Xerox PHASER 6300, PHASER 6350 User Manual

Guide d’utilisation
Phaser® 6300/6350
color laser printer
Guida dell'utente
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Gebruikershandleiding
Användarhandbok
www.xerox.com/office/support
Copyright © 2005 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. I diritti non pubblicati sono protetti ai sensi delle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere riprodotto in alcuna forma senza autorizzazione di Xerox Corporation.
La protezione del copyright reclamata comprende tutti i materiali e le informazioni tutelabili dalle leggi sul copyright ora permessi per legge scritta o giudiziale o concessi più avanti, incluso, senza limitazione, il materiale generato dai programmi software visualizzati sullo schermo quali stili, modelli, icone, schede video, aspetti ecc.
®
XEROX PhaserSMART
Acrobat Brilliant
, The Document Company®, la X® digitale, CentreWare®, infoSMART®, Made For Each Other®, Phaser®,
®
e Walk-Up™ sono marchi di Xerox Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
, Adobe® Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, Adobe
®
Screens, Adobe Garamond®, Adobe Jenson™, Birch®, Carta®, IntelliSelect®, Mythos®, Quake® e Tekton® sono
marchi di Xerox Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
Apple
, AppleTalk®, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS®, TrueType®, Apple Chancery®, Chicago®,
®
Geneva
, Monaco®, New York® e QuickDraw® sono marchi di Apple Computer, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Marigold
Ave ry
HP-GL
e Oxford™ sono marchi di Alpha Omega Typography.
è un marchio di Avery Dennison Corporation.
®
, HP-UX® e PCL® sono marchi di Hewlett-Packard Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Hoefler Text è stato progettato da Hoefler Type Foundry.
®
e AIX® sono marchi di International Business Machines Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
IBM
®
ITC Avant Guard Gothic Zapf Dingbats
Bernhard Modern Garamond
Macromedia
Windows
®
sono marchi di International Typeface Corporation.
, Times™ e Univers™ sono marchi di Linotype-Hell AG e/o di sue consociate.
®
and Flash® sono marchi di Macromedia, Inc.
®
, Windows NT®, Windows Server™ e Wingdings® sono marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in
, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery® e ITC
, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel
altri paesi.
Albertus
Antique Olive
Eurostile
Novell
, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ e Times New Roman™ sono marchi di Monotype Corporation.
®
è un marchio di M. Olive.
è un marchio di Nebiolo.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ e Novell Distributed Print Services™ sono marchi di
Novell Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
SM
Sun
, Sun Microsystems™ e Solaris® sono marchi di Sun Microsystems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
è un marchio di SWOP Inc.
SWOP
®
è un marchio negli Stati Uniti e in altri paesi, concesso su licenza esclusiva di X/Open Company Limited.
UNIX
In qualità di partner E
NERGY STAR
risparmio energetico. Il nome e il logo E
®
, Xerox Corporation garantisce che questo prodotto soddisfa le direttive ENERGY STAR per il
NERGY STAR sono marchi registrati negli Stati Uniti.
Questo prodotto utilizza il codice per SHA-1 che è stato scritto da John Halleck e viene utilizzato previo consenso dello stesso autore.
Questo prodotto comprende un'implementazione di LZW autorizzata con brevetto USA 4.558.302.
I colori generati PANTONE PANTONE aggiornate per verificare l'accuratezza dei colori. PANTONE
®
potrebbero non corrispondere agli standard identificati da PANTONE. Consultare le pubblicazioni
®
e gli altri marchi commerciali di Pantone, Inc. sono
proprietà di Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.

Sommario

1 Funzioni della stampante
Parti della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vista anteriore destra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vista posteriore sinistra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Vista interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Configurazione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Funzioni standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Configurazioni disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Aggiornamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Funzioni del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Layout del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Diagramma dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Pagine di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Pagine di esempio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Ulteriori informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Risorse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Centro assistenza Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
2 Nozioni di base sulla rete
Panoramica dell'installazione e della configurazione della rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Impostazione della rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Scelta di un metodo di connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Connessione tramite Ethernet (consigliata) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Connessione tramite USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Configurazione dell'indirizzo di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Indirizzi TCP/IP e IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Impostazione automatica dell’indirizzo IP della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Metodi dinamici per impostare l'indirizzo IP della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Impostazione manuale dell'indirizzo IP della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Installazione dei driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Driver disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Windows 98 SE e Windows 2000 o versioni successive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Macintosh OS 9.x . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Macintosh OS X 10.2 e versioni successive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Documenti di infoSMART Knowledge Base (solo in lingua inglese) . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
i
Sommario
3 Nozioni di base sulla stampa
Panoramica dei passaggi di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Tipi di carta e supporti di stampa supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Istruzioni per l'uso della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Carta che può danneggiare la stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Istruzioni per la conservazione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Grammature e formati carta supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Caricamento della carta nel cassetto 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Alimentazione manuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Caricamento della carta nei cassetti 2–5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Selezione delle opzioni di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Selezione delle preferenze di stampa (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Selezione di opzioni per un singolo lavoro (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Selezione di opzioni per un singolo lavoro (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Stampa fronte retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Stampa fronte retro automatica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Opzioni di rilegatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Selezione della stampa fronte retro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Stampa su supporti speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Stampa su lucidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Stampa su buste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Stampa su etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Stampa su carta lucida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Stampa su formati carta personalizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
ii
Sommario
4 Qualità di stampa
Controllo della qualità delle stampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Selezione della modalità di qualità stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Regolazione del colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Risoluzione dei problemi di qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Righe, sbavature o striature. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Difetti ripetuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Colori allineati in modo non corretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Fusione incompleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Tutti i colori sono troppo chiari o troppo scuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Qualità di stampa dei lucidi insufficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Grigi non neutrali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Colori variabili da un computer all'altro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Impostazioni dei colori non applicate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Colori non corrispondenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Colori stampati non corrispondenti ai colori del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Colori PANTONE non corrispondenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Area di stampa non centrata sulla carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
5 Manutenzione
Pulizia della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Pulizia della parte esterna della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Pulizia del sensore di densità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Ordine dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Elementi della procedura di manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Quando ordinare i materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Riciclaggio dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Richiesta di un kit di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Spostamento e imballaggio della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Precauzioni per lo spostamento della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Spostamento della stampante all'interno dell'ufficio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Preparazione della stampante per il trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
iii
Sommario
6 Risoluzione dei problemi
Rimozione degli inceppamenti della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Prevenzione degli inceppamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Difetto di alimentazione nel cassetto 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Difetto di alimentazione nei cassetti 2-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Inceppamento al fusore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Inceppamento nell'unità fronte retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Inceppamento al rullo di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Informazioni utili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Messaggi sul pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Avvisi PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Assistenza tecnica PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
Collegamenti Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
A Sicurezza dell’utente
Indice
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
iv

Funzioni della stampante

Questo capitolo comprende
Parti della stampante a pagina 1-2
Configurazione della stampante a pagina 1-4
Pannello di controllo a pagina 1-6
Ulteriori informazioni a pagina 1-9
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
1-1

Parti della stampante

Questa sezione comprende
Vista anteriore destra a pagina 1-2
Vista posteriore sinistra a pagina 1-3
Vista interna a pagina 1-3

Vista anteriore destra

1
2
3
4
5
Parti della stampante
7
8
9
6
1. Coperchio superiore
2. Pannello di controllo
3. Sportello anteriore
4. Maniglia per l’apertura del cassetto 1 (MPT - multiuso)
5. Cassetto 2
6. Cassetti 3, 4 e 5
7. Pulsante per l'apertura dello sportello anteriore B
8. Fermo per l'apertura dello sportello anteriore A
9. Interruttore di alimentazione
6300-099
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
1-2

Vista posteriore sinistra

1
2
3
4
5
1. Coperchio superiore
2. Cartucce di toner
3. Connessione USB
4. Connessione Ethernet 10/100 Base-T
5. Connessione del cavo di alimentazione
Parti della stampante
6300-053

Vista interna

Sportelli A e C aperti Sportello B aperto
21
1
1. Sportello anteriore A
2. Rullo di trasferimento
3. Unità Immagine
4. Sportello C
432
6300-076
1. Sportello anteriore B
2. Fusore
6300-034
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
1-3

Configurazione della stampante

Configurazione della stampante
Questa sezione comprende
Funzioni standard a pagina 1-4
Configurazioni disponibili a pagina 1-4
Opzioni a pagina 1-5
Aggiornamenti a pagina 1-5

Funzioni standard

Velocità massima di stampa (pagine per minuto)
Stampanti Phaser 6300N e Phaser 6300DN : 36 ppm in bianco e nero, 26 ppm a colori
Stampanti Phaser 6350DP, Phaser 6350DT e Phaser 6350DX: 36 ppm
Risoluzione massima (dpi): 2400
Font: PostScript e PCL
Cassetti: cassetto 1 (MPT) e cassetto 2
Connessione: USB

Configurazioni disponibili

Configurazioni della stampante
6300N 6300DN 6350DP 6350DT 6350DX
Memoria (MB) 256 256 256 512 512
Disco rigido interno No* No* No* No*
Stampa fronte retro automatica
Connessione Ethernet 10/100
*Questa opzione può essere acquistata separatamente per queste configurazioni.
No
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
1-4
Configurazione della stampante

Opzioni

Se non presenti come standard sulla stampante è possibile ordinare componenti aggiuntivi quali cassetti, memoria e un disco rigido interno.
Cassetti aggiuntivi
Alimentatore da 550 fogli
Alimentatore alta capacità da 1100 fogli
Stampante Phaser 6300/6350 può avere alimentatori nelle seguenti combinazioni
1 alimentatore da 550 fogli (cassetto 3)
1 alimentatore alta capacità da 1100 fogli (cassetti 3 e 4)
1 alimentatore da 550 fogli (cassetto 3) e 1 alimentatore alta capacità da 1100 fogli
(cassetti 4 e 5)
Memoria
Schede di memoria RAM: 128 MB, 256 MB e 512 MB (fino a 1 GB)
Unità disco rigido interna
L’unità disco rigido interna fornisce funzioni stampante aggiuntive
Lavori di stampa protetti, personali, di prova e salvati
Memorizzazione di font
Fascicolazione

Aggiornamenti

Per ordinare il kit di aggiornamento da Phaser 6300N a 6300DN, rivolgersi al rivenditore di zona oppure visitare il sito www.xerox.com/office/6300_6350supplies
.
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
1-5

Pannello di controllo

Pannello di controllo
Questa sezione comprende
Funzioni del pannello di controllo a pagina 1-6
Layout del pannello di controllo a pagina 1-7
Diagramma dei menu a pagina 1-7
Pagine di informazioni a pagina 1-8
Pagine di esempio a pagina 1-8

Funzioni del pannello di controllo

Pannello di controllo
Visualizza lo stato di funzionamento della stampante (ad esempio: Stampa in corso,
Pronta per stampare), errori e avvertenze della stampante.
Visualizza messaggi che richiedono il caricamento della carta, la sostituzione dei materiali
di consumo e la rimozione di inceppamenti.
Consente di accedere agli strumenti e alle pagine di informazioni per la risoluzione
dei problemi.
Consente di modificare le impostazioni di stampa e di rete.
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
1-6

Layout del pannello di controllo

READY TO PRINT
Walk-Up Features
Information Paper Tray Setup Printer Setup Troubleshooting
CMYK
Pannello di controllo
3
5
1
1. LED indicatore di stato:
Verde: stampante pronta per la stampa Giallo: condizione di avvertenza, la stampante
continua a stampare
Rosso: sequenza di avvio o errore Lampeggiante: stampante occupata o in fase
di riscaldamento
2. Il display grafico indica messaggi di stato
emenu
3. Pulsante Annulla
Consente di annullare il lavoro di stampa corrente.

Diagramma dei menu

2
4 687
4. Pulsante Indietro
Consente di ritornare alla voce di menu precedente.
5. Pulsante Freccia su
Consente di scorrere i menu verso l'alto.
6. Pulsante Freccia giù
Consente di scorrere i menu verso il basso.
7. Pulsante OK
Consente di accettare l'impostazione selezionata.
8. Pulsante Guida (?)
Consente di visualizzare un messaggio della guida con informazioni sulla stampante, come stato della stampante, messaggi di errore e informazioni di manutenzione.
6300-068
Il Diagramma dei menu assiste negli spostamenti nei menu del pannello di controllo. Per stampare il Diagramma dei menu, procedere come segue.
1. Dal pannello di controllo della stampante, selezionare Informazioni e quindi premere
il pulsante OK.
2. Selezionare Diagramma dei menu, quindi premere il pulsante OK per stampare
la pagina.
Nota: Stampare il Diagramma dei menu per vedere altre pagine di informazioni disponibili
per la stampa.
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
1-7
Pannello di controllo

Pagine di informazioni

La stampante viene fornita con una serie di pagine di informazioni utili per ottenere risultati ottimali. Accedere a queste pagine dal pannello di controllo. Stampare il Diagramma dei menu per vedere dove si trovano le pagine di informazioni nella struttura dei menu sul pannello di controllo.
Nota: Questa icona di stampa appare prima dei titoli delle pagine di
informazioni che possono essere stampate. Quando sul pannello di controllo viene evidenziata la pagina di informazioni, premere il pulsante OK per stampare tale pagina.
Ad esempio, per stampare la Pagina di configurazione o la Pagina Uso dei materiali di consumo, che visualizzano informazioni attuali sulla stampante, effettuare quanto segue.
1. Dal pannello di controllo della stampante, selezionare Informazioni e quindi premere
il pulsante OK.
2. Selezionare Pagine di informazioni e premere il pulsante OK.
3. Selezionare Pagina di configurazione o Pagina Uso dei materiali di consumo e
premere il pulsante OK per stampare.
Nota: È anche possibile stampare queste pagine da CentreWare Internet Services (IS) e dal
driver della stampante.

Pagine di esempio

Insieme alla stampante vengono fornite delle pagine di esempio che dimostrano le differenti funzioni della stampante.
Per stampare le pagine di esempio
1. Dal pannello di controllo della stampante, selezionare Informazioni e quindi premere
il pulsante OK.
2. Selezionare Pagine di esempio e premere il pulsante OK.
3. Selezionare la pagina di esempio desiderata e premere il pulsante OK per stampare.
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
1-8

Ulteriori informazioni

Ulteriori informazioni
Questa sezione comprende
Risorse a pagina 1-9
Centro assistenza Xerox a pagina 1-10
È possibile ottenere informazioni sulla stampante e sulle relative capacità dalle seguenti fonti.

Risorse

Informazioni Origine
Guida all'installazione* Guida rapida* Guida dell'utente (PDF) Guida alle funzioni avanzate (PDF) Video
Strumenti di gestione della stampante www.xerox.com/office/pmtools
infoSMART Knowledge Base www.xerox.com/office/6300_6350infoSMART
PhaserSMART www.phaserSMART.com
Assistenza tecnica www.xerox.com/office/6300_6350support
Informazioni sulla selezione dei menu o messaggi di errore sul pannello di controllo
Pagine di informazioni Menu del pannello di controllo
* Anche disponibile sul sito Assistenza.
In dotazione con la stampante In dotazione con la stampante
www.xerox.com/office/6300_6350support www.xerox.com/office/6300_6350support www.xerox.com/office/6300_6350support
Pulsante Guida (?) sul pannello di controllo
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
1-9
Ulteriori informazioni

Centro assistenza Xerox

Il programma Centro assistenza Xerox viene caricato durante l'installazione del driver della stampante. Appare sul desktop dei sistemi Windows e viene memorizzato nella cartella delle utilità dei sistemi Mac. Rappresenta il punto di partenza per accedere alle informazioni elencate di seguito.
Manuali dell'utente ed esercitazioni su video
Problemi e soluzioni
Stato della stampante e dei materiali di consumo
Ordinazione e riciclaggio dei materiali di consumo
Risposte a domande frequenti
Impostazioni predefinite del driver della stampante (solo Windows)
Per avviare l'utilità Centro assistenza Xerox
1. Selezionare una delle seguenti opzioni.
Windows: fare doppio clic sull'icona di
Centro assistenza Xerox sul desktop.
Macintosh: selezionare la cartella Applicazioni,
selezionare la cartella Utilità e quindi fare doppio clic su Centro assistenza Xerox.
2. Selezionare la stampante nell'elenco a discesa
Seleziona stampante.
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
1-10

Nozioni di base sulla rete

Questo capitolo comprende
Panoramica dell'installazione e della configurazione della rete a pagina 2-2
Impostazione della rete a pagina 2-3
Configurazione dell'indirizzo di rete a pagina 2-5
Installazione dei driver della stampante a pagina 2-9
Documenti di infoSMART Knowledge Base (solo in lingua inglese) a pagina 2-12
Questo capitolo fornisce informazioni di base sull'impostazione e sulla connessione della stampante.
Ve d e re an c h e :
Guida alle funzioni avanzate sul sito www.xerox.com/office/6300_6350support
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
2-1

Panoramica dell'installazione e della configurazione della rete

Panoramica dell'installazione e della configurazione della rete
Per impostare e configurare la rete
1. Accendere la stampante e il computer.
2. Collegare la stampante alla rete usando l'hardware e i cavi consigliati.
3. Configurare l'indirizzo di rete della stampante, che consente di identificare la stampante
all'interno della rete.
Sistemi operativi Windows: se la stampante viene collegata a una rete TCP/IP
già esistente, lanciare la procedura di installazione dal Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM software e documentazione) per configurare automaticamente
l'indirizzo IP della stampante. È anche possibile impostare manualmente l'indirizzo IP della stampante sul pannello di controllo.
Sistemi operativi Macintosh: impostare manualmente l'indirizzo di rete della
stampante (per TCP/IP) sul pannello di controllo.
4. Installare il driver sul computer dal Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM
software e documentazione). Per informazioni sull'installazione dei driver, consultare la sezione di questo capitolo relativa al sistema operativo in uso.
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
2-2

Impostazione della rete

Impostazione della rete
Questa sezione comprende
Scelta di un metodo di connessione a pagina 2-3
Connessione tramite Ethernet (consigliata) a pagina 2-3
Connessione tramite USB a pagina 2-4

Scelta di un metodo di connessione

Connettere la stampante alla rete tramite Ethernet o USB. L'hardware e i cavi richiesti variano in base al tipo di connessione scelto. I cavi e l'hardware non sono generalmente forniti con la stampante e devono, pertanto, essere acquistati separatamente.

Connessione tramite Ethernet (consigliata)

La connessione Ethernet può essere utilizzata per più computer. Supporta più stampanti e sistemi sulla rete Ethernet. È consigliata una connessione Ethernet poiché è più veloce rispetto a una connessione USB. Inoltre, consente all'utente l'accesso diretto a CentreWare IS. CentreWare IS è costituito da una semplice interfaccia che permette di gestire, configurare e monitorare le stampanti della rete direttamente dal desktop usando un server Web incorporato. Per informazioni più dettagliate su CentreWare IS, fare clic sul pulsante Guida all'interno dell'applicazione per accedere alla Guida in linea di CentreWare IS.
Connessione di rete
A seconda della configurazione del sistema in uso, per la connessione Ethernet è necessario disporre dell'hardware e dei cavi seguenti.
Per la connessione a un solo computer, è necessario un cavo crossover Ethernet RJ-45.
Per la connessione a uno o più computer tramite hub, sono necessari un hub Ethernet e due
cavi a doppino intrecciato (categoria 5/RJ-45).
Per la connessione a uno o più computer tramite cavo o router DSL, sono necessari un
cavo o un router DSL e due o più cavi a doppino intrecciato (categoria 5/RJ-45). Un cavo per dispositivo.
Per la connessione a uno o più computer tramite hub, collegare il computer all'hub con un
cavo, quindi collegare la stampante all'hub con il secondo cavo. Utilizzare una qualsiasi porta dell’hub, eccetto la porta uplink.
I protocolli più comunemente utilizzati con Ethernet sono TCP/IP ed EtherTalk. Per stampare con un protocollo TCP/IP, il computer e la stampante devono disporre di un indirizzo IP univoco.
Ve d e re an c h e :
Configurazione dell'indirizzo di rete a pagina 2-5 Installazione dei driver della stampante a pagina 2-9
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
2-3
Impostazione della rete
Connessione di rete (Cavo o DSL) autonoma
Per informazioni sulla configurazione di una connessione via cavo o DSL per la stampante, visitare il sito www.xerox.com/office/6300_6350infoSMART
Ve d e re an c h e :
Documenti di infoSMART Knowledge Base (solo in lingua inglese) a pagina 2-12
.

Connessione tramite USB

Se si prevede di collegare un solo computer alla stampante, la connessione USB ha una buona velocità di trasmissione dei dati, anche se inferiore alla velocità di una connessione Ethernet. Per abilitare una connessione USB, i PC devono eseguire uno dei seguenti sistemi operativi: Microsoft Windows 98 SE, Windows Me, Windows XP o Windows 2000. I Macintosh devono eseguire Mac OS 9.x o una versione successiva.
Connessione USB
Per la connessione tramite porta USB si utilizza un cavo standard USB A/B. Il cavo non è incluso con la stampante e deve essere acquistato separatamente. Accertarsi di utilizzare il cavo USB corretto per la connessione.
1. Collegare il cavo USB alla stampante quindi accendere la stampante.
2. Collegare l'altra estremità del cavo USB al computer.
Ve d e re an c h e :
Configurazione dell'indirizzo di rete a pagina 2-5 Installazione dei driver della stampante a pagina 2-9
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
2-4

Configurazione dell'indirizzo di rete

Configurazione dell'indirizzo di rete
Questa sezione comprende
Indirizzi TCP/IP e IP a pagina 2-5
Impostazione automatica dell’indirizzo IP della stampante a pagina 2-6
Metodi dinamici per impostare l'indirizzo IP della stampante a pagina 2-6
Impostazione manuale dell'indirizzo IP della stampante a pagina 2-8

Indirizzi TCP/IP e IP

In una rete di grandi dimensioni, rivolgersi all’amministratore di rete per gli indirizzi TCP/IP adatti e le informazioni di configurazione aggiuntive.
Se si sta creando una rete LAN di dimensioni ridotte o si sta collegando la stampante direttamente al computer tramite una connessione Ethernet, seguire la procedura per l’impostazione automatica dell’indirizzo IP della stampante.
In genere, nelle reti Ethernet, i PC e le stampanti comunicano tra loro mediante i protocolli TCP/IP. Per poter attivare una connessione TCP/IP, è necessario che ogni stampante e ogni computer siano contraddistinti da un indirizzo IP univoco. Anche se non possono essere uguali, è importante che gli indirizzi siano simili: è sufficiente che l'ultima cifra sia diversa. Ad esempio, una stampante può disporre dell’indirizzo 192.168.1.2, mentre il computer dispone dell’indirizzo 192.168.1.3. Un altro dispositivo potrà disporre dell’indirizzo
192.168.1.4.
Generalmente, i computer Macintosh comunicano con le stampanti della rete mediante il protocollo TCP/IP o EtherTalk. Per i sistemi Mac OS X, è preferibile utilizzare TCP/IP. A differenza di quanto avviene con il protocollo TCP/IP, tuttavia, EtherTalk non richiede indirizzi IP a stampanti e computer.
Molte reti sono dotate di un server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Il server DHCP programma automaticamente un indirizzo IP in ogni PC e stampante della rete configurato per l'utilizzo di DHCP. Il server DHCP è integrato nella maggior parte dei ruoter via cavo e DSL in circolazione. Se si usa un router via cavo o DSL, consultare la documentazione del dispositivo per informazioni sull'assegnazione degli indirizzi IP.
Ve d e re an c h e :
Documenti di infoSMART Knowledge Base (solo in lingua inglese) a pagina 2-12
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
2-5
Configurazione dell'indirizzo di rete

Impostazione automatica dell’indirizzo IP della stampante

Se la stampante viene collegata a una piccola rete TCP/IP già esistente e sprovvista di server DHCP, usare il programma di installazione del Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM software e documentazione) per rilevare l'indirizzo IP della stampante o assegnarne uno. Per ulteriori informazioni, inserire il Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM software e documentazione) nell'unità CD-ROM del computer. Dopo l'avvio del programma di installazione, attenersi alle istruzioni visualizzate a video.
Nota: Per un corretto funzionamento del programma di installazione automatica, la stampante
deve essere collegata a una rete TCP/IP funzionante.

Metodi dinamici per impostare l'indirizzo IP della stampante

Impostare l’indirizzo IP della stampante utilizzando uno dei seguenti metodi. DHCP è abilitato su tutte le stampanti Phaser come impostazione predefinita.
DHCP
CentreWare IS
IP automatico
Informazioni necessarie per l’indirizzamento IP manuale
Informazioni Commenti
Indirizzo IP della stampante Il formato è xxx.xxx.xxx.xxx, dove xxx
rappresenta un numero decimale compreso tra0e 255.
Maschera di rete Se non si è sicuri, lasciare questa opzione vuota.
La stampante sceglierà una maschera appropriata.
Indirizzo router/gateway predefinito L'indirizzo del router è necessario per attivare la
comunicazione con l'host da un segmento diverso da quello della rete locale.
Abilitazione di DHCP sulla stampante
Assicurarsi che il protocollo DHCP della stampante sia attivato impostando il pannello di controllo o usando CentreWare IS. DHCP è abilitato su tutte le stampanti Phaser come impostazione predefinita.
Nota: Per determinare l’indirizzo IP della stampante, selezionare Identificazione
stampante sul pannello di controllo.
Ve d e re an c h e :
Funzioni del pannello di controllo a pagina 1-6
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
2-6
Configurazione dell'indirizzo di rete
Variazione o modifica dell'indirizzo IP utilizzando CentreWare IS
CentreWare IS è costituito da una semplice interfaccia che permette di gestire, configurare e monitorare le stampanti della rete direttamente dal desktop usando un server Web incorporato. Per informazioni più dettagliate su CentreWare IS, fare clic sul pulsante Guida all'interno dell'applicazione CentreWare IS per accedere alla Guida in linea di CentreWare IS.
Dopo aver impostato l'indirizzo IP della stampante, è possibile modificare il protocollo TCP/IP usando CentreWare IS.
1. Avviare il browser Web.
2. Immettere l'indirizzo IP della stampante nel campo Indirizzo del browser Web
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Fare clic su Proprietà.
4. Selezionare la cartella Protocolli nella barra laterale sinistra.
5. Selezionare TCP/IP.
6. Immettere o modificare le impostazioni e fare clic su Salva modifiche in fondo
alla pagina.
Uso dei nomi host con DNS (Domain Name Service)
La stampante supporta il nome DNS tramite un resolver DNS incorporato. Il protocollo resolver DNS comunica con uno o più server DNS per risolvere l'indirizzo IP di un determinato nome host o il nome host di un determinato indirizzo IP.
Per usare un nome host IP per la stampante, l'amministratore del sistema deve aver configurato uno o più server DNS e un database locale di spazio di nomi di dominio DNS. Per configurare la stampante per DNS, fornire fino a due indirizzi IP del server dei nomi DNS.
DDNS (Dynamic Domain Name Service)
Questa stampante supporta l'assegnazione dinamica dei nomi di dominio tramite DHCP. È necessario che il protocollo DHCP sia attivato per consentire il funzionamento del DDNS. Il server DHCP della rete deve inoltre supportare gli aggiornamenti del DNS dinamico fino al supporto dell'opzione 12 o dell'opzione 81. Per ulteriori informazioni, consultare l'amministratore della rete.
1. Avviare il browser Web.
2. Immettere l'indirizzo IP della stampante nel campo Indirizzo del browser Web
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selezionare Proprietà.
4. Selezionare la cartella Protocolli nella barra laterale sinistra.
5. Selezionare TCP/IP.
6. Nella sezione Impostazioni BOOTP/DHCP, impostare l'opzione BOOTP/DHCP
su Attivato.
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
2-7
Configurazione dell'indirizzo di rete
7. Per attivare il servizio DDNS, immettere le seguenti informazioni sulle impostazioni
DDNS/WINS
DDNS: impostare su Attivato.
Rilascio nome host: impostare su Disattivato.
Nome DDNS/WINS: usare il nome predefinito fornito da Xerox o immetterne
un altro.
Server WINS primario (opzionale)
Server WINS secondario (opzionale)
8. Fare clic su Salva modifiche dopo avere immesso le impostazioni.

Impostazione manuale dell'indirizzo IP della stampante

Nota: Verificare che l'indirizzo IP del computer sia stato configurato correttamente per la rete.
Contattare l'amministratore di rete per ottenere maggiori informazioni.
Se la stampante viene collegata a una rete sprovvista di server DNS o a un ambiente in cui è compito dell'amministratore assegnare gli indirizzi IP alle stampanti, impostare manualmente
l'indirizzo IP procedendo come descritto di seguito. L'indirizzo IP impostato manualmente sovrascrive gli indirizzi assegnati da DHCP e da IP automatico. Se si opera in un piccolo ufficio con un unico PC e una connessione remota via modem, l'indirizzo IP può essere impostato manualmente.
1. Dal pannello di controllo della stampante, selezionare Impostazioni della stampante
e quindi premere il pulsante OK.
2. Selezionare Impostazione connessione e premere il pulsante OK.
3. Selezionare Impostazione rete e premere il pulsante OK.
4. Selezionare Impostazione TCP/IP e premere il pulsante OK.
5. Selezionare DHCP/BOOTP e premere il pulsante OK per selezionare Disattivato.
6. Selezionare Indirizzo TCP/IP e premere il pulsante OK.
7. Inserire l’indirizzo IP della stampante e premere il pulsante OK.
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
2-8

Installazione dei driver della stampante

Installazione dei driver della stampante
Questa sezione comprende
Driver disponibili a pagina 2-9
Windows 98 SE e Windows 2000 o versioni successive a pagina 2-10
Macintosh OS X 10.2 e versioni successive a pagina 2-11

Driver disponibili

Per accedere alle opzioni di stampa speciali, utilizzare il driver della stampante Xerox.
Xerox fornisce i driver per numerosi linguaggi di descrizione della pagina e sistemi operativi. Sono disponibili i seguenti driver della stampante:
Driver stampante Origine* Descrizione
Driver Windows PostScript CD-ROM e
Web
Driver PCL Solo sul Web Il driver PCL può essere utilizzato per
Driver Stampa Walk-Up di Xerox (Windows)
Driver Macintosh OS 9.x CD-ROM e
Driver per Mac OS X (versione 10.2 e successive)
Driver UNIX Solo sul Web Questo driver permette di stampare da un
Solo sul Web Questo driver permette di stampare da PC
Web
CD-ROM e Web
* Andare al sito www.xerox.com/office/drivers
Il driver PostScript è consigliato per sfruttare al meglio le funzioni personalizzate del sistema e l’originale Adobe® PostScript®. (Driver della stampante predefinito)
applicazioni che richiedono il linguaggio PCL.
Nota: Solo per Windows 2000 e Windows XP.
su qualsiasi stampante Xerox abilitata per PostScript. Questo driver risulta particolarmente utile per i professionisti che si spostano di frequente e che devono utilizzare stampanti diverse.
Questo driver abilita la stampa dal sistema operativo Mac OS 9.x.
Questo driver consente di stampare da un sistema operativo Mac OS X (versione 10.2 e successive).
sistema operativo UNIX.
per scaricare i driver aggiornati
della stampante.
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
2-9
Installazione dei driver della stampante

Windows 98 SE e Windows 2000 o versioni successive

Per installare il driver della stampante dal Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM software e documentazione)
1. Inserire il CD nell'unità CD-ROM del computer. Se il programma di installazione non
viene avviato, attenersi alla procedura riportata di seguito.
a. Fare clic su Start, quindi su Esegui. b. Nella casella di Esegui, digitare: <unità CD>:\INSTALL.EXE.
2. Selezionare la lingua desiderata dall’elenco visualizzato.
3. Selezionare Installa driver della stampante.
4. Selezionare il metodo di installazione e quindi seguire le istruzioni sullo schermo.
Ve d e re an c h e :
Documenti di infoSMART Knowledge Base (solo in lingua inglese) a pagina 2-12

Macintosh OS 9.x

USB
Una stampante collegata tramite USB non viene visualizzata in Scelta Risorse. Per creare una stampante da scrivania USB
1. Inserire il Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM software e documentazione)
nell’unità CD-ROM.
2. Utilizzare Utilità stampanti da scrivania per creare una stampante da scrivania USB.
L’utilità si trova nella cartella PhaserTools creata durante l’installazione del software.
Ve d e re an c h e :
Documenti di infoSMART Knowledge Base (solo in lingua inglese) a pagina 2-12
Guida alle funzioni avanzate sul sito www.xerox.com/office/6300_6350support
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
2-10
Installazione dei driver della stampante
EtherTalk
Nota: Se si utilizza una rete EtherTalk, non sarà necessario impostare un indirizzo IP su
computer Macintosh.
Per installare il driver della stampante, effettuare i seguenti passaggi.
1. Aprire il pannello di controllo di AppleTalk.
2. Verificare che la porta Ethernet sia la porta di rete selezionata.
3. Fare doppio clic sul programma di installazione presente all’interno del Software and
Documentation CD-ROM (CD-ROM software e documentazione) per installare il driver della stampante.
4. Aprire Scelta Risorse e quindi scegliere il driver LaserWriter.
5. Dalla colonna di destra di Scelta Risorse, selezionare la stampante e scegliere Crea per
creare la stampante da scrivania.

Macintosh OS X 10.2 e versioni successive

Per installare il driver della stampante dal Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM software e documentazione)
1. Inserire il CD nell'unità CD-ROM.
2. Aprire l'Utilità Centro Stampa.
Nota: In Macintosh OS X 10.3 e nelle versioni successive, l'utilità si chiama Utilità
impostazioni della stampante. Per individuare le utilità nel disco rigido di Macintosh, aprire la cartella Applicazioni e la cartella Utilità.
3. Fare clic sull'icona Aggiungi nella finestra dell'elenco delle stampanti e quindi selezionare
Rendezvous dal menu a discesa.
4. Selezionare la stampante nella finestra.
5. Dall'elenco di produttori nel menu a discesa inferiore, scegliere Xerox.
6. Selezionare il modello di stampante appropriato dall’elenco dei dispositivi disponibili.
7. Fare clic sul pulsante Aggiungi.
Ve d e re an c h e :
Documenti di infoSMART Knowledge Base (solo in lingua inglese) a pagina 2-12
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
2-11

Documenti di infoSMART Knowledge Base (solo in lingua inglese)

Documenti di infoSMART Knowledge Base (solo in lingua inglese)
Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.xerox.com/office/6300_6350infoSMART per visualizzare i seguenti documenti.
Codice di riferimento Titolo
R1019019389 Basic TCP/IP Tutorial and Home Networking Guidelines
R1019019367 Understanding TCP/IP Addressing and Subnetting Basics
R1019019442 Installing the Printer Driver in Windows 9x When Using a USB Connection
R1019019447 Installing the Printer Driver in Windows 2000 When Using a USB
Connection
R1019019479 Installing the Printer Driver in Windows XP When Using a USB Connection
R1019019483 Installing the Printer for a USB Connection in Mac OS 9
R1019019485 Installing the Printer for a USB Connection in Mac OS X 10.3.1 (and later)
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
2-12

Nozioni di base sulla stampa

Questa sezione comprende
Panoramica dei passaggi di base a pagina 3-2
Tipi di carta e supporti di stampa supportati a pagina 3-3
Caricamento della carta a pagina 3-8
Selezione delle opzioni di stampa a pagina 3-16
Stampa fronte retro a pagina 3-21
Stampa su supporti speciali a pagina 3-23
Ve d e re an c h e :
Esercitazioni su video per l'utilizzo dei cassetti della carta, sul sito
www.xerox.com/office/6300_6350support
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
3-1

Panoramica dei passaggi di base

Panoramica dei passaggi di base
Per stampare i lavori
1. Caricare la carta nel cassetto.
2. Se richiesto dal pannello di controllo, confermare il tipo e il formato della carta o, se
necessario, cambiare la carta.
3. Dall'applicazione software, accedere alla finestra di dialogo Stampa e quindi selezionare
le opzioni di stampa dal driver della stampante.
4. Inviare il lavoro alla stampante dalla finestra di dialogo Stampa dell'applicazione.
Ve d e re an c h e :
Caricamento della carta a pagina 3-8 Selezione delle preferenze di stampa (Windows) a pagina 3-16 Selezione delle opzioni di stampa a pagina 3-16
Stampante laser a colori Phaser® 6300/6350
3-2
Loading...
+ 86 hidden pages