Xerox PHASER 7500 User Manual [pl]

Phaser® 7500
Color Printer
Phaser® 7500
User Guide
Nederlands Gebruikershandleiding Svenska Användarhandbok Dansk Betjeningsvejledning Čeština
Polski Przewodnik użytkownika
Uživatelská příručka
Magyar Felhasználói útmutató
Русский Руководство пользователя
Türkçe Kullanıcı Kılavuzu
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη
Copyright © 2009 Xerox Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Niepublikowane prawa zastrzeżone zgodnie z prawami autorskimi obowiązującymi na terenie Stanów Zjednoczonych. Zawartość niniejszej publikacji nie może być powielana w żadnej formie bez zgody firmy Xerox Corporation.
Ochrona praw autorskich obejmuje wszystkie formy materiałów i informacji chronionych prawem autorskim dozwolone obecnie przez prawo ustawowe lub precedensowe, lub przyznane w dalszej części niniejszego dokumentu, w tym, bez ograniczeń, materiały generowane przez programy, które są wyświetlane na ekranie, takie jak style, szablony, ikony, wyświetlane ekrany, wygląd itp.
®
Xerox
, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout® oraz Walk-Up® są znakami handlowymi firmy
Xerox Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
Adobe
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® i PostScript® są znakami
handlowymi Adobe Systems Incorporated na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów
®
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® i TrueType® są znakami handlowymi
Apple Apple Computer, Inc. w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
®
HP-GL
, HP-UX® i PCL® są znakami handlowymi firmy Hewlett-Packard Corporation na terenie Stanów
Zjednoczonych i/lub innych krajów.
®
IBM
i AIX® są znakami handlowymi firmy International Business Machines Corporation na terenie Stanów
Zjednoczonych i/lub innych krajów.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®, and Windows Server® są znakami handlowymi Microsoft Corporation
na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ i Novell Distributed Print Services™są
Novell znakami handlowymi firmy Novell, Incorporated na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
®
SGI
IRIX® jest znakiem handlowym firmy Silicon Graphics, Inc.
SM
Sun
, Sun Microsystems™ i Solaris™ są znakami handlowymi firmy Sun Microsystems, Incorporated na
terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
®
UNIX
jest znakiem handlowym na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów, na który licencje
posiada wyłącznie firma X/Open Company Limited.
Jako partner programu E
E
NERGY STAR dotyczące efektywnego zużycia energii. Nazwa i logo ENERGY STAR są znakami zastrzeżonymi
NERGY STAR
®
, firma Xerox Corporation określiła, że niniejszy produkt spełnia wskazówki
w Stanach Zjednoczonych.

Spis treści

1 Bezpieczeństwo
Bezpieczeństwo dotyczące prądu elektrycznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kabel zasilania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bezpieczeństwo użytkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lokalizacja drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wytyczne dotyczące użytkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Materiały eksploatacyjne drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bezpieczna konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Symbole drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2 Funkcje
Części drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Elementy wewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Konfiguracje drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funkcje standardowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dostępne konfiguracje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Opcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Układ panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Strony informacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Więcej informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Centrum pomocy Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3 Podstawowe informacje o sieci
Przegląd ustawień i konfiguracji sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Wybór metody połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Podłączanie poprzez interfejs Ethernet (zalecane) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Podłączanie przez USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Konfigurowanie adresu sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Adresy TCP/IP i IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Automatyczne ustawianie adresu IP drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dynamiczne metody ustawiania adresu IP drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ręczne ustawianie Adresu IP drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Oprogramowanie zarządzania drukarką . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CentreWare Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dostępne sterowniki drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
3
Spis treści
System Windows 2000 i nowsze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kroki wstępne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kroki szybkiej instalacji z CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Inne metody instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Instalacja klienta z systemu serwera Windows 64-bitowego na 32-bitowy . . . . . . . . . . . . . 40
Rozwiązywanie problemów w systemie Windows 2000 i nowszych . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Macintosh OS X, wersja 10.3 i nowsze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Macintosh OS X, wersja 10.3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Macintosh OS X, wersja 10.4 i nowsze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Rozwiązywanie problemów w systemie Macintosh (MacOS X, wersja 10.3 i nowsze) . . . . 45
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Kroki szybkiej instalacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Włączanie protokołu IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Ustawianie ID interfejsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Automatyczne przydzielanie adresu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
DHCPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ręczne przydzielanie adresu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Pierwszeństwo adresu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4 Drukowanie
Przegląd drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Obsługiwane materiały. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Zalecane nośniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ogólne wskazówki ładowania nośników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nośnik, który może uszkodzić drukarkę. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Wskazówki dotyczące przechowywania papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ładowanie materiału . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ładowanie papieru do tacy 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Podawanie ręczne z tacy 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ładowanie papieru do tac 2–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Drukowanie na nośniku specjalnym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Drukowanie na foliach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Drukowanie na kopertach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Drukowanie na etykietach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Drukowanie na papierze błyszczącym. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Używanie niestandardowych typów papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Korzystanie z papieru o niestandardowym rozmiarze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Wybieranie opcji drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Opcje drukowania dla Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ustawianie domyślnych opcji drukowania dla Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Wybieranie opcji drukowania dla indywidualnej pracy w Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Zapisywanie zestawu często używanych opcji drukowania w Windows . . . . . . . . . . . . . . . 77
Opcje drukowania dla Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Wybieranie opcji dla indywidualnej pracy dla Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Zapisywanie zestawu często używanych opcji drukowania dla Macintosh . . . . . . . . . . . . . 79
Drukarka kolorowa Phaser 7500
4
Podręcznik użytkownika
Spis treści
Drukowanie po obu stronach papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Wskazówki dotyczące drukowania dwustronnego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Drukowanie 2-stronne dokumentu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Opcje układu strony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Wybór stosowanego typu papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Wybór stosowanego typu papieru dla obsługiwanego sterownika. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszy (N-stron) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Drukowanie N-stron z zastosowaniem obsługiwanego sterownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Drukowanie broszur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Wybieranie drukowania broszury w obsługiwanym sterowniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Stosowanie korekty koloru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Kolor według słów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Wybieranie korekcji koloru w obsługiwanym sterowniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Dokonywanie korekcji koloru w obsługiwanym sterowniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Niestandardowa regulacja koloru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Ustawianie automatycznej korekcji koloru w obsługiwanym sterowniku . . . . . . . . . . . . . . . 89
Drukowanie czarno-białe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Drukowanie czarno-białe z zastosowaniem obsługiwanego sterownika . . . . . . . . . . . . . . . 90
Drukowanie przekładek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Drukowanie przekładek w obsługiwanym sterowniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Drukowanie stron tytułowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Drukowanie stron okładek w obsługiwanym sterowniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Drukowanie znaków wodnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Wybór, tworzenie i edycja znaków wodnych w obsługiwanym sterowniku . . . . . . . . . . . . . 94
Drukowanie obrazów lustrzanych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Wybieranie obrazu lustrzanego w obsługiwanym sterowniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Drukowanie specjalnych typów prac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Wysyłanie pracy osobistej, zapisanej osobistej, zabezpieczonej, próbki lub
zapisanej pracy drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Wysyłanie wydruku z pracami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Drukowanie lub usuwanie zabezpieczonych prac drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Drukowanie lub usuwanie osobistych prac drukowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Drukowanie lub usuwanie próbki i zapisanej pracy drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Drukowanie lub usuwanie osobistych zapisanych prac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
5 Konserwacja
Konserwacja i czyszczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Ogólne środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Znajdowanie numeru seryjnego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Liczniki bilingowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Czyszczenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Czyszczenie zewnętrznej części urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Czyszczenie diod świetlnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
5
Spis treści
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Elementy rutynowej konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Części wymienialne przez klienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Kiedy zamawiać materiały eksploatacyjne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Recykling materiałów eksploatacyjnych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Przenoszenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
6Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów ogólnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Drukarka nie włącza się . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Drukowanie trwa zbyt długo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Drukarka często resetuje się lub wyłącza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Z drukarki wydobywają się nietypowe dźwięki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Data i godzina są nieprawidłowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Problemy dotyczące drukowania dwustronnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Drzwiczki przednie nie zamykają się . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Problemy z podawanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Usuwanie zacięć papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Minimalizowanie zacięć papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Usuwanie problemów z podawaniem papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Problemy z jakością druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Stosowanie wbudowanych narzędzi wyszukiwania usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Problemy dotyczące jakości wydruków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Uzyskiwanie pomocy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Komunikaty na panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Online Support Assistant (Asystent pomocy online) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Pomoc techniczna PhaserSMART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Przydatne witryny internetowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
A Specyfikacja drukarki
Specyfikacje fizyczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Podstawa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Opcjonalne tace 3, 4 i 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Wymagania dotyczące wolnego miejsca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Specyfikacje środowiskowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Wilgotność względna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Specyfikacje elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Specyfikacje techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Rozdzielczość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Szybkość drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Specyfikacje kontrolera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Pamięć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Interfejsy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Drukarka kolorowa Phaser 7500
6
Podręcznik użytkownika
Spis treści
B Informacje prawne
Podstawowe przepisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Stany Zjednoczone (przepisy FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Kanada (przepisy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Unia Europejska. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Uwalnianie ozonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Informacje o bezpieczeństwie używanych materiałów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
C Recykling i utylizacja
Wytyczne i informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Wszystkie kraje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Ameryka Północna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Unia Europejska. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Inne kraje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Indeks
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
7
Spis treści
Drukarka kolorowa Phaser 7500
8
Podręcznik użytkownika

Bezpieczeństwo

Ten rozdział zawiera:
Bezpieczeństwo dotyczące prądu elektrycznego na stronie 10
Bezpieczeństwo użytkowania na stronie 11
Bezpieczna konserwacja na stronie 13
Symbole drukarki na stronie 14
Drukarka i zalecane materiały eksploatacyjne zostały tak zaprojektowane i przetestowane, aby spełniały rygorystyczne wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Przestrzeganie poniższych zaleceń zapewnia nieprzerwaną, bezpieczną pracę drukarki.
1
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
9
Bezpieczeństwo

Bezpieczeństwo dotyczące prądu elektrycznego

Ostrzeżenie: Nie należy wpychać przedmiotów (łącznie ze zszywkami i spinaczami) do
gniazd lub otworów drukarki. Kontakt z zasilanym punktem lub zwarcie danej części może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Ostrzeżenie: Nie należy zdejmować pokryw ani elementów ochronnych przykręconych
śrubami, chyba że instaluje się sprzęt opcjonalny i instrukcja mówi, że należy to zrobić.
Podczas wykonywania takiej instalacji, zasilanie powinno być WYŁĄCZONE. Gdy instalacja sprzętu opcjonalnego obejmuje zdjęcie pokrywy lub osłony, należy odłączyć przewód zasilający. Z wyjątkiem elementów opcjonalnych instalowanych przez użytkownika, żadne części pod tymi pokrywami nie podlegają konserwacji ani serwisowaniu.
Następujące czynniki zagrażają bezpieczeństwu:
Przewód zasilający jest uszkodzony lub postrzępiony.
Na drukarkę zosta
Drukarka została wystawiona na działanie wody.
ł wylany płyn.
Jeśli wystąpią jakiekolwiek z tych czynników, należy wykonać następujące czynności:
1. Natychmiast wyłącz drukarkę.
2. Odłącz przewód zasilający od gniazda elektrycznego.
3. Skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu.

Kabel zasilania

•Należy używać przewodu zasilającego dostarczonego z drukarką.
Przewód zasilający należy podłączyć bezpośrednio do odpowiednio uziemionego gniazda elektrycznego. Należy się upewnić, że oba końce przewodu są dobrze podłączone. Jeśli nie wiadomo, czy gniazdo jest uziemione, należy poprosić elektryka o dokonanie kontroli.
Nie należy używać uziemiającej wtyczki przejściowej do podłączania drukarki do gniazda elektrycznego nie wyposażonego w bolec uziemienia.
Ostrzeżenie: Należy unikać potencjalnego porażenia prądem elektrycznym, zapewniając
odpowiednie uziemienie drukarki. Drukarki elektryczne mogą być niebezpieczne w przypadku nieprawidłowego użytkowania.
Nie należy używać przedłużacza, listwy zasilającej oraz ochraniacza przeciwprzepięciowego.
•Należ
Nie należy umieszczać drukarki w miejscu, w którym ktoś może nadepnąć na przewód.
Nie należy kłaść przedmiotów na przewodzie elektrycznym.
y sprawdzić, czy drukarka jest podłączona do gniazdka, które może dostarczyć prąd o
odpowiednim napięciu i mocy. Jeśli to konieczne, należy przejrzeć specyfikację elektryczną z elektrykiem.
Przewód zasilający jest dołączony do drukarki jako urządzenie wpinane z tyłu drukarki. Jeśli konieczne jest całkowite odłączenie prądu od drukarki, należy wyjąć przewód zasilający z gniazda elektrycznego.
Drukarka kolorowa Phaser 7500
10
Podręcznik użytkownika
Bezpieczeństwo

Bezpieczeństwo użytkowania

Drukarka i materiały eksploatacyjne zostały zaprojektowane i przetestowane, aby spełniały rygorystyczne wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Sformułowanie to obejmuje przebadanie przez urząd do spraw bezpieczeństwa, zatwierdzenie i zgodność z obowiązującymi standardami środowiskowymi.
Zwrócenie uwagi na poniższe wytyczne dotyczące bezpieczeństwa pomoże zapewnić ciągłe i bezpieczne działanie drukarki.

Lokalizacja drukarki

Nie należy blokować ani zakrywać gniazd i otworów drukarki. Otwory te przeznaczone są do wentylacji i zapobiegają przegrzaniu drukarki.
Drukarkę należy umieścić w obszarze, w którym jest odpowiednia przestrzeń na pracę iserwis.
•Umieść drukarkę w obszarze bezpyłowym.
Nie przechowuj ani nie obsługuj drukarki w niezwykle gorący, zimnym lub wilgotnym środowisku. Optymalna specyfikacja środowiska, patrz rozdział Specyfikacje środowiskowe na stronie 149.
Drukarkę należy ustawić na poziomej, stałej i wolnej od drgań powierzchni o wytrzymałości odpowiedniej do ciężaru drukarki. Podstawowa waga drukarki bez materiałów opakunkowych wynosi 66 kg (145,2 funta).
Nie należy umieszczać drukarki w pobliżu źródła ciepła.
Nie umieszczać drukarki w miejscu wystawionym na działanie promieni słonecznych, aby nie narazić podzespołów wrażliwych na światło.
Nie umieszcza powietrza z urządzeń klimatyzacyjnych.
ć drukarki w miejscu bezpośrednio wystawionym na przepływ zimnego

Wytyczne dotyczące użytkowania

Nie należy otwierać tacy papieru, która została wybrana w sterowniku drukarki lub panelu sterowania.
Nie otwierać drzwi drukarki podczas drukowania.
•Nie przesuwać drukarki podczas drukowania.
•Ręce, włosy, krawaty itp. należy trzymać z dala od miejsc wyjściowych i rolki podającej.
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
11
Bezpieczeństwo

Materiały eksploatacyjne drukarki

•Należy używać materiałów eksploatacyjnych przeznaczonych do posiadanej drukarki. Użycie nieodpowiednich materiałów może spowodować niską wydajność i zagrażać bezpieczeństwu.
•Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji, które zostały oznaczone na drukarce lub dostarczone z drukarką, elementami opcjonalnymi i materiałami eksploatacyjnymi.
Ostrożnie: Użycie materiałów eksploatacyjnych innych firm niż Xerox nie jest zalecane.
Gwarancja Xerox, Umowy serwisowe oraz Total Satisfaction Guarantee (Gwarancja całkowitej satysfakcji) nie obejmują uszkodzeń, awarii lub pogorszenia wydajności spowodowanych użyciem materiałów eksploatacyjnych innych firm niż Xerox lub użyciem materiałów eksploatacyjnych Xerox nie przeznaczonych do tej drukarki. Total Satisfaction Guarantee (Gwarancja całkowitej satysfakcji) jest dostępna na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady. Jej zakres może różnić się poza tymi obszarami. Należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Drukarka kolorowa Phaser 7500
12
Podręcznik użytkownika
Bezpieczeństwo

Bezpieczna konserwacja

Nie należy próbować wykonywać żadnych procedur konserwacyjnych, które nie zostały opisane w dokumentacji dostarczonej z drukarką.
Nie należy używać środków czyszczących w aerozolu. Wyczyść drukarkę za pomocą wilgotnej, niepozostawiającej włókien szmatki.
Materiałów eksploatacyjnych i elementów konserwacyjnych nie należy palić. Aby uzyskać informacje na temat programów odzysku materiałów eksploatacyjnych Xerox, przejdź na stronę www.xerox.com/gwa.
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
13
Bezpieczeństwo

Symbole drukarki

Symbol Opis
Ostrzeżenie:
Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować obrażenia lub uszkodzenia sprzętu.
Gorąca powierzchnia na lub w drukarce. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń.
Ostrzeżenie:urządzenie podatne na elektrostatykę
Upewnij się czy jesteś prawidłowo uziemiony przed dotknięciem drukarki. Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować uszkodzenia sprzętu.
Nie dotykać podzespołów oznaczonych tym symbolem, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała.
Nie wolno spalać.
Stygnięcie nagrzewnicy może potrwać 40 minut.
Drukarka kolorowa Phaser 7500
14
Podręcznik użytkownika

Funkcje

Ten rozdział zawiera:
Części drukarki na stronie 16
Konfiguracje drukarki na stronie 18
Panel sterowania na stronie 20
Więcej informacji na stronie 22
2
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
15
Funkcje

Części drukarki

Ta sekcja zawiera:
Widok z przodu na stronie 16
Widok z tyłu na stronie 17
Elementy wewnętrzne na stronie 17

Widok z przodu

12
7
8
9
3
4
5
6
1. Górna taca wyjściowa
2. Włącznik zasilania
3. Panel sterowania
4. Drzwiczki przednie
5. Taca 2
10
7500-028
6. Tace 3, 4 i 5 (opcja)
7. Drzwi A
8. Drzwi B
9. Taca 1 (MPT)
10. Drzwi C
Drukarka kolorowa Phaser 7500
16
Podręcznik użytkownika

Widok z tyłu

Funkcje
1
2
3
4
7500-026
1. Karta konfiguracyjna 3. Połączenie Ethernet
2. Połączenie USB 4. Złącze przewodu zasilania

Elementy wewnętrzne

12
8
7
3 4
5
6
7500-027
1. Dźwignia pokrywy zespołu drukowania 5. Pokrywa modułu drukującego
2. Wkłady toneru 6. Moduły drukujące
3. Czyszczenie pasa 7. Rolka przenoszenia
4. Wkład na odpady 8. Urządzenie utrwalające
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
17
Funkcje

Konfiguracje drukarki

Funkcje standardowe na stronie 18
Dostępne konfiguracje na stronie 18
Opcje na stronie 19

Funkcje standardowe

Drukarka Drukarka kolorowa Phaser 7500 została wyposażona w wiele funkcji spełniających wymagania użytkownika:
Maksymalna szybkość drukowania 35 stron na minutę przy drukowaniu czarno-białym i 35 stron na minutę przy drukowaniu kolorowym (na papierze o rozmiarze letter)
Procesor 1 GHz
1200 x 600 dpi (Standardowy tryb), 1200 x 1200 dpi (Ulepszony tryb) i 1200 x 1200 dpi (tryb Foto)
Taca 1 (MPT) mieści do 100 arkuszy
Taca 2 mieści do 500 arkuszy
512 MB pamięci RAM w standardzie, rozszerzalne do 2 GB
Czcionki PostScript i PCL
•Połączenia USB i Ethernet 10/100/1000Base-TX
Papier do rozmiaru 12 x 18 cali (SRA3)
Papier o gramaturze do 280 g/m
•Układanie w pamięci RAM
2

Dostępne konfiguracje

Drukarka Drukarka Phaser 7500 jest dostępna w czterech konfiguracjach.
Funkcje Konfiguracje
7500N 7500DN 7500DT 7500DX
Zespół dupleksu Opcjonalne Tak Ta k Ta k
Podajnik na 500 arkuszy Opcjonalne Opcjonalne Ta k Nie
Podajnik na 1500 arkuszy Opcjonalne Opcjonalne Opcjonalne Tak
Zespół wydajności (dysk twardy)
Uwaga: Drukarka obsługuje opcjonalny podajnik na 500 arkuszy lub podajnik na 1500
arkuszy, ale nie obsługuje obu tych podajników jednocześnie.
Drukarka kolorowa Phaser 7500
18
Podręcznik użytkownika
Opcjonalne Opcjonalne Opcjonalne Tak
Funkcje

Opcje

Poniższe opcje są dostępne dla Drukarka Phaser 7500:
Moduł dupleksu: Moduł dupleksu może być zainstalowany w drukarce w celu wykonania automatycznego druku dwustronnego. Moduł dupleksu jest standardowym wyposażeniem w modelach Phaser 7500DN, 7500DT i 7500DX.
Podajnik na 500 arkuszy: Wyposażony w Tacę 3, zapewniającą dodatkową pojemność wejściową papieru.
1500-arkuszowy podajnik: Tace 3,4 i 5 dają dodatkową pojemność papieru.
Zespół wydajności: obejmuje wewnętrzny dysk twardy i obsługuje układanie na dysku. Użyj, aby włączyć funkcje drukowania:
Osobiste prace drukowania
Osobiste zapisane prace drukowania
Zabezpieczone prace drukowania
Próbne prace drukowania
Zapisane prace drukowania
Wydruk z pracami
Bezprzewodowany adapter sieciowy: Umożliwia podłączenie drukarki do bezprzewodowej sieci.
Podstawa: Daje miejsce do przechowywania materiałów. Jest wyposażona w kółka i przedłużenia, aby można by
ło umieścić pulpit sterowania na właściwej wysokości.
Aby uzyskać więcej informacji na temat opcji, przejdź pod adres
www.xerox.com/office/7500supplies.
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
19
Funkcje

Panel sterowania

Ta sekcja zawiera:
Układ panelu sterowania na stronie 20
Strony informacyjne na stronie 21

Układ panelu sterowania

5
3
C
7 8
OK
?
1. Wskaźnik świetlny
Miga, gdy drukarka odbiera i drukuje pracę.
2. Wyświetlacz graficzny
Zawiera komunikaty o stanie i menu.
3. Przycisk Anuluj
Anuluje bieżącą pracę drukowania.
4. Przycisk Wstecz Powraca do poprzedniej pozycji menu.
12
5. Przycisk Strzałka w górę
Przewija menu w górę.
6. Przycisk Strzałka w dół
Przewija menu w dół.
7. Przycisk OK Wybiera aktualne ustawienie.
8. Przycisk Pomoc (?) Wyświetla komunikat pomocy
z informacjami na temat drukarki, takimi jak stan drukarki, komunikat o błędzie i informacje konserwacyjne.
4
6
7500-029
Drukarka kolorowa Phaser 7500
20
Podręcznik użytkownika
Funkcje

Strony informacyjne

Drukarka posiada komplet stron informacyjnych do wydrukowania. Te strony informacyjne podają informacje odniesienia na temat drukarki i jej bieżącej konfiguracji.
Aby wydrukować stronę informacyjną:
1. Na panelu sterowania wybierz przycisk Strzałki do dołu a następnie naciśnij przycisk
Informacje > Strony informacyjne.
2. Wybierz stronę informacyjną i naciśnij przycisk OK.
Uwaga: Strony informacyjne można również wydrukować z usługi CentreWare Internet
Services (CentreWare IS).
Mapa menu
Strony informacyjne mapy menu ukazują w jaki sposób można dojść do każdej funkcji drukarki. Zapoznanie się z możliwościami drukarki i nazwami ustawień jest przydatne.
Strona konfiguracji
Strona konfiguracji podaje informacje na temat bieżącej konfiguracji drukarki; jest to przydatne do analizy sieci oraz wyszukiwania usterek.
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
21
Funkcje

Więcej informacji

Poniższe linki podają dodatkowe informacje na temat drukarki i jej możliwości.
Informacje Źródło
Instrukcja instalacji Dostarczona z drukarką
Skrócona instrukcja obsługi Dostarczona z drukarką
Podręcznik użytkownika (PDF) Software and Documentation CD-ROM (Płyta
CD-ROM z oprogramowaniem i dokumentacją)
www.xerox.com/office/7500docs
Poradniki szybkiego startu www.xerox.com/office/7500docs
Samouczki wideo www.xerox.com/office/7500docs
Recommended Media List
(Lista zalecanych nośników)
Narzędzia zarządzania drukarką www.xerox.com/office/7500drivers
Online Support Assistant
(Asystent pomocy online)
PhaserSMART www.phasersmart.com
Pomoc techniczna www.xerox.com/office/7500support
Informacje na temat menu lub komunikatów obłędach
Strony informacyjne Drukowanie z panelu sterowania
System Administrator Guide
(Podręcznik administratora systemu)
www.xerox.com/paper (United States) www.xerox.com/europaper (Europe)
www.xerox.com/office/7500support
Przycisk Pomoc na panelu sterowania
www.xerox.com/office/7500docs
Drukarka kolorowa Phaser 7500
22
Podręcznik użytkownika
Funkcje

Centrum pomocy Xerox

Centrum pomocy Xerox umożliwia dostęp do poniższych informacji:
Podręczniki użytkownika i samouczki video
•Rozwiązania problemów
Stan drukarki i materiałów eksploatacyjnych
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i recykling
Odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania
Ustawienia domyślne sterownika drukarki
Centrum pomocy Xerox jest dostępne dla systemów Windows 2000 i nowszych lub Mac OS X, wersja 10.4 i nowsze. Program Centrum pomocy Xerox można zainstalować z witryny Sterowników Xerox www.xerox.com/office/7500drivers.
Aby uruchomić program Centrum pomocy Xerox:
1. System Windows: Kliknij dwukrotnie ikonę Centrum pomocy Xerox na pulpicie. Komputery Macintosh: Kliknij ikonę Centrum pomocy Xerox w pasku dokowania.
2. Wybierz drukarkę z listy rozwijanej Wybierz drukarkę.
Patrz również:
Poradnik Korzystanie z Centrum pomocy Xerox pod adresem
www.xerox.com/office/7500support
Uwaga: Należy posiadać połączenie internetowe, aby wyświetlić podręczniki i filmy wideo na
stronie WWW.
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
23
Funkcje
Drukarka kolorowa Phaser 7500
24
Podręcznik użytkownika
Podstawowe
3
informacje o sieci
Ten rozdział zawiera:
Przegląd ustawień i konfiguracji sieci na stronie 26
Wybór metody połączenia na stronie 27
Konfigurowanie adresu sieciowego na stronie 29
Oprogramowanie zarządzania drukarką na stronie 33
Dostępne sterowniki drukarki na stronie 35
System Windows 2000 i nowsze na stronie 36
Macintosh OS X, wersja 10.3 i nowsze na stronie 43
UNIX (Linux) na stronie 46
IPv6 na stronie 48
Ten rozdział zawiera podstawowe informacje na temat konfiguracji i łączenia się z drukarką.
Uwaga: Aby uzyskać informacje na temat konfigurowania i podłączania drukarki do sieci
IPv6, patrz IPv6 na stronie 48.
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
25
Podstawowe informacje o sieci

Przegląd ustawień i konfiguracji sieci

Aby ustawić i skonfigurować sieć:
1. Podłącz drukarkę do sieci za pomocą zalecanego sprzętu i kabli.
2. Włącz drukarkę i komputer.
3. Wydrukuj stronę konfiguracji i zatrzymaj ją, aby zachować ustawienia sieci.
4. Zainstaluj na komputerze oprogramowanie sterownika zawarte na dysku Software and Documentation CD-ROM (Płyta CD-ROM z oprogramowaniem i dokumentacją). Aby uzyskać informacje na temat instalacji sterownika, przeczytaj sekcję niniejszego rozdziału dotyczącą używanego systemu operacyjnego.
5. Skonfiguruj adres TCP/IP drukarki, który jest wymagany do identyfikacji drukarki w sieci.
Systemy operacyjne Windows: Uruchom instalatora, który zawiera Software and
Documentation CD-ROM (Płyta CD-ROM z oprogramowaniem i dokumentacją), aby automatycznie ustawić adres IP drukarki, jeśli drukarka jest podłączona do sieci TCP/IP. Można również ustawić adres IP ręcznie w panelu sterowania.
Systemy Macintosh: Należy ustawić adres TCP/IP ręcznie w panelu sterowania.
6. Wydrukuj stronę konfiguracji, aby potwierdzić nowe ustawienia.
Uwaga: Jeśli dysk Software and Documentation CD-ROM (Płyta CD-ROM z
oprogramowaniem i dokumentacją) nie jest dostę sterownik ze strony www.xerox.com/office/7500drivers.
pny, można pobrać najnowszy
Drukarka kolorowa Phaser 7500
26
Podręcznik użytkownika
Podstawowe informacje o sieci

Wybór metody połączenia

Podłącz drukarkę przez interfejs Ethernet lub USB. Połączenie USB to połączenie bezpośrednie i nie jest używane przy połączeniach sieciowych. Połączenie Ethernet jest używane do połączeń sieciowych. Wymagania dotyczące sprzętu i okablowania sążne dla różnych metod połączenia. Kable i sprzęt nie są zazwyczaj dołączane do drukarki i należy je kupić oddzielnie. Ta sekcja zawiera:
Podłączanie poprzez interfejs Ethernet (zalecane) na stronie 27
Podłączanie przez USB na stronie 28

Podłączanie poprzez interfejs Ethernet (zalecane)

Połączenie Ethernet może być używane dla jednego lub wielu komputerów. Obsługuje wiele drukarek i systemów w sieci Ethernet. Połączenie Ethernet jest zalecane, ponieważ jest szybsze niż połączenie USB. Umożliwia również bezpośredni dostęp do usług internetowych CentreWare, pozwalających obsługiwać, konfigurować i monitorować drukarki sieciowe z komputera.
Połączenie sieciowe
W zależności od danej konfiguracji sieć Ethernet wymaga następującego sprzętu i okablowania.
W przypadku połączenia do jednego komputera wymagany jest kabel skrosowany Ethernet RJ-45.
W przypadku połączenia do jednego lub wielu komputerów za pośrednictwem koncentratora Ethernet bądź routera kablowego lub SAL wymagane są dwie skrętki (kategorii 5/RJ-45) (jeden kabel dla każdego urządzenia).
W przypadku podłączania jednego lub wielu komputerów do koncentratora należy podłączyć komputer do koncentratora jednym kablem, a następnie podłączyć drukarkę do koncentratora drugim. Należy podłączyć do dowolnego portu w koncentratorze, z wyjątkiem portu uplink.
Patrz również:
Konfigurowanie adresu sieciowego na stronie 29 Dostępne sterowniki drukarki na stronie 35
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
27
Podstawowe informacje o sieci

Podłączanie przez USB

W przypadku podłączania do jednego komputera połączenie USB oferuje dużą prędkość transmisji danych. Jednakże połączenie USB nie jest tak szybkie jak połączenie Ethernet. Aby użyć połączenia USB, użytkownicy komputera PC muszą posiadać system operacyjny Windows 2000/XP/2003 Server lub nowszy. Użytkownicy komputerów Macintosh muszą posiadać system operacyjny MacOS X, w wersji 10.3 lub wyższej.
Połączenie USB
Połączenie USB wymaga standardowego kabla USB A/B. Ten kabel nie jest dołączony do drukarki i należy go zakupić osobno. Należy sprawdzić, czy do połączenia używany jest właściwy kabel USB (1.x lub 2.0).
1. Podłącz jeden koniec kabla USB do drukarki i włącz ją.
2. Podłącz drugi koniec kabla USB do komputera.
Patrz również:
Dostępne sterowniki drukarki na stronie 35
Drukarka kolorowa Phaser 7500
28
Podręcznik użytkownika
Podstawowe informacje o sieci

Konfigurowanie adresu sieciowego

Ta sekcja zawiera:
Adresy TCP/IP i IP na stronie 29
Automatyczne ustawianie adresu IP drukarki na stronie 30
Dynamiczne metody ustawiania adresu IP drukarki na stronie 30
Ręczne ustawianie Adresu IP drukarki na stronie 31

Adresy TCP/IP i IP

Jeśli komputer znajduje się w dużej sieci, skontaktuj się z administratorem systemu, aby uzyskać odpowiednie adresy TCP/IP i dodatkowe informacje konfiguracyjne.
W przypadku tworzenia własnej małej sieci lokalnej lub podłączania drukarki bezpośrednio do komputera za pomocą sieci Ethernet należy wykonać procedurę automatycznego ustawiania adresu IP drukarki.
Komputery i drukarki używają protokołów TCP/IP głównie do komunikacji poprzez sieć Ethernet. W przypadku protokołów TCP/IP, każda drukarka i komputer muszą posiadać unikatowy adres IP. Ważne jest, aby adresy były podobne, ale nie takie same; tylko ostatnie cyfry muszą się żnić. Na przykład, drukarka może mieć adres 192.168.1.2, a komputer adres 192.168.1.3. Inne urządzenie może mieć adres 192.168.1.4.
Uogólniając, komputery Macintosh używają do komunikacji z drukarką sieciową protokołu TCP/IP lub EtherTalk. W przypadku systemów Mac OS X preferowany jest protokół TCP/IP. wprzeciwieństwie do protokołu TCP/IP, protokół komputery posiadały adresy IP.
Wiele sieci posiada serwery DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Serwer DHCP automatycznie przypisuje adres IP każdemu komputerowi PC czy drukarce w sieci, która jest skonfigurowana do używania protokołu DHCP. Serwer DHCP jest wbudowany w większość routerów kablowych i DSL. W przypadku korzystania z routera kablowego lub DSL należy zapoznać się z dokumentacją routera, aby uzyskać informacje na temat adresowania IP.
Patrz również:
Online Support Assistant (Asystent pomocy online) pod adresem
www.xerox.com/office/7500support
IPv6 na stronie 48
EtherTalk nie wymaga jednak, by drukarki czy
Drukarka kolorowa Phaser 7500
Podręcznik użytkownika
29
Podstawowe informacje o sieci

Automatyczne ustawianie adresu IP drukarki

Jeśli drukarka jest podłączona do małej sieci TCP/IP bez serwera DHCP, należy użyć instalatora, który zawiera dysk Software and Documentation CD-ROM (Płyta CD-ROM z oprogramowaniem i dokumentacją), aby wykryć lub przypisać adres IP do drukarki. Aby uzyskać dalsze instrukcje, należy włożyć płytę Software and Documentation CD-ROM (Płyta CD-ROM z oprogramowaniem i dokumentacją) do napędu CD-ROM w komputerze. Po uruchomieniu Instalatora Xerox postępuj zgodnie z instrukcjami.
Uwaga: Aby automatyczny instalator działał, drukarka musi być podłączona do działającej
sieci TCP/IP.

Dynamiczne metody ustawiania adresu IP drukarki

Dostępne są dwa protokoły dynamicznego ustawiania adresu IP drukarki:
DHCP (włączone domyślnie we wszystkich drukarkach Phaser)
•AutoIP
Można włączyć/wyłączyć oba protokoły za pomocą panelu sterowania lub użyć oprogramowania CentreWare IS do włączenia/wyłączenia protokołu DHCP.
Uwaga: Adres IP drukarki można wyświetlić w dowolnej chwili. Na panelu sterowania wybierz
Information (Informacje), naciśnij przycisk OK, wybierz Printer Identification (Identyfikacja drukarki), a następnie naciśnij przycisk OK.
Stosowanie panelu sterowania
Aby włączyć/wyłączyć protokół DHCP lub AutoIP:
1. Na panelu sterowania wybierz Konfiguracja drukarki > Konfiguracja połączenia > Konfiguracja sieci > Konfiguracja TCP/IPv4, a następnie naciśnij przycisk OK.
2. Wybierz opcję DHCP/BOOTP lub AutoIP.
3. Naciśnij przycisk OK, aby włączyć lub wyłączyć wybraną opcję.
Korzystanie z programu CentreWare IS
Aby włączyć/wyłączyć protokół DHCP:
1. Uruchom przeglądarkę internetową.
2. Wprowadź adres IP drukarki w polu adresu przeglądarki.
3. Wybierz Properties (Właściwości).
4. Wybierz folder Protocols (Protokoły) w panelu nawigacyjnym po lewej stronie.
5. Wybierz opcję TCP/IP.
6. Kliknij przycisk TCP/IP (v4).
7. W sekcji Ustawienia BOOTP/DHCP ustaw opcję BOOTP/DHCP na On (Wł.) lub Off (Wył.).
8. W sekcji Ustawienia TCP/IP wprowadź statyczny adres IP, który może różnić się od wymienionego adresu IP DHCP lub automatycznego. Sprawdź, czy adres Maska sieci oraz Router/Brama są poprawne dla danej sieci.
9. Kliknij przycisk Save Changes (Zapisz zmiany).
Drukarka kolorowa Phaser 7500
30
Podręcznik użytkownika
Loading...
+ 136 hidden pages