
Associez le
téléphone
05 Utilisation
Après avoir terminé le couplage avec votre appareil, le bracelet commencera à suivre et
analyser vos activités quotidiennes, ainsi que vos habitudes de sommeil.
Appuyez sur le bouton pour allumer l’écran. Ensuite, faites glisser votre doigt vers le haut
ou le bas pour accéder à de nombreuses fonctionnalités, y compris la navigation dans vos
données d’activité ou encore la mesure de votre fréquence cardiaque.
Faites glisser
vers le haut/le bas pour
changer de fonction.
3
Faites glisser vers la
droite pour revenir à la
page précédente.
Page 5
Cette version est destinée à une utilisation privée uniquement. Elle ne peut en aucun cas être distribuée.
06 Démontage
Retirez le bracelet de votre poignet, placez vos doigts de part et d’autre et tirez le
bracelet jusqu’à voir un petit espace se créer entre le traqueur d’activité et le bracelet.
Avec votre doigt, poussez par en-dessous le traqueur d’activité pour le faire sortir de
son emplacement.
07 Charge
Rechargez votre bracelet dès que le niveau de baerie est faible.
4
Page 6
Cette version est destinée à une utilisation privée uniquement. Elle ne peut en aucun cas être distribuée.
08 Précautions
Lorsque vous utilisez le bracelet pour mesurer votre fréquence cardiaque, essayez de
garder le poignet immobile.
Le MiSmart Band4 est étanche et conforme à la certification 5 ATM. Vous pouvez le
porter sous la douche, à la piscine ou en mer à proximité du rivage. Toutefois, évitez de
le porter dans un sauna ou si vous plongez en mer.
Les fonctions du bouton et de l’écran tactiles ne sont pas accessibles sous l’eau. Si
votre bracelet entre en contact avec de l’eau, utilisez un chiffon doux pour essuyer
l’excès d’eau de sa surface avant de l’utiliser.
Lors d’une utilisation quotidienne, éviter de trop serrer le bracelet autour de votre
poignet et gardez la surface de contact sèche. Neoyez régulièrement le bracelet à
l’eau. Si la zone de votre poignet commence à présenter des rougeurs ou des
démangeaisons, cessez immédiatement d’utiliser le produit et demandez conseil à
votre médecin.
09 Caractéristiques
Nom: Mi Smart Band 4
Modèle: XMSH07HM
Poids net du traqueur d’activité: 10,6g
Dimensions du traqueur d’activité: 46,8x17,8x12,6mm
Matériau du bracelet: élastomère thermoplastique
Matériau du fermoir: alliage aluminium
Longueur réglable: 155–216 mm
Compatible avec: Android4.4/iOS9.0 ou version ultérieure
Capacité de la baerie: 135 mAh
Type de baerie: baerie lithium-polymère
Tension d’entrée: DC 5.0 V
Courant d’entrée: 250 mA Max.
Indice de protection: 5 ATM
Fréquence: 2402–2480 MHz
Sortie max: 0 dBm
Température de fonctionnement: -10°C ~ 50°C
Connectivité sans fil: Bluetooth5.0 BLE
5
Page 7
Cette version est destinée à une utilisation privée uniquement. Elle ne peut en aucun cas être distribuée.
10 Informations sur la mise au rebut et le recyclage
Tous les produits portant ce symbole sont des équipements électroniques et de
potentiels déchets électriques (WEEE dans la directive 2012/19/EU) qui ne
doivent pas être mélangés aux déchets ménagés non triés. Au lieu de cela, il
vous incombe de contribuer à la protection de l’environnement et de la santé
humaine en apportant l’équipement usagé à un point de collecte dédié à des fins
de recyclage de l’équipement électronique, ce point de collecte étant agréé par
le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction
appropriées permeront d’éviter tout impact potentiellement négatif sur
l’environnement et la santé humaine. Contactez l’installateur ou les autorités
locales pour obtenir plus d’informations concernant l’emplacement ainsi que les
conditions d’utilisation de ce type de point de collecte.
11 Certifications et homologations de sécurité
Par la présente, Anhui Huami Information Technologu Co., Ltd. Certifie que
l'équipement radio type XMSH07HM est conforme à la Directive 2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse
web suivante: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Pour plus d’informations sur les réglementations, les certifications produit et les logos de
conformité liés au MiSmart Band4, allez dans Plus > Réglages > Réglementaire.
Fabriqué pour: XiaomiCommunicationsCo.,Ltd.
Fabriqué par: Anhui Huami Information Technology Co., Ltd.
(une société MiEcosystem)
Adresse: Salle 1201, Bâtiment A4, Base industrielle d’animation nationale, 800,route ouest
de Wangiang, district de Gaoxin, Hefei, Anhui, Chine
Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.mi.com.
6
Page 8
Cette version est destinée à une utilisation privée uniquement. Elle ne peut en aucun cas être distribuée.
En tant que consommateur, vous disposez sous certaines conditions de garanties
supplémentaires. Xiaomi offre à certains consommateurs des avantages de garantie qui
sont parallèlement à, et non à la place de, n’importe quelle garantie légale fournie par les
droits nationaux du consommateur. La durée et les conditions relatives aux garanties
légales sont prévues par les lois locales afférentes. Pour plus d'informations sur les
avantages du droit du consommateur, veuillez consulter le site web officiel de Xiaomi
hps://www.mi.com/en/service/warranty/. Sauf mesures prohibées par la loi ou promesse
contraire par Xiaomi, les services après-ventes sont limités au pays ou à la région de
l’achat initial. Conformément à la garantie du consommateur, dans la pleine mesure
prévue par la loi, Xiaomi va, à sa discrétion, réparer, changer ou rembourser le produit.
Usure normale, force majeure, abus ou dommage causés par la négligence ou par la faute
de l’utilisateur ne sont pas justifiés. La personne à contacter pour le service après-vente
peut être n’importe quelle personne de service agréé Xiaomi, les distributeurs agréés
Xiaomi ou le vendeur final qui vous a vendu le produit. En cas de doute, veuillez contacter
la personne concernée que Xiaomi peut identifier.
Les présentes garanties ne s’appliquent pas à Hong Kong et à Taiwan.
Les produits qui n’ont pas été dûment importés et/ou n’ont pas été dûment fabriqués par
Xiaomi et/ou n’ont pas été dûment obtenus chez Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi
ne sont pas couverts par les présentes garanties. Conformément à la loi applicable, vous
pouvez bénéficier des garanties depuis le détaillant non officiel qui vous a vendu le
produit. Pour cela, Xiaomi vous invite à contacter le détaillant auprès duquel vous avez
acheté le produit.
7
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.