Xerox PHASER 7500 User Manual [sl]

Phaser® 7500
Color Printer
Phaser® 7500
User Guide
Nederlands Gebruikershandleiding Svenska Användarhandbok Dansk Betjeningsvejledning Čeština
Polski Przewodnik użytkownika
Uživatelská příručka
Magyar Felhasználói útmutató Русский Руководство пользователя Türkçe Kullanıcı Kılavuzu Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη
© Xerox Corporation, 2009. Todos los derechos reservados. Derechos de obra no publicada reservados conforme a las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos. El contenido de esta obra no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso de Xerox Corporation.
La protección de derechos de autor que se declara comprende todo tipo de materiales e información sujetos a protección de derechos de autor, ahora permitidos por la ley judicial o estatutaria, u otorgados en lo sucesivo, incluido, sin limitación, el material generado por los programas de software que se muestran en la pantalla, como estilos, plantillas, iconos, pantallas, vistas, etc.
®
Xerox
, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout® y Walk-Up® son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados
Unidos y/o en otros países.
Adobe
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® y PostScript® son marcas
comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.
®
Apple
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® y TrueType® son marcas comerciales de
Apple Computer, Inc. en Estados Unidos y/o en otros países.
®
, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y/o en otros
HP-GL países.
®
y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y/o en
IBM otros países.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® y Windows Server® son marcas comerciales de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y/o en otros países.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas
Novell comerciales de Novell, Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países.
®
SGI
IRIX® es una marca comercial de Silicon Graphics, Inc.
SM
, Sun Microsystems™ y Solaris™ son marcas comerciales de Sun Microsystems, Incorporated en Estados Unidos
Sun y/o en otros países.
®
UNIX
es marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de
X/Open Company Limited.
Como socio de E
NERGY STAR
ahorro de energía de E
®
, Xerox Corporation ha establecido que este producto cumple con las directrices de
NERGY STAR. El nombre y el logotipo de ENERGY STAR son marcas registradas en EE. UU.

Contenido

1Seguridad
Seguridad eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cable de alimentación eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Seguridad durante el funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ubicación de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Directrices de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Suministros de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Seguridad de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Símbolos de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2 Características
Piezas de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Componentes internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configuraciones de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Características estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuraciones disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Diseño del panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Páginas de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Centro de asistencia Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3 Conexión de red básica
Generalidades de la instalación y configuración de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Elección de un método de conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conexión mediante Ethernet (recomendada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conexión mediante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configuración de la dirección de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Direcciones IP y TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configuración automática de la dirección IP de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuración manual de la dirección IP de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Software de administración de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Servicios de Internet de CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
CentreWare Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Controladores de impresora disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
3
Contenido
Windows 2000 o posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pasos preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Otros métodos de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instalación de un servidor de Windows de 64 bits en un cliente de 32 bits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Solución de problemas en Windows 2000 o posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Macintosh OS X, versión 10.3 y superiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Macintosh OS X, versión 10.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Macintosh OS X, versión 10.4 y superiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Solución de problemas en Macintosh (Mac OS X, versión 10.3 y superiores). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Procedimiento de instalación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Activación de IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Establecimiento de la Id. de interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Asignación automática de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
DHCPv6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Asignación manual de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Prioridad de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4Impresión
Descripción de la impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Soportes admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Soportes recomendados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Directrices generales sobre la carga de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Soportes que pueden provocar daños en la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Instrucciones para el almacenamiento del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Carga de soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Carga de papel en la bandeja 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Uso de la alimentación manual en la bandeja 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Carga de papel en las bandejas 2-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Impresión en soportes especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impresión en transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Impresión en sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Impresión en etiquetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Impresión en papel brillante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Uso de tipos de papel personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Uso de papel de tamaño personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Selección de las opciones de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Opciones de impresión para Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Configuración de las opciones de impresión predeterminadas para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Selección de las opciones de impresión para un trabajo individual en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Almacenamiento de un conjunto de opciones de impresión
habitualmente utilizadas en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Opciones de impresión para Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Selección de opciones para un trabajo individual en Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Almacenamiento de un conjunto de opciones de impresión
habitualmente utilizadas en Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Impresora color Phaser 7500
4
Guía del usuario
Contenido
Impresión en ambas caras del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Instrucciones para la impresión a 2 caras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Impresión de documentos a 2 caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Opciones de formato de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Selección del tipo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Selección del tipo de papel para usar con un controlador compatible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Impresión de varias páginas en una hoja (Varias en 1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Impresión de varias páginas en una con un controlador compatible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Impresión de folletos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Selección de la impresión de folletos en un controlador compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Uso de correcciones del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Color en palabras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Selección de la corrección del color en un controlador compatible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Realización de ajustes de color en un controlador compatible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Ajustes de color personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Ajuste de la corrección automática del color en un controlador compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Impresión en blanco y negro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Impresión en blanco y negro con un controlador compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Impresión de separadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Impresión de páginas de inserción en un controlador compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Impresión de páginas de portada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Impresión de portadas en un controlador compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Impresión de marcas de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Selección, creación y edición de marcas de agua en un controlador compatible . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Impresión de imágenes invertidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Selección de imágenes invertidas en un controlador compatible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Impresión de tipos especiales de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Envío de trabajos de impresión personal, impresión guardada personal,
impresión segura (protegida), impresión de prueba o impresión guardada . . . . . . . . . . . . . . 100
Envío de trabajos de Imprimir con . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Impresión o eliminación de trabajos de impresión segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Impresión o eliminación de trabajos de impresión personal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Impresión o eliminación de trabajos de impresión de prueba e impresión guardada . . . . . . . . . . 102
Impresión o eliminación de trabajos guardados personales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
5Mantenimiento
Mantenimiento y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Precauciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ubicación del número de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Contadores de facturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Limpieza de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Limpieza del exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Limpieza de los indicadores LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
5
Contenido
Pedido de suministros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Elementos de mantenimiento de rutina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Piezas sustituibles por el cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Cuándo hacer un pedido de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Reciclado de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Traslado de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
6 Solución de problemas
Solución de problemas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
La impresora no se enciende. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
La impresión tarda demasiado tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
El sistema se reinicia o se apaga con frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
La impresora emite ruidos no habituales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
La fecha y la hora son incorrectas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Problemas de impresión a dos caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
La puerta delantera no se cierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Problemas en la alimentación del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Despeje de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Reducción de los atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Solución de problemas en la alimentación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Problemas con la calidad de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Herramientas integradas para la solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Solución de los problemas de calidad de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Mensajes del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Asistente de Ayuda en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Asistencia técnica de PhaserSMART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Sitios web útiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
A Especificaciones de la impresora
Especificaciones físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Unidad básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Bandejas 3, 4, y 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Requisitos de espacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Especificaciones medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Humedad relativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Especificaciones de rendimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Velocidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Especificaciones del controlador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Impresora color Phaser 7500
6
Guía del usuario
Contenido
B Información sobre normativas
Normativa básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Estados Unidos (normativa FCC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Canadá (normativa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Liberación de ozono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Hojas de datos de seguridad de materiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
C Reciclaje y desecho de productos
Directrices e información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Todos los países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Norteamérica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Otros países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Índice alfabético
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
7
Contenido
Impresora color Phaser 7500
8
Guía del usuario

Seguridad

Este capítulo incluye:
Seguridad eléctrica en la página 10
Seguridad durante el funcionamiento en la página 11
Seguridad de mantenimiento en la página 13
Símbolos de la impresora en la página 14
La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de seguridad. Preste atención a la información siguiente para garantizar un funcionamiento seguro de su impresora de forma continua.
1
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
9
Seguridad

Seguridad eléctrica

Advertencia: no introduzca objetos (grapas o clips de papel) en las ranuras o aberturas de la
impresora. Si hace contacto con algún punto con carga eléctrica o se produce un cortocircuito con algún componente, podría iniciarse un incendio o una descarga eléctrica.
Advertencia: no quite las cubiertas o los protectores de seguridad que están sujetos con tornillos,
a menos que vaya a instalar algún equipo opcional y se haya indicado expresamente que lo haga. Cuando se realizan estas instalaciones, la impresora debe estar apagada. Desconecte el cable de alimentación eléctrica cuando extraiga las puertas y los protectores de seguridad para instalar algún equipo opcional. A excepción de las opciones instalables por el usuario, los componentes que se encuentran detrás de dichas cubiertas no requieren ningún tipo de mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora de inmediato.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un representante del servicio técnico autorizado.

Cable de alimentación eléctrica

Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra. Asegúrese de que los extremos del cable están enchufados de forma segura. Si no sabe si la toma está conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
No utilice un enchufe adaptador a tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica que no tenga un terminal de conexión a tierra.
Advertencia: para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, asegúrese de que la impresora
esté correctamente conectada a tierra. Los productos eléctricos pueden conllevar riesgos en caso de uso indebido.
No utilice un cable alargador o una regleta de conexiones ni un protector de subidas de tensión.
Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es necesario.
No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación eléctrica.
No coloque objetos sobre el cable de alimentación eléctrica.
El cable de alimentación está conectado a la impresora (como dispositivo que se enchufa) en la parte posterior de la misma. Si fuese necesario desconectar todas las conexiones eléctricas de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
Impresora color Phaser 7500
10
Guía del usuario
Seguridad

Seguridad durante el funcionamiento

Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de seguridad. Estos requisitos consisten en la inspección y aprobación de la unidad por parte de un organismo de seguridad y el cumplimiento de las normas medioambientales establecidas.
Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione continuamente de forma segura.

Ubicación de la impresora

No bloquee ni tape las ranuras y aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen por objeto evitar que la impresora se caliente en exceso.
Coloque la impresora en una zona con suficiente espacio para la ventilación, funcionamiento y mantenimiento.
Coloque la impresora en un área sin polvo.
No almacene ni utilice la impresora en un entorno de mucha humedad, frío o calor. Para ver las especificaciones ambientales para un rendimiento óptimo, consulte Especificaciones
medioambientales en la página 153.
Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, con suficiente resistencia para el peso de la impresora. El peso básico de la impresora, sin materiales de embalaje es de 66 kg (145.2 libras).
No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
No exponga la impresora a la luz directa del sol para evitar dañar los componentes sensibles a la luz.
No exponga directamente la impresora a una corriente de aire frío de un sistema de aire acondicionado.

Directrices de funcionamiento

No abra la bandeja de origen del papel que ha seleccionado en el controlador de impresora o en el panel de control.
No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
Mantenga las manos, cabello, collares, etc. apartados de los rodillos de alimentación y salida.
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
11
Seguridad

Suministros de la impresora

Utilice los suministros diseñados específicamente para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede producir un rendimiento deficiente y originar situaciones de peligro.
Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en la impresora, opciones y suministros o en la documentación entregada con ellos.
Precaución: no se recomienda el uso de suministros que no sean Xerox. La garantía, el acuerdo de
servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños, mal funcionamiento o disminución del rendimiento, si éstos han sido causados por el uso de suministros que no pertenecen a Xerox, o por aquellos que no son específicos de esta impresora. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar fuera de estas zonas; para obtener más detalles, póngase en contacto con su representante local.
Impresora color Phaser 7500
12
Guía del usuario
Seguridad

Seguridad de mantenimiento

No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en la documentación que acompaña a la impresora.
No utilice limpiadores en aerosol. Limpie la impresora con un paño sin pelusa.
No queme ningún consumible o elemento de mantenimiento de rutina. Para obtener información sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox, consulte www.xerox.com/gwa.
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
13
Seguridad

Símbolos de la impresora

Símbolo Descripción
Advertencia o Precaución:
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden producirse daños graves o incluso la muerte.
Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden producirse daños en sus pertenencias.
Superficie caliente dentro o sobre la impresora. Tenga cuidado para evitar lesiones personales.
Precaución: dispositivos sensibles a descargas electrostáticas.
Verifique que está conectado a tierra antes de entrar en contacto con la impresora. Si hace caso omiso a estas advertencias, pueden producirse daños.
No toque los componentes que tengan este símbolo, pues puede sufrir daños personales.
No queme el elemento.
El fusor puede tardar 40 minutos en enfriarse.
Impresora color Phaser 7500
14
Guía del usuario

Características

Este capítulo incluye:
Piezas de la impresora en la página 16
Configuraciones de la impresora en la página 18
Panel de control en la página 20
Más información en la página 22
2
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
15
Características

Piezas de la impresora

Esta sección incluye:
Vista frontal en la página 16
Vista posterior en la página 17
Componentes internos en la página 17

Vista frontal

12
1. Bandeja de salida superior
7
8
9
3
4
5
6
2. Interruptor eléctrico
3. Panel de control
4. Puerta frontal
5. Bandeja 2
10
7500-028
6. Bandejas 3, 4 y 5 (opción)
7. Puerta A
8. Puerta B
9. Bandeja 1 (MPT)
10. Puerta C
Impresora color Phaser 7500
16
Guía del usuario

Vista posterior

Características
1
2
3
4
7500-026
1. Tarjeta de configuración 3. Conexión Ethernet
2. Conexión USB 4. Conector del cable de alimentación eléctrica

Componentes internos

12
8
7
3 4
5
6
7500-027
1. Palanca de la cubierta de la unidad de imagen 5. Cubierta de la unidad de imagen
2. Cartuchos de tóner 6. Unidades de imagen
3. Limpiador de la correa 7. Rodillo de transferencia
4. Cartucho de desechos 8. Fusor
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
17
Características

Configuraciones de la impresora

Características estándar en la página 18
Configuraciones disponibles en la página 18
Opciones en la página 19

Características estándar

La Impresora color Phaser 7500 incorpora numerosas funciones con el fin de satisfacer sus necesidades de impresión:
Velocidad máxima de impresión monocroma de 35 páginas por minuto (ppm) y 35 ppm para la impresión en color (en papel común de tamaño carta)
Procesador de 1 GHz
1200 x 600 ppp (modo estándar), 1200 x 1200 ppp (modo mejorado) y 1200 x 1200 ppp (modo foto)
La bandeja 1 (MPT) puede contener un máximo de 100 hojas
La bandeja 2 puede contener un máximo de 500 hojas
512 MB de memoria RAM, con posibilidad de expansión hasta 2 GB
Fuentes PostScript y PCL
Conexión Ethernet 10/100/1000 Base-TX y USB
Papel de hasta 12 x 18 pulgadas (SRA3)
Papel de hasta 280 gm/²
•Intercalación de RAM

Configuraciones disponibles

La Impresora Phaser 7500 está disponible en cuatro configuraciones:
Características Configuraciones
7500N 7500DN 7500DT 7500DX
Unidad de impresión a dos caras
alimentador de 500 hojas Opcional Opcional No
Alimentador de 1500 hojas Opcional Opcional Opcional
Kit de productividad (disco duro)
Nota: la impresora admite el alimentador de 500 hojas opcional o el alimentador de 1500 hojas,
pero no ambos a la vez.
Impresora color Phaser 7500
18
Guía del usuario
Opcional
Opcional Opcional Opcional
Características

Opciones

La Impresora Phaser 7500 dispone de las opciones siguientes:
Unidad a 2 caras: se puede agregar a la impresora para proporcionar impresión a 2 caras. La unidad a 2 caras se proporciona como estándar en las impresoras Phaser 7500DN, 7500DT, y 7500DX.
Alimentador de 500 hojas: proporciona la bandeja 3 para capacidad de entrada adicional.
Alimentador de 1500 hojas: proporciona capacidad adicional mediante las bandejas 3, 4, y 5.
Kit de productividad: incluye un disco duro interno y admite intercalación de disco. Se utiliza para habilitar las funciones de impresión:
Trabajos de impresión personales
Trabajos de impresión guardados personales
Trabajos de impresión segura
Trabajos de impresión de prueba
Trabajos de impresión guardados
Trabajos de Imprimir con
Adaptador de red inalámbrico: permite a la impresora conectarse a una red inalámbrica.
Gabinete: proporciona espacio de almacenamiento para suministros. Dispone de ruedecillas y extensiones para colocar la impresora y el panel de control a una altura conveniente.
Si desea más información sobre las opciones, consulte www.xerox.com/office/7500supplies.
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
19
Características

Panel de control

Esta sección incluye:
Diseño del panel de control en la página 20
Páginas de información en la página 21

Diseño del panel de control

5
3
C
7 8
OK
?
1. Indicador luminoso
Parpadea cuando la impresora recibe e imprime un trabajo.
2. Pantalla gráfica
Muestra mensajes de estado y menús.
3. Botón Cancelar
Cancela el trabajo de impresión actual.
4. Botón Retroceder
Vuelve al elemento de menú anterior.
12
5. Botón Flecha arriba
Se desplaza hacia arriba por los menús.
6. Botón Flecha abajo
Se desplaza hacia abajo por los menús.
7. Botón OK
Selecciona la opción actual.
8. Botón Ayuda (?)
Muestra un mensaje de ayuda con información acerca de la impresora, como por ejemplo su estado, mensajes de error e información de mantenimiento.
4
6
7500-029
Impresora color Phaser 7500
20
Guía del usuario
Características

Páginas de información

La impresora dispone de un juego de páginas de información imprimibles. Las páginas de información proporcionan información de referencia sobre la impresora y su configuración actual.
Para imprimir una página de información:
1. En el panel de control, pulse el botón Flecha abajo para seleccionar Información > Páginas de información.
2. Seleccione la página de información y pulse el botón OK.
Nota: También puede imprimir páginas de información desde Servicios de Internet de CentreWare.
Mapa de menús
La página de información del mapa de menús muestra el mapa de funciones de la impresora. Es muy útil para aprender sobre las funciones y los nombres de opciones de la impresora.
Página de configuración
La Página de configuración proporciona información sobre la configuración actual de la impresora, y es muy útil para el análisis de la red y la resolución general de problemas.
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
21
Características

Más información

Los enlaces siguientes proporcionan información adicional sobre la impresora y sus funciones.
Información Fuente
Guía de instalación Suministrado con la impresora
Guía de uso rápido Suministrado con la impresora
Guía del usuario (PDF) Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM del
software y la documentación)
www.xerox.com/office/7500docs
Tutoriales de inicio rápido www.xerox.com/office/7500docs
Tutoriales en vídeo www.xerox.com/office/7500docs
Recommended Media List (Listado de soportes recomendados)
Herramientas de administración de la impresora www.xerox.com/office/7500drivers
Asistente de Ayuda en línea www.xerox.com/office/7500support
PhaserSMART www.phasersmart.com
Asistencia técnica www.xerox.com/office/7500support
Información sobre menús o mensajes de error Botón Ayuda (?) del panel de control
Páginas de información Impresión desde el panel de control
Guía del administrador del sistema www.xerox.com/office/7500docs
www.xerox.com/paper (EE. UU.) www.xerox.com/europaper (Europa)
Impresora color Phaser 7500
22
Guía del usuario
Características

Centro de asistencia Xerox

El Centro de asistencia Xerox proporciona acceso a la información siguiente:
Manuales de usuario y tutoriales en vídeo
Soluciones para la resolución de problemas
Estado de la impresora y los suministros
Pedido y reciclaje de suministros
Respuestas a preguntas frecuentes
Opciones predeterminadas del controlador de impresora
El Centro de asistencia Xerox está disponible para sistemas con Windows 2000 y superiores, o Mac OS X, versión 10.4 y superiores. Puede instalar la utilidad Centro de asistencia Xerox desde el sitio web de Descargas y controladores de Xerox en www.xerox.com/office/7500drivers.
Para iniciar la utilidad Centro de asistencia Xerox:
1. Windows: haga doble clic en el icono Centro de asistencia Xerox en el escritorio. Macintosh: haga clic en el icono Centro de asistencia Xerox, en el dock.
2. Seleccione la impresora en la lista desplegable Seleccionar impresora.
Consulte también:
Uso del tutorial sobre el Centro de asistencia Xerox en www.xerox.com/office/7500docs
Nota: Para ver los manuales y vídeos en el sitio web, debe tener una conexión a Internet.
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
23
Características
Impresora color Phaser 7500
24
Guía del usuario

Conexión de red básica

Este capítulo incluye:
Generalidades de la instalación y configuración de la red en la página 26
Elección de un método de conexión en la página 27
Configuración de la dirección de red en la página 29
Software de administración de la impresora en la página 34
Controladores de impresora disponibles en la página 36
Windows 2000 o posterior en la página 37
Macintosh OS X, versión 10.3 y superiores en la página 44
UNIX (Linux) en la página 47
IPv6 en la página 49
Este capítulo proporciona información básica sobre cómo configurar y conectar la impresora.
Nota: para obtener información acerca de la configuración y conexión de la impresora en una red
IPv6, consulte IPv6 en la página 49.
3
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
25
Conexión de red básica

Generalidades de la instalación y configuración de la red

Para configurar la red:
1. Conecte la impresora a la red con el hardware y los cables recomendados.
2. Encienda la impresora y el ordenador.
3. Imprima la Página de configuración y consérvela para consultas posteriores sobre las opciones de red.
4. Instale el software del controlador en el ordenador desde el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM del software y la documentación). Si precisa información sobre la instalación del controlador, consulte la sección de este capítulo correspondiente al sistema operativo específico que utiliza.
5. Configure la dirección TCP/IP de la impresora, necesaria para identificar la impresora en la red.
Sistemas operativos Windows: ejecute el Instalador del Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM del software y la documentación) con la opción de establecer automáticamente la dirección IP de la impresora si ésta está conectada a una red TCP/IP existente. También puede establecer manualmente la dirección IP de la impresora en el panel de control.
Sistemas Macintosh: configure manualmente la dirección TCP/IP de la impresora en el panel
de control.
6. Imprima una página de configuración para comprobar los nuevos parámetros.
Nota: Si el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM del software y la documentación) no
está disponible, puede descargar el controlador más reciente en www.xerox.com/office/7500drivers.
Impresora color Phaser 7500
26
Guía del usuario
Conexión de red básica

Elección de un método de conexión

Conecte la impresora mediante Ethernet o USB. Una conexión USB es una conexión directa y no se utiliza para la conexión en red. La conexión Ethernet se utiliza para conectarse en red. Los requisitos de hardware y cableado varían para cada método de conexión. Generalmente, los cables y el hardware no se incluyen con la impresora y deben adquirirse por separado. Esta sección incluye:
Conexión mediante Ethernet (recomendada) en la página 27
Conexión mediante USB en la página 28

Conexión mediante Ethernet (recomendada)

Ethernet se puede usar para uno o más ordenadores. Admite numerosas impresoras y sistemas en una red Ethernet. La conexión Ethernet es recomendable porque es más rápida que una conexión USB. También permite al usuario acceder directamente a Servicios de Internet de CentreWare, lo que permite administrar, configurar y supervisar impresoras conectadas en red desde el ordenador.
Conexión de red
Dependiendo de su configuración particular, el siguiente hardware y cableado serán necesarios para Ethernet:
Si va a conectarse a un ordenador, será necesario un cable cruzado RJ-45 para Ethernet.
Si va a conectarse a uno o más ordenadores con un concentrador de Ethernet, o un cable o un encaminador DSL, serán necesarios dos o más cables de par trenzado (categoría 5/RJ-45). Un cable para cada dispositivo.
Si va a conectarse a uno o más ordenadores con un concentrador, conecte el ordenador al concentrador con un cable y, a continuación, conecte la impresora al concentrador con el segundo cable. Puede utilizar cualquier puerto del concentrador excepto el puerto de transmisión ascendente de datos.
Consulte también:
Configuración de la dirección de red en la página 29 Controladores de impresora disponibles en la página 36
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
27
Conexión de red básica

Conexión mediante USB

Si se conecta a un ordenador, la conexión USB proporciona una velocidad alta de transferencia de datos. No obstante, una conexión USB no es tan rápida como una conexión Ethernet. Para utilizar una conexión USB, los usuarios deben tener Windows 2000/XP/Server 2003 o una versión más reciente. Los usuarios de Macintosh deberán utilizar Mac OS X, versión 10.3 y superiores.
Conexión USB
La conexión USB requiere un cable USB A/B estándar. Este cable no se incluye con la impresora y debe adquirirse por separado. Compruebe que está usando el cable USB adecuado (1.x o 2.0) para su conexión.
1. Conecte el cable USB a la impresora y enciéndala.
2. Conecte el otro extremo del cable USB al ordenador.
Consulte también:
Controladores de impresora disponibles en la página 36
Impresora color Phaser 7500
28
Guía del usuario
Conexión de red básica

Configuración de la dirección de red

Esta sección incluye:
Direcciones IP y TCP/IP en la página 29
Configuración automática de la dirección IP de la impresora en la página 30
Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la impresora en la página 30
Configuración manual de la dirección IP de la impresora en la página 32

Direcciones IP y TCP/IP

Si el ordenador está conectado a una red grande, póngase en contacto con el administrador de la red para determinar las direcciones TCP/IP y otros datos de configuración.
Si va a crear su propia red de área local o desea conectar la impresora directamente al ordenador mediante Ethernet, siga el procedimiento para configurar automáticamente la dirección IP (Protocolo de Internet) de la impresora.
Los PC y las impresoras utilizan principalmente protocolos TCP/IP para comunicarse a través de una red Ethernet. Con los protocolos TCP/IP, cada impresora y cada ordenador debe tener una dirección IP exclusiva. Es importante que las direcciones sean similares pero no iguales, solamente es necesario que el último dígito sea distinto. Por ejemplo, la impresora puede tener la dirección 192.168.1.2, mientras que el ordenador tiene la dirección 192.168.1.3. Otro dispositivo podría tener la dirección 192.168.1.4.
Por lo general, los ordenadores Macintosh utilizan bien el protocolo TCP/IP, o bien EtherTalk para comunicarse con una impresora en red. Para sistemas Mac OS X, es preferible TCP/IP. A diferencia de TCP/IP, EtherTalk no requiere que las impresoras ni los ordenadores tengan direcciones IP.
Muchas redes tienen un servidor de Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP). Un servidor DHCP programa una dirección IP automáticamente en cada PC e impresora de la red que esté configurada para utilizar DHCP. En la mayoría de encaminadores (routers) de cable y DSL hay un servidor DHCP incorporado. Si utiliza un encaminador de cable o DSL, consulte la documentación del encaminador para obtener información sobre las direcciones IP.
Consulte también:
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/7500support
IPv6 en la página 49
Impresora color Phaser 7500
Guía del usuario
29
Conexión de red básica

Configuración automática de la dirección IP de la impresora

Si la impresora está conectada a una red TCP/IP pequeña existente sin un servidor DHCP, utilice el instalador del Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM del software y la documentación) para detectar o asignar una dirección IP a la impresora. Para obtener más instrucciones, inserte el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM del software y la documentación) en la unidad de CD-ROM del ordenador. Una vez iniciado el Instalador de Xerox, siga las indicaciones para realizar la instalación.
Nota: Para que el instalador automático funcione, la impresora debe estar conectada a una red
TCP/IP existente.

Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la impresora

Hay dos protocolos disponibles para configurar dinámicamente la dirección IP de la impresora:
DHCP (activado de forma predeterminada en todas las impresoras Phaser)
•IP auto
Ambos protocolos se pueden activar o desactivar a través del panel de control o mediante Servicios de Internet de CentreWare en el caso de DHCP.
Nota: Puede ver la dirección IP de la impresora en cualquier momento. En el panel de control,
seleccione Información, pulse el botón OK, seleccione Identificación de la impresora y, a continuación, pulse el botón OK.
Mediante el panel de control
Para activar o desactivar el protocolo DHCP o IP auto:
1. En el panel de control, seleccione Configuración de impresora > Configuración de la conexión > Configuración de red > Configuración de TCP/IPv4 y, a continuación, pulse el botón OK.
2. Seleccione DHCP/BOOTP o IP auto.
3. Pulse el botón OK para seleccionar la opción Activado o Desactivado.
Mediante Servicios de Internet de CentreWare
Para activar/desactivar el protocolo DHCP:
1. Inicie el navegador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del navegador.
3. Seleccione Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en el panel de navegación de la izquierda.
5. Seleccione TCP/IP.
6. Haga clic en el botón TCP/IP (v4).
Impresora color Phaser 7500
30
Guía del usuario
Loading...
+ 140 hidden pages