Xerox Phaser 6510 User manual [ca]

Versió 1.4 Octubre de 2019 702P05853
Impressora Xerox
Manual d'usuari
®
Phaser
®
6510
© 2019 Xerox Corporation. Tots els drets reservats. Xerox®, Xerox and Design®, WorkCentre™, Phaser™, Versa-
Link
, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Ac-
cess Unified ID System
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, Global Print Driver®i Mobile Express Driver®són
marques comercials de Xerox Corporation als Estats Units i/o altres països.
®
Adobe cript
Apple OS
HP-GL
, Adobe PDF logo, Reader®, Adobe®Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop®i PostS-
®
són marques comercials o marques comercials registrades de McAfee, Inc. als Estats Units i altres països.
®
, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint®i AirPrint®, Mac®i Mac
®
són marques comercials d'Apple Inc. registrades als EUA i altres països.
®
, HP-UX®i PCL®són marques comercials de Hewlett-Packard Corporation als Estats Units i/o altres
països.
®
IBM
i AIX®són marques comercials d'International Business Machines Corporation als Estats Units i/o altres
països.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows®, OneDrive®i Windows Server®són marques comercials de Microsoft Cor-
poration als Estats Units i altres països.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™i Novell Distributed Print Services™són marques comercials de Novell,
Inc. als Estats Units i altres països.
®
SGI
i IRIX®són marques comercials de Silicon Graphics International Corp. o les seves subsidiàries als Estats
Units i/o altres països.
Sun, Sun Microsystems i Solaris són marques comercials o marques registrades d'Oracle i/o de les seves filials als Estats Units i altres països.
McAfee
®
, ePolicy Orchestrator®i McAfee ePO™són marques comercials o marques comercials registrades de
McAfee, Inc. als Estats Units i altres països.
®
UNIX
és una marca comercial als Estats Units i altres països, amb llicència exclusiva de X/ Open Company
Limited.
PANTONE
Les marques ENERGY STAR
Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct
®
i altres marques comercials de Pantone, Inc. són propietat de Pantone, Inc.
®
i ENERGY STAR són marques registrades als Estats Units.
®
és una marca comercial de Wi-Fi Alliance.
Taula de continguts
1 Seguretat ............................................................................................................................11
Avisos i seguretat ............................................................................................................. 12
Seguretat elèctrica ........................................................................................................... 13
Instruccions generals.................................................................................................. 13
Cable d'alimentació ................................................................................................... 13
Apagament d'emergència.......................................................................................... 14
Seguretat operativa ......................................................................................................... 15
Instruccions de funcionament .................................................................................... 15
Emissió d'ozó ............................................................................................................. 15
Ubicació de la impressora........................................................................................... 15
Subministraments de la impressora ............................................................................ 16
Seguretat de manteniment .............................................................................................. 17
Símbols de la impressora .................................................................................................. 18
Informació de contacte sobre medi ambient, salut i seguretat.......................................... 22
2 Funcions..............................................................................................................................23
Parts de la impressora ...................................................................................................... 24
Vista frontal ............................................................................................................... 24
Vista posterior............................................................................................................ 25
Parts internes ............................................................................................................. 26
Tauler de control ........................................................................................................ 27
Estalvi d'energia............................................................................................................... 30
Sortida del mode de suspensió ................................................................................... 30
Pàgines d'informació........................................................................................................ 31
Impressió d'informes.................................................................................................. 31
Especificació de la safata d'origen per a la impressió d'informes ................................ 31
Informe de configuració ............................................................................................. 31
Configuració de la impressió de la pàgina inicial en engegar el dispositiu ................... 32
Funcions d'administració.................................................................................................. 33
L'Embedded Web Server............................................................................................. 33
Localització de l'adreça IP de la impressora................................................................ 33
Certificats per a l'Embedded Web Server .................................................................... 34
Baixada de l'informe de configuració de l'Embedded Web Server............................... 34
Accés a la impressora ................................................................................................. 35
Lectures de comptadors ............................................................................................. 35
Més informació ................................................................................................................ 36
3 Instal·lació i configuració.................................................................................................37
Informació general d'instal·lació i configuració................................................................. 38
Selecció d'una ubicació per a la impressora ...................................................................... 39
Obertura de l'extensió de la safata de sortida............................................................. 39
Connexió de la impressora................................................................................................ 40
Selecció d'un mètode de connexió ............................................................................. 40
Impressora Xerox®Phaser®6510
Manual d'usuari
3
Taula de continguts
Connexió a un ordinador mitjançant USB................................................................... 40
Connexió a una xarxa per cable.................................................................................. 41
Connexió a una xarxa sense fil ................................................................................... 41
Engegar i apagar la màquina ........................................................................................... 51
Auxiliar d'instal·lació .................................................................................................. 52
Configuració dels paràmetres de la xarxa ......................................................................... 53
Quant a TCP/IP i adreces IP........................................................................................ 53
Assignació de l'adreça IP de la impressora.................................................................. 53
Configuració de l'AirPrint.................................................................................................. 54
Configuració del Google Cloud Print ................................................................................. 55
Instal·lació del programari................................................................................................ 56
Requisits de sistema operatiu ..................................................................................... 56
Instal·lació dels controladors d'impressió per a una impressora en xarxa del
Windows .................................................................................................................... 56
Instal·lació dels controladors d'impressió per a una impressora USB del
Windows .................................................................................................................... 57
Instal·lació dels controladors i les utilitats per al Macintosh OS X................................ 57
Instal·lació de controladors i utilitats per a l'UNIX i el Linux........................................ 58
Instal·lació de la impressora com a servei web en dispositius ...................................... 59
4 Paper i suports ...................................................................................................................61
Paper compatible ............................................................................................................. 62
Suports recomanats ................................................................................................... 62
Comandes de paper ................................................................................................... 62
Instruccions generals de col·locació de paper.............................................................. 62
Paper que pot malmetre la impressora ....................................................................... 62
Instruccions d'emmagatzematge de paper ................................................................ 63
Tipus i gramatges de paper compatibles .................................................................... 63
Mides de paper estàndard compatibles ...................................................................... 64
Tipus i gramatges de paper compatibles per a la impressió automàtica de 2
cares .......................................................................................................................... 65
Mides de paper personalitzades compatibles.............................................................. 65
Configuració del mode de safata................................................................................ 65
Col·locació de paper ......................................................................................................... 67
Col·locació de paper a la safata especial..................................................................... 67
Configuració de les safates 1 i 2 per a la llargada del paper ........................................ 69
Col·locació de paper a les safates 1 i 2........................................................................ 71
Impressió en paper especial ............................................................................................. 74
Sobres........................................................................................................................ 74
Etiquetes.................................................................................................................... 79
Paper de targetes setinat ........................................................................................... 82
5 S'està imprimint................................................................................................................83
Informació general d'impressió ........................................................................................ 84
Selecció d'opcions d'impressió ......................................................................................... 85
Ajuda del controlador d'impressió .............................................................................. 85
Opcions d'impressió del Windows............................................................................... 85
Opcions d'impressió del Macintosh............................................................................. 87
Impressió de l'UNIX i el Linux .................................................................................... 87
Opcions d'impressió mòbil.......................................................................................... 90
4
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
Taula de continguts
Funcions d'impressió ........................................................................................................ 92
Visualització de treballs a l'Embedded Web Server ..................................................... 92
Impressió de tipus de treballs especials ...................................................................... 92
Impressió a les dues cares del paper........................................................................... 95
Orientació .................................................................................................................. 96
Selecció d'opcions de paper per a la impressió............................................................ 96
Impressió de diverses pàgines a un sol full.................................................................. 96
Impressió de fullets.................................................................................................... 97
Qualitat d'impressió ................................................................................................... 97
Opcions d'imatge....................................................................................................... 97
Impressió de filigranes ............................................................................................... 98
Ajust a escala............................................................................................................. 98
Claror......................................................................................................................... 99
Contrast..................................................................................................................... 99
Impressió d'imatges de mirall .................................................................................... 99
Selecció de la notificació de treball finalitzat per al Windows...................................... 99
Utilització de pàgines especials .................................................................................. 99
Ús de mides de paper personalitzades...................................................................... 101
Definició de mides de paper personalitzades ............................................................ 102
6 Manteniment.................................................................................................................. 105
Neteja de la impressora.................................................................................................. 106
Precaucions generals ................................................................................................ 106
Neteja de l'exterior .................................................................................................. 106
Neteja de l'interior................................................................................................... 107
Ajusts i procediments de manteniment........................................................................... 113
Registre del color ...................................................................................................... 113
Ajust del registre del paper....................................................................................... 113
Ajust de la variació de voltatge................................................................................. 115
Ajust del fusor.......................................................................................................... 116
Ajust de l'altitud....................................................................................................... 116
Realització del procediment de neteja del motor ...................................................... 116
Comandes de subministraments..................................................................................... 118
Consumibles............................................................................................................. 118
Elements de manteniment de rutina ........................................................................ 118
Quan encarregar subministraments.......................................................................... 118
Visualització de l'estat dels subministraments de la impressora ................................ 119
Reciclatge de subministraments ............................................................................... 119
Cartutxos de tòner ................................................................................................... 119
Reciclatge de subministraments ............................................................................... 120
Comprovació de lectures del comptador ................................................................... 120
Transport de la impressora ............................................................................................. 121
7 Solució de problemes .................................................................................................... 125
Resolució general de problemes...................................................................................... 126
La impressora no s'engega....................................................................................... 126
La impressora es reinicialitza o s'apaga freqüentment.............................................. 126
La impressora no imprimeix...................................................................................... 127
La impressió triga massa .......................................................................................... 128
El document s'imprimeix des d'una safata errònia.................................................... 129
Problemes de la impressió automàtica a dues cares.................................................. 129
Impressora Xerox®Phaser®6510
Manual d'usuari
5
Taula de continguts
La impressora fa sorolls inusuals............................................................................... 130
La safata no es tanca ............................................................................................... 130
S'ha format condensació a l'interior de la impressora............................................... 130
Encallaments de paper................................................................................................... 131
Localització d'encallaments...................................................................................... 131
Reducció dels encallaments de paper ....................................................................... 131
Neteja d'encallaments de paper............................................................................... 132
Resolució de problemes d'encallaments de paper..................................................... 140
Problemes de qualitat d'impressió............................................................................ 142
Obtenció d'ajuda ........................................................................................................... 148
Missatges del tauler de control ................................................................................. 148
Utilització de les eines de solució de problemes integrades ....................................... 148
Online Support Assistant (Assistent d'ajuda en línia) ................................................ 149
Pàgines d'informació i d'ajuda................................................................................. 149
Més informació de la impressora .............................................................................. 149
8 Funcions de l'administrador del sistema...................................................................151
Accés a la impressora ..................................................................................................... 152
Inici de sessió com a Administrador mitjançant el tauler de control.......................... 152
Inicieu una sessió com a administrador del sistema a l'Embedded Web
Server....................................................................................................................... 152
Canvi de la contrasenya de l'administrador del sistema............................................ 153
Connexió de la impressora.............................................................................................. 154
Connexió a una xarxa sense fil ................................................................................. 154
Wi-Fi Direct .............................................................................................................. 157
IP............................................................................................................................. 158
NFC.......................................................................................................................... 160
Configuració de les opcions generals mitjançant l'Embedded Web Server ....................... 161
Visualització de la informació de la impressora......................................................... 161
Configuració de l'hora i la data mitjançant l'Embedded Web Server ......................... 161
Configuració del so mitjançant l'Embedded Web Server ........................................... 162
Configuració del temps d'espera del lloc web del dispositiu ...................................... 162
Configuració d'estalvi d'energia mitjançant l'Embedded Web Server........................ 162
Configuració de les opcions de la safata mitjançant l'Embedded Web Server............ 163
Clonació de la configuració de la impressora ............................................................ 164
Activació de la funció de complements..................................................................... 165
Reinicialització de la impressora ............................................................................... 165
Configuració d'alertes .............................................................................................. 165
Configuració de les opcions del servidor SMTP.......................................................... 166
Configuració d'alertes de correu electrònic ............................................................... 167
Configuració de les opcions de PDL mitjançant l'Embedded Web Server................... 167
Ajust de la configuració general mitjançant el tauler de control...................................... 171
Configuració dels paràmetres del sistema................................................................. 171
Configuració de les opcions de la impressora............................................................ 173
Restabliment de les opcions de memòria i eliminació de les dades............................ 176
Configuració de les opcions i les normatives d'impressió predefinides mitjançant l'Embed-
ded Web Server .............................................................................................................. 178
Configuració d'opcions comuns ................................................................................ 178
Configuració d'opcions d'alimentació de paper ........................................................ 178
Configuració de normatives de la impressora............................................................ 179
Configuració d'opcions d'informes ........................................................................... 183
6
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
Taula de continguts
Configuració dels paràmetres de protecció ..................................................................... 184
Inici de sessió com a administrador al tauler de control ............................................ 184
Inici de sessió com a administrador a l'Embedded Web Server.................................. 185
Obertura del menú Seguretat ................................................................................... 185
Accés a la configuració avançada de seguretat......................................................... 185
Configuració de les opcions avançades de seguretat................................................. 186
Servidor LDAP........................................................................................................... 187
Assignació d'usuaris LDAP........................................................................................ 187
Configuració de l'autenticació LDAP......................................................................... 188
Configuració de l'autenticació de xarxa.................................................................... 189
Configuració d'un sistema d'autenticació LDAP........................................................ 189
Configuració de normes de contrasenya ................................................................... 189
Limitació d'intents d'inici de sessió........................................................................... 190
Configuració del bloqueig del tauler ......................................................................... 190
Habilitació de l'HTTPS mitjançant l'Embedded Web Server ...................................... 191
Configuració de les opcions d'SSL mitjançant l'Embedded Web Server ..................... 191
Configuració del filtratge d'adreces IP...................................................................... 192
Configuració dels rols d'usuari i els permisos d'accés ...................................................... 194
Configuració del mètode d'inici de sessió ................................................................. 194
Gestió de comptes d'usuari ...................................................................................... 194
Gestió de rols d'usuari del dispositiu............................................................................... 199
Afegir un rol d'usuari del dispositiu........................................................................... 199
Edició d'un rol d'usuari del dispositiu........................................................................ 199
Afegir membres a un rol d'usuari del dispositiu......................................................... 200
Suprimir membres a un rol d'usuari del dispositiu..................................................... 200
Supressió d'un rol d'usuari del dispositiu .................................................................. 200
Gestió dels rols d'usuari d'impressió............................................................................... 202
Afegir un rol d'usuari d'impressió ............................................................................. 202
Edició d'un rol d'usuari d'impressió.......................................................................... 202
Afegir membres a un rol d'usuari d'impressió ........................................................... 203
Suprimir membres a un rol d'usuari d'impressió ....................................................... 203
Supressió d'un rol d'usuari d'impressió..................................................................... 204
Configuració d'un grup de permisos d'usuaris d'LDAP .................................................... 205
Selecció d'un grup de permisos d'LDAP .................................................................... 205
Administració de certificats ............................................................................................ 206
Quant a certificats de seguretat ............................................................................... 206
Certificats per a l'Embedded Web Server .................................................................. 206
Informació general sobre la configuració de certificats digitals................................. 208
Abans de començar.................................................................................................. 208
Creació d'un certificat de seguretat.......................................................................... 209
Importar un certificat digital .................................................................................... 209
Inicialització de certificats al tauler de control .......................................................... 210
Comprovació de la finalitat del certificat digital ....................................................... 210
Supressió d'un certificat digital ................................................................................ 210
Exportació d'un certificat digital............................................................................... 211
Configuració de càrrega de serveis remots...................................................................... 212
Configuració d'un servidor proxy .............................................................................. 212
Habilitació de serveis remots .................................................................................... 212
Provar la connexió al centre de dades de serveis remots de Xerox
®
........................... 212
Programació de la càrrega diària de dades al centre de dades de serveis remots de
®
Xerox
..................................................................................................................... 213
Impressora Xerox®Phaser®6510
Manual d'usuari
7
Taula de continguts
Habilitació de notificacions de correu electrònic per a serveis remots........................ 213
Inhabilitació de serveis remots ................................................................................. 214
Actualització del programari de la impressora................................................................. 215
Comprovació de la versió del programari .................................................................. 215
Habilitació d'actualitzacions..................................................................................... 215
A Especificacions................................................................................................................ 217
Opcions i configuracions de la impressora....................................................................... 218
Configuracions disponibles ....................................................................................... 218
Funcions estàndard .................................................................................................. 218
Opcions i actualitzacions.......................................................................................... 219
Especificacions físiques .................................................................................................. 220
Gramatges i dimensions........................................................................................... 220
Configuració estàndard ............................................................................................ 220
Configuració amb l'alimentador opcional de 550 fulls .............................................. 220
Requisits d'espai total .............................................................................................. 221
Requisits d'espai lliure .............................................................................................. 221
Especificacions mediambientals ..................................................................................... 223
Temperatura ............................................................................................................ 223
Humitat relativa....................................................................................................... 223
Altitud...................................................................................................................... 223
Especificacions elèctriques.............................................................................................. 224
Tensió i freqüència de la font d'alimentació.............................................................. 224
Consum.................................................................................................................... 224
Producte amb la certificació ENERGY STAR............................................................... 224
Alemanya: logotip del Blue Angel ............................................................................. 224
Reciclatge de subministraments ............................................................................... 225
Especificacions de rendiment ......................................................................................... 226
Velocitat d'impressió................................................................................................ 226
B Informació normativa ................................................................................................... 227
Normativa bàsica ........................................................................................................... 228
Normativa FCC dels EUA .......................................................................................... 228
Canadà .................................................................................................................... 228
Certificacions europees ............................................................................................ 228
Informació mediambiental sobre l'acord d'equips per a imatges del Grup 4 de la
Unió Europea ........................................................................................................... 229
Alemanya................................................................................................................. 231
Normativa RoHS de Turquia ..................................................................................... 231
Informació de normativa per a l'adaptador de xarxa sense fils de 2,4 GHz ............... 231
Material Safety Data sheets (Fulls de dades de seguretat de materials) .......................... 233
C Reciclatge i deposició.................................................................................................... 235
Tots els països ................................................................................................................ 236
Amèrica del Nord ........................................................................................................... 237
Unió Europea ................................................................................................................. 238
Àmbit domèstic o privat ........................................................................................... 238
Àmbit professional i de negocis ................................................................................ 238
Recollida i deposició d'equips i bateries.................................................................... 239
8
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
Taula de continguts
Nota sobre el símbol de la bateria ............................................................................ 239
Extracció de la bateria.............................................................................................. 239
Altres països................................................................................................................... 240
Impressora Xerox®Phaser®6510
Manual d'usuari
9
Taula de continguts
10
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
1

Seguretat

Aquest capítol inclou:
Avisos i seguretat ................................................................................................................. 12
Seguretat elèctrica ............................................................................................................... 13
Seguretat operativa.............................................................................................................. 15
Seguretat de manteniment .................................................................................................. 17
Símbols de la impressora ...................................................................................................... 18
Informació de contacte sobre medi ambient, salut i seguretat.............................................. 22
La impressora i els subministraments recomanats s'han dissenyat i provat per garantir que s'ajus­ten a estrictes paràmetres de seguretat. Seguiu la informació següent per garantir la utilització se­gura de manera contínua de la vostra impressora de Xerox.
Impressora Xerox®Phaser®6510
Manual d'usuari
11
Seguretat

Avisos i seguretat

Llegiu les instruccions següents abans de fer servir la impressora. Consulteu aquests instruccions per garantir l'ús segur continuat de la impressora.
La impressora i els subministraments de Xerox a paràmetres de seguretat estrictes. Entres aquests paràmetres es troben l'avaluació i la certifica­ció d'agències de seguretat i el compliment amb les regulacions electromagnètiques i els estàn­dards mediambientals establerts.
®
s'han dissenyat i provat per garantir que s'ajusten
Les proves de l'entorn i la seguretat i el rendiment d'aquest producte s'han comprovat fent servir només materials de Xerox
Nota: Les modificacions no autoritzades, com ara l'addició de noves funcions o la connexió
de dispositius externs, poden afectar la certificació del producte. Per obtenir més informació,
poseu-vos en contacte amb el representant de Xerox.
®
.
12
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari

Seguretat elèctrica

IInnssttrruucccciioonnss ggeenneerraallss
AVÍS:
No introduïu objectes a les ranures o obertures de la impressora. Si toqueu un punt amb
càrrega elèctrica o es realitza un curtcircuit d'algun component de la impressora, es poden produir incendis o descàrregues elèctriques.
No traieu les cobertes o les proteccions ajustades mitjançant cargols llevat que estigueu
instal·lant components opcionals i se us demani. Apagueu la impressora quan realitzeu aquestes instal·lacions. Desconnecteu el cable d'alimentació quan traieu les cobertes i les proteccions per instal·lar els components opcionals. Sota aquestes cobertes no hi ha cap component que pugueu mantenir o reparar, llevat de les opcions instal·lables.
Les circumstàncies següents poden representar un risc per a la vostra seguretat:
El cable d'alimentació està malmès o desgastat.
Es vessa líquid a la impressora.
Seguretat
La impressora es mulla.
Surt fum de la impressora, o la superfície està anormalment calenta.
La impressora emet olors o sorolls inusuals.
La impressora produeix l'activació d'un disjuntor, un fusible o un altre dispositiu de seguretat. Si es produís qualsevol d'aquests casos, feu el següent:
1. Apagueu la impressora immediatament.
2. Desconnecteu el cable d'alimentació elèctrica de la presa de corrent.
3. Poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència tècnica.
CCaabbllee dd''aalliimmeennttaacciióó
Feu servir el cable d'alimentació que es proporciona amb la impressora.
Endolleu el cable d'alimentació directament a l'endoll elèctric amb connexió a terra. Assegureu-vos que cada extrem del cable estigui connectat fermament. Si no sabeu si un endoll té una connexió a terra, demaneu a un electricista que comprovi l'endoll.
AVÍS: Per evitar el risc d'incendis o de descàrregues elèctriques, no feu servir cables
d'extensió, endolls múltiples o endolls durant més de 90 dies. Si no es pot instal·lar un receptacle de sortida permanent, feu servir només un cable d'extensió muntat a fàbrica del calibre adequat per a cada impressora o impressora multifuncional. Respecteu sempre les normatives elèctriques, sobre incendis i d'edificacions relatives a la longitud del cable, la mida del conductor, la connexió de terra i la protecció.
No feu servir un endoll adaptador de connexió a terra per connectar la impressora a un endoll elèctric que no tingui un terminal de connexió a terra.
Comproveu que la impressora estigui connectada a un endoll elèctric que proporcioni l'alimentació i la tensió correctes. Reviseu l'especificació elèctrica de la impressora amb un electricista si cal.
No col·loqueu la impressora a una àrea a la qual la gent pugui trepitjar el cable d'alimentació.
No col·loqueu objectes sobre el cable d'alimentació.
Impressora Xerox
®
Phaser®6510
Manual d'usuari
13
Seguretat
No connecteu o desconnecteu el cable d'alimentació si l'interruptor d'alimentació està a la posició d'engegat.
Si el cable d'alimentació està malmès o gastat, substituïu-lo.
Per evitar descàrregues elèctriques i malmetre el cable, subjecteu bé l'endoll quan desconnecteu el cable d'alimentació.
El cable d'alimentació està connectat a la impressora com un dispositiu de connexió a la part posterior. Si cal desconnectar tot el subministrament elèctric de la impressora, desconnecteu el cable d'alimentació de la presa de corrent.
AAppaaggaammeenntt dd''eemmeerrggèènncciiaa
Si es produeix alguna de les situacions següents, apagueu la impressora immediatament i desconnecteu el cable d'alimentació de l'endoll elèctric. Poseu-vos en contacte amb un representant del servei tècnic de Xerox autoritzat per corregir el problema si:
L'equip emet olors inusuals o fa sorolls estranys.
El cable d'alimentació està malmès o desgastat.
S'ha activat un disjuntor del circuit de paret, un fusible o un altre dispositiu de seguretat.
Es vessa líquid a la impressora.
La impressora es mulla.
Qualsevol part de la impressora s'ha malmès.
14
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
Seguretat

Seguretat operativa

La impressora i els subministraments s'han dissenyat i provat per garantir que s'ajusten a paràme­tres de seguretat estrictes. Aquests paràmetres inclouen l'anàlisi de les agències de seguretat, l'a­provació i el compliment dels estàndards mediambientals establerts.
Seguiu les instruccions de seguretat següents per garantir la utilització segura i continuada de la impressora.
IInnssttrruucccciioonnss ddee ffuunncciioonnaammeenntt
No traieu les safates mentre la impressora imprimeix.
No obriu les portes de la impressora quan està imprimint.
No moveu la impressora quan està imprimint.
Procureu no apropar les mans, el cabell, la corbata, etc. als rodets d'alimentació i de sortida.
Les cobertes, que no poden obrir-se sense eines, protegeixen les àrees de la impressora que suposen un risc. No traieu les cobertes de protecció.
No anul·leu els dispositius d'interbloqueig elèctrics o mecànics.
No intenteu treure paper encallat molt a dins de la impressora. Apagueu la impressora immediatament i poseu-vos en contacte amb el representant local de Xerox.
AVÍS:
Les superfícies metàl·liques de l'àrea del fusor estan calentes. Aneu sempre amb compte quan elimineu els embussos de paper d'aquesta àrea i no toqueu les superfícies metàl·liques.
Per evitar que la impressora es tombi, no empenyeu ni moveu el dispositiu amb les safates obertes.
EEmmiissssiióó dd''oozzóó
Aquesta impressora crea ozó durant el seu funcionament normal. La quantitat d'ozó produïda depèn de la quantitat de còpies. L'ozó és més pesant que l'aire i no es crea en una quantitat suficient per a ser perjudicial. Instal·leu la impressora en una habitació ben ventilada.
Per obtenir més informació als Estats Units i Canadà, aneu a www.xerox.com/environment. En altres mercats, poseu-vos en contacte amb el vostre representant local de Xerox o aneu a www.
xerox.com/environment_europe:
UUbbiiccaacciióó ddee llaa iimmpprreessssoorraa
Col·loqueu la impressora en una superfície sòlida, anivellada i estable, i que tingui la robustesa necessària per suportar el seu pes. Per trobar el pes de la configuració de la impressora, consulteu .
No bloquegeu ni cobriu les ranures o les obertures de la impressora. Les obertures permeten la ventilació de la impressora i eviten que se sobreescalfi.
Col·loqueu la impressora en una ubicació on hi hagi l'espai adequat per utilitzar-la i per realitzar les tasques de manteniment.
Col·loqueu la impressora en una zona on no hi hagi pols.
No dipositeu o utilitzeu la impressora en un entorn extremadament calent, fred o humit.
No col·loqueu la impressora a prop d'una font de calor.
Impressora Xerox
®
Phaser®6510
Manual d'usuari
15
Seguretat
No col·loqueu la impressora en una ubicació on estigui exposada a la llum solar directa, per evitar malmetre els components fotosensibles.
No col·loqueu la impressora en una ubicació on estigui exposada a corrents d'aire fred provinents de sistemes d'aire condicionat.
No col·loqueu la impressora a llocs propensos a experimentar vibracions.
Per obtenir el millor rendiment, utilitzeu la impressora a les altituds especificades a .
SSuubbmmiinniissttrraammeennttss ddee llaa iimmpprreessssoorraa
Feu servir els subministraments designats per a la vostra impressora. L'ús de materials no adequats pot provocar un baix rendiment i un possible perill per a la seguretat.
Seguiu tots els advertiments i les instruccions que s'indiquen o es subministren amb el producte, les opcions i els subministraments.
Emmagatzemeu tots els subministraments d'acord amb les instruccions que es proporcionen al paquet o al recipient.
Manteniu els subministraments fora de l'abast dels nens.
No llenceu mai el tòner, els cartutxos de tòner, els cartutxos del tambor ni els cartutxos de residus al foc.
Quan manipuleu cartutxos, com ara el tòner i similars, eviteu el contacte amb la pell i els ulls. El contacte amb els ulls pot provocar irritació i inflamació. No intenteu desmuntar el cartutx, la qual cosa pot augmentar el risc de contacte amb la pell o els ulls.
AVÍS:
No es recomana l'ús de subministraments que no siguin de Xerox. L'Acord de servei tècnic, la Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfacció total) i la Garantia de Xerox no cobreixen els danys, les avaries o la degradació del rendiment provocats per l'ús de subministraments que no siguin de Xerox o per l'ús de subministraments de Xerox que no estiguin especificats per a aquesta impressora. La Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfacció total) està disponible als Estats Units i Canadà. La cobertura pot variar fora d'aquestes àrees. Poseu-vos en contacte amb el vostre representant de Xerox per obtenir informació detallada.
16
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
Seguretat

Seguretat de manteniment

No realitzeu cap procediment de manteniment que no estigui descrit de manera específica a la documentació que acompanya la impressora.
Netegeu la impressora mitjançant un drap sec i sense borrissol.
No cremeu els consumibles ni els elements de manteniment de rutina. Per obtenir informació sobre els programes de reciclatge de subministraments de Xerox
gwa.
AVÍS: No utilitzeu aerosols de neteja. Els aerosols de neteja poden provocar explosions o in-
cendis quan es fan servir en equips electromecànics.
Si instal·leu el dispositiu en un passadís o en un lloc amb limitacions d'espai, és possible que calgui aplicar determinats requisits d'espai addicionals. Assegureu-vos que se satisfan totes les normati­ves estructurals, de seguretat i d'incendis del vostre entorn.
®
, aneu a www.xerox.com/
Impressora Xerox
®
Phaser®6510
Manual d'usuari
17
Seguretat

Símbols de la impressora

Símbol
Descripció
Avís: Indica un perill que, si no s'evita, pot provocar le-
sions greus o mortals.
Avís de superfície calenta: Superfície calenta a sobre o a dins de la impressora.
Actueu amb precaució per evitar danys personals.
Atenció: Indica una acció que cal realitzar obligatòriament
per evitar danys materials.
Atenció: Per evitar danys materials, eviteu vessar el tòner
quan agafeu el cartutx de residus.
No toqueu la part o l'àrea de la impressora.
No exposeu els cartutxos del tambor a la llum solar directa.
No cremeu els cartutxos de tòner.
No cremeu el cartutx de residus.
No cremeu els cartutxos del tambor.
No utilitzeu paper amb grapes o amb qualsevol al­tre material d'enquadernació.
No utilitzeu paper arrugat, ondulat, plegat o fes.
18
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
Seguretat
Símbol
Descripció
No utilitzeu paper d'injecció de tinta.
No utilitzeu transparències ni fulls per a retroprojectors.
No torneu a col·locar paper que ja s'hagi utilitzat o en el qual s'hagi imprès anteriorment.
Afegiu paper o suports d'impressió.
Encallament de paper
Bloqueja
Desbloqueja
Document
Paper
WLAN Xarxa sense fil d'àrea local
LAN Xarxa d'àrea local
USB Bus sèrie universal
Postal
Impressora Xerox®Phaser®6510
19
Manual d'usuari
Seguretat
Símbol
Descripció
Col·loqueu els sobres a la safata amb les solapes tancades i cap amunt.
Col·loqueu els sobres a la safata amb les solapes obertes i cap amunt.
Botó D'acord
Botó Menú d'impressió
Botó Atura temporalment la impressió
Botó Informació
Botó Menú
Botó Endarrere
Botó d'alimentació/reactivació
Botó Cancel·la el treball
Indicador de direcció d'alimentació del paper
Indicador de direcció cap a l'esquerra
Indicador de direcció cap a la dreta
20
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
Seguretat
Símbol
Descripció
Indicador de direcció cap amunt
Indicador de direcció cap avall
Impressora Xerox®Phaser®6510
Manual d'usuari
21
Seguretat

Informació de contacte sobre medi ambient, salut i seguretat

Per obtenir informació sobre el medi ambient, la salut i la seguretat en relació amb aquest produc­te de Xerox i els subministraments, poseu-vos en contacte amb:
Estats Units i Canadà: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Europa: EHS-Europe@xerox.com
Per obtenir informació sobre la seguretat del producte als Estats Units i al Canadà, aneu a www.
xerox.com/environment.
Per obtenir informació sobre la seguretat del producte a Europa, aneu a www.xerox.com/
environment_europe.
22
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
2

Funcions

Aquest capítol inclou:
Parts de la impressora .......................................................................................................... 24
Estalvi d'energia................................................................................................................... 30
Pàgines d'informació............................................................................................................ 31
Funcions d'administració...................................................................................................... 33
Més informació .................................................................................................................... 36
Impressora Xerox®Phaser®6510
Manual d'usuari
23
Funcions

Parts de la impressora

VViissttaa ffrroonnttaall
1. Safata 2, alimentador opcional de 550 fulls
2. Safata 1
3. Safata especial
4. Porta frontal
5. Botó d'alimentació/reactivació
6. Pantalla tàctil
7. Extensió de la safata de sortida
8. Porta lateral dreta
24
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
VViissttaa ppoosstteerriioorr
Funcions
1. Fusor
2. Porta posterior
3. Coberta de l'adaptador de xarxa sense fil
4. Coberta lateral esquerra
5. Port USB
6. Connexió Ethernet
7. Connector d'alimentació
Impressora Xerox
®
Phaser®6510
Manual d'usuari
25
Funcions
PPaarrttss iinntteerrnneess
1. Porta lateral dreta
2. Cartutxos de tòner
3. Cartutxos de tambor
4. Cartutx de residus
5. Barra de neteja
6. Porta lateral dreta
26
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
Funcions
TTaauulleerr ddee ccoonnttrrooll
El tauler de control consisteix en una pantalla tàctil i botons que es premen per controlar les funcions disponibles a la impressora. El tauler de control:
Mostra l'estat operatiu actual de la impressora.
Proporciona accés a les funcions d'impressió.
Proporciona accés al material de referència.
Proporciona accés als menús Eines i Configuració.
Us avisa quan cal col·locar paper, substituir subministraments i treure encallaments.
Mostra errors i avisos.
Proporciona el botó d'engegada/activació que s'utilitza per engegar o apagar la impressora. El botó també admet modes d'estalvi d'energia, i parpelleja per indicar l'estat energètic de la impressora.
Número Nom
1 Enrere Aquest botó navega a un nivell superior del
2 D'acord/Accepta El botó mostra el menú seleccionat o selecciona
3 Menú El botó mostra els menús de les pàgines
4 Informació Aquest botó mostra informació addicional sobre
5 Pantalla del tauler de control La pantalla del tauler de control proporciona
Descripció
menú.
l'opció de menú actual.
d'informació, els comptadors de facturació, l'administrador, la configuració de la safata i l'idioma del tauler.
els missatges d'estat o d'error al tauler de control.
informació sobre la configuració, els estats i els
Impressora Xerox®Phaser®6510
Manual d'usuari
27
Funcions
Número Nom
6 Atura la impressió Aquest botó canvia l'estat de la impressora. Quan
7 Engega/Reactiva Si la impressora està apagada, aquest botó
Descripció
missatges d'error. Un asterisc (*) al costat d'una opció de menú indica la configuració predeterminada actual.
s'atura, la comunicació entre l'ordinador i el servidor d'impressió es desconnecta. Tanmateix, la impressió continua fins que es finalitza el processament de totes les pàgines rebudes abans de la sol·licitud d'aturada.
engega la impressora. Si la impressora està engegada, aquest botó mostra el menú d'estalvi d'energia al tauler de control. En aquest menú, podeu apagar la impressora o entrar al mode de baixa energia.
Aquest botó també parpelleja per indicar l'estat energètic de la impressora.
• Si l'indicador parpelleja lentament, la impressora es troba en el mode de baixa energia.
• Si l'indicador parpelleja ràpidament, la impressora s'està engegant, apagant o sortint del mode de baixa energia.
8 Menú Imprimeix Aquest botó proporciona accés als documents
emmagatzemats a la impressora o al servidor, com ara els documents d'impressió protegida.
9 Botons de Fletxa amunt i avall Aquests botons de fletxa permeten navegar al
menú, l'element o l'opció següents.
10 Cancel·la el treball El botó cancel·la el treball d'impressió actual.
11 Indicador de processament o
d'impressora preparada
El llum és verd quan la impressora està llesta per rebre dades i parpelleja quan la impressora està ocupada rebent dades.
28
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
Funcions
Número Nom
12 Botons de Fletxa esquerra i dreta Aquests botons de fletxa permeten avançar i
13 LED d'estat L'indicador s'il·lumina amb un llum blau o ambre
Descripció
retrocedir per menús secundaris o camps numèrics. Per visualitzar els treballs protegits o desats, premeu el botó de fletxa esquerra.
per indicar l'estat de la impressora. Blau
• Un llum blau continu indica una sol·licitud d'autenticació.
• Un llum blau parpellejant indica la finalització d'un treball d'impressió.
• El llum blau parpelleja ràpidament quan la impressora s'engega o per indicar una sol·licitud de connexió de Wi-Fi Direct com ara les de l'AirPrint.
Ambre
• El llum ambre parpellejant indica un error o un avís que requereix la vostra atenció. Per exemple, si s'acaba el tòner, es produeix un encallament o s'acaba el paper al treball actual.
• El llum ambre també parpelleja per indicar un error del sistema associat habitualment amb un codi d'error.
Impressora Xerox®Phaser®6510
Manual d'usuari
29
Funcions

Estalvi d'energia

Podeu definir el temps que passarà inactiva la impressora en el mode Preparada abans que passi a un nivell de menor consum. Per obtenir informació detallada, consulteu .
Hi ha dos nivells de mode d'estalvi d'energia.
Temps d'espera de baixa energia: La impressora passa del mode Preparada al mode de baixa energia per reduir el consum energètic en espera.
Temps d'espera de suspensió: La impressora passa del mode de baixa energia al mode de sus­pensió per reduir encara més el consum d'energia.
Nota: L'augment dels intervals predefinits d'activació d'estalvi d'energia pot produir un
consum energètic global superior de la impressora.
SSoorrttiiddaa ddeell mmooddee ddee ssuussppeennssiióó
La impressora surt del mode de baixa energia o de suspensió automàticament quan rep dades d'un dispositiu connectat.
Per sortir del mode de baixa energia o del mode de suspensió manualment, al tauler de control, premeu el botó d'engegada/reactivació.
30
Impressora Xerox®Phaser®6510 Manual d'usuari
Loading...
+ 211 hidden pages