Xerox PHASER 7500 User Manual [pt]

Phaser® 7500
Color Printer
Phaser® 7500
User Guide
Nederlands Gebruikershandleiding Svenska Användarhandbok Dansk Betjeningsvejledning Čeština
Polski Przewodnik użytkownika
Uživatelská příručka
Magyar Felhasználói útmutató Русский Руководство пользователя Türkçe Kullanıcı Kılavuzu Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη
Copyright © 2009 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Direitos reservados de não publicação, de acordo com as leis de direitos autorais dos Estados Unidos. O conteúdo desta publicação não pode ser reproduzido de forma alguma sem a permissão da Xerox Corporation.
A proteção de direitos autorais reivindicada inclui qualquer forma e conteúdo de materiais e informações passíveis de direitos autorais, permitidos atualmente por leis estatutárias ou judiciais, ou doravante concedidos, incluindo, sem limitar-se a eles, materiais gerados a partir de programas de software que sejam exibidos na tela, tais como estilos, máscaras, ícones, exibições de telas, aparências etc.
®
Xerox
, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout® e Walk-Up® são marcas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/
ou em outros países.
Adobe
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® e PostScript® são marcas da
Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® e TrueType® são marcas da Apple Computer, Inc.
Apple nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
HP-GL
, HP-UX®, and PCL® são marcas comerciais da Hewlett-Packard Corporation nos Estados Unidos e/ou outros
países.
®
IBM
e AIX® são marcas comerciais da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos e/ou em
outros países.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® e Windows Server® são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou em outros países.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™e Novell Distributed Print Services™ são marcas
Novell comerciais da Novell, Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
®
SGI
IRIX® é marca comercial da Silicon Graphics, Inc.
SM
Sun
, Sun Microsystems™ e Solaris™ são marcas comerciais da Sun Microsystems, Incorporated nos Estados Unidos
e/ou em outros países.
®
UNIX
é uma marca comercial nos Estados Unidos e em outros países, licenciada exclusivamente pela
X/Open Company Limited.
Como parceira da E S
TAR em termos de eficiência no consumo de energia. O nome e o logotipo ENERGY STAR são marcas registradas nos
NERGY STAR
®
, a Xerox Corporation determinou que este produto atende às diretrizes da ENERGY
Estados Unidos.

Conteúdo

1Segurança
Segurança elétrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cabo de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Segurança operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Local da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Diretrizes operacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Suprimentos da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Segurança de manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Símbolos da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2 Recursos
Peças da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vista dianteira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Componentes internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configurações da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Recursos padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configurações disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Opções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Layout do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Páginas de informações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mais informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Centro de Suporte da Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3 Informações básicas sobre rede
Visão geral da instalação e configuração da rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Escolha de um método de conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conexão via Ethernet (recomendada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conexão via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configuração do endereço de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Endereços IP e TCP/IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configurando automaticamente o endereço IP da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Métodos dinâmicos de configuração do endereço IP da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuração manual do endereço IP da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Software de gerenciamento de impressoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Serviços do CentreWare na Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
CentreWare Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Drivers de impressora disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
3
Conteúdo
Windows 2000 ou mais recente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Etapas preliminares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Etapas de instalação rápida em CD-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Outros métodos de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instalação do cliente do Windows Server de 64 bits a 32 bits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Solução de problemas sobre Windows 2000 ou posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Macintosh OS X, versão 10.3 e posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Macintosh OS X, versão 10.3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Macintosh OS X (versão 10.4 e posterior). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Solução de problemas no Macintosh (Mac OS X, Versão 10.3 e posterior). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Etapas de instalação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ativar o IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Definição da ID da interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Atribuição automática de endereço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
DHCPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Atribuição manual de endereço. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Precedência de endereço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4 Impressão
Visão geral de Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Material suportado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Material recomendado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Diretrizes gerais para colocação de material. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Material que pode danificar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Diretrizes para armazenamento de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Colocação do material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Colocação de papel na bandeja 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Uso da alimentação manual na bandeja 1(MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Colocação de papel nas bandejas 2-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Impressão em material especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impressão em transparências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impressão de envelopes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Impressão de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Impressão em papel brilhante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Utilização de tipos de papel personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilização de papel de tamanho personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Seleção das opções de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Opções de impressão para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Configuração das opções de impressão padrão para Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Seleção das opções de impressão para um trabalho específico no Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Como salvar um conjunto de opções de impressão usadas com freqüência no Windows. . . . . . . . 79
Opções de impressão para Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Seleção de opções para um trabalho individual para Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Como salvar um conjunto de opções de impressão usadas com freqüência no Macintosh . . . . . . 81
Impressora em Cores Phaser 7500
4
Guia do Usuário
Conteúdo
Impressão nos dois lados do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Diretrizes sobre a impressão em frente e verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Impressão de um documento em 2 faces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Opções de layout da página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Seleção do tipo de papel a ser usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Seleção do tipo de papel a ser usado para um driver compatível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Impressão de várias páginas em uma única folha de papel (várias em 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Impressão Várias em 1 usando um driver compatível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Impressão de livretos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Seleção de impressão de livreto em um driver compatível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Utilização das correções de cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Cores por textos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Seleção de Correção de cores em um driver compatível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Como fazer Ajustes de cor em um driver compatível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Fazer ajustes de cores personalizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ajuste da Correção de cores automática em um driver compatível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Impressão em preto e branco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Impressão em preto e branco usando um driver compatível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Separadores de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Impressão de páginas insersoras em um driver compatível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Impressão de capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Impressão de capas em um driver compatível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Impressão de marcas d'água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Seleção, criação e edição de marcas d'água em um driver compatível. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Impressão de imagens em espelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Seleção de imagem em espelho em um driver compatível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Impressão de tipos de trabalhos especiais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Envio de trabalhos de impressão pessoal, pessoal salvo, protegidos,
de prova ou de impressão salvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Envio de trabalhos Imprimir com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Impressão ou exclusão de trabalhos de impressão protegida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Impressão ou exclusão de trabalhos de impressão pessoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Imprimir ou excluir trabalhos de impressão de prova e salvos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Imprimir ou excluir trabalhos pessoais salvos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
5Manutenção
Manutenção e limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Precauções gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Localização do número de série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Medidores de faturamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Limpeza da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Limpeza da parte externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Limpeza dos LEDs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
5
Conteúdo
Solicitação de suprimentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Consumíveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Itens de manutenção de rotina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Peças substituíveis pelo cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Quando solicitar suprimentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Reciclagem de suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Como mover a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
6 Solução de problemas
Solução de problemas gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
A impressora não liga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Impressão muito demorada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
A impressora é reinicializada ou desliga com freqüência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
A impressora está fazendo ruídos estranhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
A data e hora estão incorretas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Problemas de frente e verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
A porta dianteira não fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Problemas de alimentação de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Liberação de atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Como minimizar atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Solução de problemas de alimentação de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Problemas de qualidade de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Uso de ferramentas de solução de problemas integradas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Solução de problemas de qualidade de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Obtenção de Ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Mensagens do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Assistente de suporte on-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Assistência técnica PhaserSMART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Sites da Web úteis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
A Especificações da impressora
Especificações físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Unidade base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Bandejas opcionais 3, 4 e 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Requisitos de espaço. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Especificações ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Umidade relativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Especificações elétricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Especificações de desempenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Resolução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Velocidade de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Especificações do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Impressora em Cores Phaser 7500
6
Guia do Usuário
Conteúdo
B Informações regulamentares
Regulamentos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Estados Unidos (Regulamentações da FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Canadá (Regulamentações) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
União Européia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Liberação de ozônio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Folha de Dados de Segurança do Material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
C Reciclagem e descarte
Diretrizes e informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Todos os países. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
América do Norte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
União Européia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Outros países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Índice
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
7
Conteúdo
Impressora em Cores Phaser 7500
8
Guia do Usuário

Segurança

Este capítulo inclui:
Segurança elétrica na página 10
Segurança operacional na página 11
Segurança de manutenção na página 12
Símbolos da impressora na página 13
Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender às exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua e segura da impressora.
1
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
9
Segurança

Segurança elétrica

Aviso: Não introduza objetos (inclusive clipes de papel ou grampos) nas passagens de papel ou
nas aberturas da impressora. O contato com um ponto de voltagem, ou causar curto-circuito em uma peça, poderá resultar em incêndio ou choque elétrico.
Aviso: Não remova as tampas nem os protetores que estejam fixados com parafusos, a menos que
você esteja instalando um equipamento opcional e seja especificamente instruído a fazê-lo. A alimentação deve estar DESLIGADA durante a execução dessas instalações. Desconecte o cabo de alimentação ao remover tampas e protetores para instalar equipamentos opcionais. Exceto opcionais que podem ser instalados pelo usuário, não existem peças atrás dessas tampas nas quais você possa fazer manutenção ou consertar.
As seguintes situações representam riscos à segurança:
O cabo de alimentação está danificado ou corroído.
Algum líquido foi derramado na impressora.
A impressora foi exposta à água.
Se alguma dessas condições ocorrer, faça o seguinte:
1. Desligue a impressora imediatamente.
2. Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
3. Chame um representante de serviço autorizado.

Cabo de alimentação

Use o cabo de alimentação fornecido com a impressora.
Conecte o cabo de alimentação diretamente a uma tomada elétrica devidamente conectada à terra. Verifique se as extremidades do cabo estão conectadas com firmeza. Se não souber se uma tomada está aterrada, peça a um eletricista que verifique a tomada.
Não use um plugue adaptador de terra para conectar a impressora a uma tomada elétrica que não tenha um terminal de conexão terra.
Aviso: Certifique-se de que a impressora esteja devidamente aterrada para evitar o risco de
choque elétrico. As impressoras elétricas podem ser perigosas se usadas de forma incorreta.
Não use uma extensão, barra de tomadas ou protetor contra surto de tensão.
Verifique se a impressora está conectada em uma tomada com a voltagem e a fonte de alimentação corretas. Verifique as especificações elétricas da impressora com um eletricista se for necessário.
Não coloque a impressora em uma área na qual as pessoas possam pisar no cabo de alimentação.
Não coloque objetos sobre o cabo de alimentação.
O cabo de alimentação é conectado à parte traseira da impressora como um dispositivo de plug-in. Se for necessário desconectar toda a energia elétrica da impressora, desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
Impressora em Cores Phaser 7500
10
Guia do Usuário
Segurança

Segurança operacional

A impressora e os suprimentos foram projetados e testados para atender às exigências de segurança rígidas. Essas exigências incluem inspeção e aprovação do grupo de segurança, bem como conformidade com os padrões ambientais estabelecidos.
O cumprimento das instruções a seguir ajuda a garantir uma operação contínua e segura da impressora.

Local da impressora

Não bloqueie ou cubra os entalhes ou aberturas da impressora. Essas aberturas foram projetadas para ventilação e evitar o superaquecimento da impressora.
Coloque a impressora em uma área onde exista espaço adequado para operação e realização de serviços.
Coloque a impressora em uma área que não tenha poeira.
Não armazene ou opere a impressora em um ambiente extremamente quente, frio ou úmido. Para obter as especificações de ambiente para desempenho ideal, consulte Especificações
ambientais na página 153.
Coloque a impressora em uma superfície sólida, nivelada e sem vibrações, suficientemente forte para suportar o seu peso. O peso da impressora básica sem a embalagem é de aproximadamente 66 kg (145,2 libras).
Não coloque a impressora perto de uma fonte de calor.
Para evitar expor os componentes sensíveis à luz, não coloque a impressora sob a luz direta do sol.
Não coloque a impressora em um local onde receba fluxo de ar frio direto do ar-condicionado.

Diretrizes operacionais

Não abra a bandeja de origem do papel selecionada no driver da impressora ou no painel de controle.
Não abra as portas quando a impressora estiver imprimindo.
Não mova a impressora durante a impressão.
Mantenha mãos, cabelos, gravatas etc. longe da saída e do rolo de alimentação.

Suprimentos da impressora

Use suprimentos especificamente projetados para a sua impressora. O uso de materiais inadequados pode causar um mau desempenho e, possivelmente, uma situação de risco à segurança.
Siga todos os avisos e instruções marcados na impressora, nos opcionais e nos suprimentos ou fornecidos com eles.
Cuidado: A Xerox não recomenda o uso de suprimentos não fabricados por ela. A garantia da
Xerox, os contratos de prestação de serviços e a Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfação total) não cobrem danos, defeitos ou degradação de desempenho causados pelo uso de suprimentos não-Xerox ou de suprimentos Xerox não especificados para a impressora. A To ta l Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfação total) está disponível nos Estados Unidos e no Canadá. A cobertura pode variar fora dessas áreas; entre em contato com o representante local para obter detalhes.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
11
Segurança

Segurança de manutenção

Não tente executar nenhum procedimento de manutenção que não esteja especificamente descrito na documentação fornecida com a impressora.
Não use limpadores aerossóis. Limpe a impressora apenas com um pano seco sem fiapos.
Não queime consumíveis nem itens de manutenção de rotina. Para obter informações sobre os programas de reciclagem de suprimentos da Xerox, vá para www.xerox.com/gwa.
Impressora em Cores Phaser 7500
12
Guia do Usuário

Símbolos da impressora

Símbolo Descrição
Aviso ou Cuidado:
Ignorar esse aviso pode provocar ferimentos graves ou até a morte.
Ignorar esse cuidado pode provocar ferimentos ou danos à propriedade.
Superfície quente sobre a impressora ou dentro dela. Tenha cuidado para evitar ferimentos.
Cuidado: Dispositivos sensíveis a descarga eletrostática
Verifique se você está adequadamente aterrado antes de tocar na impressora. Ignorar esse cuidado pode provocar danos à propriedade.
Segurança
Não toque nos componentes que contenham este símbolo pois isso pode resultar em ferimentos pessoais.
Não incinere o item.
Pode levar 40 minutos para o fusor esfriar.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
13
Segurança
Impressora em Cores Phaser 7500
14
Guia do Usuário

Recursos

Este capítulo inclui:
Peças da impressora na página 16
Configurações da impressora na página 18
Painel de controle na página 20
Mais informações na página 22
2
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
15
Recursos

Peças da impressora

Esta seção inclui:
Vista dianteira na página 16
Vista traseira na página 17
Componentes internos na página 17

Vista dianteira

12
1. Bandeja de saída superior
7
8
9
3
4
5
6
2. Interruptor de alimentação
3. Painel de controle
4. Porta dianteira
5. Bandeja 2
10
7500-028
6. Bandeja 3, 4 e 5 (opção)
7. Porta A
8. Porta B
9. Bandeja 1 (MPT)
10. Porta C
Impressora em Cores Phaser 7500
16
Guia do Usuário

Vista traseira

Recursos
1
2
3
4
7500-026
1. Cartão de configuração 3. Conexão Ethernet
2. Conexão USB 4. Conector do cabo de alimentação

Componentes internos

12
8
7
3 4
5
6
7500-027
1. Fecho da tampa da unidade de imagem 5. Tampa da unidade de imagem
2. Cartuchos de toner 6. Unidades de imagem
3. Limpador da correia 7. Rolo de transferência
4. Cartucho residual 8. Fusor
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
17
Recursos

Configurações da impressora

Recursos padrão na página 18
Configurações disponíveis na página 18
Opções na página 19

Recursos padrão

A Impressora em Cores Phaser 7500 possui muitos recursos para atender às suas necessidades de impressão:
Velocidade máxima de 35 páginas por minuto (ppm) para impressão monocromática e 35 ppm para impressão em cores (em papel comum tamanho carta)
Processador de 1 GHz
1200 x 600 dpi (modo Padrão), 1200 x 1200 dpi (modo Avançado) e 1200 x 1200 dpi (modo Foto)
Bandeja 1 (MPT) que comporta até 100 folhas
Bandeja 2 que comporta até 500 folhas
Memória RAM de 512 MB, expansível até 2 GB
Fontes PostScript e PCL
Conexões USB e Ethernet 10/100/1000Base-TX
Papel de até 12 x 18 pol. (SRA3)
Papel até 280 g/m²
•Intercalação RAM

Configurações disponíveis

A Impressora Phaser 7500 está disponível em quatro configurações.
Recursos Configurações
7500N 7500DN 7500DT 7500DX
Unidade frente e verso Opcional Sim Sim Sim
Alimentador para 500 folhas Opcional Opcional Sim Não
Alimentador para 1.500 folhas Opcional Opcional Opcional Sim
Kit de produtividade (unidade de disco rígido)
Observação: A impressora suporta o Alimentador para 500 folhas ou o Alimentador para 1.500
folhas, mas não ambos ao mesmo tempo.
Opcional Opcional Opcional Sim
Impressora em Cores Phaser 7500
18
Guia do Usuário
Recursos

Opções

As seguintes opções estão disponíveis para a Impressora Phaser 7500:
Unidade frente e verso: uma unidade frente e verso pode ser adicionada à impressora para fornecer impressão automática em frente e verso. A unidade frente e verso é padrão na Phaser 7500DN, 7500DT e 7500DX.
Alimentador para 500 folhas: fornece a Bandeja 3 para capacidade extra de entrada de papel.
Alimentador para 1.500 folhas: fornece as bandejas 3, 4 e 5 para capacidade de entrada extra.
Kit de produtividade: inclui uma unidade de disco rígido interna e suporta intercalação de disco. Use para ativar os recursos de impressão:
Trabalhos de impressão pessoal
Trabalhos de impressão pessoal salvos
Trabalhos de impressão protegida
Trabalhos de impressão de prova
Trabalhos de impressão salvos
Trabalhos Imprimir com
Adaptador de rede sem fio: permite conectar a impressora a uma rede sem fio.
Estante: fornece espaço de armazenamento para suprimentos. Possui prateleiras e extensões para colocar a impressora e o painel de controle a uma altura conveniente.
Para obter mais informações sobre as opções, visite www.xerox.com/office/7500supplies.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
19
Recursos

Painel de controle

Esta seção inclui:
Layout do painel de controle na página 20
Páginas de informações na página 21

Layout do painel de controle

5
3
C
7 8
OK
?
1. Indicador luminoso
Pisca quando a impressora está recebendo e imprimindo um trabalho.
2. Display gráfico
Indica as mensagens e menus de status.
3. Botão Cancelar
Cancela o trabalho de impressão atual.
4. Botão Voltar
Retorna ao item de menu anterior.
12
5. Botão de Seta para cima
Percorre os menus no sentido ascendente.
6. Botão de Seta para baixo
Percorre os menus no sentido descendente.
7. Botão OK
Seleciona a configuração atual.
8. Botão Ajuda (?)
Exibe uma mensagem de ajuda com informações sobre a impressora, como o status, as mensagens de erro e as informações de manutenção.
4
6
7500-029
Impressora em Cores Phaser 7500
20
Guia do Usuário
Recursos

Páginas de informações

Sua impressora possui um conjunto de páginas de informações imprimíveis. As páginas de informações fornecem informações referentes à impressora e à sua configuração atual.
Para imprimir uma página de informações:
1. No painel de controle, pressione o botão Seta para baixo para selecionar Informações > Páginas de informações.
2. Selecione a página de informações e pressione o botão OK.
Observação: As páginas de informações também podem ser impressas a partir dos Serviços do
CentreWare na Internet (CentreWare IS).
Mapa de menus
A página de informações do Mapa de menus mostra como navegar em cada uma das funções da impressora. Ela é útil para você conhecer os recursos e definir os nomes da sua impressora.
Página de configuração
A Página de configuração lista informações sobre a configuração atual da impressora e é útil para análise de rede e solução de problemas gerais.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
21
Recursos

Mais informações

Os links a seguir fornecem mais informações sobre a impressora e seus recursos.
Informações Fonte
Guia de instalação Fornecido com a impressora
Guia de utilização rápida Fornecido com a impressora
Guia do usuário (PDF) Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de
software e documentação)
www.xerox.com/office/7500docs
Tutoriais de início rápido www.xerox.com/office/7500docs
Tutoria i s em víde o www.xerox.com/office/7500docs
Recommended Media List (Lista de materiais recomendados)
Ferramentas de gerenciamento de impressora www.xerox.com/office/7500drivers
Assistente de suporte on-line www.xerox.com/office/7500support
PhaserSMART www.phasersmart.com
Assistência técnica www.xerox.com/office/7500support
Informações sobre menus ou mensagens de erro Botão Ajuda do painel de controle
Páginas de informações Imprimir a partir do painel de controle
System Administrator Guide (Guia do administrador de sistema)
www.xerox.com/paper (Estados Unidos) www.xerox.com/europaper (Europa)
www.xerox.com/office/7500docs
Impressora em Cores Phaser 7500
22
Guia do Usuário
Recursos

Centro de Suporte da Xerox

O Centro de Suporte da Xerox fornece acesso às seguintes informações:
Manuais do usuário e tutoriais em vídeo
Soluções de problemas
Status da impressora e dos suprimentos
Solicitação e reciclagem de suprimentos
Respostas para perguntas freqüentes
Configurações padrão do driver de impressora
O Centro de Suporte da Xerox está disponível para sistemas com Windows 2000 e mais recente ou Mac OS X, versão 10.4 e mais recente. Instale o utilitário Centro de Suporte da Xerox no site da Xerox na Web em Drivers e Downloads, em www.xerox.com/office/7500drivers.
Para iniciar o utilitário Centro de Suporte da Xerox:
1. Windows: clique duas vezes no ícone do Centro de Suporte da Xerox, na área de trabalho. Macintosh: clique no ícone do Centro de Suporte da Xerox, na plataforma.
2. Selecione sua impressora na lista suspensa Selecionar impressora.
Consulte também:
Utilização do tutorial do Centro de Suporte da Xerox em www.xerox.com/office/7500docs
Observação: Você precisa ter conexão com a Internet para exibir manuais e vídeos do site da Web.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
23
Recursos
Impressora em Cores Phaser 7500
24
Guia do Usuário

Informações básicas sobre rede

Este capítulo inclui:
Visão geral da instalação e configuração da rede na página 26
Escolha de um método de conexão na página 27
Configuração do endereço de rede na página 29
Software de gerenciamento de impressoras na página 34
Drivers de impressora disponíveis na página 36
Windows 2000 ou mais recente na página 37
Macintosh OS X, versão 10.3 e posterior na página 44
UNIX (Linux) na página 47
IPv6 na página 49
Este capítulo fornece informações básicas sobre a configuração e conexão da impressora.
3
Observação: Para obter informações sobre a configuração e conexão da impressora em uma rede
IPv6, consulte IPv6 na página 49.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
25
Informações básicas sobre rede

Visão geral da instalação e configuração da rede

Para instalar e configurar a rede:
1. Conecte a impressora à rede usando o hardware e os cabos recomendados.
2. Ligue a impressora e o computador.
3. Imprima a Página de configuração e guarde-a como referência para as configurações de rede.
4. Instale o software do driver no computador a partir do Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação). Para obter mais informações sobre a instalação do driver, consulte a seção neste capítulo para o sistema operacional específico que você está usando.
5. Configure o endereço TCP/IP da impressora, necessário à identificação da impressora na rede.
Sistemas operacionais Windows: execute o programa de instalação localizado no Software and
Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação) para definir automaticamente o endereço IP da impressora, caso ela seja conectada a uma rede TCP/IP estabelecida. Também é possível definir manualmente o endereço IP da impressora no painel de controle.
•Sistemas Macintosh: defina manualmente o endereço TCP/IP da impressora no painel de
controle.
6. Imprima uma página de configuração para verificar as novas configurações.
Observação: Se o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação)
não estiver disponível, você poderá fazer download do driver mais recente no site
www.xerox.com/office/7500drivers.
Impressora em Cores Phaser 7500
26
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede

Escolha de um método de conexão

Conecte a impressora via Ethernet ou USB. Uma conexão USB é uma conexão direta e não usada para rede. Uma conexão Ethernet é usada para rede. Os requisitos de hardware e cabeamento variam de acordo com os diferentes métodos de conexão. O cabeamento e o hardware geralmente não são incluídos com a impressora e devem ser adquiridos separadamente. Esta seção inclui:
Conexão via Ethernet (recomendada) na página 27
Conexão via USB na página 28

Conexão via Ethernet (recomendada)

O protocolo Ethernet pode ser usado para um ou mais computadores. Ele suporta muitas impressoras e sistemas em uma rede Ethernet. Uma conexão Ethernet é recomendada por ser mais rápida que uma conexão por cabo USB. Também permite o acesso direto aos Serviços do CentreWare na Internet, os quais permitem que você gerencie, configure e monitore impressoras em rede.
Conexão de rede
Dependendo de sua configuração específica, serão necessários o hardware e o cabeamento para Ethernet a seguir.
Se você estiver se conectando a um computador, será necessário um cabo RJ-45 Ethernet intermediário.
Se estiver se conectando a um ou mais computadores com um hub Ethernet, ou com um cabo ou um roteador DSL, utilize dois ou mais cabos de par trançado (categoria 5/RJ-45). (Um cabo para cada dispositivo.)
Se estiver se conectando a um ou mais computadores com um hub, conecte o computador ao hub usando um cabo e a impressora ao hub com o segundo cabo. Conecte-se a qualquer porta do hub, exceto à porta de uplink.
Consulte também:
Configuração do endereço de rede na página 29 Drivers de impressora disponíveis na página 36
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
27
Informações básicas sobre rede

Conexão via USB

Se você estiver se conectando a um computador, a conexão USB oferecerá velocidades de dados mais rápidas. Entretanto, a conexão USB não é tão rápida quanto uma conexão Ethernet. Para usar USB, os usuários de PC devem utilizar Windows 2000/XP/Server 2003 ou mais recente. Os usuários de Macintosh devem utilizar o Mac OS X, versão 10.3 e posterior.
Conexão USB
Uma conexão USB requer um cabo USB A/B padrão. Esse cabo não é fornecido com a impressora e deverá ser adquirido separadamente. Verifique se o cabo USB correto (1.x ou 2.0) está sendo utilizado na conexão.
1. Conecte uma extremidade do cabo USB à impressora e ligue a impressora.
2. Conecte a outra extremidade do cabo USB ao computador.
Consulte também:
Drivers de impressora disponíveis na página 36
Impressora em Cores Phaser 7500
28
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede

Configuração do endereço de rede

Esta seção inclui:
Endereços IP e TCP/IP na página 29
Configurando automaticamente o endereço IP da impressora na página 30
Métodos dinâmicos de configuração do endereço IP da impressora na página 30
Configuração manual do endereço IP da impressora na página 32

Endereços IP e TCP/IP

Se o seu computador estiver em uma rede de grande porte, entre em contato com o administrador da rede para obter os endereços TCP/IP apropriados e informações adicionais sobre configuração.
Se você estiver criando sua própria rede de área local de pequeno porte ou conectando a impressora diretamente ao computador pela Ethernet, siga o procedimento que define automaticamente o endereço IP da impressora.
Os PCs e as impressoras usam principalmente protocolos TCP/IP para se comunicarem em uma rede Ethernet. Com esses protocolos, cada impressora e computador deve ter um endereço IP exclusivo. É importante que os endereços sejam semelhantes, mas não iguais; somente o último dígito precisa ser diferente. Por exemplo, a impressora pode ter o endereço 192.168.1.2 e o computador, o endereço
192.168.1.3. Outro dispositivo pode ter o endereço 192.168.1.4.
Em geral, os computadores Macintosh usam o protocolo TCP/IP ou o protocolo EtherTalk para se comunicarem com uma impressora em rede. Para sistemas Mac OS X, o protocolo TCP/IP é preferível. Ao contrário do TCP/IP, o EtherTalk não exige que impressoras ou computadores tenham endereços IP.
Muitas redes têm um servidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts). O servidor DHCP programa automaticamente um endereço IP em cada PC e impressora na rede configurados para utilizar DHCP. Um servidor DHCP é incorporado na maioria dos cabos e roteadores DSL. Se você usar um cabo ou um roteador DSL, consulte a documentação do roteador para obter informações sobre o endereçamento IP.
Consulte também:
Assistente de suporte on-line no endereço www.xerox.com/office/7500support
IPv6 na página 49
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
29
Informações básicas sobre rede

Configurando automaticamente o endereço IP da impressora

Se a impressora estiver conectada a uma pequena rede TCP/IP estabelecida sem um servidor DHCP, use o programa de instalação do Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação) para detectar ou atribuir um endereço IP a sua impressora. Para obter mais instruções, insira o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação) na unidade de CD-ROM do computador. Após a inicialização do programa de instalação Xerox, siga os avisos de instalação.
Observação: Para que esse programa de instalação automático funcione, a impressora deverá
estar conectada a uma rede TCP/IP estabelecida.

Métodos dinâmicos de configuração do endereço IP da impressora

Há dois protocolos disponíveis para configurar dinamicamente o endereço IP da impressora:
DHCP (por padrão, o DHCP é ativado em todas as impressoras Phaser)
•IP auto
É possível ligar/desligar ambos os protocolos através do painel de controle. Ou utilize o CentreWare IS para ligar/desligar o DHCP.
Observação: É possível visualizar o endereço IP da impressora a qualquer momento. No painel de
controle, selecione Informações, pressione o botão OK, selecione Identificação da impressora e, em seguida, pressione o botão OK.
Utilização do painel de controle
Para ligar/desligar o protocolo DHCP ou IP auto:
1. No painel de controle, selecione Configuração da impressora > Configuração da conexão > Configuração de rede > Configuração de TCP/IPv4 e pressione o botão OK.
2. Selecione DHCP/BOOTP ou IP auto.
3. Pressione o botão OK para Ligar ou Desligar a seleção.
Utilização do CentreWare IS
Para ligar/desligar o protocolo DHCP:
1. Inicie o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador.
3. Selecione Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos no painel de navegação esquerdo.
5. Selecione TCP/IP.
6. Clique no botão TCP/IP (v4).
7. Na seção Configurações BOOTP/DHCP, defina a opção BOOTP/DHCP como Ligado ou Desligado.
8. Na seção Configurações de TCP/IP, digite o endereço IP estático que deve ser diferente do DHCP ou endereço IP automático listado. Verifique se a máscara de rede e o endereço de gateway/roteador estão corretos para a sua rede.
9. Clique no botão Salvar alterações.
Impressora em Cores Phaser 7500
30
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede
Usando nomes de host com o DNS (Domain Name Service - Serviço de Nomes de Domínio)
A impressora suporta DNS através de um solucionador de DNS incorporado. O protocolo do solucionador de DNS comunica-se com um ou mais servidores DNS para determinar o endereço IP de um determinado nome de host ou o nome de host de um endereço IP específico.
Para usar um nome de host IP da impressora, é necessário que o administrador de sistema configure um ou mais servidores DNS e um banco de dados local de espaço para nome de domínio DNS. Para configurar a impressora para DNS, forneça no máximo dois endereços IP de servidores de nomes DNS.
DDNS (Dynamic Domain Name Service)
A impressora suporta DNS dinâmico por meio de DHCP. Para que o DDNS funcione, é preciso ter o DHCP ativado na impressora. O servidor DHCP da rede deve suportar também atualizações de DNS dinâmico por meio do suporte à opção 12 ou 81. Consulte o administrador da rede para obter detalhes.
1. Inicie o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador.
3. Selecione Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos no painel de navegação esquerdo.
5. Selecione TCP/IP, e pressione o botão TCP/IP (v4).
6. Na seção Configurações BOOTP/DHCP, defina a opção BOOTP/DHCP como LIGADO.
7. Clique no botão DNS/WINS.
8. Para ativar o DDNS, defina o seguinte:
Registro de DNS dinâmico - Defina como Ativado.
Nome do host - Use o nome padrão fornecido pela Xerox ou digite outro nome.
Servidor WINS primário (opcional)
Servidor WINS Secundário (opcional)
9. Clique em Salvar alterações quando terminar de inserir as configurações.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
31
Informações básicas sobre rede

Configuração manual do endereço IP da impressora

Observação: Verifique se o computador tem um endereço IP configurado corretamente para a
rede. Entre em contato com o administrador da rede para obter mais informações.
Se estiver em uma rede sem um servidor DHCP ou em um ambiente no qual o administrador de rede atribui endereços IP de impressoras, você poderá usar este método para configurar manualmente o endereço IP. A configuração manual do endereço IP anula o DHCP e o IP auto. Opcionalmente, se estiver em um pequeno escritório com um único computador e usar uma conexão de modem dial-up, você poderá configurar manualmente o endereço IP.
Informações necessárias para endereçamento IP manual
Endereço IP da impressora O formato é xxx.xxx.xxx.xxx, onde xxx representa
um número decimal de 0 a 255.
Máscara de rede Se não tiver certeza, deixe este campo em branco.
A impressora escolherá a máscara adequada.
Endereço do roteador/gateway padrão O endereço do roteador é necessário para se
comunicar com o dispositivo host de qualquer lugar diferente do segmento de rede local.
Utilização do painel de controle
Para configurar o endereço IP manualmente:
1. No painel de controle, selecione Configuração da impressora > Configuração da conexão > Configuração de rede > Configuração de TCP/IPv4 e pressione o botão OK.
2. Selecione DHCP/BOOTP e pressione o botão OK para selecionar Desligado.
3. Selecione Endereço IPv4 e pressione o botão OK.
4. Digite o endereço IP da impressora e pressione o botão OK.
Impressora em Cores Phaser 7500
32
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede
Alteração ou modificação do endereço IP usando o CentreWare IS
O software CentreWare IS fornece uma interface simples que permite gerenciar, configurar e monitorar impressoras em rede através da área de trabalho usando um servidor da web incorporado. Para obter informações completas sobre o CentreWare IS, clique no botão Ajuda no CentreWare IS para ir para a Ajuda on-line do CentreWare IS.
Depois de configurar o endereço IP da impressora, você poderá modificar as configurações de TCP/IP usando o CentreWare IS.
1. Inicie o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador.
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos no painel de navegação esquerdo.
5. Selecione TCP/IP.
6. Insira ou modifique as configurações e clique em Salvar alterações na parte inferior da página.
Consulte também:
System Administrator Guide (Guia do administrador do sistema) em
www.xerox.com/office/7500docs
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
33
Informações básicas sobre rede

Software de gerenciamento de impressoras

Esta seção inclui:
Serviços do CentreWare na Internet na página 34
CentreWare Web na página 35

Serviços do CentreWare na Internet

Os Serviços do CentreWare na Internet (CentreWare IS) fornecem acesso ao servidor da web incorporado da impressora. Ele permite que você facilmente gerencie, configure e monitore impressoras em rede usando um navegador da web em um computador de rede. O CentreWare IS permite que os administradores acessem o status, a configuração, as configurações de segurança e as funções de diagnóstico da impressora. Fornece também acesso às funções de impressão especiais, como trabalhos de impressão salvos.
O CentreWare IS permite:
Verificar o status dos suprimentos a partir do computador, salvando um trajeto até a impressora. Acessar os registros de contabilidade de trabalhos para alocar os custos de impressão e planejar as compras de suprimentos.
Definir uma pesquisa de impressora em rede e exibir uma lista de impressoras usando o ambiente de impressoras. A lista fornece informações atuais de status e permite o gerenciamento de impressoras independentemente dos servidores de rede e dos sistemas operacionais.
Configurar impressoras a partir do computador. O CentreWare IS facilita a cópia de configurações de uma impressora para outra.
Configurar e usar um sistema de impressão simples, baseado em navegador da Web. Suplementos de marketing, materiais de vendas, formulários de negócios ou outros documentos padronizados usados freqüentemente podem ser salvos como um grupo, com suas configurações originais de driver, e depois reimpressos em alta velocidade no navegador de qualquer usuário, quando necessário. Essas funções exigem uma impressora com disco rígido. Em alguns modelos de impressora, essas funções exigem também uma configuração DX.
Solucionar problemas de qualidade de impressão usando diagnósticos internos.
Definir um link para a página de suporte do servidor da Web local.
Acessar manuais on-line e informações de suporte técnico localizados no site da Xerox na Web.
Observação: O CentreWare IS requer um navegador da Web e uma conexão TCP/IP entre a
impressora e a rede (em ambientes Windows, Macintosh ou UNIX). O TCP/IP e o HTTP devem estar ativados na impressora. Para acessar as páginas no ambiente de impressoras, o JavaScript precisa estar ativado. Caso contrário, será exibida uma mensagem de aviso e as páginas não funcionarão corretamente.
Impressora em Cores Phaser 7500
34
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede
Para obter informações completas sobre o CentreWare IS, clique no botão Ajuda no CentreWare IS para ir para a Ajuda on-line do CentreWare IS.
Consulte também:
Tu to r i al Utilização dos Serviços do CentreWare na Internet em
www.xerox.com/office/7500docs

CentreWare Web

O CentreWare Web é um aplicativo de vários fornecedores para gerenciamento, instalação e solução de problemas de impressoras. Use o CentreWare Web para gerenciar, instalar e solucionar problemas de impressoras na sua rede remotamente, usando um navegador da Web. As impressoras são localizadas através de descoberta na rede ou no servidor de impressão e gerenciadas por meio das redes TCP/IP com RFC-1759 SNMP (Simple Network Management Protocol).
Com o CentreWare Web, você pode:
Adicionar remotamente portas, filas e drivers aos servidores de impressão com Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003.
Instalar, solucionar problemas, atualizar e clonar assistentes a fim de auxiliar os usuários na realização de tarefas administrativas.
Instalar o CentreWare Web em um servidor para disponibilizá-lo a todos os clientes na rede com acesso à Internet.
Dar suporte a vários usuários e oferecer diferentes níveis de privilégios de acesso de usuário para administradores ou convidados.
Localizar impressoras em sub-redes locais e remotas.
Localizar impressoras automaticamente conforme programado.
Gerar relatórios.
Conectar-se a servidores da impressora na Web para obter recursos adicionais e específicos da impressora, incluindo ajuda.
Para obter mais informações, visite www.xerox.com/office/7500drivers.
Impressora em Cores Phaser 7500
35
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede

Drivers de impressora disponíveis

Para acessar as opções de impressão especiais, use um driver de impressora Xerox.
A Xerox oferece drivers para várias linguagens de descrição de página (PDL) e vários sistemas operacionais. Os drivers da impressora a seguir estão disponíveis:
Driver da impressora Descrição
Driver Windows PostScript O driver PostScript é recomendado para obter todos os benefícios dos
recursos personalizados do sistema e do Adobe® PostScript® genuíno. (Driver da impressora padrão)
Driver Windows PCL5c O driver PCL (Printer Command Language, linguagem de comandos da
impressora) pode ser utilizado em aplicativos que exigem PCL.
Observação: Suportado em todos os sistemas operacionais Windows.
Xerox Global Print Driver™ (Windows)
Xerox Mobile Express Driver™ (Windows)
Driver Mac OS X (Versão 10.3 e posterior)
Driver UNIX Esse driver permite a impressão de um sistema operacional UNIX.
Esse driver permite a impressão a partir de um PC para qualquer impressora Xerox ativada para PostScript. É configurado automaticamente para sua impressora individual na instalação.
Esse driver permite a impressão a partir de um PC para qualquer impressora Xerox ativada para PostScript. Isso é especialmente útil para profissionais móveis que viajam para vários locais e precisam usar impressoras diferentes.
Este driver permite imprimir de um sistema operacional Mac OS X (versão 10.3 e posterior).
Vá para www.xerox.com/office/7500drivers para obter uma lista dos drivers de impressora mais recentes.
Impressora em Cores Phaser 7500
36
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede

Windows 2000 ou mais recente

Esta seção inclui:
Etapas preliminares na página 37
Etapas de instalação rápida em CD-ROM na página 37
Outros métodos de instalação na página 38
Instalação do cliente do Windows Server de 64 bits a 32 bits na página 41
Solução de problemas sobre Windows 2000 ou posterior na página 41

Etapas preliminares

Estas etapas preliminares devem ser executadas para todas as impressoras:
1. Verifique se a impressora está conectada à tomada elétrica, ligada e conectada a uma rede ativa.
2. Verifique se a impressora está recebendo informações da rede, monitorando os LEDs na parte traseira da impressora ou no servidor de impressão externo CentreDirect. Se a impressora estiver conectada a uma rede em funcionamento e recebendo tráfego, o LED de conexão estará verde e o LED de tráfego, de cor laranja, piscará rapidamente.

Etapas de instalação rápida em CD-ROM

Para instalar o driver da impressora a partir do Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação):
1. Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador. Se o programa de instalação não for acionado, faça o seguinte:
a. Clique em Iniciar e em Executar. b. Na janela Executar, digite: <CD drive>:\Setup.exe.
2. Selecione Instalar driver da impressora.
3. Selecione o idioma desejado na lista.
4. Aceite o contrato de licença.
5. Selecione sua impressora na lista de impressoras descobertas e clique em Avançar. Se sua impressora não aparecer na lista de impressoras descobertas: a. Clique no botão Endereço IP ou Nome DNS próximo à parte superior da janela. b. Digite o endereço ou nome da impressora desejada e clique em Procurar. c. Quando a impressora for exibida na janela, clique em Avançar.
6. Selecione as opções de instalação que você deseja usar e clique em Instalar.
Consulte também:
Assistente de suporte on-line no endereço www.xerox.com/office/7500support
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
37
Informações básicas sobre rede

Outros métodos de instalação

Sua impressora também pode ser instalada em uma rede usando um destes métodos:
Protocolo TCP/IP da Microsoft
Porta IPP da Microsoft
Para monitorar ou configurar a impressora, use o CentreWare IS com um navegador da Web caso ela esteja conectada a uma rede com o protocolo TCP/IP ativado.
Observação: Os métodos do CentreWare não são abordados nesta seção. Consulte Drivers de impressora disponíveis na página 36.
Protocolo TCP/IP da Microsoft
No Windows XP, selecione Aparência clássica, caso contrário os procedimentos dele não corresponderão às etapas a seguir. Para selecionar Aparência clássica, clique em Iniciar > Painel de
controle > Barra de tarefas e menu Iniciar. Selecione a guia menu Iniciar e escolha menu Iniciar clássico. Pressione OK.
Para verificar se o TCP/IP está instalado:
1. Clique com o botão direito do mouse no ícone Meus locais de rede na área de trabalho e clique em Propriedades.
2. Clique com o botão direito do mouse em Conexão de rede local e, em seguida, clique em Propriedades.
3. Clique na guia Geral para verificar se o Protocolo TCP/IP está instalado.
Se a caixa Protocolo TCP/IP estiver marcada, o software está instalado.
Se a caixa Protocolo TCP/IP não estiver marcada, o software não está instalado. Instale o
software TCP/IP usando a documentação fornecida pela Microsoft e retorne a este documento.
Adicionar a impressora
Para adicionar a impressora:
1. Na área de trabalho, clique em Iniciar e em Configurações.
2. Selecione uma destas opções:
Windows 2000: clique em Impressoras, clique duas vezes em Adicionar impressora para
iniciar o Assistente para adicionar impressora e clique em Avançar.
Windows XP ou Windows Server 2003: clique em Impressoras e aparelhos de fax.
Clique duas vezes em Adicionar impressora para iniciar o Assistente para adicionar impressora e clique em Avançar.
3. Clique no botão Impressora local e em Avançar.
4. Clique no botão Criar uma nova porta.
5. Selecione Porta TCP/IP padrão no menu suspenso Novo tipo de porta e clique em Avançar.
6. Clique em Avançar.
Impressora em Cores Phaser 7500
38
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede
7. Na caixa de edição Nome da impressora ou endereço IP, digite o endereço IP da impressora que deseja usar. Clique em Avançar.
8. Selecione uma destas opções:
Clique em Concluir na janela Confirmação se os dados estiverem corretos.
Caso haja dados incorretos, clique no botão Voltar para corrigi-los e, em seguida, clique em
Concluir na janela Confirmação.
Configuração da impressora
Para configurar a impressora:
1. Insira o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação) na unidade de CD-ROM do computador e clique em Com disco.
2. Clique no botão Procurar e selecione o diretório que contém os drivers do Windows 2000 ou Windows XP.
3. Selecione o arquivo *.INF e clique em Abrir.
4. Verifique se o caminho e o nome do arquivo estão corretos e clique em OK.
5. Digite um nome para a impressora e defina se deseja que ela seja a padrão. Clique em Avançar.
6. Selecione uma destas opções:
Se a impressora não estiver compartilhada, clique em Avançar.
Caso contrário, digite o Nome do compartilhamento, marque a caixa Compartilhar e clique
em Avançar.
Impressão de uma página de teste
Foi solicitada a impressão de uma página de teste.
1. Selecione uma destas opções:
Para imprimir uma página de teste, clique em Sim e depois em Avançar.
Caso não queira imprimir uma página de teste, clique em Não e depois em Avançar.
2. Na tela Concluindo o Assistente para adicionar impressora, selecione uma destas opções:
Clique no botão Concluir se os dados apresentados estiverem corretos. Continue na Etapa 3.
Caso haja dados incorretos, clique no botão Voltar para corrigi-los. Clique em Concluir no
Assistente para adicionar impressora quando os dados estiverem corretos. Continue na Etapa 3.
3. Se você imprimiu uma página de teste, terá de confirmar a impressão:
Clique em Sim se a página de teste foi impressa com êxito.
Clique em Não se a página de teste não foi impressa ou foi impressa incorretamente.
Consulte também:
Solução de problemas sobre Windows 2000 ou posterior na página 41
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
39
Informações básicas sobre rede
Porta IPP da Microsoft
Siga estas etapas para obter o URL da impressora e criar uma impressora IPP (Internet Printing Protocol).
Obtenção do URL (caminho de rede) da impressora
Para obter o URL da impressora:
1. Inicie o navegador da Web.
2. Digite o endereço IP da impressora no campo Endereço no navegador.
3. Selecione Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos no painel de navegação esquerdo.
5. Selecione IPP. O campo Caminho de rede na página Configurações IPP exibirá o URL da impressora.
Criação de uma impressora IPP
Para criar uma impressora IPP:
1. Na área de trabalho, clique em Iniciar > Configurações > Impressoras.
2. Clique duas vezes em Adicionar impressora para iniciar o Assistente para adicionar impressora, da Microsoft.
3. Selecione Impressora de rede e clique em Avançar.
4. Quando o URL (Windows 2000, Windows XP) for solicitado, digite o URL da impressora no seguinte formato:
http://endereço-ip-da-impressora/ipp
Observação: Substitua o endereço IP ou o nome DNS da impressora pelo endereço-ip-da-impressora.
5. Clique em Avançar.
Configuração da impressora
Para configurar a impressora:
1. Insira o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação) na unidade de CD-ROM do computador e clique em Com disco.
2. Clique no botão Procurar e selecione o diretório que contém os drivers do Windows 2000 ou Windows XP.
3. Selecione o arquivo *.INF e clique em Abrir.
4. Verifique se o caminho e o nome do arquivo estão corretos e clique em OK.
5. Digite um nome para a impressora e defina se deseja que ela seja a padrão. Clique em Avançar.
6. Selecione uma destas opções:
Se a impressora não estiver compartilhada, clique em Avançar.
Caso contrário, digite o Nome do compartilhamento, marque a caixa Compartilhar e clique
em Avançar.
7. Clique em Avançar.
Impressora em Cores Phaser 7500
40
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede

Instalação do cliente do Windows Server de 64 bits a 32 bits

Para instalar de um servidor de 64 bits no Windows XP e Windows Server 2003:
1. Localize e instale o driver Windows de 64 bits do Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação).
2. Clique com o botão direito do mouse em Meu computador e selecione Gerenciar.
3. Expanda Grupos e usuários locais e clique duas vezes na pasta Grupos.
4. Clique duas vezes em Administradores e depois clique no botão Adicionar.
5. Digite o nome de login de 32 bits do cliente e em seguida clique em OK.
Para instalar de um cliente de 32 bits:
1. Insira o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação) e feche a janela do instalador.
2. Abra Meus locais de rede e vá para o sistema de 64 bits.
3. Clique duas vezes em Impressoras e aparelhos de fax.
4. Selecione Arquivo e selecione Propriedades do servidor na lista suspensa.
5. Na guia Drivers, clique no botão Adicionar.
6. Clique em Avançar, selecione Com disco e clique em OK.
7. Procure o driver de 32 bits no Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação) e abra a pasta Windows.
8. Abra a pasta no idioma apropriado, selecione o arquivo .inf e clique em OK.
9. Escolha a sua Impressora e clique em Avançar.
10. Selecione Caixa Intel para Windows XP e clique em Avançar.
11. Clique em Concluir.
12. Na caixa de diálogo Meus locais de rede, clique duas vezes no sistema de 64 bits e selecione Sim.

Solução de problemas sobre Windows 2000 ou posterior

Observação: No Windows XP, selecione a aparência clássica ou os procedimentos dele não
corresponderão às etapas a seguir. Para selecionar Aparência clássica, clique em Iniciar > Painel
de controle > Barra de tarefas e menu Iniciar. Selecione a guia menu Iniciar e escolha menu Iniciar clássico. Pressione OK.
Esta seção de solução de problemas pressupõe que você já:
Instalou um PCL de impressora Phaser ou um driver de impressão PostScript.
Imprimiu e guardou uma cópia atualizada da Página de configuração.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
41
Informações básicas sobre rede
Verificação das configurações
Para verificar configurações:
1. Na Página de configuração, verifique se:
Origem de endereço IP está definido como: DHCP, Painel de controle, BOOTP ou IP
automático (dependendo da configuração da rede).
Endereço IP atual está definido corretamente. (Anote esse endereço caso esteja atribuído por
IP automático, DHCP ou BOOTP.)
Máscara de sub-rede está definida corretamente (se utilizada).
Gateway padrão está definido corretamente (se utilizado).
LPR está ativado. Verifique se as configurações de LPR e AppSocket estão definidas de acordo
com as suas preferências.
Interpretadores: Auto, PCL ou PostScript (dependendo do seu driver).
2. Verifique se o cliente está conectado à rede e se está imprimindo na fila de impressão correta. O usuário também deve ter acesso à fila de impressão da Phaser.
Verificação da instalação do driver
Para verificar a instalação do driver:
1. Clique com o botão direito do mouse em Meus locais de rede na área de trabalho e clique em Propriedades.
2. Clique com o botão direito do mouse em Conexão de rede local e, em seguida, clique em Propriedades.
3. Selecione a guia Geral. Exiba a lista de protocolos de rede instalados para verificar se o TCP/IP está instalado. (Para obter mais informações, entre em contato com o administrador da rede.)
4. Clique em Instalar para instalar qualquer componente não listado e, em seguida, reinicie o computador.
5. Clique em Iniciar > Configurações > Impressoras.
6. Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora e clique em Propriedades.
7. Selecione a guia Avançado. Verifique se o driver correto da impressora está instalado.
8. Selecione a guia Portas. Verifique se o endereço IP na lista Imprimir na(s) porta(s) a seguir é o mesmo que aparece na Página de configuração. Talvez seja necessário clicar no botão Configurar porta para ver o endereço IP. Se necessário, selecione novamente o número de TCP/IP usado para a impressora.
Impressora em Cores Phaser 7500
42
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede
Impressão de uma página de teste
Para imprimir uma página de teste:
1. Selecione a guia Geral.
2. Clique em Imprimir página de teste. Se a impressora não funcionar, selecione Assistência técnica PhaserSMART na guia Solução de problemas do driver de impressora do Windows para acessar a Assistência técnica PhaserSMART.
Consulte também:
Assistente de suporte on-line no endereço www.xerox.com/office/7500support
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
43
Informações básicas sobre rede

Macintosh OS X, versão 10.3 e posterior

Esta seção inclui:
Macintosh OS X, versão 10.3 na página 44
Macintosh OS X (versão 10.4 e posterior) na página 45
Solução de problemas no Macintosh (Mac OS X, Versão 10.3 e posterior) na página 46

Macintosh OS X, versão 10.3

Configure a impressora usando Bonjour (Rendezvous), crie uma conexão USB de área de trabalho ou use uma conexão LPD/LPR para Macintosh OS X, versão 10.3 e posterior.
Conexão Bonjour (Rendezvous)
Para instalar o driver da impressora a partir do Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação):
1. Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM e selecione o pacote do instalador para instalar o software da impressora.
2. Ao concluir a instalação, abra o Utilitário de configuração da impressora.
Observação: Para localizar utilitários na unidade de disco rígido do Macintosh, abra a pasta
Aplicativos e, em seguida, abra a pasta Utilitários.
3. Verifique se o primeiro menu suspenso está definido como Bonjour (Rendezvous).
4. Selecione a impressora na janela.
5. No menu suspenso inferior, selecione Xerox na lista de fabricantes.
6. Na lista de dispositivos disponíveis, selecione o modelo de impressora apropriado.
7. Clique no botão Adicionar.
Consulte também:
Assistente de suporte on-line no endereço www.xerox.com/office/7500support
Impressora em Cores Phaser 7500
44
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede
Conexão USB
Para instalar o driver da impressora a partir do Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação):
1. Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM.
Abra o Utilitário de configuração da impressora.
Observação: Para localizar utilitários na unidade de disco rígido do Macintosh, abra a pasta
Aplicativos e, em seguida, abra a pasta Utilitários.
2. Clique no botão Adicionar.
3. Selecione USB no menu suspenso.
4. Selecione a impressora na janela.
5. No menu suspenso, selecione Xerox na lista de fabricantes.
6. Na lista de impressoras disponíveis, selecione a configuração apropriada da impressora.
7. Clique no botão Adicionar.
Conexão LPD/LPR
Para instalar o driver da impressora a partir do Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação):
1. Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM e selecione o pacote do instalador para instalar o software da impressora.
2. Ao concluir a instalação, abra o Utilitário de configuração da impressora.
Observação: Para localizar utilitários na unidade de disco rígido do Macintosh, abra a pasta
Aplicativos e, em seguida, abra a pasta Utilitários.
3. Clique no botão Adicionar.
4. Selecione Impressão IP no primeiro menu suspenso. Selecione LPD/LPR no segundo menu suspenso. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço da impressora. Verifique se o campo Nome de fila está vazio. Selecione Xerox no menu suspenso Modelo de impressora e, em seguida, selecione o arquivo PPD correspondente. Clique no botão Adicionar. A impressora é adicionada à lista.

Macintosh OS X (versão 10.4 e posterior)

Para instalar o driver da impressora a partir do Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação):
1. Insira o CD-ROM na unidade de CD-ROM.
2. Execute o pacote do instalador.
3. Siga as instruções na caixa de diálogo Instalação da impressora Xerox. Se sua impressora não aparecer na lista de impressoras descobertas: a. Clique no botão Endereço IP ou Nome DNS próximo à parte superior da janela. b. Digite o endereço ou nome da impressora desejada e clique em Procurar. c. Quando a impressora for exibida na janela, clique em Continuar.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
45
Informações básicas sobre rede

Solução de problemas no Macintosh (Mac OS X, Versão 10.3 e posterior)

O procedimento a seguir elimina problemas de cabeamento, comunicação e conexão. Depois de concluir estas etapas, imprima uma página de teste usando o aplicativo de software.
Solução de problemas no Mac OS X, Versão 10.3 e posterior
Execute estas etapas somente no Mac OS X, versões 10.3 e posteriores:
1. Abra o Utilitário de rede, e clique na guia Ping.
2. Digite o endereço IP da impressora.
3. Clique em Ping. Se você não obtiver resposta, confirme se as configurações de TCP/IP estão corretas para a sua impressora e para o seu computador.
4. Para AppleTalk, siga as etapas abaixo. Para TCP/IP, vá para a Etapa 5. a. No painel de controle da impressora, verifique se EtherTalk está ativado. Caso contrário,
ative-o no painel de controle e reinicialize a impressora.
b. Imprima a Página de configuração e verifique se EtherTalk está ativado. c. Na Página de configuração, verifique a Zona. Caso haja várias zonas em sua rede, verifique se
a impressora aparece na zona desejada.
5. Se mesmo assim você não conseguir imprimir, acesse a Assistência técnica PhaserSMART através do CentreWare IS:
a. Inicie o navegador da Web. b. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador. c. Selecione Suporte. d. Clique no link Ferramenta de diagnóstico PhaserSMART para acessar o PhaserSMART.
Consulte também:
Assistente de suporte on-line no endereço www.xerox.com/office/7500support
Impressora em Cores Phaser 7500
46
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede

UNIX (Linux)

Sua impressora estabelece conexão com várias plataformas UNIX por meio da interface de rede. As estações de trabalho atualmente suportadas pelo CentreWare para UNIX/Linux em uma impressora conectada à rede são:
•Sun Solaris
•IBM AIX
Hewlett-Packard HP-UX
Linux (i386)
Linux (PPC)
Os procedimentos a seguir permitem conectar a impressora usando qualquer uma das versões suportadas de UNIX e Linux relacionadas acima.

Etapas de instalação rápida

Execute os procedimentos a seguir para configurar a impressora e instalar os drivers apropriados.
Na impressora
Para configurar a impressora:
1. Verifique se o protocolo TCP/IP e o conector apropriado estão ativados.
2. No painel de controle, selecione uma destas opções:
Permitir que a impressora configure um endereço DHCP.
Digitar o endereço IP.
3. Imprima a Página de configuração e guarde-a como referência.
No computador
Para instalar a impressora:
1. Vá para www.xerox.com/office/7500drivers.
2. Selecione Unix do menu suspenso Sistema operacional e clique em Ir.
3. Clique no pacote CentreWare para Unix para o sistema operacional no qual será instalado. Este é o pacote central e tem que ser instalado primeiro antes do pacote da impressora.
4. Clique no botão Iniciar para começar o download.
5. Repita as etapas 1 e 2 e clique no link Pacote de impressoras a usar com o CentreWare para Unix.
6. Clique no botão Iniciar para começar o download.
7. No navegador, clique no link Guia de instalação e siga as instruções de instalação.
Observação: Se existirem problemas de qualidade de impressão, ou se o trabalho não for impresso,
acesse a Assistência técnica PhaserSMART através do CentreWare IS.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
47
Informações básicas sobre rede
Para acessar a Assistência técnica PhaserSMART:
1. Inicie o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador.
3. Selecione Suporte.
4. Clique no link Ferramenta de diagnóstico PhaserSMART para acessar o PhaserSMART.
Instalação da impressora ao usar o CUPS como spooler de impressão
Ao usar o CUPS como spooler de impressão, é preciso adicionar o arquivo .ppd da impressora ao diretório /usr/share/cups/model/Xerox.
Para instalar o arquivo .ppd:
1. Vá para www.xerox.com/office/7500drivers.
2. Selecione Unix no menu suspenso Sistema operacional e clique em Ir.
3. Clique no link Arquivos PPD que usam Serviços de impressão CUPS.
4. Clique no botão Iniciar para começar o download.
5. No navegador, clique no link LEIA-ME e siga as instruções de instalação.
Impressora em Cores Phaser 7500
48
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede

IPv6

Esta seção inclui:
Ativar o IPv6 na página 49
Definição da ID da interface na página 50
Atribuição automática de endereço na página 51
DHCPv6 na página 52
Atribuição manual de endereço na página 53
Precedência de endereço na página 53

Ativar o IPv6

O IPv6 pode ser ativado ou desativado independentemente do IPv4.
Observação: Se você desativar o IPv4 e o IPv6, a conexão com a impressora será perdida. Para
obter informações sobre como restaurar as configurações TCP/IP padrão, consulte Restauração da
Configuração de TCP/IP na página 50.
Para ativar/desativar o IPv6, use uma das seguintes opções:
O painel de controle da impressora
CentreWare IS
Utilização do painel de controle
Para ativar/desativar o IPv6 no painel de controle:
1. Selecione Configuração da impressora > Configuração da conexão > Configuração de rede > Configuração de TCP/IPv6 e pressione o botão OK.
2. Selecione IPv6, e pressione o botão OK para alternar entre Ligado e Desligado.
Utilização do CentreWare IS
Para ativar/desativar o IPv6 usando o CentreWare IS:
1. Inicie o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço.
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos no painel de navegação esquerdo e clique em TCP/IP.
5. Clique no botão TCP/IP (v6).
6. Marque a caixa de seleção TCP/IP v6 Ativado para ativar o TCP/IP v6.
7. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da página.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
49
Informações básicas sobre rede
Restauração da Configuração de TCP/IP
Use o procedimento a seguir no painel de controle para restaurar a configuração do TCP/IP para as configurações padrão:
Selecione Configuração da impressora > Configuração da conexão > Reinicializar configuração de conectividade e pressione botão OK.

Definição da ID da interface

A impressora ativada por IPv6 tem uma interface com vários endereços. A ID da interface é a parte do endereço depois do prefixo. A impressora usa a ID da interface ao atribuir o endereço Link-Local e os endereços automáticos que usam prefixo(s) fornecidos pelo roteador. Ele não é utilizado em endereços fornecidos pelo DHCPv6. Os endereços Link-Local são utilizados pelos nós para comunicar-se com outros nós na mesma rede local. Há duas opções para definir a ID da interface:
O padrão é que a ID da interface seja computada automaticamente a partir do endereço MAC associado à interface. A ID é diferente para cada dispositivo. Esse é o método recomendado para definir a ID da interface.
A outra opção é definir manualmente a ID da interface. A ID da interface deve ter 64 bits (8 bytes) de extensão e não deve conter caracteres especiais além dos dois pontos ou os dígitos hexadecimais válidos (0 a 9, a até f, ou A até F).
Observação: Se você alterar a ID da interface, será solicitado a reinicializar a impressora para que
as alterações sejam aplicadas.
A ID da interface só pode ser definida no CentreWare IS.
Utilização do CentreWare IS
Para definir uma ID de interface usando o CentreWare IS:
1. Inicie o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço.
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos no painel de navegação esquerdo e clique em TCP/IP.
5. Clique no botão TCP/IP (v6).
6. Execute um destes procedimentos:
Selecione ID da interface do usuário do endereço MAC.
Selecione Usar esta ID de interface.
7. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da página.
Impressora em Cores Phaser 7500
50
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede

Atribuição automática de endereço

Os endereços podem ser atribuídos automaticamente quando é encontrado um roteador que ofereça um ou mais prefixos. É possível rotear os endereços atribuídos automaticamente. Cada prefixo fornecido por roteador é combinado com a ID da interface para criar um endereço. O uso de prefixos fornecidos por roteador é ativado por padrão.
Para ativar/desativar a atribuição automática de endereços, use uma das seguintes opções:
O painel de controle da impressora
CentreWare IS
Ativar/Desativar a Atribuição automática de endereços com o painel de controle
Para definir a ID da interface no painel de controle:
1. Selecione Configuração da impressora > Configuração da conexão > Configuração de rede > Configuração de TCP/IPv6 e pressione o botão OK.
2. Selecione Atribuição automática e pressione o botão OK para Ligar ou Desligar a Atribuição automática.
Ativar/Desativar a Atribuição automática de endereços com o CentreWare IS
Para definir a ID da interface com o CentreWare IS:
1. Inicie o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço.
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos no painel de navegação esquerdo e clique em TCP/IP.
5. Clique no botão TCP/IP (v6).
6. Marque/desmarque Usar prefixos fornecidos pelo roteador.
7. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da página.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
51
Informações básicas sobre rede

DHCPv6

O DHCPv6 é utilizado para adquirir informações do TCP/IP.
As seguintes opções de DHCPv6 estão disponíveis no CentreWare IS:
Conforme instruído pelo roteador - O DHCPv6 é realizado de acordo com os valores em um anúncio de roteador. Esta é a configuração padrão.
Sempre, para todas as opções de configuração (stateful) - Sempre será feita a tentativa no DHCPv6 com base no estado e os sinalizadores do roteador relacionados a como realizar o DHCP serão ignorados. As opções de configuração e um endereço de IPv6 serão aceitos se o DHCPv6 for bem-sucedido.
Sempre, para todas as opções de configuração exceto o endereço (stateless) - Sempre será feita a tentativa no DHCPv6 independente do estado e os sinalizadores do roteador relacionados a como realizar o DHCP serão ignorados. As opções de configuração serão aceitas se o DHCPv6 for bem-sucedido, mas não será atribuído nenhum endereço IPv6.
Nunca - O DHCPv6 não é utilizado mesmo quando for orientado por um roteador para fazer isso.
Para ativar/desativar a atribuição automática de endereços, use uma das seguintes opções:
O painel de controle da impressora
CentreWare IS
Definição das opções do DHCPv6 com o painel de controle
Para alterar as opções do DHCPv6 usando o painel de controle:
1. Selecione Configuração da impressora > Configuração da conexão > Configuração de rede > Configuração de TCP/IPv6 > Modo DHCPv6 e pressione o botão OK.
2. Selecione a opção Modo DHCPv6 e pressione o botão OK.
Definição das opções do DHCPv6 usando o CentreWare IS
Para alterar as opções do DHCPv6 usando o CentreWare IS:
1. Inicie o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço.
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos no painel de navegação esquerdo e clique em TCP/IP.
5. Clique no botão TCP/IP (v6).
6. Marque/desmarque as opções do DHCPv6.
7. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da página.
Impressora em Cores Phaser 7500
52
Guia do Usuário
Informações básicas sobre rede

Atribuição manual de endereço

Um endereço IPv6 inserido manualmente é usado além de outros endereços IPv6. Para criar um endereço manual, digite o endereço IPv6 e o comprimento do prefixo nos campos fornecidos no CentreWare IS. O comprimento padrão do prefixo é 64.
Para definir manualmente o endereço IPv6, use uma das seguintes opções:
O painel de controle da impressora
CentreWare IS
Definição do endereço IPv6 com o painel de controle
Para definir o endereço IPv6 no painel de controle:
1. Selecione Configuração da impressora > Configuração da conexão > Configuração de rede > Configuração de TCP/IPv6 e pressione o botão OK.
2. Selecione Endereço manual e pressione o botão OK para ativar o endereçamento manual.
3. Selecione Endereço manual: e pressione o botão OK.
4. Para definir o endereço: a. Use os botões de Seta para cima e Seta para baixo para definir o primeiro número e pressione
o botão OK.
b. Continue definindo os números individuais, pressionando o botão OK depois de definir cada
um. Ao chegar ao final do endereço, pressione o botão OK para retornar ao menu.
Definição do endereço IPv6 usando o CentreWare IS
Para definir manualmente o endereço IPv6 usando o CentreWare IS:
1. Inicie o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço.
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos no painel de navegação esquerdo e clique em TCP/IP.
5. Clique no botão TCP/IP (v6).
6. No campo Atribuição manual de endereço, selecione Usar este endereço e digite o endereço.
7. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da página.

Precedência de endereço

A precedência de endereço pode ser definida para preferir os endereços IPv6 ou IPv4 quando ambos os tipos estiverem disponíveis. A configuração padrão é preferir endereços IPv6. A precedência de endereço só pode ser definida no CentreWare IS.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
53
Informações básicas sobre rede
Utilização do CentreWare IS
Para definir a precedência de endereço usando o CentreWareIS:
1. Inicie o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço.
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos no painel de navegação esquerdo e clique em TCP/IP.
5. Clique no botão TCP/IP (v6).
6. No campo Precedência de endereço, selecione a opção desejada.
7. Clique no botão Salvar alterações na parte inferior da página.
Impressora em Cores Phaser 7500
54
Guia do Usuário

Impressão

Este capítulo inclui:
Visão geral de Impressão na página 56
Material suportado na página 57
Colocação do material na página 59
Impressão em material especial na página 72
Seleção das opções de impressão na página 78
Impressão nos dois lados do papel na página 82
Seleção do tipo de papel a ser usado na página 85
Impressão de várias páginas em uma única folha de papel (várias em 1) na página 86
Impressão de livretos na página 87
Utilização das correções de cores na página 89
Impressão em preto e branco na página 92
Separadores de impressão na página 93
Impressão de capas na página 94
Impressão de marcas d'água na página 96
Impressão de imagens em espelho na página 97
Impressão de tipos de trabalhos especiais na página 98
4
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
55
Impressão

Visão geral de Impressão

1. Selecione o material apropriado.
2. Coloque o material na bandeja e, em seguida, especifique o tamanho e o tipo no painel de controle da impressora.
3. Acesse as configurações de impressão em seu aplicativo de software (CTRL+P no Windows, CMD+P em um Macintosh para a maioria dos aplicativos de software).
4. Selecione sua impressora na lista.
5. Acesse as configurações do driver da impressora selecionando Propriedades ou Preferências (Windows), Funções Xerox para Macintosh. O título do botão pode variar de acordo com seu aplicativo.
6. Modifique as configurações do driver da impressora conforme necessário e selecione OK (Windows) ou Funções Xerox (Macintosh).
7. Selecione Imprimir (no diálogo de configurações de impressão do aplicativo) para enviar o trabalho à impressora.
Consulte também:
Material suportado na página 57 Colocação do material na página 59 Seleção das opções de impressão na página 78 Impressão nos dois lados do papel na página 82 Impressão em material especial na página 72
Impressora em Cores Phaser 7500
56
Guia do Usuário
Impressão

Material suportado

Esta seção inclui:
Material recomendado na página 57
Diretrizes gerais para colocação de material na página 57
Material que pode danificar a impressora na página 58
Diretrizes para armazenamento de papel na página 58
Sua impressora foi projetada para ser usada com vários tipos de material. Siga as instruções nesta seção para garantir a melhor qualidade de impressão e evitar atolamentos.
Para obter melhores resultados, use os materiais de impressão da Xerox especificados para a Impressora Phaser 7500.

Material recomendado

Está disponível uma lista completa de tipos de materiais recomendados atualizada regularmente:
www.xerox.com/paper Recommended Media List (Lista de materiais recomendados)
(Estados Unidos)
www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Lista de materiais recomendados)
(Europa)
Você pode também imprimir um resumo do material suportado (a página de informações de Dicas sobre o papel) diretamente na impressora.
Solicitação de material
Para solicitar papel, transparências ou outros materiais especiais, entre em contato com o revendedor local ou visite o site www.xerox.com/office/7500supplies.
Cuidado: Os danos causados pelo uso de papel, transparências ou outros materiais especiais
incompatíveis não são cobertos pela garantia da Xerox, pelo contrato de assistência técnica ou pela Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfação total). A Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfação total) está disponível nos Estados Unidos e no Canadá. A cobertura pode variar fora dessas áreas; entre em contato com o representante local para obter detalhes.

Diretrizes gerais para colocação de material

Siga estas diretrizes ao colocar papel ou outro material nas bandejas apropriadas:
Use somente as transparências Xerox recomendadas; a qualidade da impressão pode variar com outras transparências.
Não imprima em folhas ou etiquetas onde as etiquetas foram removidas.
Use apenas envelopes de papel. Imprima apenas em um lado do envelope.
Não sobrecarregue as bandejas de papel.
Ajuste as guias do papel para que correspondam ao tamanho do papel.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
57
Impressão

Material que pode danificar a impressora

A impressora foi projetada para usar vários tipos de papel e materiais para trabalhos de impressão e cópia. Entretanto, alguns tipos de material podem causar uma qualidade de saída ruim, aumentar os atolamentos de papel ou danificar a impressora.
Não use o seguinte:
Material áspero ou poroso
Papel para jato de tinta
Papel brilhante ou revestido para impressoras que não sejam a laser
Papel que foi usado em fotocopiadora
Papel que foi dobrado ou amassado
Papel com recortes ou perfurações
Papel grampeado
Envelopes com janelas, grampos metálicos, acabamentos laterais ou fitas adesivas que se desprendem
Envelopes acolchoados
Material plástico diferente das transparências suportadas

Diretrizes para armazenamento de papel

Armazenar papéis e materiais em boas condições contribui para uma qualidade de impressão ideal.
Guarde o papel em locais escuros, frescos e relativamente secos. A maioria dos papéis é suscetível a danos causados por luz ultravioleta (UV) e comum. A radiação UV, emitida pelo sol e por lâmpadas fluorescentes, é especialmente prejudicial ao papel. A intensidade e o tempo de exposição do papel à luz comum devem ser reduzidos ao máximo.
Mantenha constantes a temperatura e a umidade relativa.
Evite armazenar o papel em sótãos, cozinhas, garagens ou porões. Esses espaços tem maior possibilidade de absorver umidade.
Armazene o papel na posição horizontal em paletes, caixas de papelão, prateleiras ou gabinetes.
Evite comer ou beber nas áreas onde o papel é armazenado ou manipulado.
Não abra pacotes fechados de papel enquanto não estiver pronto para colocá-los na impressora. Deixe o papel armazenado na embalagem original. Na maioria das embalagens comerciais, os pacotes das resmas contêm um revestimento interno que protege o papel contra a umidade.
Alguns materiais especiais são embalados em sacos plásticos que podem ser vedados novamente. Armazene o material na embalagem até o momento de usá-lo. Mantenha o material não usado na embalagem e feche-a para proteção.
Impressora em Cores Phaser 7500
58
Guia do Usuário
Impressão

Colocação do material

Esta seção inclui:
Colocação de papel na bandeja 1 (MPT) na página 59
Colocação de papel nas bandejas 2-5 na página 64
A maioria dos tamanhos de papel pode ser colocado nas bandejas, com alimentação pela borda longa ou pela borda curta; no entanto, recomenda-se imprimir com alimentação pela borda longa para otimizar a vida útil da impressora, dos suprimentos e da velocidade de impressão.

Colocação de papel na bandeja 1 (MPT)

Use a bandeja 1 (MPT) para os tipos de papel a seguir:
Papel comum
Papel comum alta gramatura
Transparências
•Cartão fino
•Cartão
Cartão grosso
Cartão extra grosso
•Envelopes
•Etiquetas
Timbrado
Papel brilhante fino
Papel brilhante
Papel brilhante grosso
Papel pré-impresso
Papel pré-perfurado
Papel reciclado
Material especial
Tipos personalizados
A Bandeja 1 (MPT) aceita no máximo:
100 folhas de papel comum (20 lb. Bond)
50 transparências, cartões postais, folhas de etiquetas ou folhas de papel brilhante
•10 envelopes
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
59
Impressão
Alimentação pela borda longa
Use a alimentação pela borda longa para impressão mais rápida quando o papel se ajustar dessa maneira.
Observação: Use a alimentação pela borda longa para imprimir todos os envelopes exceto C4.
Para colocar papel ou outros materiais na bandeja 1(MPT):
1. Abra a bandeja 1 (MPT).
7500-036
2. Coloque o papel ou outros materiais com a borda longa entrando na impressora primeiro.
Para impressão em um lado, coloque o lado um com a face para baixo e a parte superior da
página em direção à parte traseira da impressora. As perfurações devem entrar na impressora primeiro.
Impressora em Cores Phaser 7500
60
Guia do Usuário
Impressão
Para impressão automática em frente e verso, coloque o lado um com a face para cima e a
parte superior da página em direção à parte traseira da impressora. As perfurações devem entrar na impressora por último.
Cuidado: Não coloque papel ou outro material além da linha de preenchimento indicada na
bandeja. Uma bandeja sobrecarregada pode causar atolamentos de papel.
MAX
7500-042
3. Ajuste as guias do papel para que correspondam ao tamanho do papel colocado na bandeja.
7500-043
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
61
Impressão
4. Quando o painel de controle solicitar que você confirme o tipo e o tamanho do papel na bandeja, pressione o botão OK para usar a configuração da bandeja atual. Se você colocou um novo tamanho ou tipo de papel na bandeja, faça o seguinte:
a. Selecione Altera configuração e pressione o botão OK. b. Selecione o tipo de papel apropriado e pressione o botão OK. c. Selecione o tamanho do papel apropriado e pressione o botão OK. Para alguns tamanhos que
podem ser colocados em ambas as direções, é necessário selecionar o tamanho com as letras ABL (Alimentação pela borda longa). Se você colocou um tamanho de papel personalizado, selecione-o se ele já estiver definido. Caso contrário, selecione Novo tamanho personalizado para o tamanho do papel e siga as instruções; consulte Utilização de papel de tamanho
personalizado na página 76 para obter mais informações.
Alimentação pela borda curta
Use a alimentação pela borda curta para tamanhos que não correspondem à alimentação pela borda curta ou quando o material enrugar ou destacar, como etiquetas.
1. Abra a bandeja 1 (MPT).
7500-036
2. Coloque o papel ou outros materiais com a borda curta contra a impressora.
Para impressão em um lado, coloque o lado um com a face para baixo e a parte superior da
página entrando na impressora primeiro. As perfurações devem ficar na parte dianteira da impressora.
7500-123
Impressora em Cores Phaser 7500
62
Guia do Usuário
Impressão
12.6”
12”
A4 A3
11”
Para impressão automática em frente e verso, coloque o lado um com a face para cima e a
parte superior da página entrando por último na impressora. Coloque os orifícios do papel pré-perfurado em direção à parte dianteira da impressora.
XEROX
XEROX
7500-117
Cuidado: Não coloque papel ou outro material além da linha de preenchimento indicada na
bandeja. Uma bandeja sobrecarregada pode causar atolamentos de papel.
MAX
3. Ajuste as guias de acordo com o tamanho do papel.
7500-047
-
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
63
Impressão
4. Quando o painel de controle solicitar que você confirme o tipo e o tamanho do papel na bandeja, pressione o botão OK para usar a configuração da bandeja atual. Se você colocou um novo tamanho ou tipo de papel na bandeja, faça o seguinte:
a. Selecione Altera configuração e pressione o botão OK. b. Selecione o tipo de papel apropriado e pressione o botão OK. c. Selecione o tamanho do papel apropriado e pressione o botão OK. Para alguns tamanhos que
podem ser colocados em ambas as direções, é necessário selecionar o tamanho com as letras ABC (Alimentação pela borda curta). Se você colocou um tamanho de papel personalizado, selecione-o se ele já estiver definido. Caso contrário, selecione Novo tamanho personalizado para o tamanho do papel e siga as instruções; consulte Utilização de papel de tamanho
personalizado na página 76 para obter mais informações.

Uso da alimentação manual na bandeja 1(MPT)

Se você estiver usando papel que não deseja que outras pessoas o usem, poderá definir que a impressora avise quando for a hora de colocar o papel para o seu trabalho de impressão.
Seleção de alimentação manual usando o Windows
Para selecionar a alimentação manual usando Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003:
1. No driver da impressora do Windows, clique na guia Papel/saída.
2. Selecione a seta ao lado da seção Papel e selecione Selecionar por bandeja > Alimentação
manual (Bandeja 1).
3. Quando solicitado pelo painel de controle, remova o papel da Bandeja 1 (MPT) (se houver).
4. Coloque o papel apropriado para o trabalho na bandeja.
Seleção de alimentação manual usando o Macintosh
Para selecionar a alimentação manual usando Macintosh:
1. Na caixa de diálogo Imprimir, escolha Alimentação de papel na lista suspensa.
2. Selecione Bandeja 1 (MPT) de alimentação manual na lista suspensa Todas as páginas de.
3. Envie o trabalho de impressão.
4. Quando solicitado pelo painel de controle, remova o papel da Bandeja 1 (MPT) (se houver).
5. Coloque o papel apropriado para o trabalho na bandeja.

Colocação de papel nas bandejas 2-5

Use as bandejas 2-5 para os tipos de papel a seguir:
Papel comum
Papel comum de alta gramatura
Transparências
•Cartão fino
•Cartão
Cartão grosso
Impressora em Cores Phaser 7500
64
Guia do Usuário
Impressão
Timbrado
Papel brilhante fino
Papel brilhante
Papel brilhante grosso
Papel pré-impresso
Papel pré-perfurado
Papel reciclado
Material especial
Observação: As transparências não podem ser impressas da Bandeja 3, 4 ou 5.
Alimentação pela borda longa
Use a alimentação pela borda longa para impressão mais rápida quando o papel se ajustar dessa maneira. Para colocar papel ou outros materiais nas bandejas 2-5:
1. Puxe a bandeja para fora.
2. Ventile o papel para soltar as folhas que ficam grudadas.
7500-050
7500-049
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
65
Impressão
3. Coloque o papel com a borda longa em direção ao lado esquerdo da bandeja.
Para impressão em um lado, insira o lado um com a face para cima e a parte superior do papel
na parte traseira da bandeja. As perfurações devem ficar no lado esquerdo da bandeja.
7500-122
Para impressão automática em frente e verso, insira o lado um com a face para baixo e a
parte superior do papel na parte traseira da bandeja. As perfurações devem ficar no lado direito da bandeja.
Impressora em Cores Phaser 7500
66
Guia do Usuário
7500-121
Cuidado: Não coloque papel ou outro material além da linha de preenchimento indicada na
MAX
7500-021
bandeja. Uma bandeja sobrecarregada pode causar atolamentos de papel.
7500-054
4. Ajuste as guias de acordo com o tamanho do papel.
Impressão
5. Empurre a bandeja completamente para dentro da impressora.
7500-056
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
67
Impressão
6. Quando o painel de controle solicitar que você confirme o tipo e o tamanho do papel na bandeja, pressione o botão OK para usar a configuração da bandeja atual. Se você colocou um novo tipo de papel na bandeja ou colocou um papel personalizado, faça o seguinte:
a. Selecione Altera configuração e pressione o botão OK. b. Selecione o tipo de papel apropriado e pressione o botão OK. c. Selecione o tamanho do papel e pressione o botão OK.
Observação: Se você colocou um tamanho de papel personalizado, selecione-o se ele já estiver
definido. Caso contrário, selecione Novo tamanho personalizado para o tamanho do papel e siga as instruções; consulte Utilização de papel de tamanho personalizado na página 76 para obter mais informações. Se você colocou papel de tamanho padrão, selecione Seleção automática para o tamanho do papel; as guias da bandeja são utilizadas pela impressora para determinar o tamanho do papel na bandeja.
Alimentação pela borda curta
Use a alimentação pela borda curta para tamanhos que não correspondem à alimentação pela borda curta ou quando o material enrugar ou destacar, como etiquetas. Para colocar papel ou outros materiais nas bandejas 2-5:
1. Puxe a bandeja para fora.
2. Ventile o papel para soltar as folhas que ficam grudadas.
7500-050
Impressora em Cores Phaser 7500
68
Guia do Usuário
7500-049
3. Coloque o papel com a borda longa de frente para a parte dianteira da bandeja.
Para impressão em um lado, insira o lado um com a face para cima, com a parte superior do
papel voltada para a esquerda da bandeja. As perfurações devem ficar na parte dianteira da bandeja.
7500-057
Para impressãoautomática em frente e verso, insira o primeiro lado com a face para baixo e a
parte superior do papel em direção ao lado direito da bandeja. As perfurações devem ficar na direção da parte dianteira da bandeja.
Impressão
7500-096
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
69
Impressão
MAX
7500-021
Cuidado: Não coloque papel ou outro material além da linha de preenchimento indicada na
bandeja. Uma bandeja sobrecarregada pode causar atolamentos de papel.
7500-059
4. Ajuste as guias de acordo com o tamanho do papel.
5. Empurre a bandeja completamente para dentro da impressora.
Impressora em Cores Phaser 7500
70
Guia do Usuário
7500-056
Impressão
6. Quando o painel de controle solicitar que você confirme o tipo e o tamanho do papel na bandeja, pressione o botão OK para usar a configuração da bandeja atual. Se você colocou um novo tipo de papel na bandeja ou colocou um papel personalizado, faça o seguinte:
a. Selecione Altera configuração e pressione o botão OK. b. Selecione o tipo de papel apropriado e pressione o botão OK. c. Selecione o tamanho do papel e pressione o botão OK.
Observação: Se você colocou um tamanho de papel personalizado, selecione-o se ele já estiver
definido. Caso contrário, selecione Novo tamanho personalizado para o tamanho do papel e siga as instruções; consulte Utilização de papel de tamanho personalizado na página 76 para obter mais informações. Se você colocou papel de tamanho padrão, selecione Seleção automática para o tamanho do papel; as guias da bandeja são utilizadas pela impressora para determinar o tamanho do papel na bandeja.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
71
Impressão

Impressão em material especial

Esta seção inclui:
Impressão em transparências na página 72
Impressão de envelopes na página 73
Impressão de etiquetas na página 73
Impressão em papel brilhante na página 74
Utilização de tipos de papel personalizados na página 75
Utilização de papel de tamanho personalizado na página 76

Impressão em transparências

As transparências podem ser impressas a partir da Bandeja 1 (MPT) e da Bandeja 2. Elas devem ser impressas apenas em um lado. Para obter melhores resultados, use somente as transparências Xerox recomendadas.
Para solicitar papel, transparências ou outros materiais especiais, entre em contato com o revendedor local ou visite o site www.xerox.com/office/7500supplies.
Cuidado: Danos causados pelo uso de papel, transparências ou outros materiais especiais não
suportados não são cobertos pela garantia, pelo contrato de serviços ou pela Tota l Sa t is fa c ti o n Guarantee (Garantia de satisfação total) oferecida pela Xerox. A Total Satisfaction Guarantee
(Garantia de satisfação total) está disponível nos Estados Unidos e no Canadá. A cobertura pode variar fora dessas áreas; entre em contato com o representante local para obter detalhes.
Consulte também:
www.xerox.com/paper Recommended Media List (Lista de materiais recomendados)
(Estados Unidos)
www.xerox.com/europaper Recommended Media List (Lista de materiais recomendados)
(Europa)
Diretrizes
Remova todos os papéis antes de colocar transparências na bandeja.
Não coloque mais de 50 transparências na bandeja 1(MPT). Não coloque mais que 100 transparências na Bandeja 2. Uma bandeja sobrecarregada pode causar atolamentos na impressora.
Manuseie as transparências pelas bordas e com as duas mãos para evitar impressões digitais e dobras, que podem causar impressão de baixa qualidade.
Depois de colocar as transparências na bandeja, use o painel de controle para alterar o tipo de papel para Transparências Xerox.
Impressora em Cores Phaser 7500
72
Guia do Usuário
Impressão

Impressão de envelopes

É possível imprimir envelopes somente a partir da bandeja 1(MPT).
Diretrizes
O êxito na impressão do envelope depende muito de sua qualidade e estrutura. Use envelopes fabricados especificamente para impressoras a laser.
Recomenda-se manter constantes a temperatura e a umidade relativa.
Guarde os envelopes não utilizados na embalagem para evitar os efeitos de umidade e secura, os quais podem afetar a qualidade da impressão e causar enrugamento. Muita umidade pode fazer com que os envelopes se colem antes ou durante a impressão.
Evite envelopes acolchoados. Adquira envelopes que fiquem retos sobre uma superfície.
Remova as bolhas de ar dos envelopes antes de colocá-los na impressora, colocando um livro pesado sobre eles.
Se houver problemas de enrugamento ou alteração no relevo da impressão, use uma marca diferente de envelope fabricada especificamente para impressoras a laser.
Cuidado: Nunca use envelopes com janelas ou fechos metálicos, pois eles podem danificar a
impressora. Os danos causados por envelopes não suportados não são cobertos pela garantia da Xerox, pelo contrato de prestação de serviços ou pela Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfação total). A Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfação total) está disponível nos Estados Unidos e no Canadá. A cobertura pode variar fora dessas áreas; entre em contato com o representante local para obter detalhes.

Impressão de etiquetas

É possível imprimir etiquetas somente a partir da bandeja 1 (MPT).
Para solicitar papel, transparências ou outros materiais especiais, entre em contato com o revendedor local ou visite o site de Suprimentos da Xerox em www.xerox.com/office/7500supplies.
Diretrizes
Não use etiquetas plásticas.
Imprima em apenas um dos lados da folha de etiquetas. Use somente folhas de etiquetas cheias.
Não use folhas com etiquetas faltando. Isso pode danificar a impressora.
Guarde as etiquetas não utilizadas em sua embalagem original, sem dobrar ou amassar. Mantenha as folhas de etiquetas na embalagem original até o momento do uso. Recoloque qualquer folha de etiquetas não utilizada na embalagem original e feche-a para proteção.
Não guarde as etiquetas em locais muito secos ou úmidos nem em locais muito quentes ou frios. Materiais guardados dessa maneira podem causar atolamentos na impressora ou apresentar problemas de qualidade de impressão.
Movimente o estoque com freqüência. Etiquetas guardadas por muito tempo em condições extremas podem ficar enrugadas e provocar atolamentos na impressora.
No driver da impressora, selecione Etiquetas como o tipo de papel ou Bandeja 1 (MPT) como a origem do papel.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
73
Impressão

Impressão em papel brilhante

Os papéis brilhantes, que estejam dentro da faixa de gramatura a seguir, podem ser impressos a partir de qualquer bandeja:
Papel brilhante fino: 106 a 169 g/m
Papel brilhante: 170 a 220 g/m
Papel brilhante grosso: 221 a 256 g/m
Observação: Os papéis brilhantes devem ser impressos somente em um lado.
Para solicitar papel, transparências ou outros materiais especiais, entre em contato com o revendedor local ou visite o site de Suprimentos da Xerox para usa impressora em
www.xerox.com/office/7500supplies.
Diretrizes
Não abra pacotes fechados de papel brilhante antes da hora de colocá-los na impressora.
Deixe o papel brilhante no pacote original e armazene as embalagens fechadas na caixa de remessa original até a hora de usá-lo.
Remova todos os outros papéis da bandeja antes de colocar papel brilhante.
Coloque somente a quantidade de papel brilhante a ser usada e remova a parte não usada da bandeja ao concluir a impressão. Coloque novamente a parte não usada na embalagem original e feche para uso posterior.
Movimente o estoque com freqüência. Papel brilhante guardado por muito tempo em condições extremas pode ficar enrugado e provocar atolamentos na impressora.
2
2
2
Impressora em Cores Phaser 7500
74
Guia do Usuário
Impressão

Utilização de tipos de papel personalizados

Use este recurso para criar seus próprios tipos de papel personalizados com configurações específicas que podem ser reutilizadas na impressão de trabalhos de rotina, por exemplo, relatórios mensais. Tipos de papel personalizados são criados no CentreWare IS e aparecem no driver da impressora, no painel de controle e no CentreWare IS. Você pode definir até 5 nomes personalizados e atribuir tipos de papel base a eles. O painel de controle sempre lista os cinco tipos, mas o driver lista apenas aqueles que não estão ocultos.
Observação: Somente os drivers Windows ou Macintosh conectados através de uma rede podem
mostrar os nomes redefinidos e ocultar os tipos. Os outros drivers mostram os cinco nomes padrão.
Para modificar os tipos de papel personalizados:
1. Inicie o navegador da Web.
2. Insira o endereço IP da impressora no campo Endereço do navegador.
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Geral no painel de navegação esquerdo.
5. Selecione Tipos de papel personalizados.
6. Insira ou modifique as configurações e clique em Salvar alterações na parte inferior da página.
Observações:
Desmarque a caixa de seleção Ocultar para que o tipo de papel personalizado apareça no driver
da impressora Windows ou Macintosh conectado por rede.
Para obter mais informações sobre a criação de tipos de papel personalizado, clique no botão
Ajuda na guia Propriedades para exibir a ajuda on-line.
Para colocar tipos de papel personalizados na impressora:
1. Coloque papel na bandeja de sua preferência.
2. Quando o painel de controle solicitar que você confirme o tipo de papel na bandeja, selecione Altera configuração e pressione o botão OK.
3. Selecione o tipo de papel apropriado e pressione o botão OK.
4. Selecione o tamanho do papel apropriado e pressione o botão OK.
Para selecionar tipos de papel personalizados no driver da impressora:
Windows 2000 ou mais recente
1. Selecione a guia Papel/Saída.
2. Clique no botão à direita do resumo do Papel e selecione Outro tamanho.
3. Na lista suspensa, selecione o tipo de papel personalizado que você deseja usar.
4. Clique no botão OK.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
75
Impressão
Mac OS X, versão 10.4 e mais recente
1. Vá para o menu Imprimir.
2. Na lista suspensa Imprimir, selecione Recursos Xerox. A lista suspensa Papel/Saída é exibida.
3. Na lista suspensa Papel, selecione Outro tipo.
4. Na lista suspensa, selecione o tipo de papel personalizado que você deseja usar.
5. Clique no botão Imprimir.
Observação: Para outros drivers, selecione um dos nomes de tipo de papel personalizado padrão
que você configurou no CentreWare IS.

Utilização de papel de tamanho personalizado

O papel de tamanho personalizado pode imprimir de todas as bandejas. Muitos tamanhos personalizados podem caber em todas as impressoras, mas alguns dos tamanhos menores ou maiores podem caber apenas em uma ou algumas bandejas. Use as seguintes dimensões para papel de tamanho personalizado:
Bandeja 1 (MPT) Bandeja 2 Bandejas 3 – 5
Borda curta 89 - 320 mm (3,5 - 12,6 pol.) 140 – 297 mm (5,5 – 11,7 pol.) 140 – 330 mm (5,5 – 13 pol.)
Borda longa 99 – 1.200 mm (3,9–47,25 pol.) 182 – 432 mm (7,2 – 17 pol.) 182 – 457 mm (7,2 – 18 pol.)
A melhor maneira dos tamanhos personalizados funcionarem é proceder da seguinte maneira:
1. Defina as configurações no driver da impressora ou no aplicativo.
2. Defina o tamanho na impressora.
3. Coloque o papel na impressora.
4. Envie o trabalho de impressão.
Para definir um tamanho personalizado na impressora:
1. Coloque papel na bandeja de sua preferência.
2. Quando o painel de controle solicitar que você confirme o tipo de papel na bandeja, pressione o botão OK para usar a configuração da bandeja atual. Se você colocou um novo tipo de papel na bandeja, faça o seguinte:
a. Selecione Altera configuração e pressione o botão OK. b. Selecione o tipo de papel apropriado e pressione o botão OK.
3. No menu Tamanho de papel, selecione Novo tamanho personalizado e pressione o botão OK.
4. No menu Borda curta: a. Pressione o botão OK se o tamanho da borda curta correto estiver exibido como a
configuração atual.
b. Selecione Alterar, pressione o botão OK e use os botões de seta para inserir um novo tamanho
de borda curta. Pressione o botão OK quando tiver concluído.
Impressora em Cores Phaser 7500
76
Guia do Usuário
Impressão
5. No menu Borda longa: a. Pressione o botão OK se o tamanho da borda longa correto estiver exibido como a
configuração atual.
b. Selecione Alterar, pressione o botão OK e use os botões de seta para inserir um novo tamanho
de borda longa. Pressione o botão OK quando tiver concluído.
6. Se o papel puder ser colocado tanto ABC quanto ABL, o menu Orientação do papel será exibido. Selecione Alimentação pela borda longa para impressão mais rápida. Selecione Alimentação pela borda curta quando o material enrugar ou descolar.
Observação: Quando você coloca o tamanho personalizado na bandeja com um tamanho padrão:
Na lista de tamanhos da Bandeja 1 (MPT), selecione o tamanho colocado.
Na lista de tamanhos das Bandejas 2-5, selecione Detectado automaticamente, para que as
guias da bandeja determinem o tamanho padrão.
Para definir um tamanho personalizado no driver da impressora:
Windows 2000 ou mais recente
1. Selecione a guia Papel/Saída.
2. Clique no botão à direita do resumo do papel e selecione Outro tamanho.
3. Na caixa de diálogo Tamanho de papel, selecione Novo na lista suspensa Tama nho da sa ída .
4. Na caixa de diálogo Novo tamanho personalizado, digite um nome descritivo na caixa Nome e as dimensões nas caixas Largura e Altura.
5. Clique no botão OK.
Mac OS X, versão 10.4 e mais recente
1. Selecione Configuração da página no menu Arquivo.
2. Selecione a impressora Xerox Phaser 7500.
3. Na lista suspensa Tamanho do papel, selecione Gerenciar tamanhos personalizados.
4. Clique no botão + para adicionar um novo tamanho de página personalizado.
5. Forneça um nome descritivo para o tamanho de página personalizado e digite as informações da margem.
Configure o documento com o tamanho personalizado para que o driver o selecione automaticamente. Se seu documento tiver outro tamanho, selecione o tamanho personalizado como aseguir:
1. Selecione a guia Papel/Saída.
2. Clique no botão à direita do resumo do papel e selecione Outro tamanho.
3. Na caixa de diálogo Tamanho de papel, selecione o tamanho personalizado que você criou na lista suspensa Tamanho da saída.
4. Clique no botão
OK.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
77
Impressão

Seleção das opções de impressão

As opções de impressão, também denominadas opções de driver da impressora, são especificadas como Preferências de impressão no Windows e Funções Xerox no Macintosh. As opções de impressão incluem impressão em frente e verso, layout de página e qualidade de impressão.

Opções de impressão para Windows

A tabela a seguir lista as opções de impressão organizadas em guias dentro da janela Preferências de impressão:
Guia Opções de impressão
Papel/Saída Tipo de trabalho
Seleção de tamanho de papel, tipo de papel e bandeja Impressão em frente e verso Qualidade da impressão Ta m p a s Separadores
Opções de Cor Correções de cores
Conversão em preto e branco Ajustes de cor
Layout/Marca d'água Páginas por folha
Layout de livreto Orientação Impressão em frente e verso Marca d'água
Avançado Cópias e Intercalar
Saída espelhada Cinza neutro RGB Cobertura em preto Meios-tons e cores sólidas Linha fina aperfeiçoada
Observação: Para obter mais informações sobre as opções de driver da impressora para Windows,
clique no botão Ajuda no canto inferior esquerdo da tela.
Impressora em Cores Phaser 7500
78
Guia do Usuário
Impressão

Configuração das opções de impressão padrão para Windows

Ao imprimir de qualquer aplicativo de software, a impressora usa as configurações de trabalho de impressão especificadas na janela Preferências de impressão. Você pode especificar as opções de impressão mais comuns e salvá-las para que não precise alterá-las toda vez que for imprimir.
Por exemplo, para imprimir em ambas as faces do papel para a maioria dos trabalhos, especifique impressão em frente verso em Preferências de impressão.
Para alterar as Preferências de impressão:
1. Clique em Iniciar, selecione Configurações e, em seguida, clique em Impressoras e aparelhos de fax.
2. Na pasta Impressoras e aparelhos de fax, clique com o botão direito do mouse no ícone de sua impressora e selecione Preferências de impressão.
3. Selecione uma guia na janela Preferências de impressão, faça as seleções e clique em OK para salvar.
Observação: Para obter mais informações sobre as opções de driver da impressora para Windows,
clique no botão Ajuda no canto inferior esquerdo da tela.

Seleção das opções de impressão para um trabalho específico no Windows

Para usar opções de impressão especiais em um trabalho específico, altere as Preferências de impressão antes de enviar o trabalho para a impressora. Por exemplo, para usar o modo de qualidade de impressão Aperfeiçoado ao imprimir um documento específico, selecione essa configuração em Preferências de impressão antes de imprimir o trabalho.
1. Com o documento aberto em seu aplicativo, acesse a caixa de diálogo Imprimir (CTRL+P para a maioria dos aplicativos).
2. Selecione a Impressora em Cores Phaser 7500 e clique no botão Propriedades para abrir a janela Preferências de impressão. Esse botão está identificado como Preferências em alguns aplicativos. Selecione uma guia na janela Preferências de impressão e faça as seleções.
3. Clique em OK para salvar e fechar a janela Preferências de impressão.
4. Imprima o trabalho.

Como salvar um conjunto de opções de impressão usadas com freqüência no Windows

Você pode salvar e nomear um conjunto de opções de impressão, de modo que possa aplicá-las rapidamente em trabalhos de impressão futuros.
Para salvar um conjunto de opções de impressão:
1. Selecione Configurações salvas na parte inferior da janela Preferências de impressão e selecione Salvar como na lista.
2. Nomeie o conjunto de opções de impressão e clique em OK. A conjunto de opções é salvo e aparecerá na lista. Na próxima vez que você desejar imprimir usando essas opções, basta selecionar o nome na lista e clicar em OK.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
79
Impressão

Opções de impressão para Macintosh

Consulte a tabela a seguir para obter as opções de impressão específicas no driver da impressora Macintosh PostScript.
Guia Opções de impressão
Papel/Saída Tipo de trabalho
Tamanho e tipo de papel Impressão em frente e verso Qualidade da impressão Ta m p a s Separadores
Opções de Cor Cor automática
Preto e branco Ajustes de cor Cores vivas
Livreto/Marca d'água Layout de livreto
Marca d'água
Avançado Ordem de imagem de livreto
Cobertura em preto Saída espelhada Otimização de impressão Linha fina aperfeiçoada

Seleção de opções para um trabalho individual para Macintosh

Para selecionar configurações de impressão para um trabalho específico, altere as configurações do driver antes de enviar o trabalho à impressora.
1. Com o documento aberto no aplicativo, selecione Arquivo > Imprimir.
2. Selecione sua impressora na lista Impressora.
3. Selecione as opções de impressão desejadas nas listas suspensas exibidas.
4. Clique em Imprimir para imprimir o trabalho.
Impressora em Cores Phaser 7500
80
Guia do Usuário
Impressão

Como salvar um conjunto de opções de impressão usadas com freqüência no Macintosh

Você pode salvar e nomear um conjunto de opções de impressão, de modo que possa aplicá-las rapidamente em trabalhos de impressão futuros.
Para salvar um conjunto de opções de impressão:
1. Selecione as opções de impressão desejadas nas listas suspensas na tela de menu Imprimir.
2. Selecione Salvar como no menu Pré-ajustes para salvar e nomear o conjunto de opções de impressão.
3. A conjunto de opções é salvo e aparecerá na lista Pré-ajustes. Na próxima vez que você desejar imprimir usando essas opções, basta selecionar o nome na lista.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
81
Impressão

Impressão nos dois lados do papel

Diretrizes sobre a impressão em frente e verso na página 82
Impressão de um documento em 2 faces na página 83
Opções de layout da página na página 84

Diretrizes sobre a impressão em frente e verso

Para usar o recurso de impressão automática em frente e verso da impressora:
A borda de ataque do papel deve ter um comprimento de 128 - 322 mm (5,0 – 12,65 pol.).
A borda lateral do papel deve ter um comprimento de 140 – 457 mm (5,5 – 18 pol.).
A gramatura do papel deve ser de 67 – 169 g/m
O tipo de papel deve ser: Papel comum, Papel comum de alta gramatura, Pré-impresso,
Pré-perfurado, Timbrado, Cartão fino, Cartão, Papel brilhante fino, Papel brilhante, Papel reciclado ou Material especial.
2
(encorpado: 20 – 40 lb).
O papel e o material a seguir não podem ser usados para impressão em frente e verso:
Cartão grosso e cartão extra grosso
Papel brilhante grosso
Transparências
•Envelopes
•Etiquetas
Qualquer material especial cortado, como, por exemplo, cartões de visita
Consulte também:
Material suportado na página 57
Impressora em Cores Phaser 7500
82
Guia do Usuário
Impressão

Impressão de um documento em 2 faces

Para a impressão automática em frente e verso:
1. Coloque papel na bandeja:
Bandeja 1 (MPT)
Alimentação pela borda longa: insira o lado um com a face para cima e a parte superior da
página voltada para a parte traseira da impressora. As perfurações devem entrar na impressora por último.
Alimentação pela borda curta: insira o lado um com a face para cima e a parte superior da
página entrando na impressora primeiro. Coloque os orifícios do papel pré-perfurado em direção à parte dianteira da impressora.
Bandejas 2-5
Alimentação pela borda longa: insira o lado um com a face para baixo e a parte superior do
papel na parte traseira da bandeja. As perfurações devem ficar no lado direito da bandeja.
Alimentação pela borda curta: insira o lado um com a face para baixo e a parte superior do
papel voltada para o lado esquerdo da bandeja. As perfurações devem ficar na direção da parte dianteira da bandeja.
2. No driver da impressora, selecione impressão em frente e verso. O local das seleções depende do sistema operacional do computador.
Sistema operacional Etapas
Windows Vista, Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
Mac OS X, versão 10.3 ou mais recente Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Layout.
1. Selecione a guia Papel/Saída.
2. Selecione uma opção em Impressão em frente e verso:
Impressão em frente e verso
Impressão em frente e verso, Virar na borda curta
1. Selecione Imprimir em frente e verso.
2. Clique no ícone de Encadernação que corresponda às bordas a
ser encadernadas.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
83
Impressão

Opções de layout da página

Quando você selecionar Impressão em frente e verso na guia Papel/Saída, poderá especificar o layout da página que determina como as páginas são giradas.
Windows e Macintosh
1. Selecione a guia Layout/Marca d'água (Windows) ou a seção Layout (Macintosh).
2. Selecione Retrato, Paisagem ou Paisagem girada.
3. Selecione Impressão em frente e verso ou Impressão em frente e verso, virar na borda curta.
Retrato Paisagem
Retrato Impressão em frente
everso
Consulte também:
Colocação de papel na bandeja 1 (MPT) na página 59 Colocação de papel nas bandejas 2-5 na página 64
Retrato Impressão em frente e
verso, Virar na borda curta
Paisagem Impressão em frente e
verso, Virar na borda curta
Paisagem Impressão em frente
everso
Impressora em Cores Phaser 7500
84
Guia do Usuário
Impressão

Seleção do tipo de papel a ser usado

Quando você enviar seu trabalho de impressão para a impressora, poderá optar por deixar a impressora selecionar automaticamente o papel a ser usado conforme o tamanho do original e o tipo de papel que você selecionar, ou poderá forçar a impressora a usar o papel de uma bandeja específica.

Seleção do tipo de papel a ser usado para um driver compatível

Windows 2000 e mais recente
1. No driver da impressora, selecione a guia Papel/Saída.
2. Para alterar o papel, selecione a seta ao lado da seção Papel e selecione o tipo de papel na lista.
Para especificar uma bandeja, selecione a bandeja no menu Selecionar por bandeja.
Para especificar um tipo de papel, selecione o tipo no menu Outro tipo.
Para especificar um tamanho de papel, selecione o item de menu Outro tamanho e selecione
Tama nho da saída na caixa de diálogo Tamanho do papel.
Para especificar o tipo de papel e a bandeja, selecione Seleção avançada do papel.
Macintosh OS X 10.3 e posterior
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Alimentação de papel.
2. Na lista suspensa Todas as páginas de, clique emSeleção automática para selecionar o papel baseado nas configurações do aplicativo, ou selecione um tipo de papel ou bandeja específicos.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
85
Impressão

Impressão de várias páginas em uma única folha de papel (várias em 1)

Ao imprimir um documento de várias páginas, você poderá optar por imprimir mais que uma página em uma única folha de papel. Imprima uma, duas, quatro, seis, nove ou 16 páginas por lado.
1 2
43

Impressão Várias em 1 usando um driver compatível

Windows 2000 ou mais recente
1. Selecione a guia Layout/Marca d'água.
2. Selecione a opção Páginas por folha (várias em 1).
3. Clique no botão para o número de páginas que desejar que apareça em cada lado da folha.
Mac OS X, versão 10.3 e mais recente
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Layout.
2. Selecione o número de Páginas por folha e a Direção do layout.
Impressora em Cores Phaser 7500
86
Guia do Usuário
Impressão

Impressão de livretos

Usando a impressão em frente e verso, você pode imprimir um documento no formato de um pequeno livro. Crie livretos em qualquer tamanho de papel próprio para impressão em frente e verso. O driver reduz automaticamente a imagem de cada página e imprime quatro páginas por folha de papel (duas de cada lado). As páginas serão impressas na ordem correta, de modo que você possa dobrá-las e grampeá-las para criar um livreto.
Ao imprimir livretos, você pode também especificar deslizamento e medianiz nos drivers compatíveis.
Deslizamento: especifica o quanto as imagens da página são deslocadas para dentro (em décimos de ponto). Esse procedimento compensa a espessura do papel dobrado, pois, do contrário, faria com que as imagens das páginas se deslocassem ligeiramente para fora quando dobradas. Selecione um valor de zero a 1,0 pontos.
Medianiz: especifica a distância horizontal (em pontos) entre as imagens da página. Um ponto é 0,35 mm (1/72 pol.).
Deslizamento Medianiz
As seguintes opções adicionais de impressão de livreto estão disponíveis em alguns drivers:
Desenho de bordas da página: Imprime uma borda em volta de cada página.
Tamanho do papel de destino: especifica o tamanho do papel do livreto.
Direita para esquerda: inverte a ordem das páginas no livreto.

Seleção de impressão de livreto em um driver compatível

Windows 2000 ou mais recente e driver PostScript
1. Selecione a guia Layout/Marca d'água.
2. Selecione a opção Layout de livreto. Se você estiver usando o driver PostScript, clique no botão Opções de livreto para especificar o
deslocamento e a medianiz.
3. Se desejar, selecione Desenho de bordas da página na lista suspensa.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
87
Impressão
Mac OS X 10.3 e mais recente
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Funções Xerox e depois a lista suspensa Layout/Marca d'água.
2. Selecione Ativar impressão de livretos.
3. Se desejar, especificar o deslocamento e a medianiz usando o botão Opções de livreto.
4. Se desejar, especifique o tamanho do papel na lista suspensa Tamanho do papel de destino.
Impressora em Cores Phaser 7500
88
Guia do Usuário
Impressão

Utilização das correções de cores

Esta seção inclui:
Cores por textos na página 89
Seleção de Correção de cores em um driver compatível na página 90
Como fazer Ajustes de cor em um driver compatível na página 90
Fazer ajustes de cores personalizadas na página 91
As opções de correção de cores fornecem simulações de diferentes dispositivos coloridos. A correção Automática é a padrão para o processamento geral de imagens. Consulte a tabela a seguir para determinar a opção que deseja usar.
Correção de cores Descrição
Cor automática (recomendada)
Cores vivas Produz cores mais brilhantes e mais saturadas.
Preto e branco Converte todas as cores para preto e branco ou tons de cinza.
Ajustes de cor Sempre que você fizer ajustes pequenos, ou acessar as opções Personalizado... para
Aplica a melhor correção de cores para cada elemento gráfico: texto, gráficos e imagens.
Ajuste de impressão.

Cores por textos

Observação: Esse recurso está disponível somente no driver de idioma inglês.
Para documentos de escritório (usando o modelo de cor RGB), você pode ajustar o brilho, saturação ou contraste de uma cor específica em uma impressão usando frases como: cores azuis celestes claras ligeiramente mais claras. Para fazer essas seleções:
1. Selecione a guia Opções de cor.
2. Clique na opção Ajustes de cor e clique no botão Ajustes de cores. Você verá a seção Cores por textos.
3. Descreva a cor na impressão que deseja ajustar usando os dois primeiros menus suspensos: a. No segundo menu suspenso, selecione uma cor. b. Para descrever a cor selecionada mais detalhadamente, use o primeiro menu suspenso (opcional).
4. Descreva o ajuste de cores usando o terceiro e o quarto menus suspensos: a. No terceiro menu suspenso, selecione o nível de ajuste (um pouco mais, ligeiramente menos…). b. No quarto menu suspenso, selecione o tipo de ajuste.
5. Pressione o botão verde de seta para baixo para inserir a frase inteira na caixa de texto.
Observação: Você pode inserir mais uma frase por impressão. Use os 3 botões abaixo da caixa de
texto para alterar a ordem das frases.
6. Pressione o botão OK para fazer as alterações na impressão.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
89
Impressão

Seleção de Correção de cores em um driver compatível

Windows 2000 ou mais recente e driver PostScript
1. Selecione a guia Opções de cor.
2. Selecione a correção de cores desejada: Automática, Cores vivas, Preto e branco ou Ajustes de cor.
Mac OS X 10.3 e mais recente
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Funções Xerox e depois a lista suspensa Opções de cor.
2. Selecione a correção de cores desejada nas opções disponíveis.

Como fazer Ajustes de cor em um driver compatível

Windows 2000 ou driver mais
1. Selecione a guia Opções de cor.
2. Selecione Ajustes de cor.
3. Clique no botão Ajustes de cor.
4. Selecione a seta ao lado da seção Correção de cores e selecione Personalizado.
5. Faça os ajustes desejados na caixa de diálogo Ajustes de cores personalizadas.
6. Clique no botão OK para salvar as alterações.
Se você precisar fazer ajustes de cores adicionais para seu trabalho, clique no botão Mostrar avançado no canto inferior esquerdo da tela. Você pode mover as seguintes barras deslizantes em um driver compatível:
Claridade: mova o controle deslizante para a direita para clarear as cores do trabalho de impressão ou para a esquerda para escurecê-las. (Branco permanece branco e preto permanece preto.)
Saturação: mova o controle deslizante para a direita para aumentar ou para a esquerda para diminuir a intensidade de cor sem mudar a intensidade de claro/escuro.
Contraste: mova o cursor para a direita para aumentar o contraste ou para a esquerda para diminuí-lo. Com o aumento do contraste, as cores saturadas tornam-se mais saturadas, as cores escuras tornam-se mais escuras e as cores mais claras tornam-se mais brancas.
Variação de cor:
Ciano/Vermelho: mova o controle deslizante para mudar a variação de cor entre ciano e
vermelho. Se você aumentar o ciano, o vermelho (seu complemento) diminuirá e vice-versa.
Magenta/Verde: mova o controle deslizante para mudar a variação de cor entre magenta e
verde. Se você aumentar o magenta, o verde (seu complemento) diminuirá e vice-versa.
Amarelo/Azul: mova o controle deslizante para mudar a variação de cor entre amarelo e azul.
Se você aumentar o amarelo, o azul (seu complemento) diminuirá e vice-versa.
As imagens de amostra mudam à medida que os controles deslizantes são movidos. Para acompanhar os ajustes e imprimir as configurações de nome do arquivo, modo de qualidade de impressão e cores para o trabalho, na borda da página selecione a caixa Imprimir configurações na página na guia Opções de cor.
Impressora em Cores Phaser 7500
90
Guia do Usuário
Impressão

Fazer ajustes de cores personalizadas

A seleção de correção de cor Automática foi projetada para aplicar a melhor correção de cores para cada elemento, como texto, gráficos ou imagens. Se necessário, você pode selecionar a tabela de cores que estiver sendo usada para esses elementos em seus trabalhos.
Você pode fazer ajustes para cores RGB, cores CMYK e cores sólidas como mostrado na seguinte tabela:
Cor automática personalizada
Cor Escritório Controla os ajustes de cores RGB.
Ajuste de impressão Controla os ajustes de cores CMYK.
Cor sólida Controla a correspondência de cores sólidas.
Cor CIE Controla a saída cores.
Cinza Controla quais definições de cores são impressas em preto.
Observação: A guia Cor sólida tem uma opção que permite que a impressora gerencie cores sólidas.
Para usar a tabela de cores padrão associada a um elemento específico na guia, selecione Automático ou clique no botão Restaurar.
Se requerido em circunstâncias especiais, você pode fazer ajustes de cores adicionais à claridade, saturação, contraste, variação de cor de ciano/vermelho, variação de cor de magenta/verde e variação de cor de amarelo/azul, usados para um elemento específico.
Descrição

Ajuste da Correção de cores automática em um driver compatível

Windows 2000 ou mais recente e driver PostScript
1. Selecione a guia Avançado.
2. Selecione Opções de imagem e selecione Configuração de cores.
3. No menu suspenso Configuração de cores, selecione Personalizado.
4. Faça os ajustes nas configurações de correção de Cor automática personalizada e clique em OK para salvar as alterações.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
91
Impressão

Impressão em preto e branco

Impressão em preto e branco usando um driver compatível

Windows 2000 ou mais recente e driver PostScript
1. Selecione a guia Opções de cor.
2. Selecione a opção Preto e branco.
Mac OS X 10.3 e mais recente
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Funções Xerox e depois a lista suspensa Opções de cor.
2. Selecione Preto e branco.
Impressora em Cores Phaser 7500
92
Guia do Usuário
Impressão

Separadores de impressão

Um separador (uma divisória ou página de divisão) pode ser inserida após um trabalho de impressão ou entre cópias/páginas individuais de um trabalho de impressão. Especifique a bandeja a ser usada como origem das páginas de inserção.

Impressão de páginas insersoras em um driver compatível

Windows 2000 ou mais recente
1. Selecione a guia Papel/Saída.
2. Clique no botão à direita do resumo do Papel e selecione Separadores.
3. Selecione as opções desejadas e pressione o botão OK.
Mac OS X 10.3 e mais recente
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Recursos da impressora na lista suspensa.
2. Em Opções de alimentação do papel, selecione a lista suspensa Origem do papel para a última página, e, em seguida, selecione a bandeja a ser usada para as páginas de inserção.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
93
Impressão

Impressão de capas

A capa é a primeira ou a última página de um documento. Você pode escolher para a capa uma origem de papel diferente daquela usada para o corpo do documento. Por exemplo, usar papel timbrado da empresa na primeira página de um documento ou usar papel de alta gramatura na primeira e na última página de um relatório.
Use qualquer bandeja de papel aplicável como origem para impressão de capas.
Verifique se a capa é do mesmo tamanho que o papel usado no resto do documento. Se você especificar no driver um tamanho diferente do tamanho usado na bandeja selecionada
como origem das capas, suas capas serão impressas no mesmo papel do restante do documento.
Você tem várias opções para capas:
Sem capas: imprime a primeira e a última páginas do documento usando a mesma bandeja do resto do documento.
Dianteira somente: imprime a primeira página em papel da bandeja especificada.
Dianteira e traseira: as capas dianteira e traseira são impressas da mesma bandeja.
Capa
Primeira Impressão de 1 lado Página 1
Última Impressão de 1 lado Última página
Opção de impressão
Impressão em frente e verso
Impressão em frente e verso (páginas com numeração ímpar)
Impressão em frente e verso (páginas com numeração par)
Páginas impressas na capa
Páginas 1 e 2
Última página
Duas últimas páginas
Impressora em Cores Phaser 7500
94
Guia do Usuário
Impressão
Para que o verso da capa dianteira permaneça em branco durante a impressão em frente e verso, a página dois do documento deverá estar em branco. Para que o verso da capa traseira do documento permaneça em branco, consulte a tabela a seguir para saber como inserir páginas em branco.
Opção de impressão
Impressão de 1 lado Adicione uma página em branco ao final do documento.
Impressão em frente everso
Última página do texto
Numeração ímpar Adicione duas páginas em branco ao final do documento.
Numeração par Adicione uma página em branco ao final do documento.
Páginas em branco

Impressão de capas em um driver compatível

Windows 2000 ou mais recente
1. Selecione a guia Papel/Saída.
2. Clique no botão à direita do resumo do Papel e selecione Capas.
3. Selecione as opções desejadas e pressione o botão OK.
Mac OS X 10.3 e mais recente
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Alimentação de papel.
2. Selecione Primeira página de e, em seguida, selecione a bandeja a ser usada para as capas.
3. Na lista suspensa Opções de alimentação do papel, selecione a bandeja a ser usada para as capas na lista suspensa Origem do papel para a última página.
Observação: Para a impressão de livretos, a página da capa deve ser selecionada como a Origem
do papel para a última página.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
95
Impressão

Impressão de marcas d'água

Uma marca d'água é um texto adicional que pode ser impresso em uma ou mais páginas. Por exemplo, termos como Rascunho e Confidencial, que poderiam ser estampados em uma página antes da distribuição do documento, podem ser inseridos com uma marca d’água.
Alguns drivers de impressão do Windows permitem:
Criar uma marca d'água.
Editar o texto, a cor, a localização e o ângulo de uma marca d'água existente.
Colocar uma marca d'água na primeira página ou em todas as páginas de um documento.
Imprimir uma marca d'água no primeiro ou no segundo plano ou mesclá-la com o trabalho de impressão.
Usar um gráfico como marca d'água.
Usar um datador como marca d'água.
Observação: Nem todos os aplicativos suportam a impressão de marca d'água.

Seleção, criação e edição de marcas d'água em um driver compatível

Windows 2000 ou mais recente
1. Selecione a guia Layout/Marca d'água.
Para usar uma marca d'água existente, selecione-a na lista suspensa Marca d’água.
Para modificar a marca d'água, clique no botão Editar para exibir a caixa de diálogo Editor de
marca d'água.
Para criar uma nova marca d'água, selecione a caixa de diálogo Novo, e então use a caixa de
diáloto Editor de marca d'água.
2. Na lista suspensa Marca d'água para Opções:
Selecione uma opção para imprimir a marca d'água no primeiro ou segundo plano ou
mesclá-la com o trabalho.
Selecione uma opção para imprimir a marca d'água em todas as páginas ou somente na
primeira página.
Impressora em Cores Phaser 7500
96
Guia do Usuário
Impressão

Impressão de imagens em espelho

Você pode imprimir páginas como imagens em espelho (vira as imagens horizontalmente nas páginas quando impressas).

Seleção de imagem em espelho em um driver compatível

Windows 2000 ou mais recente e driver PostScript
1. Selecione a guia Avançado.
2. Selecione Sim para Saída espelhada em Opções de imagem.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
97
Impressão

Impressão de tipos de trabalhos especiais

Você pode selecionar um dos seguintes tipos de trabalhos especiais na guia Papel/Saída:
Envio de trabalhos de impressão pessoal, pessoal salvo, protegidos, de prova ou de impressão salvo na página 98
Envio de trabalhos Imprimir com na página 99
Impressão ou exclusão de trabalhos de impressão protegida na página 100
Impressão ou exclusão de trabalhos de impressão pessoal na página 100
Imprimir ou excluir trabalhos de impressão de prova e salvos na página 100
Imprimir ou excluir trabalhos pessoais salvos na página 101
Observação: Um Kit de produtividade é necessário para acessar esses tipos de trabalhos especiais.
Trabalhos de impressão pessoal: imprime o trabalho quando você seleciona o seu nome de usuário no painel de controle ou no CentreWare IS.
Trabalhos de impressão pessoal salvos: armazena o trabalho no disco rígido com sua senha numérica, de forma que você possa imprimi-lo a partir do painel de controle. O trabalho não é excluído após a impressão.
Trabalhos de impressão protegida: somente imprime o trabalho depois que você digitar a senha numérica de quatro dígitos no painel de controle.
Trabalhos de impressão de prova: imprime somente uma cópia do trabalho para que você possa revisá-la. Se desejar imprimir cópias adicionais, selecione o nome do trabalho no painel de controle.
Trabalho de impressão salvo: armazena o trabalho no disco rígido para que você possa imprimi-lo do painel de controle, quando necessário. O trabalho não é excluído após a impressão.
Trabalhos Imprimir com: imprime trabalhos existentes armazenados pessoais e/ou compartilhados salvos com o trabalho atual.

Envio de trabalhos de impressão pessoal, pessoal salvo, protegidos, de prova ou de impressão salvo

Use um driver compatível para especificar um trabalho como impressão pessoal, pessoal salvo, protegida, de prova ou salvo.
Sistema operacional Etapas
Windows 2000 ou posterior 1. Selecione a guia Papel/Saída.
2. Selecione o tipo de trabalho em Tipo de trabalho.
3. Na caixa de diálogo:
• Para um trabalho protegido, digite sua senha de quatro dígitos.
• Para trabalhos de impressão de prova ou de impressão salvos compartilhados, digite o nome que deseja dar ao trabalho.
• Para um trabalho pessoal salvo, digite sua senha de quatro dígitos e digite o nome desejado para este trabalho.
4. Clique no botão OK.
Impressora em Cores Phaser 7500
98
Guia do Usuário
Sistema operacional Etapas
Impressão
Mac OS X (versão 10.3 e posterior)
Na caixa de diálogo Imprimir, selecione o tipo de trabalho na lista suspensa Tipos de trabalho.
• Para trabalhos de impressão protegida ou pessoais salvos, digite uma senha de quatro dígitos entre 0000 e 9999 no campo Senha numérica.
• Para trabalhos de impressão de prova ou de impressão salvos, insira um nome de documento (com até 20 caracteres alfabéticos) no campo Nome do documento.

Envio de trabalhos Imprimir com

Para selecionar trabalhos a enviar com o seu trabalho atual em um driver compatível:
Sistema operacional Etapas
Windows 2000 ou posterior 1. Selecione a guia Papel/Saída.
2. Selecione Imprimir com em Tipo de trabalho.
3. Na caixa de diálogo Imprimir com, selecione um trabalho pessoal salvo ou
compartilhado salvo na lista à esquerda a ser impresso com o trabalho atual e clique no botão Adicionar para adicioná-lo à lista Trabalho final à direita.
4. Para modificar a ordem dos trabalhos a ser impressos, selecione um
trabalho a ser movido na lista à direita e clique no botão Mover para cima ou Mover para baixo.
5. Clique no botão OK.
Mac OS X (versão 10.3 e posterior)
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Imprimir com na lista suspensa Tipos de trabalho.
2. Digite um número de quatro dígitos entre 0000 e 9999, no campo Senha numérica e clique no botão Definir.
3. Selecione um trabalho pessoal salvo ou compartilhado salvo na lista à esquerda a ser impresso com o trabalho atual e clique no botão Mover para a direita.
4. Para modificar a ordem dos trabalhos a ser impressos, selecione um trabalho a ser movido na lista à direita e clique no botão Mover para cima ou Mover para baixo.
Observação: Trabalhos do tipo Imprimir com não estão disponíveis para impressoras conectadas
com AppleTalk ou USB.
Impressora em Cores Phaser 7500
Guia do Usuário
99
Impressão

Impressão ou exclusão de trabalhos de impressão protegida

Para imprimir ou excluir um trabalho de impressão protegida, especifique a senha de quatro dígitos no painel de controle:
1. Selecione Recursos do Walk-Up > Impressão do Walk-Up e pressione o botão OK.
2. Selecione Trabalhos de impressão protegida e pressione o botão OK.
3. Selecione seu nome de usuário e pressione o botão OK.
4. Localize o número correto do primeiro dígito da senha numérica e pressione o botão OK para
aceitá-lo.
5. Repita a Etapa 4 para o segundo, o terceiro e o quarto dígitos.
Observação: Se tiver inserido menos do que quatro dígitos no campo Senha do driver, digite zeros
antes da senha para que haja quatro dígitos no painel de controle. Por exemplo, se tiver inserido 222 no driver, digite 0222 no painel de controle. Use o botão Voltar para retornar a um dígito anterior.
6. Se você enviou mais de um trabalho de impressão protegida com essa senha, selecione o trabalho
desejado ou selecione To do s e pressione o botão OK.
7. Selecione Imprimir e excluir ou Excluir e pressione o botão OK para imprimir ou excluir o trabalho.

Impressão ou exclusão de trabalhos de impressão pessoal

Para imprimir ou excluir um trabalho de impressão pessoal, selecione seu nome de usuário no painel de controle:
1. Selecione Recursos do Walk-Up > Impressão do Walk-Up e pressione o botão OK.
2. Selecione Trabalhos de impressão pessoal e pressione o botão OK.
3. Selecione o seu nome de usuário e pressione o botão OK.
4. Selecione Imprimir e excluir ou Excluir e pressione o botão OK para imprimir ou excluir todos os
seus trabalhos de impressão pessoal.

Imprimir ou excluir trabalhos de impressão de prova e salvos

Para imprimir um trabalho de impressão salvo, imprimir as cópias restantes de um trabalho de impressão de prova ou excluir um trabalho de impressão de prova ou salvo, selecione o nome do trabalho no painel de controle:
1. Selecione Recursos do Walk-Up > Impressão do Walk-Up e pressione o botão OK.
2. Selecione Trabalhos de impressão de prova ou Trabalho de impressão salvo e pressione o botão OK.
3. Selecione o nome do trabalho e pressione o botão OK.
4. Selecione Imprimir e excluir (para impressões de prova), Imprimir e salvar (para impressões salvas) ou Excluir e pressione o botão OK.
5. Se estiver imprimindo, localize a quantidade desejada de cópias e pressione o botão OK para imprimir o trabalho.
Impressora em Cores Phaser 7500
100
Guia do Usuário
Loading...