Phaser® 6360
c o l o r l a s e r p r i n t e r
Advanced Features Guide
Guide des Fonctions Avancées Guida alle Funzioni Avanzate Handbuch zu Erweiterten Funktionen
Guía de Características Avanzadas Guia de Recursos Avançados
Handleiding voor Geavanceerde Functies Avancerade Funktionsguiden
Vejledningen Avancerede funktioner
www.xerox.com/support
Copyright © 2007 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Direitos reservados de não publicação, de acordo com as leis de direitos autorais dos Estados Unidos. O conteúdo desta publicação não pode ser reproduzido de forma alguma sem a permissão da Xerox Corporation.
A proteção de direitos autorais reivindicada inclui qualquer forma e conteúdo de materiais e informações passíveis de direitos autorais, permitidos atualmente por leis estatutárias ou judiciais, ou doravante concedidos, incluindo, sem limitar-se a eles, materiais gerados a partir de programas de software que sejam exibidos na tela, tais como estilos, máscaras, ícones, exibições de telas, aparências etc.
XEROX®, CentreDirect®, CentreWare®, Phaser®, PhaserSMART®, PrintingScout™, TekColor™ e Walk-Up® são marcas comerciais da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Adobe Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® e PostScript® são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Apple®, AppleTalk®, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS® e TrueType® são marcas comerciais da Apple Computer, Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países.
HP-GL®, HP-UX® e PCL® são marcas comerciais da Hewlett-Packard Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
IBM® e AIX® são marcas comerciais da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Microsoft®, Vista™, Windows®, e Windows Server™ são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™e Novell Distributed Print Services™ são marcas comerciais da Novell, Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
SunSM, Sun Microsystems™ e Solaris™ são marcas comerciais da Sun Microsystems, Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
SWOP® é uma marca comercial da SWOP, Inc.
UNIX® é uma marca comercial nos Estados Unidos e em outros países, licenciada exclusivamente pela X/Open Company Limited.
Como parceira da ENERGY STAR®, a Xerox Corporation determinou que este produto (configurações da Phaser 6360DN, Phaser 6360DT e Phaser 6360DX) atende às diretrizes da ENERGY STAR em termos de eficiência no consumo de energia. O nome e o logotipo ENERGY STAR são marcas registradas nos EUA.
As cores PANTONE® geradas podem não corresponder às cores PANTONE de padrões identificados. Consulte a atual publicação PANTONE para uma cor exata. PANTONE® e outras marcas comerciais da Pantone, Inc. são propriedade da Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
1 Utilização das opções do driver da impressora
Recursos do driver da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Seleção do papel a ser usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Impressão de várias páginas em uma única folha de papel (várias em 1) . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Impressão de livretos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Utilização das correções de cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7 Fazendo correções de cores adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Ajustando a correção de cores automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Impressão em preto e branco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Impressão de páginas de separação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Impressão de capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Escala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Impressão de marcas d'água . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Impressão de imagens em espelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Criar e salvar tamanhos personalizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Notificação de conclusão do trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Impressão de tipos de trabalhos especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21 Envio de trabalhos pessoais, pessoais salvos, protegidos,
de prova ou de impressão salva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Envio de impressão com trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23 Imprimir ou excluir trabalhos de impressão protegida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Imprimir ou excluir trabalhos de impressão pessoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Imprimir ou excluir trabalhos de impressão de prova e salva. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24 Imprimir ou excluir trabalhos pessoais salvos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 i
Índice
2 Utilização de fontes
Tipos de fontes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Fazendo download de fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Impressão de modelos de fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Utilização do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Utilização do CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
3 Rede
Software de gerenciamento de impressoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Serviços do CentreWare na Internet (IS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 CentreWare Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Windows 2000 ou posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Etapas preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Etapas de instalação rápida em CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Outros métodos de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Instalação do Windows Server de 64 bits para cliente de 32 bits . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Solução de problemas sobre Windows 2000 ou posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Requisitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Etapas de instalação rápida em CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Ativação ou utilização do TCP/IP ou AppleTalk para Mac OS X,
versão 10.2 e posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Solução de problemas (Mac OS X, Versão 10.2 e superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Etapas de instalação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
4 Gerenciamento de sua impressora
Configurações da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Configurações de controle da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Configurações do gerenciamento de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Segurança da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 Seleção das definições administrativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 Seleção das definições de segurança de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 Configuração HTTPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 Gerenciamento de certificados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 Configurando 802.1X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17 Bloqueio dos menus do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 ii
Índice
Análise da utilização da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Contabilidade de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Relatórios do perfil de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19 Alertas do MaiLinX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20 Ferramenta de Análise de Utilização Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
AEspecificações da impressora
BInformações regulamentares
CFolha de dados de segurança do material
DReciclagem e descarte do produto
Índice remissivo
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 iii
Este capítulo inclui:
■Recursos do driver da impressora na página 1-2
■Seleção do papel a ser usado na página 1-3
■Impressão de várias páginas em uma única folha de papel (várias em 1) na página 1-4
■Impressão de livretos na página 1-5
■Utilização das correções de cores na página 1-7
■Impressão em preto e branco na página 1-11
■Impressão de páginas de separação na página 1-12
■Impressão de capas na página 1-13
■Escala na página 1-15
■Impressão de marcas d'água na página 1-16
■Impressão de imagens em espelho na página 1-18
■Criar e salvar tamanhos personalizados na página 1-19
■Notificação de conclusão do trabalho na página 1-20
■Impressão de tipos de trabalhos especiais na página 1-21
Veja também:
Utilização do tutorial do driver de impressora Windows em www.xerox.com/office/6360support
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-1
Recursos do driver da impressora
A tabela a seguir exibe muitos recursos do driver da impressora Xerox disponíveis com sistemas operacionais específicos. Esta seção inclui mais informações sobre esses recursos e informações sobre como selecionar o recurso no driver.
|
Windows |
|
|
|
Vista, |
Macintosh |
Macintosh |
|
2000, XP, |
OS X, |
OS X, |
|
Server |
versão |
versão |
Recurso |
2003 |
10.2 e 10.3 |
10.4 |
|
|
|
|
Seleção do papel a ser usado (página 1-3) |
● |
● |
● |
|
|
|
|
Páginas por folha (página 1-4) |
● |
● |
● |
|
|
|
|
Impressão de livreto (página 1-5) |
● |
● |
● |
|
|
|
|
Correção de cores (página 1-7) |
● |
● |
● |
|
|
|
|
Impressão em preto e branco (página 1-11) |
● |
● |
● |
|
|
|
|
Páginas de separação (página 1-12) |
● |
● |
● |
|
|
|
|
Capas (página 1-13) |
● |
● |
● |
|
|
|
|
Escala (página 1-15) |
● |
● |
● |
|
|
|
|
Marcas d'água (página 1-16) |
● |
|
|
|
|
|
|
Imagens em espelho (página 1-18) |
●1 |
|
|
|
|
|
|
Tamanhos personalizados (página 1-19) |
● |
● |
● |
|
|
|
|
Notificação de conclusão do trabalho (página 1-20) |
|
|
|
|
|
|
|
Impressão protegida (página 1-21) |
■ |
■ |
■ |
|
|
|
|
Impressão de prova (página 1-21) |
■ |
■ |
■ |
|
|
|
|
Impressão pessoal (página 1-21) |
■ |
■ |
■ |
|
|
|
|
Impressão salva compartilhada (página 1-21) |
■ |
■ |
■ |
|
|
|
|
Impressões pessoais salvas (página 1-21) |
■ |
■ |
■ |
|
|
|
|
Impressão com trabalhos salvos (página 1-21) |
|
|
|
1 = Apenas PostScript
● = Função suportada
■ = Apenas disponível com disco rígido
= Disponível apenas quando a impressora está conectada ao computador via rede
Observação: Vá para www.xerox.com/drivers para obter uma lista dos drivers de impressora mais recentes.
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-2
Seleção do papel a ser usado
Quando você enviar seu trabalho de impressão para a impressora, poderá optar por deixar a impressora selecionar automaticamente o papel a ser usado conforme o tamanho do original e o tipo de papel que você selecionar, ou poderá forçar a impressora a usar o papel de uma bandeja específica.
Para selecionar o papel a ser usado de um driver suportado:
Sistema operacional |
Etapas |
Windows 2000 ou posterior
1.Selecione a guia Papel/Saída.
O resumo do Papel exibe o papel a ser usado para o trabalho de impressão.
2.Para alterar o papel, clique no botão à direita do resumo para exibir o menu suspenso de seleção de papel.
■Para especificar uma bandeja, selecione a bandeja no menu
Selecionar por bandeja.
■Para especificar um tipo de papel, selecione o tipo no menu
Outro tipo.
■Para especificar um tamanho de papel, selecione o item de menu
Outro tamanho e selecione Tamanho de papel de saída na caixa de diálogo Tamanho do papel.
Mac OS X (versão 10.2 e 1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Alimentação de papel. posterior) 2. Na lista suspensa Todas as páginas de -, escolha
Seleção automática para que a impressora selecione automaticamente o papel a ser utilizado segundo as configurações do aplicativo, ou selecione um tipo de papel ou bandeja específica.
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-3
Impressão de várias páginas em uma única folha de papel (várias em 1)
Ao imprimir um documento de várias páginas, você poderá optar por imprimir mais que uma página em uma única folha de papel. Imprima uma, duas, quatro, seis, nove ou 16 páginas por lado.
|
|
|
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
4 |
Para imprimir várias páginas em uma única folha de papel em um driver compatível:
Sistema operacional |
Etapas |
|
|
|
|
Windows 2000 ou |
1. |
Selecione a guia Layout/Marca d'água. |
posterior |
2. |
Selecione a opção Páginas por folha (várias em 1). |
|
||
|
3. |
Clique o botão para o número de páginas que desejar que apareça |
|
|
em cada lado da folha. |
|
|
|
Mac OS X (versão 10.2 |
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Layout. |
|
e posterior) |
2. |
Selecione o número de Páginas por Folha e a Direção do layout. |
|
||
|
|
|
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-4
Impressão de livretos
Usando a impressão em frente e verso, você pode imprimir um documento no formato de um pequeno livro. Crie livretos em qualquer tamanho de papel próprio para impressão em frente e verso. O driver reduz automaticamente a imagem de cada página e imprime quatro páginas por folha de papel (duas de cada lado). As páginas serão impressas na ordem correta, de modo que você possa dobrá-las e grampeá-las para criar um livreto.
Ao imprimir livretos, você pode também especificar deslizamento e medianiz nos drivers compatíveis.
■Deslizamento: Especifica o quanto as imagens da página são deslocadas para fora
(em décimos de ponto). Esse procedimento compensa a espessura do papel dobrado, pois, do contrário, faria com que as imagens da página se deslocassem ligeiramente para fora quando dobradas. Selecione um valor de zero a 1,0 pontos.
■Medianiz: Especifica a distância horizontal (em pontos) entre as imagens da página. Um ponto é 0,35 mm (1/72 pol.).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deslizamento |
Medianiz |
As seguintes opções adicionais de impressão de livreto estão disponíveis em alguns drivers:
■Desenhar Bordas da Página: Imprime uma borda ao redor de cada página.
■Tamanho do papel de destino: Especifica o tamanho do papel do livreto.
■Direita para esquerda: Reverte a ordem das páginas no livreto.
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-5
Impressão de livretos
Para selecionar a impressão de livretos em um driver suportado:
Sistema operacional |
Etapas |
Windows 2000 ou posterior
1.Selecione a guia Layout/Marca d'água.
2.Selecione a opção Layout de livreto.
Se você estiver usando o driver PostScript, clique no botão Opções de livreto para especificar o deslizamento e a medianiz.
|
3. |
Se desejar, selecione Desenhar Bordas da Página nas listas |
|
|
suspensas. |
|
|
|
Mac OS X (versão 10.2 |
1. Na caixa de diálogo Opções de acabamento, selecione Ativar |
|
e posterior) |
|
impressão de livretos. |
|
2. |
Se desejar, especifique o deslizamento e a medianiz. |
|
3. |
Se desejar, especifique o tamanho do papel na lista suspensa |
|
|
Tamanho do papel de destino-. |
|
|
|
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-6
Utilização das correções de cores
Esta seção inclui:
■Fazendo correções de cores adicionais na página 1-8
■Ajustando a correção de cores automática na página 1-9
As opções de correção de cores fornecem simulações de diferentes dispositivos coloridos.
A correção Automática é a padrão para processamento geral de imagens. Consulte a tabela a seguir para determinar a opção que deseja usar.
Correção de cores |
|
Descrição |
|
|
|
Automática |
|
Aplica a melhor correção de cores para cada elemento |
|
|
gráfico: texto, gráficos e imagens. |
|
|
|
Cor Escritório |
Monitor sRGB |
Aproxima as cores às de um monitor de |
|
|
computador CRT. |
|
|
|
|
sRGB Vivo |
Produz cores com mais brilho e saturação que o |
|
|
Monitor sRGB. |
|
|
|
|
Monitor LCD |
Aproxima as cores às de um monitor LCD de |
|
|
computador. |
|
|
|
Ajuste de |
Impressão SWOP |
Corresponde às Especificações para publicações |
impressão |
|
Offset para provas gráficas. |
|
|
|
|
Impressão |
Corresponde à especificação de papel |
|
Euroscale |
brilhante FOGRA. |
|
|
|
|
Impressão |
Aproxima o destino à impressão comercial americana. |
|
comercial |
|
|
|
|
|
Impressão SNAP |
Corresponde às especificações para produção de |
|
|
anúncios de jornal para provas gráficas. |
|
|
|
|
Japan Color |
Corresponde à especificação Japan Color 2001. |
|
|
|
|
ISO revestido |
Corresponde à especificação FOGRA 27L. |
|
|
|
|
ISO não |
Corresponde à especificação FOGRA 29L. |
|
revestido |
|
|
|
|
Nenhuma |
|
Não aplica correção de cores. Use com outras |
|
|
ferramentas de gerenciamento de cores como, por |
|
|
exemplo, perfis ICC (International Color Consortium), |
|
|
ColorSync ou o gráfico de cores PANTONE® para a |
|
|
sua impressora. |
|
|
|
Preto e branco |
|
Converte todas as cores para preto e branco ou tons |
|
|
de cinza. |
|
|
|
Use a configuração |
|
Usa a correção de cores definida na impressora. |
do painel de |
|
A correção de cores pode ser definida na impressora |
controle da |
|
por meio do painel de controle ou do software |
impressora |
|
CentreWare (se disponível). |
|
|
|
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-7
Utilização das correções de cores
Para selecionar a correção de cores em um driver suportado:
Sistema operacional |
Etapas |
Driver PostScript para Windows 2000 ou posterior
1.Selecione a guia Opções de cor.
2.Selecione a correção de cores desejada. Algumas das correções de cores estão agrupadas sob Cor Escritório, incluindo Nenhuma,
Preto e branco e Usar configurações do painel de controle da impressora ou Ajuste de impressão.
Mac OS X, versão 10.2 e superior
1.Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Qualidade da imagem na lista suspensa.
2.Selecione a correção de cores desejada na lista suspensa Correção de cores-.
Se você necessitar fazer correções de cores adicionais para o seu trabalho, você pode mover os seguintes controles deslizantes em um driver compatível:
■Claridade: Mova o cursor para a direita para clarear as cores do trabalho de impressão ou para a esquerda para escurecê-las. (Branco permanece branco, e preto permanece preto.)
■Saturação: Mova o cursor para a direita para aumentar ou para a esquerda para diminuir a intensidade de cor sem mudar a intensidade de claro/escuro.
■Contraste: Mova o cursor para a direita para aumentar o contraste ou para a esquerda para diminuí-lo. Com o aumento do contraste, as cores saturadas tornam-se mais saturadas, as cores escuras tornam-se mais escuras e as cores mais claras tornam-se mais brancas.
■Ciano/Vermelho: Mova o controle deslizante para mudar a variação de cor entre ciano e vermelho. Se você aumentar o ciano, o vermelho (seu complemento) diminuirá, e vice-versa.
■Magenta/Verde: Mova o controle deslizante para mudar a variação de cor entre magenta e verde. Se você aumentar o magenta, o verde (seu complemento) diminuirá, e vice-versa.
■Amarelo/Azul: Mova o controle deslizante para mudar a variação de cor entre amarelo e azul. Se você aumentar o amarelo, o azul (seu complemento) diminuirá, e vice-versa.
Observação: Selecione a caixa Aplicar para CMYK no driver para também aplicar os ajustes de cor quando as correções de cores de Ajuste de impressão forem usadas.
Para acompanhar os ajustes, selecione a caixa Imprimir configurações na página. O nome do arquivo, modo de qualidade de impressão e definições de cores para o trabalho são impressos na borda da página.
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-8
Utilização das correções de cores
Para ajustar as cores de seu trabalho por um driver compatível:
Sistema operacional |
Etapas |
||
|
|
|
|
Driver PostScript |
1. |
Selecione a guia Opções de cor. |
|
para Windows 2000 |
2. |
Selecione a correção de cores desejada. |
|
ou posterior |
|||
3. |
Se desejar clique no botão Mais ajustes de cor para abrir a caixa de |
||
|
|||
|
|
diálogo Mais ajustes de cor. |
|
|
4. |
Faça os ajustes desejados aos cursores para o seu trabalho. |
|
|
5. |
Se desejar, selecione Aplicar para CMYK. |
|
|
6. |
Clique no botão OK para salvar as alterações na caixa de diálogo |
|
|
|
Mais ajustes de cor. |
|
|
|
||
Mac OS X, versão 10.2 |
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Qualidade da imagem na |
||
e superior |
|
lista suspensa. |
|
|
2. |
Selecione a correção de cores desejada. |
|
|
3. |
Se desejado, selecione Imprimir configurações na página. |
|
|
4. |
Clique no botão Mais opções para abrir a caixa de diálogo Ajustes |
|
|
|
de cor. |
|
|
5. |
Faça os ajustes desejados aos cursores para o seu trabalho. |
|
|
6. |
Se desejar, selecione Aplicar para CMYK. |
|
|
7. |
Clique no botão OK para salvar as alterações na caixa de diálogo |
|
|
|
Ajustes de cor. |
|
|
|
|
A seleção de correção de cor Automática é projetada para aplicar a melhor correção de cores para cada elemento (texto, gráficos e imagens). Se necessário, você pode selecionar a tabela de cores sendo usada para esses elementos em seus trabalhos.
Você pode fazer ajustes para cores RGB, cores CMYK e cores sólidas como mostrados na seguinte tabela:
Cor Automática Personalizada |
Descrição |
|
|
Cor escritório |
Controla os ajustes de cores RGB. |
|
|
Ajuste de impressão |
Controla os ajustes de cores CMYK. |
|
|
Cor sólida |
Controla a correspondência de cores sólidas. |
|
|
Observação: A guia Cor sólida tem uma opção que permite que a impressora gerencie cores sólidas.
Para usar a tabela de cores padrão associada com um elemento em particular na guia, você pode selecionar Automática ou clicar no botão Restaurar.
Se requerido em circunstâncias especiais, você pode fazer ajustes de cores adicionais à claridade, saturação, contraste, variação de cor de ciano/vermelho, variação de cor de magenta/verde e variação de cor de amarelo/azul usados para um elemento particular.
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-9
Utilização das correções de cores
Para ajustar a correção de cores Automática em um driver suportado:
Sistema operacional |
Etapas |
||
|
|
|
|
Driver PostScript |
1. |
Selecione a guia Opções de cor. |
|
para Windows 2000 |
2. |
Selecione a opção Cor automática. |
|
ou posterior |
|||
3. |
Selecione Personalizada na lista suspensa para abrir a caixa de |
||
|
|||
|
|
diálogo Cor automática personalizada. |
|
|
4. |
Nas guias Cor escritório, Ajuste de impressão e Cor sólida da caixa |
|
|
|
de diálogo, faça as alterações desejadas para as seleções das listas |
|
|
|
suspensas Texto e gráficos e Imagens. |
|
|
5. |
Se mais ajustes forem necessários para um elemento, clique no botão |
|
|
|
Mais ajustes de cor, ajuste os controles deslizantes na caixa de |
|
|
|
diálogo Mais ajustes de cor e clique no botão OK. |
|
|
6. |
Clique no botão OK para salvar as alterações na caixa de diálogo Cor |
|
|
|
automática personalizada. |
|
|
|
||
Mac OS X, versão 10.2 |
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Qualidade da imagem na |
||
e superior |
|
lista suspensa. |
|
|
2. |
Selecione Automática na lista suspensa Correção de cores. |
|
|
3. |
Clique em Configuração automática de cores. |
|
|
4. |
Nas guias Cor escritório, Correspondência de impressão e Cor |
|
|
|
sólida, faça as alterações desejadas para as seleções das listas |
|
|
|
suspensas Texto e gráficos e Imagens. |
|
|
5. |
Se mais ajustes forem necessários para um elemento, clique no botão |
|
|
|
Mais opções, após o elemento, ajuste os controles deslizantes na |
|
|
|
caixa de diálogo Ajustes de cor e clique no botão OK. |
|
|
|
|
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-10
Impressão em preto e branco
Para obter uma saída em preto, branco e tons de cinza, você pode selecionar Preto e branco em um driver compatível:
Sistema operacional |
Etapas |
||
|
|
|
|
Driver PostScript para |
1. |
Selecione a guia Opções de cor. |
|
Windows 2000 ou |
2. |
Selecione a opção Cor escritório. |
|
posterior |
|||
3. |
Selecione Preto e branco na lista suspensa. |
||
|
|||
|
|
||
Mac OS X (versão 10.2 |
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Qualidade da imagem na |
||
e superior) |
|
lista suspensa. |
|
|
2. |
Selecione Preto e branco na lista suspensa Correção de cores. |
|
|
|
|
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-11
Impressão de páginas de separação
Um separador (uma divisória ou página de divisão) pode ser inserida após um trabalho de impressão ou entre cópias/páginas individuais de um trabalho de impressão. Especifique a bandeja a ser usada como origem das páginas de separação.
Para especificar páginas de separação em um driver compatível:
Sistema operacional |
Etapas |
|
|
|
|
Windows 2000 ou |
1. |
Selecione a guia Papel/Saída. |
posterior |
2. |
Clique no botão à direita do resumo do papel e selecione |
|
||
|
|
Separadores na lista suspensa. |
|
3. |
Selecione a opção de separador e bandeja a serem usadas na |
|
|
caixa de diálogo Separadores. |
|
|
|
Mac OS X (versão 10.2 |
1. Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Recursos da impressora |
|
e superior) |
|
na lista suspensa. |
|
2. |
Na lista suspensa Opções de alimentação do papel, selecione a |
|
|
bandeja a ser usada para as páginas de separação na lista |
|
|
suspensa Origem do papel para a última página-. |
|
|
|
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-12
Impressão de capas
A capa é a primeira ou a última página de um documento. A impressora permite escolher para a capa uma origem de papel diferente daquela usada para o corpo do documento. Por exemplo, usar papel timbrado da empresa na primeira página de um documento ou usar cartolina na primeira e na última página de um relatório.
■Use qualquer bandeja de papel aplicável como origem para impressão de capas.
■Verifique se a capa é do mesmo tamanho que o papel usado no resto do documento. Se você especificar no driver um tamanho diferente do tamanho usado na bandeja selecionada como origem das capas, suas capas serão impressas no mesmo papel do restante do documento.
Você tem várias opções para capas:
■Nenhuma: Imprime a primeira e a última página do documento usando a mesma bandeja do resto do documento.
■Primeira: Imprime a primeira página no papel da bandeja especificada.
■Primeira e última: Imprime a primeira e a última página no papel da bandeja especificada.
Capa |
Opção de impressão |
Páginas impressas na capa |
|
|
|
Primeira |
Impressão de 1 lado |
Página 1 |
|
|
|
|
Impressão em frente e verso |
Páginas 1 e 2 |
|
|
|
Última |
Impressão de 1 lado |
Última página |
|
|
|
|
Impressão em frente e verso |
Última página |
|
(páginas ímpares) |
|
|
|
|
|
Impressão em frente e verso |
Duas últimas páginas |
|
(páginas pares) |
|
|
|
|
Para que o verso da capa frontal permaneça em branco durante a impressão em frente e verso, a página dois do documento deverá estar em branco. Para que o verso da capa traseira do documento permaneça em branco, consulte a tabela a seguir para saber como inserir páginas em branco.
Opção de |
|
|
impressão |
Última página do texto |
Páginas em branco |
|
|
|
Impressão de 1 lado |
|
Adicione uma página em branco ao |
|
|
final do documento. |
|
|
|
Impressão em frente |
Numeração ímpar |
Adicione duas páginas em branco ao |
e verso |
|
final do documento. |
|
|
|
|
Numeração par |
Adicione uma página em branco ao |
|
|
final do documento. |
|
|
|
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-13
Impressão de capas
Para selecionar capas em um driver suportado:
Sistema operacional |
Etapas |
|
|
|
|
Windows 2000 ou |
1. |
Selecione a guia Papel/Saída. |
posterior |
2. |
Clique no botão à direita do resumo do papel e selecione Capas. |
|
||
|
3. |
Selecione a opção de capa e bandeja a serem usadas na caixa de |
|
|
diálogo Capas. |
Mac OS X (versão 10.2 e superior)
1.Na caixa de diálogo Imprimir, selecione Alimentação de papel.
2.Selecione Primeira página de e, em seguida, selecione a bandeja a ser usada para as capas.
3.Na lista suspensa Opções de alimentação do papel, selecione a bandeja a ser usada para as capas da lista suspensa Origem do papel para a última página.
Observação: Para a impressão de livretos, a página da capa deve ser selecionada como a Origem do papel para a última página.
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-14
Escala
Você pode reduzir ou ampliar as imagens da página quando impressas, selecionando um valor de escala entre 25 e 400%. O padrão é 100%.
50% |
100% |
200% |
Para selecionar a escala em um driver suportado:
Sistema operacional |
Etapas |
|
|
|
|
Windows 2000 ou |
1. |
Selecione a guia Papel/Saída. |
posterior |
2. |
Clique no botão à direita do resumo do papel e selecione Outro |
|
tamanho ou Seleção de papel avançada.
3.Selecione uma opção na lista suspensa Opções de escala.
4.Se você selecionar Escala manual digite a porcentagem na caixa de porcentagem.
Mac OS X (versão 10.2 |
1. |
Selecione Arquivo. |
e superior) |
2. |
Selecione Configuração da página. |
|
||
|
3. |
Especifique a porcentagem na caixa para Escala. |
|
|
|
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-15
Impressão de marcas d'água
Uma marca d'água é um texto adicional que pode ser impresso em uma ou mais páginas. Por exemplo, termos como Rascunho e Confidencial, que poderiam ser estampados em uma página antes da distribuição do documento, podem ser inseridos com uma marca d’água.
Em alguns drivers do Windows você pode:
■Criar uma marca d'água.
■Editar o texto, a cor, a localização e o ângulo de uma marca d'água existente.
■Colocar uma marca d'água na primeira página ou em todas as páginas de um documento.
■Imprimir uma marca d'água no primeiro ou no segundo plano ou mesclá-la com o trabalho de impressão.
■Usar um gráfico como marca d'água.
■Usar um datador como marca d'água.
Observação: Nem todos os aplicativos suportam a impressão de marca d'água.
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-16
Impressão de marcas d'água
Para selecionar, criar e editar marcas d’água usando um driver do Windows suportado:
Sistema operacional |
Etapas |
Windows 2000 ou posterior
1. Selecione a guia Layout/Marca d'água.
■Para usar uma marca d'água existente, selecione-a na lista suspensa Marcas d’água.
■Para modificar a marca d'água, clique no botão Editar para exibir a caixa de diálogo Editor de marca d'água.
■Para criar uma nova marca d'água, selecione Nova e utilize a caixa de diálogo Editor de marcas d'água.
2. Na lista suspensa Marcas d'água para Opções:
■Selecione uma opção para imprimir a marca d'água no primeiro ou segundo plano ou mesclá-la com o trabalho.
■Na lista suspensa Marcas d'água para Opções, selecione impressão da marca d'água em todas as páginas ou apenas na primeira página.
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-17
Impressão de imagens em espelho
Você pode imprimir páginas como imagens em espelho (vira as imagens horizontalmente nas páginas quando impressas).
Para selecionar imagens em espelho em um driver compatível:
Sistema operacional |
Etapas |
|
|
|
|
Driver PostScript |
1. |
Selecione a guia Avançado. |
para Windows 2000 |
2. |
Selecione Sim para Saída espelhada. |
|
ou posterior
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-18
Criar e salvar tamanhos personalizados
As impressoras Phaser 6360 podem imprimir em papel de tamanho personalizado a partir da bandeja 1 (MPT). É possível salvar as configurações de papel de tamanho personalizado em um driver da impressora compatível. Como esses tamanhos personalizados são salvos no sistema operacional do computador, eles ficam disponíveis para que você os selecione em seus aplicativos.
Observação: Para obter detalhes sobre a colocação e impressão de papel de tamanho personalizado, consulte Noções básicas de impressão no Guia do usuário em www.xerox.com/office/6360support.
Para criar e salvar um novo tamanho personalizado em um driver suportado:
Sistema operacional |
Etapas |
|
|
|
|
Windows 2000 |
1. |
Selecione a guia Papel/Saída. |
ou posterior |
2. |
Clique no botão à direita do resumo do papel e selecione |
|
||
|
|
Outro tamanho. |
|
3. |
Na caixa de diálogo Configuração do tamanho do papel, |
|
|
selecione Novo na lista suspensa Tamanho do papel de saída. |
|
4. |
Na caixa de diálogo Novo tamanho personalizado, digite um |
|
|
nome descritivo na caixa Nome e as dimensões nas caixas |
|
|
Largura e Altura. |
|
5. |
Clique no botão OK. |
|
|
|
Mac OS X (versão 10.2 |
1. Selecione Configuração da página no menu Arquivo. |
|
e superior) |
2. |
Selecione a impressora Phaser 6360. |
|
||
|
3. |
Na lista suspensa Tamanho do papel selecione Gerenciar |
|
|
tamanhos personalizados. |
|
4. |
Clique no botão + para adicionar um novo tamanho de página |
|
|
personalizado. |
|
5. |
Forneça um nome descritivo para o tamanho de página |
|
|
personalizado e digite as informações da margem. |
|
|
|
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-19
Notificação de conclusão do trabalho
Você pode selecionar para ser notificado quando seu trabalho de impressão for concluído. Uma mensagem será exibida no canto inferior direito da tela do computador com o nome do trabalho e da impressora que o imprimiu.
Observação: Esta função está disponível apenas quando a impressora está conectada ao computador via rede.
Para selecionar a notificação de trabalho concluído em um driver compatível:
Sistema operacional |
Etapas |
Windows 2000 ou posterior
1.Na parte inferior de qualquer guia, clique no botão Mais status.
2.No menu PrintingScout, selecione Notifique-me quando o trabalho for concluído ou tiver falha ou Notifique-me quando o trabalho for concluído.
Mac OS X (versão 10.2 e superior)
1.Selecione o painel Solução de problemas.
2.Assinale a caixa Notifique-me quando meu trabalho for concluído.
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-20
Impressão de tipos de trabalhos especiais
Esta seção inclui:
■Envio de trabalhos pessoais, pessoais salvos, protegidos, de prova ou de impressão salva na página 1-22
■Envio de impressão com trabalhos na página 1-23
■Imprimir ou excluir trabalhos de impressão protegida na página 1-24
■Imprimir ou excluir trabalhos de impressão pessoal na página 1-24
■Imprimir ou excluir trabalhos de impressão de prova e salva na página 1-24
■Imprimir ou excluir trabalhos pessoais salvos na página 1-25
Você poderá selecionar um dos seguintes tipos de trabalhos especiais se sua impressora tiver uma unidade de disco rígido:
■Impressão pessoal: Imprime o trabalho quando você seleciona o seu nome de usuário no painel de controle da impressora ou no CentreWare IS.
■Impressão protegida: Só imprime o trabalho depois que você selecionar seu nome de usuário e digitar a senha numérica (senha) no painel de controle.
■Impressão de prova: Imprime somente uma cópia do trabalho para que você possa revisar. Se desejar imprimir as cópias adicionais, selecione o nome do trabalho no painel de controle.
■Impressão salva compartilhada: Armazena o trabalho no disco rígido para que você possa imprimi-lo do painel de controle, quando necessário. O trabalho não é excluído após a impressão.
■Trabalho pessoal salvo: Armazena o trabalho no disco rígido de forma que você possa imprimi-lo quando selecionar seu nome de usuário e digitar sua senha numérica de quatro dígitos no painel de controle da impressora. O trabalho não é excluído após a impressão.
■Imprimir com: Imprime trabalhos existentes salvos, pessoais e ou compartilhados, armazenados na unidade de disco rígido da impressora, com o trabalho atual, utilizando os atributos de intercalação e número de cópias do trabalho atual. O trabalho atual é excluído após a impressão.
Impressora a laser em cores Phaser® 6360 1-21