Xiaomi Mi Motion Sensor, DGNWGO5LM Users guide

CZ | UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
MI SMART SENSOR SET
Brána spolupracuje se senzory na okna a dveře, senzory pohybu a bezdrátovým ovladačem a přináší mnoho funkcí, jako například noční světlo, alarm nebo zvonek.
Brána může také pracovat s ostatními Mi chytrými zařízeními v Mi Home aplikaci, díky kterým můžete využívat rozšířené funkce.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A ÚDRŽBA
Produkty čistěte pouze suchým hadříkem.
Odpojte produkty od napájení, pokud nebudou delší dobu
používány.
Uchovávejte produkty mimo dosah zvířat a dě.
Nesprávné zacházení s produkty a příslušenstvím, jejich poškození
či neodborná oprava mohou vést k explozi a vzniku požáru.
Nepoužívejte produkty mimo rozsah provozních teplot a vlhkos.
Brána spolupracuje se senzory na okna a dveře, senzory pohybu
a bezdrátovým ovladačem a
přináší mnoho funkcí, jako například noční světlo, alarm nebo zvonek.
Brána může také pracovat s ostatními Mi chytrými zařízeními v Mi Home aplikaci, díky kterým můžete využívat rozšířené funkce.
SPOJENÍ S APLIKACÍ MI HOME / XIAOMI HOME
Tento produkt lze ovládat aplikací Mi Home / Xiaomi Home* a propojit i s dalšími chytrými zařízeními ve vaší domácnos. Aplikaci vyhledejte v obchodě Google Play nebo Apple App Store a nainstalujte. Pro rychlejší instalaci naskenujte QR kód v manuálu, který vás do obchodu s aplikacemi automacky přesměruje. Máte-li aplikaci již nainstalovanou, otevřete ji a klepněte na tlačítko „+“ v pravém horním rohu pro přidání zařízení. Nové zařízení můžete přidat vyhledáním zařízení v seznamu nebo spust automacké vyhledávání. Poté postupujte podle pokynů průvodce v aplikaci. *V Evropě je aplikace označována jako Xiaomi Home (nepla pro Rusko).
Poznámka: Aplikace je průběžně aktualizována, její funkce, vzhled
i název se můžou měnit a výrobce si vyhrazuje právo na provádění těchto aktualizací a změn bez předchozího upozornění.
SPECIFIKACE MI CONTROL HUB
Model: DGNWGO5LM Provozní teplota: 0 – 40 °C Provozní vlhkost: 0 – 95 % RH (bez kondenzace)
Napájecí napě: 100 – 240 V, 50 / 60 Hz Bezdrátové připojení: Wi-Fi IEEE 802,11 b/g/n 2,4 GHz,
Provozní frekvence Wi-Fi: 2 412 – 2 472 MHz Maximální radiofrekvenční výkon (EIRP) Wi-FI: < 20 dBm Provozní frekvence Zigbee: 2405 – 2 480 MHz Maximální radiofrekvenční výkon (EIRP) Zigbee: < 13 dBm
MI MOTION SENSOR
Model: RTCGQO1LM Provozní teplota: -10 – 45 °C Provozní vlhkost: 0 – 95 % RH (bez kondenzace) Napájení: baterie CR2450* Dosah a úhel detekce: max 7 m | 170°
Konekvita: ZigBee Maximální vysokofrekvenční výkon (EIRP): 10,5 dBm Kmitočtové pásmo: 2405 – 2480 MHz
Zigbee 3.0
MI WINDOW AND DOOR SENSOR
Model: MCCGQO1LM Provozní teplota: -10 – 50 °C Provozní vlhkost: 0 – 95 % RH (bez kondenzace) Napájení: baterie CR1632*
Konekvita: ZigBee Maximální radiofrekvenční výkon (EIRP): 10,5 dBm Kmitočtové pásmo: 2 405 – 2 480 MHz
MI WIRELESS SWITCH
Model: WXKGO1LM Provozní teplota: -10 – 50 °C Provozní vlhkost: 0 – 95 % RH (bez kondenzace) Napájení: baterie CR2032*
Konekvita: ZigBee Maximální radiofrekvenční výkon (EIRP): 10,5 dBm Kmitočtové pásmo: 2405 – 2480 MHz
*Baterie jsou součás balení a jsou vyměnitelné.
OBSAH BALENÍ
1x Mi Control Hub (řídící jednotka) 2x Mi Moon Sensor (PIR detektor pohybu) 2x Mi Window and Door Sensor (magnecký kontakt) 1x Mi Wireless Switch (bezdrátové tlačítko) 1x vypichovátko pro ssknu tlačítka 1x set pěnových samolepících podložek
POPIS MI CONTROL HUB
Mi Control Hub je řídící jednotka pomocí které jsou připojeny ostatní komponenty Mi Smart Sensor Setu.
1. Mulfunkční tlačítko 1x zap / vyp noční světlo 2x zap / vyp budík 3x přidání dalších zařížení
2. Senzor osvětlení
3. Hlasitý reproduktor
4. Noční světlo
1.
2.
3.
4.
INSTALACE MI CONTROL HUB
Ujistěte se, že v místě instalace máte silný Wi-Fi signál (2,4 GHz).
Smartphone a Mi Control Hub je nutné spárovat pomocí stejné
Wi-Fi sítě.
V případe, že máte pože s vyhledáním Mi Control Hub, podržte tlačítko na horní straně po dobu minimálně 5 sekund. Žlutá kontrolka se rychle rozbliká a vy můžete zařízení znova vyhledat.
POPIS MI MOTION SENSOR
Mi Moon Sensor je pasivní infračervený detektor pohybu, který detekuje teplo vyzařované osobami nebo zvířaty.
Fresnelova čočka Kontrolka Tlačítko reset
INSTALACE MI MOTION SENSOR
Senzor položte na požadované místo, případně zaxujte pomocí pěnové samolepící podložky. Senzor není možné uchyt na zeď pomocí šroubů.
Senzor se instalujte ve výšce 1,2 až 2,1 m.
Pro spárování sskněte tlačítko pomocí vypichovátka. Následně
Mi Control Hub vydá zvukovou signalizaci, která indikuje, že zařízení je v dosahu a spárováno.
POPIS MI WINDOW AND DOOR SENSOR
Mi Window and Door Sensor je magnecký kontakt, který detekuje otevření nebo zavření oken, dveří a jiných otvorových výplní. Menší část s magnetem nainstalujte na pohyblivou část okna nebo dveří, větší část se senzorem nainstalujte na stackou část okna nebo dveří.
Mi Window and Door Sensor zarovnejte podle značek vyfrézovaných na krytu obou čás a ujistěte se, že vzdálenost mezi nimi je maximálně 22 mm.
Pro spárování sskněte tlačítko na spodní straně sensoru pomocí vypichovátka.
Následně Mi Control Hub vydá zvukovou signalizaci, která indikuje, že zařízení je v dosahu a spárováno.
Kontrolka
maximálně
22 mm
Tlačítko ResetSenzor Magnet
POPIS MI WIRELESS SWITCH
Mi Wireless Switch je bezdrátové tlačítko určené k ovládání různých funkcí, které sami naprogramujete pomocí aplikace Mi Home.
1. Kontrolka
na zadní straně
Pro spárování sskněte tlačítko (2) na zadní straně sensoru pomocí vypichovátka.
Následně Mi Control Hub vydá zvukovou signalizaci, která indikuje, že zařízení je v dosahu a spárováno.
2. Tlačítko pro spárování na zadní straně
3. Přední strana
Mi Wireless Switch
PŘÍKLADY NĚKTERÝCH FUNKCÍ
Mi Smart Senzor Set umožňuje vytvoření nekonečného počtu možných kombinací a scenářů. Aplikace Mi Home se neustále vyvíjí a s aktualizacemi také přibývají funkce, které můžete Mi Smart Senzor Setu přiřadit. Samozřejmos je kompabilita s dalšími chytrými zařízeními z porolia Xiaomi.
Pomocí tlačítka dokážete ovládat například noční světlo Mi Control Hubu, vyvolat poplach, využít ho jako zvonek nebo ovládat osvětlení v domácnos.
• Mi Window and Door Sensor umožní zabezpečit okna a v případě otevření vám odešle zprávu o narušení bezpečnos přímo na váš smartphone a spus hlasitý zvukový poplach na Mi Control Hubu.
PŘÍKLADY NĚKTERÝCH FUNKCÍ
Mi Moon Sensor sleduje pohyb osob a zvířat v prostoru a v případě zaznamenání pohybu dokáže automacky rozsvít světla ve vašem bytě nebo vás upozornit na možné narušení bezpečnos prostřednictvím hlasitého poplachu na Mi Control Hubu a odesláním zprávy na váš smartphone.
Možnos využi Mi Smart Sensor Setu jsou omezena jen vaší představivos a funkce je možné přizpůsobit specickým požadavkům každého uživatele. Uplatnění nalezne nejen v domácnos, ale také v komerční oblas, jako například v kancelářích nebo restauracích.
VAROVÁNÍ
Před použim se ujistěte, že napájecí napě je vhodné pro tento výrobek. Jiná úroveň napě může produkty poškodit nebo zničit.
Produkty jsou určené pouze pro vnitřní použi.
Nevystavujte produkty působení vody.
Světelný zdroj řídící jednotky Mi Control Hub nelze vyměnit
(LED diody).
Aplikace Mi Home se nepřetržitě vyvíjí, její funkce a vzhled se mění a to ovlivňuje i funkčnost produktů,
OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ
Tovární nastavení vykonáte podržením tlačítka na řídící jednotce Mi Control Hub:
1. Zapojte Mi Control Hub do el. sítě.
2. Podržte tlačítko (1) na horní straně na 5 sekund.
3. Noční světlo se rozbliká žlutou barvou a řídící jednotka
oznámí, že je připravena k spárování: „Waing to connect, please open the app“
4. Spusťte aplikaci Mi Home a spárujte s ní řídící jednotku Mi
Control Hub.
INFORMACE O LIKVIDACI A RECYKLACI
Všechny produkty s mto označením je nutno likvidovat v souladu s předpisy pro likvidaci elektrických a elektronických zařízení (směrnice 2012/19/EU). Jejich likvidace společně s běžným komunálním odpadem je nepřípustná. Všechny elektrické a elektronické spotřebiče likvidujte v souladu se všemi místními i evropskými předpisy na určených sběrných místech s odpovídajícím oprávněním a cerkací dle místních i legislavních předpisů. Správná likvidace a recyklace napomáhá minimalizovat dopady na životní prostředí a lidské zdraví. Další informace k likvidaci získáte u prodejce, v autorizovaném servisu nebo u místních úřadů.
EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Tímto Lumi United Technology Co., Ltd. prohlašuje, že typ rádiového zařízení DGNWGO5LM, MCCGQO1LM, WXKGO1LM a RTCGQO1LM je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese www.wiytrade.cz/shoda
SK | UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
MI SMART SENSOR SET
Brána spolupracuje so senzormi na okná a dvere, senzory pohybu a bezdrôtovým ovládačom a prináša mnoho funkcií, ako napríklad nočné svetlo, alarm alebo zvonček.
Brána Môže také pracovať s ostatnými Mi chytrými zariadeniami v Mi Home Aplikácie, vďaka ktorým môžete využívať rozšírené funkcie.
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE A ÚDRŽBA
Pozorne si prečítajte tento manuál.
Produkty čiste len suchou handričkou.
Odpojte produkty od napájania, ak nebudú dlhšiu dobu
používané.
Uchovávajte produkty mimo dosahu zvierat a de.
Nesprávne zaobchádzanie s produktmi a príslušenstvom,
ich poškodenie či neodborná oprava môžu viesť k explózii a vzniku požiaru.
Nepoužívajte produkty mimo rozsah prevádzkových teplôt a vlhkos.
Brána spolupracuje so senzormi na okná a dvere, senzory pohybu a bezdrôtovým ovládačom a prináša mnoho funkcií, ako napríklad nočné svetlo, alarm alebo zvonček.
Brána môže ež pracovať s ostatnými Mi chytrými zariadeniami v Mi Home aplikácii, vďaka ktorým môžete využívať rozšírené funkcie.
SPOJENIE S APLIKÁCIOU MI HOME / XIAOMI HOME
Tento produkt je možné ovládať aplikáciou Mi Home / Xiaomi Home* a prepojiť aj s ďalšími inteligentnými zariadeniami vo vašej domácnos. Aplikáciu vyhľadajte v obchode Google Play alebo Apple App Store a nainštalujte. Pre rýchlejšiu inštaláciu naskenujte QR kód v manuáli, ktorý vás do obchodu s aplikáciami automacky presmeruje. Ak máte aplikáciu už nainštalovanú, otvorte ju a kliknite na tlačidlo „+ ‚‘ v pravom hornom rohu pre pridanie
zariadenia. Nové zariadenie môžete pridať vyhľadaním zariadenia v zozname alebo spustením automackého vyhľadávania. Následne postupujte podľa pokynov sprievodcu v aplikácii. *V Európe je aplikácia označovaná ako Xiaomi Home (nepla pre Rusko).
Poznámka: Aplikácia je priebežne aktualizovaná, jej funkcie, vzhľad a názov sa môžu meniť a výrobca si vyhradzuje právo na vykonávanie týchto aktualizácií a zmien bez predchádzajúceho upozornenia.
ŠPECIFIKÁCIA MI CONTROL HUB
Model: DGNWGO5LM Prevádzková teplota: 0 – 40 ° C
Prevádzková vlhkosť: 0 – 95% RH (bez kondenzácie) Napájacie napäe: 100 – 240 V, 50/60 Hz Bezdrôtové pripojenie: Wi-Fi IEEE 802,11 b / g / n 2,4 GHz,
Frekvenčné pásmo Wi-Fi: 2 412 – 2 472 MHz Max. vysokofrekvenčný výkon (EIRP)Wi-FI: <20 dBm Frekvenčné pásmo Zigbee: 2405 – 2 480 MHz Max. vysokofrekvenčný výkon (EIRP) Zigbee: <13 dBm
MI MOTION SENSOR
Model: RTCGQO1LM Prevádzková teplota:-10 – 45 °C
Prevádzková vlhkosť:: 0 – 95 % RH (bez kondenzace) Napájanie: batéria CR2450 *
Zigbee 3.0
Dosah a uhol detekcie: max 7 m | 170 ° Konekvita: ZigBee Max. vysokofrekvenčný výkon (EIRP): 10,5 dBm Frekvenčné pásmo: 2405 – 2480 MHz
MI WINDOW AND DOOR SENSOR
Model: MCCGQO1LM Prevádzková teplota: -10 - 50 °C
Prevádzková vlhkosť: 0 - 95 % RH (bez kondenzace) Napájanie: batéria CR1632* Konekvita: ZigBee Max. vysokofrekvenčný výkon (EIRP): 10,5 dBm Frekvenčné pásmo: 2405 – 2480 MHz
MI WIRELESS SWITCH
Model: WXKGO1LM Prevádzková teplota: -10 – 50 °C
Prevádzková vlhkosť: 0 – 95 % RH (bez kondenzace) Napájanie: batéria CR2032* Konekvita: ZigBee Max. vysokofrekvenčný výkon (EIRP): 10,5 dBm Frekvenčné pásmo: 2405 – 2480 MHz
* Batérie sú súčasťou balenia a sú vymeniteľné.
OBSAH BALENIA
1x Mi Control Hub (riadiaca jednotka) 2x Mi Moon Sensor (PIR detektor pohybu) 2x Mi Window and Door Sensor (magnecký kontakt) 1x Mi Wireless Switch (bezdrôtové tlačidlo) 1x vypichovatko pre stlačenie tlačidla 1x set penových samolepiacich podložiek
POPIS MI CONTROL HUB
Mi Control Hub je riadiaca jednotka pomocou ktoré sú pripojené ostatné komponenty mi Smart Sensor Setu.
1. Mulfunkčné tlačidlo 1x zap / vyp nočné svetlo 2x zap / vyp budík 3x pridanie ďalších zariadení
2. Senzor osvetlenia
3. Hlasitý reproduktor
4. Nočné svetlo
INŠTALÁCIA MI CONTROL HUB
Uiste sa, že v mieste inštalácie máte dostatočne silný Wi-Fi signál (2,4 GHz).
Smartphone a Mi Control Hub je nutné spárovať pomocou rovnakej Wi-Fi siete.
V prípade, že máte problémy s vyhľadaním Mi Control Hub, podržte tlačidlo na hornej strane po dobu minimálne 5 sekúnd. Žltá kontrolka sa rýchlo rozbliká a vy môžete zariadenie znova vyhľadať.
POPIS MI MOTION SENSOR
Mi Moon Sensor je pasívny infračervený detektor pohybu, ktorý detekuje teplo vyžarované osobami alebo zvieratami.
Fresnelova šošovka Kontrolka Tlačidlo reset
1.
2.
3.
4.
INŠTALÁCIA MI MOTION SENSOR
Senzor položte na požadované miesto, prípadne zaxujte pomocou penovej samolepiacej podložky. Senzor nie je možné uchyť na stenu pomocou skruek.
Senzor sa inštalujte vo výške 1,2 až 2,1 m.
Pre škárovanie stlačte tlačidlo pomocou vypichovatko. Následne
Mi Control Hub vydá zvukovú signalizáciu, ktorá indikuje, že zariadenie je v dosahu a spárované.
POPIS MI WINDOW AND DOOR SENSOR
Mi Window and Door Sensor je magnecký kontakt, ktorý detekuje otvorenie alebo zatvorenie okien, dverí a iných otvorových výplní. Menšia časť s magnetom nainštalujte na pohyblivú časť okna alebo dverí, väčšia časť sa senzorom nainštalujte na stackú časť okna alebo dverí.
Mi Window and Door Sensor zarovnajte podľa značiek vyfrézovaných na kryte oboch čas a uiste sa, že vzdialenosť medzi nimi je maximálne 22 mm.
Pre škárovanie stlačte tlačidlo na spodnej strane sensoru pomocou vypichovatko.
Následne Mi Control Hub v ydá zvukovú signalizáciu, ktorá indikuje, že zariadenie je v dosahu a spárované.
Kontrolka
maximálne
22 mm
Tlačidlo resetSenzor Magnet
POPIS MI WIRELESS SWITCH
Mi Wireless Switch je bezdrôtové tlačidlo určené na ovládanie rôznych funkcií, ktoré sami naprogramujete pomocou aplikácie mi Home.
1. Kontrolka na
Pre škárovanie stlačte tlačidlo (2) na zadnej strane sensoru pomocou vypichovatko.
Následne Mi Control Hub v ydá zvukovú signalizáciu, ktorá indikuje, že zariadenie je v dosahu a spárované.
zadnej strane
3. . Predná strana Mi
2. Tlačidlo pre škárovanie na zadnej strane
Wireless Switch
PRÍKLADY NIEKTORÝCH FUNKCIÍ
Mi Smart Senzor Set umožňuje vytvorenie nekonečného počtu možných kombinácií a scenárov. Aplikácia Mi Home sa neustále vyvíja a s aktualizáciami ež pribúdajú funkcie, ktoré môžete Mi Smart Senzor Setu priradiť. Samozrejmosťou je kompabilita s ďalšími chytrými zariadeniami z porólia Xiaomi.
Pomocou tlačidla dokážete ovládať napríklad nočné svetlo Mi Control Hubu, vyvolať poplach, využiť ho ako zvonček alebo ovládať osvetlenie v domácnos.
Mi Window and Door Sensor umožní zabezpečiť okná a v prípade otvorenia vám odošle správu o narušení bezpečnos priamo na váš smartphone a spus hlasný zvukový poplach na Mi Control Hubu.
PRÍKLADY NIEKTORÝCH FUNKCIÍ
Mi Moon Sensor sleduje pohyb osôb a zvierat v priestore a v prípade zaznamenaní pohybu dokáže automacky rozsvieť svetlá vo vašom byte alebo vás upozorniť na možné narušenie bezpečnos prostredníctvom hlasného poplachu na Mi Control Hubu a odoslaním správy na váš smartphone.
Možnos využia Mi Smart Sensor Setu sú obmedzené len vašou predstavivosťou a funkcie je možné prispôsobiť špecickým požiadavkám každého užívateľa. Uplatnenie nájde nielen v domácnos, ale aj v komerčnej oblas, ako napríklad v kanceláriách alebo reštauráciách.
VAROVANIE
Pred použim sa uiste, že napájacie napäe je vhodné pre tento výrobok. Iná úroveň napäa môže produkty poškodiť alebo zničiť.
Produkty sú určené len pre vnútorné použie.
Nevystavujte produkty pôsobeniu vody.
Svetelný zdroj riadiacej jednotky Mi Control Hub nemožno vymeniť
(LED diódy).
Aplikácia Mi Home sa nepretržite vyvíja, jej funkcie a vzhľad sa mení a to ovplyvňuje aj funkčnosť produktov,
OBNOVENIE TOVÁRENSKÉHO NASTAVENIA
Továrenské nastavenie vykonáte podržaním tlačidla na riadiacej jednotke Mi Control Hub:
1. Zapojte Mi Control Hub do el. siete.
2. Podržte tlačidlo (1) na hornej strane na 5 sekúnd.
3. Nočné svetlo sa rozbliká žltou farbou a riadiaca jednotka oznámi,
že je pripravená na spárovanie: „Waing to connect, please open the app“
4. Spuste program Mi Home a spárujte s ňou riadiacu jednotku Mi
Control Hub.
INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII A RECYKLÁCII
Všetky výrobky s týmto označením treba likvidovať v súlade s predpismi na likvidáciu elektrických a elektronických zariadení (smernica 2012/19/EÚ). Ich likvidácia spolu s bežným komunálnym odpadom je neprípustná. Všetky elektrické a elektronické spotrebiče likvidujte v súlade so všetkými miestnymi a európskymi predpismi na určených zberných miestach s príslušným oprávnením a cerkátom podľa miestnych a legislavnych predpisov. Správna likvidácia a recyklácia pomáha minimalizovať negavny vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie. Ďalšie informácie o likvidácii získate u predajcu, v autorizovanom servise a na miestnych úradoch.
EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
Lumi United Technology Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu DGNWGO5LM, MCCGQO1LM, WXKGO1LM a RTCGQO1LM je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.wiytrade.cz/shoda
Xiaomi Mi Moon Sensor
CZ | Uživatelská příručka SK | Užívateľská príručka
Dovozce | Dovozca
Průmyslová 1472/11, 102 00 Praha, Česká republika
F8, Jinqizhigu oce building | No.1 Tangling Rd. | Liuxian Ave.
Taoyuan Sub-dist. | Nanshan Dist. Shenzhen | China
Wiy Trade s.r.o.
www.xiaomi-czech.cz
Výrobce | Výrobca
Lumi United Technology Co., Ltd.
Vyrobeno v Číně | Vyrobené v Číně
Loading...