Xerox PHASER 750 User Manual

Page 1
RAM Module Installation
The printer’s built-in Configuration Page lists what size RAM module is installed in each of the printer’s two RAM module connectors. If necessary, scroll through the front panel’s Help Pages, and print the Configuration Page to determine what size and type of RAM modules are installed in your printer.
1.
Turn off the printer; do not unplug the printer. Disconnect all host interface cables.
Remove the two screws securing the board’s rear
2.
panel to the printer. Slide the board out of the printer card cage.
3.
La page de configuration intégrée de l’imprimante indique la capacité du module RAM installé dans chacun des deux connecteurs de l’imprimante. Si nécessaire, parcourez les pages d’aide du panneau avant et imprimez la page de configuration pour déterminer le type et la capacité de la mémoire RAM installée dans votre imprimante.
Mettez l’imprimante hors tension. Ne la
1.
débranchez pas. Déconnectez tous les câbles d’interface hôte.
Retirez les deux vis fixant le panneau arrière de la
2.
carte à l’imprimante. Faites glisser la carte à l’extérieur du logement de
3.
cartes de l’imprimante.
Image processor board
Installation du module RAM
Insert a RAM module in an empty
4.
connector labeled J270 or J271. When properly inserted, a tab on each end of the connector slips into a slot on each end of the RAM module.
Reinstall the image processor board
5.
into the printer. Print a Configuration Page to check its
6.
listing of the printer’s memory and options. A defective or incompatible RAM module will be ignored by the printer.
Insérez un module RAM dans un
4.
connecteur vide J270 ou J271. Si le module est installé correctement, un ergot à chaque extrémité du connecteur
0574-2
vient s’enficher dans une fente à chaque extrémité du module RAM.
Réinstallez la carte processeur
5.
graphique dans l’imprimante.
6.
Imprimez une page de configuration pour vérifier les caractéristiques de la mémoire et les options de l’imprimante. Un module RAM défectueux ou incompatible ne sera pas pris en compte par l’imprimante.
RAM module
0574-1
Caution
Leave the printer plugged into its power outlet; this preserves a ground path for static discharges.
Touch the printer’s bare metal frame often to discharge static electricity from your body.
Handle the circuit board(s) by their edges only.
Do not lay the board(s) on a metal surface.
Avoid wearing nylon or polyester clothing; they generate static electricity.
Copyright
1999 by Tektronix, Inc. All rights reserved. 075-0574-AA
©
Attention
Laissez l’imprimante branchée à la prise secteur afin de maintenir une mise à la terre pour les décharges électrostatiques.
Touchez régulièrement une partie métallique de l’imprimante pour décharger votre corps de l’électricité statique.
Manipulez la ou les cartes de circuits imprimés uniquement par leurs extrémités.
Ne posez pas les cartes sur une surface métallique.
Evitez de porter des vêtements en nylon ou en polyester, car ces matières génèrent de l’électricité statique.
Page 2
Installazione del modulo RAM
La pagina di congurazione della stampante riporta informazioni sulla dimensione del modulo RAM installato in ciascuno dei due connettori del modulo RAM della stampante. Se necessario, scorrere tra le pagine Guida del pannello frontale e stampare la pagina di congurazione per rilevare la capacità e il tipo di moduli RAM installati nella stampante.
1.
Spegnere la stampante, senza staccarne la spina. Scollegare tutti i cavi di interfaccia host.
2.
Rimuovere le due viti che ssano il pannello posteriore della scheda alla stampante.
Estrarre la scheda dal portaschede della
3.
stampante.
Auf der integrierten Kongurationsseite des Druckers ist aufgelistet, welche Kapazität die in den beiden entsprechenden Steckplätzen des Druckers installierten RAM-Module haben. Scrollen Sie, wenn nötig, durch die Hilfeseiten am vorderen Bedienfeld, und drucken Sie die Kongurationsseite, um Größe und Typ der installierten RAM-Module festzustellen.
1.
Schalten Sie den Drucker aus, trennen Sie ihn aber nicht vom Netz. Ziehen Sie alle Host-Schnittstellen­kabel ab.
2.
Entfernen Sie die beiden Schrauben, mit denen die Rückseite der Karte am Drucker befestigt ist.
Ziehen Sie die Karte aus dem Kartengehäuse des
3.
Druckers.
Image processor board
Installation eines RAM-Moduls
Inserire un modulo RAM in un connet-
4.
tore vuoto etichettato J270 o J271. Se il modulo è stato inserito correttamente, una linguetta presente su ciascuna estremità del connettore scorre in una tacca posta su ciascuna estremità del modulo RAM.
5.
Reinstallare la scheda del processore immagini nella stampante.
Stampare una pagina di congurazione
6.
per vericare che la memoria e le opzioni della stampante siano riportate in elenco. Un modulo RAM difettoso o incompatibile verrà ignorato dalla stampante.
Stecken Sie ein RAM-Modul in einen
4.
0574-2
leeren Steckplatz mit der Bezeichnung J270 oder J271. Bei korrektem Einset­zen des Moduls rastet an jedem Ende des Steckplatzes eine Lasche in je eine Nute an jedem Ende des RAM-Moduls ein.
5.
Installieren Sie die Bildbearbeitungs­karte wieder im Drucker.
Drucken Sie eine Kongurationsseite,
6.
und überprüfen Sie die darauf aufgelis­teten Angaben über Druckerspeicher und -optionen. Ein defektes oder inkompatibles RAM-Modul wird vom Drucker nicht erkannt.
RAM module
0574-1
Attenzione
Lasciare inserita la spina della stampante nella presa di alimentazione. In questo modo si predispone un percorso di messa a terra per le scariche elettrostatiche.
Toccare spesso la struttura di metallo della stampante per scaricare lelettricità statica dal proprio corpo.
Prendere la scheda o le schede di circuito solo per i bordi.
Non appoggiare la scheda o le schede su una supercie metallica.
Evitare di indossare indumenti in nylon o poliestere, in quanto generano elettricità statica.
Vorsicht
Trennen Sie das Netzkabel des Druckers nicht von der Steckdose. Über das Kabel ist stets eine Erdung gegen statische Elektrizität vorhanden.
Berühren Sie beim Arbeiten öfter den Metallrahmen des Druckers, um die in Ihrem Körper aufgebaute statische Elektrizität abzuleiten.
Berühren Sie die Leiterplatte/n nur an den Kanten.
Legen Sie die Leiterplatte/n nicht auf metallische Oberflächen.
Vermeiden Sie Kleidungsstücke aus Nylon oder Polyester, da sich in diesen statische Elektrizität aufbaut.
Page 3
Instalación del módulo RAM
La página de conguración integrada de la impresora indica el tamaño del módulo RAM instalado en cada uno de los dos conectores de módulo RAM de la impresora. Si es necesario , desplácese por las páginas de ayuda del panel frontal e imprima la página de conguración para determinar el tamaño y el tipo de módulos RAM instalados en la impresora.
1.
Apague la impresora, pero no la desconecte. Desconecte todos los cables de interfaz con el host.
2.
2. Retire los dos tornillos que sujetan el panel posterior de la tarjeta a la impresora.
3.
3. Saque la tarjeta deslizándola del alojamiento de la tarjeta de la impresora.
1.
Image processor board
Inserte un módulo RAM en un conector
4.
vacío rotulado J270 o J271. Si está bien insertado, la pestaña situada en cada extremo del conector entra en la ranura situada en cada extremo del módulo RAM.
Vuelva a instalar la tarjeta del
5.
procesador de imágenes en la impresora.
Imprima una página de conguración
6.
para comprobar que liste la memoria y las opciones de la impresora. La impresora omitirá cualquier módulo RAM defectuoso o incompatible.
4.
0574-2
5.
6.
RAM module
0574-1
2.
3.
Precaución
Deje la impresora conectada a la toma de energía. De esta manera, se mantiene una vía a tierra para las descargas estáticas.
Toque con frecuencia el bastidor de metal al descubierto de la impresora para descargar la electricidad estática de su cuerpo.
Manipule la(s) tarjeta(s) de circuitos tocándola(s) únicamente por los bordes.
No coloque las tarjetas sobre una supercie metálica.
Evite utilizar ropa de nylon o poliéster, ya que genera electricidad estática.
Page 4
RAM
RAM
Image processor board
0574-2
RAM
4.
J270
RAM
5.
6.
RAM J270 J271
RAM
RAM
J271
RAM
RAM module
0574-1
Page 5
Image processor board
RAM module
0574-2
0574-1
Loading...