Xerox PHASER 6120 User Manual [de]

Guide d’utilisation
Guida dell'utente
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Phaser® 6120
color laser printer
Gebruikershandleiding
Användarhandbok
www.xerox.com/office/support
Rechte für unveröffentlichte Werke vorbehalten unter den Urheberrechtsgesetzen der USA. Der Inhalt dieser Publikation darf ohne Genehmigung der Xerox Corporation in keinerlei Form reproduziert werden.
Der Urheberrechtsschutz umfasst alle Formen von urheberrechtlich schützbaren Materialien sowie Informationen, die derzeit gesetzlich vorgesehen sind oder im Folgenden gewährt werden. Dazu gehören ohne Einschränkung die aus den Softwareprogrammen generierten Materialien, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, wie beispielsweise Formate, Vorlagen, Symbole, Bildschirmanzeigen, ihre Optik usw.
®
XEROX
, CentreWare®, Phaser® und Walk-Up™ sind Marken der Xerox Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
®
, PageMaker® und PostScript® sind Marken von Adobe Systems Incorporated in den USA
Adobe und/oder anderen Ländern.
®
, AppleTalk®, ColorSync®, EtherTalk®, LaserWriter®, Macintosh®, Mac OS® und Safari™ sind
Apple Marken von Apple Computer, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.
®
CorelDRAW
JetDirect
ist eine Marke der Corel Corporation.
®
und PCL® sind Marken der Hewlett-Packard Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
®
Windows
, Windows NT® und Windows Server™ sind Marken der Microsoft Corporation in den USA
und/oder anderen Ländern.
®
Netscape Navigator
ist eine Marke der Netscape Communications Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
®
, NetWare® und IPX™ sind Marken von Novell, Incorporated in den USA und/oder
Novell anderen Ländern.
®
Red Hat
SUSE
SWOP
UNIX
ist eine Marke von Red Hat, Inc.
ist eine Marke der SUSE LINUX Products GmbH, einem Unternehmen von Novell.
®
ist eine Marke von SWOP, Inc.
®
ist eine Marke in den USA und anderen Ländern, für die durch X/Open Company Limited
Exklusivlizenzen erteilt werden.
Als ein E E
NERGY STAR
NERGY STAR-Richtlinien zur Energieeinsparung eingestuft. Der Name und das Logo ENERGY STAR
®
-Partner hat die Xerox Corporation dieses Produkt als konform mit den
sind Marken, die in den USA eingetragen sind.

Inhalt

1 Einführung ......................................................................................................... 1
Druckerfunktionen und -bestandteile .............................................................2
Platzanforderungen ........................................................................................ 2
Druckerbestandteile .......................................................................................3
Vorderansicht .......................................................................................... 4
Vorderansicht mit Zubehör ...................................................................... 5
Rückansicht mit Zubehör ......................................................................... 5
2 Netzwerkdruck ................................................................................................... 6
Netzwerkverbindung ......................................................................................... 7
Theorie ........................................................................................................... 7
Verbindung herstellen ....................................................................................8
Ethernet-Schnittstelle ..............................................................................8
DHCP verwenden ....................................................................................8
Adresse manuell einstellen .....................................................................9
Inhalt
i
Netzwerkdruck ................................................................................................ 12
BOOTP .................................................................................................. 12
DHCP .................................................................................................... 12
HTTP ..................................................................................................... 13
IPP ........................................................................................................ 13
LPD/LPR ............................................................................................... 13
SLP ....................................................................................................... 13
Unicast, Multicast und Broadcast .......................................................... 14
SNMP .................................................................................................... 14
Anschluss 9100 ..................................................................................... 14
SMTP .................................................................................................... 14
3 Software-Installation ....................................................................................... 15
Software and Documentation CD-ROM ........................................................ 16
PostScript-Treiber ........................................................................................ 16
PPD-Dateien ................................................................................................ 16
PCL-Treiber.................................................................................................. 17
Dienstprogramme......................................................................................... 17
Systemvoraussetzungen ................................................................................ 18
Treiberoptionen/Standardwerte auswählen (Windows) .............................. 19
Windows XP/Server 2003/2000/NT 4.0 ................................................ 19
Windows Me/98SE (Xerox Phaser 6120 PostScript) ............................ 20
Windows Me/98SE (Xerox Phaser 6120 PCL6) .................................... 21
Optionen aktivieren (Macintosh) ................................................................... 21
Druckoptionen auswählen ............................................................................. 22
Druckeinstellungen auswählen (Windows)................................................... 22
Optionen für einen individuellen Auftrag auswählen (Windows) .................. 22
Druckoptionen für den PostScript- und PCL-Druckertreiber ........................ 23
Profile .................................................................................................... 23
Registerkarte "Erweitert" (nur PostScript-Druckertreiber) ..................... 23
Registerkarte "Basis" ............................................................................ 23
Registerkarte "Layout" .......................................................................... 24
Registerkarte "Deckblatt" ...................................................................... 24
Registerkarte "Überlagerung" ............................................................... 24
Registerkarte "Wasserzeichen" ............................................................. 25
Registerkarte "Qualität" ......................................................................... 25
Registerkarte "Version" ......................................................................... 25
Druckoptionen für die PostScript-Datei von Windows Me/98SE .................. 26
Registerkarte "Papier" ........................................................................... 26
Registerkarte "Grafik" ............................................................................ 26
Inhalt
ii
4 Druckerbedienfeld und Konfigurationsmenü ...............................................27
Das Bedienfeld ................................................................................................28
Bedienfeldanzeigen und -tasten ...................................................................28
Tonervorratsanzeigen ..................................................................................30
Menüübersicht drucken................................................................................ 30
MUST/DRUCKMENUE................................................................................. 31
Passwort eingeben....................................................................................... 32
MENÜ "DRUCKBARE SEITEN"...................................................................33
MENÜ "PAPIER" ..........................................................................................34
MENÜ "QUALITÄT"...................................................................................... 37
MENÜ "VERBDG.EINST."............................................................................40
MENÜ "SYSTEM STANDARD".................................................................... 44
MENÜ "SERVICE"........................................................................................ 48
MENÜ "SPRACHE"...................................................................................... 49
5 Druckmaterial verarbeiten .............................................................................. 50
Druckmaterialspezifikationen ........................................................................51
Druckmaterialarten ......................................................................................... 52
Normalpapier................................................................................................52
Schweres Papier .......................................................................................... 54
Umschläge ................................................................................................... 55
Etiketten ....................................................................................................... 56
Briefbogen .................................................................................................... 57
Postkarten ....................................................................................................58
Transparentfolien ......................................................................................... 59
Hochglanzpapier .......................................................................................... 60
Wie groß ist der garantiert bedruckbare Bereich?........................................61
Bedruckbarer Bereich – Kuverts ...........................................................62
Seitenränder................................................................................................. 62
Druckmedien einlegen .................................................................................... 63
Behälter 1 (Multifunktionskassette) .............................................................. 64
Normalpapier einlegen .......................................................................... 64
Sonstiges Druckmaterial .......................................................................66
Kuverts einlegen ....................................................................................66
Etiketten/Postkarten/Schweres Papier/Hochglanzpapier/
Transparentfolien einlegen ................................................................. 73
Behälter 2 ..................................................................................................... 75
Normalpapier einlegen .......................................................................... 75
Duplexdruck .................................................................................................... 79
Ausgabefach .................................................................................................... 80
Druckmaterial lagern ...................................................................................... 81
Inhaltiii
6 Verbrauchsmaterialien austauschen ............................................................ 82
Verbrauchsmaterial austauschen ................................................................. 83
Tonerkassetten............................................................................................. 83
Tonerkassette austauschen .................................................................. 86
Regelmäßig zu wartende Komponenten austauschen ................................ 92
Belichtungseinheit austauschen................................................................... 92
7 Druckerwartung .............................................................................................. 96
Druckerreinigung ............................................................................................ 97
Druckeräußeres.......................................................................................... 100
Druckerinneres........................................................................................... 101
Einzugswalze und Laserlinse reinigen ................................................101
Einzugswalzen der Duplexeinheit reinigen ......................................... 105
Transportwalzen reinigen (Behälter 2) ................................................107
Druckerlagerung ........................................................................................... 109
8 Fehlerbehebung ............................................................................................ 110
Einführung ..................................................................................................... 111
Konfigurationsseite drucken ....................................................................... 111
Papierstaus vermeiden ................................................................................. 112
Der Papierweg im Drucker ........................................................................... 113
Papierstaus beseitigen ................................................................................. 114
Papierstaumeldungen und Staubeseitigung............................................... 115
Papierstau im Drucker beseitigen ....................................................... 116
Papierstau in Behälter 2 beseitigen .................................................... 120
Papierstau in der Duplexeinheit beseitigen ......................................... 123
Probleme mit Papierstaus beheben ............................................................ 124
Sonstige Probleme lösen ............................................................................. 128
Probleme mit der Druckqualität lösen ........................................................ 134
Status-, Fehler- und Wartungsmeldungen ................................................. 142
Normale Statusmeldungen......................................................................... 142
Fehlermeldungen (Warnung) ..................................................................... 144
Fehlermeldungen (Bedienereingriff erforderlich)........................................ 146
Wartungsmeldungen .................................................................................. 149
Web-Links .................................................................................................. 150
Inhalt
iv
9 Zubehör installieren ......................................................................................151
Einführung .....................................................................................................152
Antistatikschutz .............................................................................................153
DIMM-Module (Dual In-Line Memory Module) .............................................153
DIMM-Modul installieren .............................................................................153
Festplatte .......................................................................................................157
Festplatte installieren..................................................................................157
Duplexeinheit .................................................................................................161
Duplexeinheit installieren............................................................................161
Behälter 2 .......................................................................................................165
Behälter 2 installieren .................................................................................165
A Anhang ...........................................................................................................167
Sicherheitshinweise ......................................................................................168
Elektrische Sicherheit .................................................................................168
Lasersicherheit ...........................................................................................169
Wartungssicherheit .....................................................................................170
Betriebssicherheit .......................................................................................170
Sicherheitsrichtlinien für das Drucken .................................................170
Betriebsrichtlinien .......................................................................................171
Druckerabstände .................................................................................171
Transportieren des Druckers ......................................................................172
Sicherheitsspezifikationen ...........................................................................173
Technische Spezifikationen .........................................................................173
Drucker .......................................................................................................173
Voraussichtliche Lebensdauer des Verbrauchsmaterials...........................176
Symbole auf dem Gerät..............................................................................177
Sicherheitsdatenblatt (MSDS) ......................................................................177
Recycling und Entsorgung des Geräts .......................................................178
Alle Länder..................................................................................................178
Europäische Union .....................................................................................178
Wohngebiete/Haushalte ......................................................................178
Geschäftsumgebung ...........................................................................179
Nordamerika ...............................................................................................179
Andere Länder ............................................................................................179
B Anhang ...........................................................................................................180
Gesetzliche Vorschriften (nur Englisch) .....................................................181
United States (FCC Regulations) ...............................................................181
Canada (Regulations).................................................................................181
European Union (Declaration of Conformity) ..............................................181
Low Voltage Directive 73/23/EEC as amended ...................................182
Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC as amended .....182
Index .....................................................................................................................183
Inhaltv

Einführung

Druckerfunktionen und -bestandteile

Platzanforderungen

Halten Sie die nachfolgend gezeigten Abstände ein, um den Drucker problemlos bedienen und warten zu können.
259 mm
(10.2")
715.8 mm (28.2")
341 mm (13.4")
210.2
442 mm (17.4")
115.8mm(4.6")
mm (8.3")
560.8 mm (22.1")
771.0 mm (30.4")
Vorderansicht
Seitenansicht
" Zubehör ist in der obigen Abbildung grau dargestellt.
Druckerfunktionen und -bestandteile2

Druckerbestandteile

Die nachstehenden Abbildungen zeigen die wichtigsten Bestandteile Ihres Druckers. Die hier verwendeten Bezeichnungen werden im gesamten Handbuch verwendet. Daher sollten Sie sich an dieser Stelle mit ihnen
machen.
vertraut
Druckerfunktionen und -bestandteile
3
Vorderansicht
1 Ausgabefach 2 Vordere Abdeckung 3 Bedienfeld 4 Behälter 1
(Multifunktionskassette)
5 Netzschalter 6 Obere Abdeckung 7 Übertragungseinheit 8 Fixiereinheit 9 Trennhebel an der
Fixiereinheit
10 Belichtungseinheit 11 Tonerkassettenmagazin
(mit 4 Tonerkassetten; C, M, Y und K)
12 USB-Anschluss 13 Paralleler Anschluss 14 10Base-T/100Base-TX
(IEEE 802.3) Ethernet­Schnittstelle
15 Tonerkassette
6
5
9
12
13
14
1
2
3
4
7
8
9
10
11
10
15
Druckerfunktionen und -bestandteile4
Vorderansicht mit Zubehör
Behälter 2
Rückansicht mit Zubehör
Duplexeinheit
Druckerfunktionen und -bestandteile
5

Netzwerkdruck

Netzwerkverbindung

Theorie

Bevor Sie Ihren Drucker in eine TCP/IP-Netzwerkumgebung einbinden können, müssen die internen Netzwerkadressen im Drucker eingestellt werden.
Netzwerkverbindung
7

Verbindung herstellen

Ethernet-Schnittstelle
Für diesen Drucker kann ein RJ45-Anschluss als Ethernet-Schnittstelle verwendet werden.
Wenn Sie Ihren Drucker in ein Ethernet-Netzwerk einbinden, hängen die hierzu erforderlichen Schritte davon ab, wie Sie die IP-Adresse (Internetprotokolladresse) des Druckers einstellen möchten.
Da die IP-Adresse für jeden PC und jeden Drucker in Ihrem Netzwerk eindeutig sein muss, müssen Sie in der Regel die voreingestellte Adresse ändern, um einen Konflikt zwischen dieser IP-Adresse und einer anderen IP-Adresse, Ihrem Netzwerk oder einem anderen verbundenen Netzwerk
vermeiden. Sie können dies auf zwei verschiedene Arten erreichen.
zu
dieser Vorgehensweisen wird in den folgenden Abschnitten
Jede ausführlich erläutert.
DHCP verwendenAdresse manuell einstellen
DHCP verwenden
Wenn Ihr Netzwerk DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) unterstützt, wird die IP-Adresse des Druckers beim Einschalten des Druckers automatisch vom DHCP-Server zugewiesen. (Eine Beschreibung von
finden Sie auf der Software and Documentation CD-ROM
DHCP (Software­(Referenzhandbuch) im Abschnitt über Netzwerkdruck.)
und Dokumentations-CD) im Phaser 6120 Reference Guide
" Falls Ihrem Drucker nicht automatisch eine IP-Adresse zugewiesen
wird, vergewissern Sie sich, dass am Drucker DHCP aktiviert ist
MENÜ > MENÜ "DRUCKBARE SEITEN" >
(
KONFIGURATION
MENÜ > VERBDG.EINST. > NETZWERKEINST. >
über
TCP/IP > DHCP/BOOTP
1 Verbinden Sie Ihren Drucker mit dem Netzwerk.
Schließen Sie mit einem Ethernet-Kabel den RJ45-Anschluss an die Ethernet-Schnittstelle des Druckers an.
2 Schalten Sie Ihren PC und den Drucker ein. 3 Wenn auf dem Display des Druckers BEREIT angezeigt wird, installieren
Sie den Druckertreiber und die Druckerdienstprogramme.
). Wenn es nicht aktiviert ist, können Sie es
aktivieren.
Netzwerkverbindung8
Adresse manuell einstellen
Nach den folgenden Anleitungen können Sie auch die IP-Adresse, die Subnetzmaske und das Gateway des Druckers manuell einstellen. (Weitere
CD-ROM (Software- und Dokumentations-CD) im Phaser 6120 Reference Guide (Referenzhandbuch) im Abschnitt über die Menüs
zur
Informationen finden Sie auf der Software and Documentation
Ethernet-Konfiguration.)
" Sollte die IP-Adresse geändert werden, fügen Sie einen neuen
Anschluss hinzu oder installieren Sie den Druckertreiber neu.
VORSICHT
Informieren Sie den Netzwerkadministrator, bevor Sie die IP-Adresse des Druckers ändern.
1 Schalten Sie Ihren PC und den Drucker ein. 2 Wenn auf dem Display des Druckers BEREIT angezeigt wird, stellen Sie
die IP-Adresse ein.
a Wählen Sie VERBDG.EINST. und drücken Sie dann die Taste
Menü/Auswahl.
b Wählen Sie Netzwerkeinst. und drücken Sie dann die Taste
Menü/Auswahl. c Wählen Sie TCP/IP und drücken Sie dann die Taste Menü/Auswahl. d Wählen Sie "IP-Adresse" aus und drücken Sie dann die Taste
Menü/Auswahl. e Benutzen Sie die Aufwärts- bzw. Abwärtspfeil-Taste, um die
IP-Adresse auszuwählen. f Gehen Sie mit der Rechtspfeil- bzw. Linkspfeil-Taste auf die
nächste Zifferngruppe. g Wiederholen Sie die Schritte e und f, bis Sie die gesamte IP-Adresse
ausgewählt haben.
Netzwerkverbindung
9
3 Falls Sie weder die Subnetzmaske noch das Gateway einstellen müssen,
fahren Sie mit Schritt 5 fort.
Falls Sie die Subnetzmaske, aber nicht den Standard-Router einstellen müssen, fahren Sie mit Schritt 8 fort.
Führen Sie zum Einstellen des Standard-Routers die folgenden Schritte
a Wählen Sie Standard-Router und drücken Sie dann die Taste
b Benutzen Sie die Aufwärts- bzw. Abwärtspfeil-Taste, um die Zahlen
c Gehen Sie mit der Rechtspfeil- bzw. Linkspfeil-Taste auf die
d Wiederholen Sie die Schritte b und c, bis Sie die gesamte Ziffernfolge
4 Falls Sie die Subnetzmaske nicht einstellen müssen, fahren Sie mit
Schritt 5 fort.
Führen Sie zum Einstellen der Subnetzmaske die folgenden Schritte durch.
a Wählen Sie Subnetzmaske und drücken Sie dann die Taste
b Benutzen Sie die Aufwärts- bzw. Abwärtspfeil-Taste, um die Zahlen
c Gehen Sie mit der Rechtspfeil- bzw. Linkspfeil-Taste auf die nächste
d Wiederholen Sie die Schritte b und c, bis Sie die gesamte Ziffernfolge
5 Speichern Sie Ihre Konfigurationsänderungen, damit der Drucker wieder
in den Zustand "Bereit" gesetzt wird.
durch.
Menü/Auswahl.
für den Standard-Router auszuwählen.
nächste
für den Standard-Router ausgewählt haben.
Menü/Auswahl.
für die Subnetzmaske auszuwählen.
Zifferngruppe.
für die Subnetzmaske ausgewählt haben.
Zifferngruppe.
Netzwerkverbindung10
6 Drücken Sie die Aufwärtspfeil-Taste, bis auf dem Display BEREIT
angezeigt wird.
7 Drucken Sie eine Konfigurationsseite aus, um zu prüfen, ob die IP-
Adresse, die Subnetzmaske und der Gateway korrekt eingestellt wurden.
a Wählen Sie Druckbare Seiten und drücken Sie dann die Taste
Menü/Auswahl. b Wählen Sie Konfiguration und drücken Sie dann die Taste
Menü/Auswahl. c Drücken Sie die Taste Menü/Auswahl.
8 Wenn auf dem Display des Druckers BEREIT angezeigt wird, installieren
Sie den Druckertreiber und die Druckerdienstprogramme.
Netzwerkverbindung
11

Netzwerkdruck

Der Drucker Phaser 6120 unterstützt die folgenden Netzwerkprotokolle:
BOOTPDHCPHTTPIPPLPD/LPRSLPSNMPAnschluss 9100SMTP
In diesem Kapitel wird jedes dieser Protokolle genau definiert und danach erklärt, wie über IPP gedruckt wird.

BOOTP

BOOTP (Bootstrap Protocol) ist ein Internetprotokoll, mit dessen Hilfe eine Workstation ohne Festplatte (1) ihre eigene IP-Adresse, (2) die IP-Adresse eines BOOTP-Servers im Netzwerk und (3) eine Datei erkennen kann,
in den Speicher heruntergeladen werden kann, um die Workstation
die hochzufahren. Dadurch kann die Workstation hochgefahren werden,
dass ein Festplatten- oder Diskettenlaufwerk benötigt wird.
ohne

DHCP

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) ist ein Protokoll zum Zuweisen dynamischer IP-Adressen zu Geräten in einem Netzwerk. Bei dynamischer Adressierung kann ein Gerät bei jedem Herstellen der Verbindung mit dem Netzwerk eine andere IP-Adresse erhalten. In einigen Systemen kann sich die IP-Adresse des Geräts sogar ändern, während es mit dem Netzwerk verbunden ist. DHCP unterstützt auch eine Mischung aus statischen und dynamischen IP-Adressen. Dynamische Adressierung vereinfacht die Netzwerkadministration, da die IP-Adressen von der Software verfolgt werden und diese Aufgabe nicht von einem Administrator erledigt werden muss. Dies bedeutet, dass ein neuer Computer dem Netzwerk hinzugefügt werden kann, ohne dass ihm arbeitsaufwändig manuell eine eindeutige IP-Adresse zugewiesen werden muss.
Netzwerkdruck12

HTTP

HTTP (HyperText Transfer Protocol) ist das grundlegende Protokoll, das vom World Wide Web verwendet wird. Dieses Protokoll legt fest, wie Nachrichten formatiert und übertragen werden und welche Aktionen Webserver und Webbrowser bei verschiedenen Befehlen ausführen müssen. Wenn Sie beispielweise in Ihrem Browser einen URL eingeben, sendet der Browser einen HTTP-Befehl an den Webserver, durch den der Webserver angewiesen wird, die angeforderte Webseite abzurufen und zu übertragen.
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) ist ein Protokoll für die häufigsten Situationen, die bei Endbenutzern im Zusammenhang mit dem Drucken im Internet auftreten können. Es gestattet den Benutzern, etwas über die Fähigkeiten eines Druckers zu erfahren, Druckaufträge an einen Drucker zu senden,
Status des Druckers oder des Druckauftrags zu ermitteln oder einen
den bereits gesendeten Druckauftrag abzubrechen.

LPD/LPR

LPD/LPR (Line Printer Daemon/Line Printer Request) ist ein plattformunabhängiges Druckprotokoll, das über TCP/IP ausgeführt wird.
wurde ursprünglich für BSD UNIX implementiert, hat in der
Es Desktop-Welt Verbreitung gefunden und ist mittlerweile zu
Branchenstandard geworden.
einem
SLP
Bisher mussten Benutzer zum Finden von Diensten im Netzwerk den Hostnamen oder die Netzwerkadresse des Geräts eingeben, das den gewünschten Dienst bereitstellt. Dies hat im Zusammenhang mit der Administration viele Probleme aufgeworfen.
SLP (Service Location Protocol) jedoch hat die Erkennung und Verwendung von Netzwerkressourcen wie beispielsweise Druckern vereinfacht, indem es eine Reihe von Netzwerkdiensten automatisiert hat. Es stellt eine Umgebung bereit, die es Netzwerkanwendungen ermöglicht, Existenz, Standort und Konfiguration von Netzwerkdiensten zu erkennen.
SLP macht es für Benutzer überflüssig, die Namen von Netzwerk-Hosts kennen zu müssen. Stattdessen brauchen sie lediglich die Beschreibung
Dienstes zu kennen, für den sie sich interessieren. Anhand dieser
des Beschreibung ist SLP in der Lage, den URL des gewünschten Dienstes
zurückzugeben.
Netzwerkdruck
13

Unicast, Multicast und Broadcast

SLP ist ein Unicast- und Multicast-Protokoll. Dies bedeutet, dass Nachrichten alle hörenden Agenten gleichzeitig (Multicast) gesendet werden können. Multicast ist jedoch kein Broadcast. Theoretisch werden Broadcast­Nachrichten von jedem Knoten im Netzwerk "gehört". Multicast unterscheidet sich insofern von Broadcast, als Multicast-Nachrichten nur von denjenigen Knoten im Netzwerk "gehört" werden, die sich "der Multicast-Gruppe angeschlossen" haben.
Aus verständlichen Gründen wird von Netzwerk-Routern fast der gesamte Broadcast-Verkehr gefiltert. Dies bedeutet, dass Broadcasts, die in einem bestimmten Subnetz generiert werden, in keines der anderen mit dem Router verbundenen Subnetze weitergeleitet werden (aus der Perspektive des Routers besteht ein Subnetz aus allen Geräten, die mit einem seiner Anschlüsse verbunden sind). Multicasts dagegen werden von den Routern weitergeleitet. Der Multicast-Verkehr aus einer bestimmten Gruppe wird von den Routern an alle Subnetze weitergeleitet, in denen mindestens ein Gerät daran interessiert ist, Multicasts für diese Gruppe zu empfangen.
sowohl an je einen einzigen Agenten (Unicast) als auch an

SNMP

SNMP (Simple Network Management Protocol) ist ein Satz von Protokollen zum Verwalten komplexer Netzwerke. SNMP arbeitet, indem es Nachrichten an verschiedene Teile eines Netzwerks sendet. SNMP-fähige Geräte (so genannte "Agenten") speichern Daten über sich selbst in MIBs (Management Information Bases) und stellen diese Daten für die SNMP-Requester zur Verfügung.

Anschluss 9100

Beim Drucken über ein Netzwerk kann die TCP/IP-Anschlussnummer
zum Senden von Ursprungsdaten verwendet werden.
9100

SMTP

SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) ist ein Protokoll zum Senden von E-Mail-Nachrichten.
Dieses Protokoll wurde ursprünglich zum Senden von E-Mail-Nachrichten zwischen Servern entwickelt, wird jedoch mittlerweile von E-Mail­Anwendungen dafür verwendet, E-Mail-Nachrichten an Server zu senden, die mit POP arbeiten.
Netzwerkdruck14
Software-
Installation

Software and Documentation CD-ROM

PostScript-Treiber

Betriebssystem Zweck
Windows XP/Server 2003/2000 Mit diesen Treibern können Sie alle Windows NT 4.0
Druckerfunktionen einschließlich Finisher- und erweiterter Layoutfunktionen aufrufen.
auch "Treiberoptionen/
Siehe Standardwerte auswählen (Windows)" auf Seite 19.
" Wenn Sie mit Windows Me/98SE arbeiten, verwenden Sie die
PPD-Datei für Windows Me/98SE. Siehe auch "Treiberoptionen/ Standardwerte auswählen (Windows)" auf Seite 19.
" Für Anwendungen, die beim Drucken die Angabe einer PPD-Datei
verlangen (z. B. PageMaker und CorelDRAW), wurde eine spezielle PPD-Datei vorbereitet. Wenn Sie beim Drucken unter Windows Server 2003, 2000 oder NT 4.0 eine PPD-Datei angeben, benutzen Sie die auf der Software and Documentation CD-ROM (Software- und Dokumentations-CD) im Verzeichnis drivers\<Betriebssystem>\PPD zur Verfügung gestellte PPD-Datei.

PPD-Dateien

XP,
Betriebssystem Zweck
Windows XP/Server 2003/2000/Me/ 98SE/NT 4.0
Macintosh OS 9/X Diese Dateien sind erforderlich, um Linux
Mit Hilfe dieser PPD-Dateien können Sie den Drucker für eine Vielzahl
Plattformen, Treibern und
von Anwendungen installieren.
den Drucker unter den betreffenden Betriebssystemen einzusetzen. Details zu den Macintosh- und Linux-Druckertreibern finden Sie im
6120 Reference Guide
Phaser (Referenzhandbuch) auf der Software and Documentation CD-ROM
(Software- und Dokumentations-CD).
Software and Documentation CD-ROM16

PCL-Treiber

Betriebssystem Zweck
Windows XP/Server 2003/2000 Mit diesen Treibern können Sie alle Windows Me/98SE Windows NT 4.0

Dienstprogramme

Dienstprogramme Zweck
Download Manager Mit Hilfe dieses Dienstprogramms
CentreWare Internet Services Mit einem Web-Browser kann der
Druckerfunktionen einschließlich Finisher- und erweiterter Layoutfunktionen aufrufen. Siehe
"Treiberoptionen/Standardwerte
auch auswählen (Windows)" auf Seite 19.
können Schriften und Überlagerungen auf die Festplatte des Druckers geladen werden. Dazu muss allerdings die optionale Festplatte im Drucker installiert sein.
Status eines Druckers geprüft und jede Einstellung geändert werden.
finden Sie im Phaser 6120
Details Reference Guide (Referenzhandbuch) auf der Software and Documentation CD-ROM (Software- und Dokumentations-CD).
Software and Documentation CD-ROM
17

Systemvoraussetzungen

PC
Pentium 2: 400 MHz (Pentium 3: 500 MHz oder höher empfohlen)Power Mac G3 oder höher (G4 oder höher empfohlen)
Betriebssystem
Microsoft Windows XP Home Edition/Professional (Service-Pack 1
oder höher), Windows oder höher), Windows Me, Windows 98SE, Windows NT 4.0 (Service-Pack 6 oder höher)
Mac OS 9 (9.1 oder höher)Mac OS X (10.2 oder höher), Mac OS X Server (10.2 oder höher)Red Hat Linux 9.0 oder höher, SuSE Linux 8.2 oder höher
Freie Festplattenkapazität
Ca. 20 MB freier Festplattenspeicher für Druckertreiber und
Monitor
Status
Ca. 128 MB freier Festplattenspeicher für Bildverarbeitung
RAM:
128 MB oder mehr
CD-ROM/DVD-LaufwerkEine der folgenden E/A-Schnittstellen:
10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) Ethernet-SchnittstelleUSB Version 2.0- und USB Version 1.1-kompatible SchnittstelleParallele, IEEE 128-kompatible Schnittstelle
Server 2003, Windows 2000 (Service-Pack 4
" Details zu den Macintosh- und Linux-Druckertreibern finden Sie im
6120 Reference Guide (Referenzhandbuch) auf der Software
Phaser and Documentation CD-ROM (Software- und Dokumentations-CD).
Systemvoraussetzungen18
Treiberoptionen/Standardwerte auswählen
Bevor Sie Ihren Drucker benutzen, sollten Sie die Standardeinstellungen des Treibers prüfen/ändern. Wenn Sie außerdem Optionen im Drucker installiert haben, müssen Sie diese Optionen im Treiber aktivieren.

Windows XP/Server 2003/2000/NT 4.0

1 Rufen Sie die Treibereigenschaften wie folgt auf:
(Windows XP/Server 2003)
(Windows 2000/NT 4.0)
2 Wenn Sie Optionen installiert haben, fahren Sie mit dem nächsten Schritt
fort. Andernfalls fahren Sie mit Schritt 9 fort.
3 Wählen Sie die Registerkarte Konfigurieren aus. 4 Prüfen Sie, ob die installierten Optionen korrekt aufgelistet sind.
Falls nicht, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Andernfalls fahren Sie mit Schritt 8 fort.
5 Klicken Sie auf die Schaltfläche Aktualisieren, um installierte Optionen
automatisch zu konfigurieren.
(Windows)
Wählen Sie aus dem Menü Start die Option Drucker und Faxgeräte
aus, um das Verzeichnis Drucker und Faxgeräte anzuzeigen.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol
Phaser 6120 PostScript oder Phaser 6120 PCL6 und wählen
für
die Option Eigenschaften.
Sie
Wählen Sie aus dem Menü Start die Option Einstellungen und dann
Drucker, damit das Verzeichnis Drucker angezeigt wird. Klicken
mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol für
Sie
Phaser 6120 PostScript oder Phaser 6120 PCL6 und wählen
Sie die Option Eigenschaften.
" Die Schaltfläche Aktualisieren ist nur verfügbar, wenn der
Drucker die bidirektionale Kommunikation unterstützt. Andernfalls ist diese Schaltfläche grau dargestellt, d.
6 Wählen Sie im Listenfeld Geräteoptionen eine Option aus – nur jeweils
eine – und wählen Sie dann im Menü Einstellungen die Option Aktivieren oder Deaktivieren.
h. nicht wählbar.
" Wenn Sie Druckerspeicher auswählen, müssen Sie je nach der
installierten Speicherkapazität 128 MB, 256 MB, 384 MB oder 640 MB auswählen. Die werkseitige Standardeinstellung ist
MB.
128

Treiberoptionen/Standardwerte auswählen (Windows)

19
7 Klicken Sie auf Übernehmen.
" Je nach Version des Betriebssystems wird Übernehmen unter
Umständen nicht angezeigt. Fahren Sie in diesem Fall mit dem nächsten Schritt fort.
" Klicken Sie unter Windows NT 4.0 im Verzeichnis "Drucker" mit
der rechten Maustaste auf das Druckersymbol für Phaser 6120 PostScript oder Phaser 6120 PCL6 und klicken Sie dann auf Standardeinstellungen für Dokumente. Fahren Sie dann mit Schritt 10 fort.
8 Wählen Sie die Registerkarte Allgemein aus. 9 Klicken Sie auf Druckeinstellungen.
Daraufhin erscheint das gleichnamige Dialogfeld.
10 Legen Sie auf den entsprechenden Registerkarten die
Standardeinstellungen für Ihren Drucker fest, beispielsweise das standardmäßige Papierformat.
11 Klicken Sie auf Übernehmen. 12 Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld "Druckeinstellungen" zu schließen. 13 Klicken Sie auf OK, um das Dialogfeld "Eigenschaften" zu schließen.

Windows Me/98SE (Xerox Phaser 6120 PostScript)

1 Rufen Sie die Treibereigenschaften wie folgt auf:
Wählen Sie im Menü Start die Option Einstellungen und dann
Drucker, damit das Verzeichnis Drucker geöffnet wird. Klicken Sie
mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol für Phaser 6120 PPD und wählen Sie Eigenschaften.
2 Wählen Sie die Registerkarte Geräteoptionen aus. 3 Prüfen Sie, ob die installierten Optionen korrekt aufgelistet sind. Falls
nicht, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Andernfalls fahren Sie mit Schritt 6 fort.
4 Wählen Sie im Listenfeld Installierbare Optionen eine Option aus –
nur jeweils eine – und wählen Sie dann im Menü Einstellung ändern für: die Option Installiert oder Nicht installiert.
5 Klicken Sie auf Übernehmen. 6 Legen Sie auf den entsprechenden Registerkarten die
Standardeinstellungen für Ihren Drucker fest, beispielsweise das standardmäßige Papierformat.
7 Klicken Sie auf Übernehmen. 8 Klicken Sie auf OK.
Treiberoptionen/Standardwerte auswählen (Windows)20

Windows Me/98SE (Xerox Phaser 6120 PCL6)

1 Rufen Sie die Treibereigenschaften wie folgt auf:
Wählen Sie im Menü Start die Option Einstellungen und dann
Drucker, damit das Verzeichnis Drucker geöffnet wird. Klicken Sie
mit der rechten Maustaste auf das Druckersymbol für Phaser 6120
PCL6 und wählen Sie Eigenschaften.
2 Wählen Sie die Registerkarte Konfigurieren aus. 3 Prüfen Sie, ob die installierten Optionen korrekt aufgelistet sind.
Falls nicht, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Andernfalls
Sie mit Schritt 7 fort.
fahren
4 Klicken Sie auf die Schaltfläche Aktualisieren, um installierbare Optionen
automatisch zu konfigurieren.
" Die Schaltfläche Aktualisieren ist nur verfügbar, wenn der
Drucker die bidirektionale Kommunikation unterstützt. Andernfalls ist diese Schaltfläche grau dargestellt, d. h. nicht wählbar.
5 Wählen Sie im Listenfeld Geräteoptionen eine Option aus – nur jeweils
eine – und wählen Sie dann in der Dropdown-Liste Einstellungen die Option Aktivieren oder Deaktivieren.
" Wenn Sie Druckerspeicher auswählen, müssen Sie je nach der
installierten Speicherkapazität 128 MB, 256 MB, 384 MB oder
MB auswählen. Die werkseitige Standardeinstellung ist
640 128 MB.
6 Klicken Sie auf Übernehmen. 7 Legen Sie auf den entsprechenden Registerkarten die
Standardeinstellungen für Ihren Drucker fest, beispielsweise das standardmäßige Papierformat.
8 Klicken Sie auf Übernehmen. 9 Klicken Sie auf OK.

Optionen aktivieren (Macintosh)

Falls Sie Optionen installiert haben, aktivieren Sie diese Optionen im Treiber. 1 Verwenden Sie das Dienstprogramm Printer Setup Utility und wählen
Sie in der Druckerliste den Drucker Phaser 6120 aus.
2 Klicken Sie auf das Symbol Info anzeigen und wählen Sie im Menü die
Option Installierbare Optionen aus.
3 Wählen Sie die im Drucker installierten Optionen aus.
Optionen aktivieren (Macintosh)
21

Druckoptionen auswählen

Druckeinstellungen auswählen (Windows)

Druckereinstellungen steuern in der Regel sämtliche Druckaufträge, sofern sie nicht für bestimmte Aufträge überschrieben werden. Soll beispielsweise der automatische Duplexdruck für die meisten Druckaufträge verwendet werden, aktivieren Sie diese Option in den Druckereinstellungen.
1 Klicken Sie auf Start, wählen Sie Einstellungen und klicken Sie dann
auf Drucker.
2 Klicken Sie im Ordner Drucker mit der rechten Maustaste auf das Symbol
Ihres Druckers.
3 Wählen Sie im Popup-Menü die Option Druckereinstellungen
oder Eigenschaften.
4 Wählen Sie die gewünschten Optionen auf den Registerkarten des
Treibers aus und klicken Sie dann auf die Schaltfläche OK, um Ihre Einstellungen zu speichern.
" Weitere Informationen zu Optionen in Windows-Druckertreibern
erhalten Sie, wenn Sie auf der Registerkarte "Druckertreiber" auf
Schaltfläche "Hilfe" klicken, um die Online-Hilfe zu öffnen.
die

Optionen für einen individuellen Auftrag auswählen (Windows)

Wenn Sie für einen bestimmten Druckauftrag spezielle Druckoptionen verwenden möchten, ändern Sie die Treibereinstellungen, bevor Sie den Auftrag an den Drucker senden. Wenn Sie beispielsweise zwei Exemplare eines Dokuments drucken möchten, wählen Sie diese Einstellung im Treiber aus, bevor Sie den betreffenden Auftrag drucken.
1 Laden Sie das Dokument oder die Grafik in Ihrer Anwendung und öffnen
Sie das Dialogfeld "Drucken".
2 Wählen Sie den Drucker Phaser 6120 aus und klicken Sie auf die
Schaltfläche Eigenschaften, um das Dialogfeld des Druckertreibers
öffnen.
zu
3 Nehmen Sie auf den Registerkarten des Treibers die gewünschten
Einstellungen vor.
4 Klicken Sie auf die Schaltfläche OK, um die Einstellungen zu speichern. 5 Drucken Sie den Auftrag.
Druckoptionen auswählen22

Druckoptionen für den PostScript- und PCL-Druckertreiber

" Wenn Sie den Phaser 6120 PCL6-Druckertreiber unter Windows Me/
98SE benutzen, erscheint im Dialogfeld eine Registerkarte zum
Festlegen von Druckereinstellungen.
Details zur Verwendung des Druckers Phaser 6120 PPD
unter Windows Me/98SE finden Sie unter "Druckoptionen für die
PostScript-Datei von Windows Me/98SE" auf Seite 26.
Profile
Mit Hilfe von Profilen können Sie benutzerdefinierte Einstellungen zur späteren Wiederverwendung speichern. Diese Option ist auf den Registerkarten "Basis", "Layout", "Deckblatt", "Überlagerung", "Wasserzeichen" und "Qualität" verfügbar.
Registerkarte "Erweitert" (nur PostScript-Druckertreiber)
Mit den Funktionen auf der Registerkarte "Erweitert" können Sie
das PostScript-Ausgabeverfahren definierenfestlegen, ob die einen Druckauftrag betreffenden Fehlermeldungen
gedruckt werden oder nicht
ein Spiegelbild drucken
Registerkarte "Basis"
Mit den Funktionen auf der Registerkarte "Basis" können Sie
die Ausrichtung des Mediums bei der Druckausgabe festlegendas Format des Originaldokuments angebendas Materialformat für die Druckausgabe auswählenDokumente zoomen (vergrößern/verkleinern)die Papierquelle wählendie Art des Druckmaterials wählendie Anzahl der gewünschten Kopien eingebendie Sortierung aktivieren/deaktivieren*einen Druckauftrag im Drucker speichern und ihn zu einem späteren
Zeitpunkt drucken (Walk-Up-Funktionen)*
einen vertraulichen Auftrag im Drucker speichern und mit einem
Passwort
schützen*
Druckoptionen auswählen
23
ein einzelnes Exemplar als Probedruck ausgeben*nach Abschluss des Druckauftrags eine Benachrichtigung per
E-Mail schicken
Benutzerdaten wie beispielsweise E-Mail-Adressen und
Passwörter
*Um diese Funktion nutzen zu können, muss im Drucker eine Festplatte installiert und aktiviert sein.
eingeben
Registerkarte "Layout"
Mit den Funktionen auf der Registerkarte "Layout" können Sie
mehrere Seiten eines Dokuments auf derselben Seite drucken
(Seiten/Blatt-Druck)
den Broschürendruck aktivierendas Druckbild um 180 Grad drehenden Duplexdruck aktivierenfestlegen, ob leere Seiten gedruckt werden sollen oder nicht
(nur PCL Druckertreiber)
den Binderand einstellen (nur PCL-Druckertreiber)die Druckposition festlegen (nur PCL-Druckertreiber)
Registerkarte "Deckblatt"
Mit den Funktionen auf der Registerkarte "Deckblatt" können Sie
vordere und hintere Deckblätter sowie Trennblätter druckenden Papierbehälter angeben, der das Papier für das vordere und hintere
Deckblatt und die Trennblätter enthält
Registerkarte "Überlagerung"
" Achten Sie bei der Arbeit mit Überlagerungen darauf, dass
Papierformat und Ausrichtung bei dem jeweiligen Druckauftrag
dem Überlagerungsformular identisch sind.
und Darüber hinaus ist Folgendes zu beachten: Wenn im Druckertreiber Einstellungen für "Seiten/Blatt" oder "Heftung" festgelegt wurden, kann das Überlagerungsformular nicht an die gewählten Einstellungen angepasst werden.
Mit den Funktionen auf der Registerkarte "Überlagerung" können Sie
das gewünschte Formular auswählenÜberlagerungsdateien hinzufügen oder löschen
Druckoptionen auswählen24
den Download Manager für das Laden eines Formulars starten
(nur PostScript-Druckertreiber)
" Zuvor sollte die Download Manager-Anwendung installiert werden.
ein Formular erstellen (nur PCL-Druckertreiber)spezifizieren, dass Dokument und Formular überlappend gedruckt
werden (nur PCL-Druckertreiber)
die Formularinformationen anzeigen (nur PCL-Druckertreiber)das Formular auf "Alle Seiten", die "Erste Seite", "Gerade Seiten" oder
"Ungerade Seiten" drucken
das Formular im Hintergrund oder vor dem gedruckten Dokument
platzieren (nur PCL-Druckertreiber)
Registerkarte "Wasserzeichen"
Mit den Funktionen auf der Registerkarte "Wasserzeichen" können Sie
das Wasserzeichen für die Druckausgabe auswählenWasserzeichen erstellen, bearbeiten und löschendie Dichte (Helligkeit) des Wasserzeichens verändernfestlegen, dass das Wasserzeichen nur auf der ersten Seite gedruckt wirdfestlegen, dass das Wasserzeichen auf allen Seiten gedruckt wird
Registerkarte "Qualität"
Mit den Funktionen auf der Registerkarte "Qualität" können Sie
zwischen Farb- und Graustufendruck wechselndie Farbeinstellungen des Druckers festlegen (Farbe anpassen)die Auflösung für die Druckausgabe festlegendas Format der Schriftarten spezifizieren, die geladen werden sollenmit den Druckerschriftarten drucken
Registerkarte "Version"
Auf der Registerkarte "Version" können Sie Informationen zum Druckertreiber einsehen.
Druckoptionen auswählen
25

Druckoptionen für die PostScript-Datei von Windows Me/98SE

" Im Dialogfeld erscheint eine Registerkarte zum Festlegen der
Druckereinstellungen.
Registerkarte "Papier"
Mit den Funktionen auf der Registerkarte "Papier" können Sie
das Format des Originaldokuments angebenmehrere Seiten eines Dokuments auf derselben Seite drucken
(Seiten/Blatt-Druck)
die Ausrichtung des Mediums bei der Druckausgabe festlegendas Druckbild um 180 Grad drehendie Papierquelle wählendie Anzahl der gewünschten Kopien eingebenbei Auswahl benutzerdefinierter Seiteneinstellungen das gewünschte
Papierformat spezifizieren
den oberen, unteren, linken und rechten Rand definierenden Duplex- und Broschürendruck aktivierenInformationen über den Druckertreiber anzeigen
Registerkarte "Grafik"
Mit den Funktionen auf der Registerkarte "Grafik" können Sie
die Auflösung für die Druckausgabe festlegendie Farbeinstellungen des Druckers definierendie Halbtoneinstellung auswählenzwischen dem Farb- und Monochromdruck umschaltenein Spiegelbild druckenDokumente bei der Druckausgabe skalieren (vergrößern/verkleinern)
Druckoptionen auswählen26
Druckerbedienfeld
und
Konfigurationsmenü

Das Bedienfeld

Error
Über das oben auf dem Drucker befindliche Bedienfeld haben Sie zahlreiche Möglichkeiten, die Betriebsweise des Druckers zu steuern. Darüber hinaus werden hier der aktuelle Druckerstatus sowie alle Fehlerbedingungen angezeigt, die das Eingreifen des Benutzers erforderlich machen.

Bedienfeldanzeigen und -tasten

Nr. Anzeige Aus Ein
1 Der Drucker kann keine
Ready
Daten empfangen.
Der Drucker kann
empfangen.
Daten
2 Störungsfreier Betrieb. Am Drucker ist ein
Error
Benutzereingriff erforderlich (in der
erscheint auf
Regel dem Display gleichzeitig eine Statusmeldung).
Das Bedienfeld28
Nr. Taste Funktion
3 Wechselt zur nächsthöheren Menüebene
Dient dazu, bei einer wählbaren Menüoption,
die zeichenweise geändert werden kann, aufwärts durch die Liste der verfügbaren Zeichen zu blättern
4 Springt in der Menüstruktur nach rechts
Durchläuft die verfügbaren Menüoptionen von
links nach
5 Springt in der Menüstruktur abwärts.
Dient dazu, bei einer wählbaren Menüoption,
die zeichenweise geändert werden kann, abwärts durch die Liste der verfügbaren Zeichen zu blättern
6 Springt in der Menüstruktur nach links
Durchläuft die verfügbaren Menüoptionen von
rechts nach links
7 Bricht ein angezeigtes Menü oder eine
Menüposition ab
Damit können ein oder alle derzeit
gedruckten Druckaufträge abgebrochen werden:
1. Drücken Sie die Taste Abbrechen.
rechts
bzw. verarbeiteten
8 Ruft das Menüsystem auf
Das Bedienfeld
2. Drücken Sie je nach Bedarf die Tasten Rechts oder Links.
AUFTRAG ABBRECHEN/AKTUELL oder AUFTRAG ABBRECHEN/ALLE.
3. Drücken Sie die Taste Menü/Auswahl.
Der Druckauftrag bzw. die Druckaufträge wird/werden abgebrochen.
Wählt die angezeigte Menüposition aus
29

Tonervorratsanzeigen

Die nachfolgenden Anzeigen erscheinen und geben die verbleibende Tonermenge in den Tonerkassetten Gelb (Y), Magenta (M), Cyan (C)
Schwarz (K) an.
und
READY
Y
M C K

Menüübersicht drucken

Die Menüübersicht erleichtert die Navigation durch die Menüs auf dem Bedienfeld. So drucken Sie die Menüübersicht:
1 Wählen Sie auf dem Bedienfeld Menü "Druckbare Seiten" und drücken
Sie dann die Taste Menü/Auswahl.
2 Wählen Sie MENUE UEBERSICHT und drücken Sie dann die Taste
Menü/Auswahl.
3 Wählen Sie Ja und drücken Sie dann die Taste Menü/Auswahl.
Das Bedienfeld30

MUST/DRUCKMENUE

" Diese Menüposition erscheint nur, wenn eine optionale Festplatte
installiert ist.
Mit dieser Menüoption können Druckaufträge, die mit Hilfe von Walk-Up­Funktionen auf der Registerkarte "Basis" des Druckertreibers auf der Festplatte gespeichert wurden, gedruckt oder gelöscht
werden.
" Alle werkseitigen Standardwerte werden durch Fettschrift
hervorgehoben.
MENÜ
MUST/ DRUCKME NUE
"Benutz ername"
SICHER "Auftrag sname"
MUSTER "Auftrag sname"
DRUCKEN/ HALT "Auftrag sname"
GESPEICH ERT "Auftrag sname"
DRUCKEN PIN
XXXX**
LOESCHEN PIN
XXXX**
DRUCKEN DRUCKE
1
LOESCHEN
DRUCKEN DRUCKE
1
LOESCHEN
DRUCKEN DRUCKE
1
LOESCHEN
" * Wenn auf der Festplatte keine Aufträge gespeichert sind, erscheint
KEINE AUFTRÄGE GESPEICHERT.
** Um einen geschützten Auftrag drucken oder löschen zu können,
müssen Sie das im Druckertreiber definierte vierstellige
Passwort eingeben. Details zur Passworteingabe finden Sie
"Passwort eingeben" auf Seite 32.
unter
DRUCKE
1
Das Bedienfeld
31

Passwort eingeben

Wenn Sie einen geschützten Druckauftrag drucken oder löschen
müssen Sie das im Druckertreiber definierte vierstellige
wollen, Passwort um
1 Drücken Sie die Aufwärts- bzw. Abwärtspfeil-Taste, um die erste Ziffer
2 Drücken Sie die Rechtspfeil-Taste, um den Cursor an die nächste Stelle
3 Drücken Sie die Aufwärts- bzw. Abwärtspfeil-Taste, um die zweite Ziffer
4 Führen Sie diese Schritte erneut aus, bis alle vier Stellen des Passworts
5 Drücken Sie die Taste Menü/Auswahl.
eingeben. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor,
dieses Passwort einzugeben.
des Passworts zu erhöhen bzw. zu verringern.
zu verschieben.
des Passworts zu erhöhen bzw. zu verringern.
korrekt eingegeben sind.
Daraufhin erscheint die Auswahlanzeige DRUCKEN/LOESCHEN.
" Wurde ein falsches Passwort eingegeben, wird der Hinweis
UNGUELTG EINTRAG angezeigt und auf dem Display erscheint
wieder die Anzeige zur Eingabe des Passworts.
Das Bedienfeld32

MENÜ "DRUCKBARE SEITEN"

Mit den Positionen in diesem Menü können druckerbezogene Informationen wie die Konfigurations- und die Demoseite gedruckt werden.
" Alle werkseitigen Standardwerte werden durch Fettschrift
hervorgehoben.
MENUE UEBERSICHT
KONFIGURATION
VERBRAUCHSMAT ERIALSEITE
FONTLISTE POSTSCRIPT
VERZEICHNIS LISTE
Einstellungen
Druckt die Menüübersicht. Einstellungen
Druckt die Konfigurationsseite. Einstellungen
Druckt die Statistikseite. Diese Seite enthält verschiedene Anzahl der gedruckten Seiten.
PCL
Einstellungen
Druckt die Verzeichnisliste der Festplatte und des Flash-Speichers.
" Ist keine Festplatte installiert, wird nur die
Verzeichnisliste des Flash-Speichers gedruckt.
DEMOSEITE
Einstellungen
Druckt die Demoseite.
JA/NEIN
JA/NEIN
JA/NEIN
statistische Angaben wie z. B. die
Einstellungen
Druckt die Liste der PostScript-Schriften. Einstellungen
Druckt die Liste der PCL-Schriften.
JA/NEIN
JA/NEIN
JA/NEIN
JA/NEIN
Das Bedienfeld
33

MENÜ "PAPIER"

Die Funktionen dieses Menüs dienen der Verwaltung des zum Drucken benutzten Papiers.
Alle werkseitigen Standardwerte werden durch Fettschrift hervorgehoben.
PAPIERB EHÄLTER
MODUS BEHÄLTER 1
Einstellungen
Wenn Sie Druckmaterial aus Behälter 1 verarbeiten, müssen Sie angeben, ob die im Druckertreiber gewählten oder
die am Bedienfeld über PAPIERMENUE/
PAPIERBEHAELTER/BEHAELTER 1 MATERIALFORMAT und DRUCKMATERIALART
gewählten Optionen Priorität haben.
Bei Wahl von AUTO haben die Einstellungen des Druckertreibers beim Druck Priorität.
Bei Wahl von KASSETTE wird gedruckt, wenn die Einstellungen im Druckertreiber und die am Bedienfeld gewählten Optionen identisch sind.
BEHÄLTER 1MATERIA
LFORMAT
AUTO/KASSETTE
Einstellungen für Papierformat und -typ
für
Einstellun gen
LETTER/LEGAL/ EXECUTIVE/A4/A5/ B5(JIS)/B5(ISO)/LETTER (BEHOERDEN)/STATEMENT/ FOLIO/SP FOLIO/UK QUARTO/FOOLSCAP/ LEGAL (BEHOERDEN)/KUV# 10/ KUV C5/KUV C6/KUV DL/ KUV MONARCH/JPOST/ BENUTZERDEFINIERT
Spezifiziert die Einstellung für das Format des in Behälter 1 eingelegten Papiers.
DRUCKMA TERIALA RT
" Die Standardeinstellung für 110-Volt-
Drucker lautet LETTER. Die Standardeinstellung für 220-Volt­Drucker lautet
Einstellun gen
NORMALPAPIER/FOLIE/ ETIKETTEN/BRIEFBOGEN/ KUVERT/POSTKARTE/ SCHWER/HOCHGLANZPAPIER
Definiert den Typ des in Behälter 1 eingelegten Druckmaterials.
A4.
Das Bedienfeld34
BEHAELTER 2**
BENUTZERD EFINIERTE S FORMAT
MATERIA LFORMAT
DRUCKMA TERIALA RT
BREITE (xx)
LÄNGE (xx)
Einstellun gen
Definiert das Format des in Behälter 2 eingelegten Papiers.
LETTER/A4
" Die Standardeinstellung für 110-Volt-
Drucker lautet LETTER. Die Standardeinstellung für alle 220-Volt­Drucker lautet
Einstellun gen
Definiert den Typ des in Behälter 2 eingelegten Papiers.
Einstellun gen
Definiert die Breite des in Behälter 1 eingelegten benutzerdefinierten Papiers.
NORMALPAPIER/ BRIEFBOGEN
92-216 mm (3,63-8,50 Zoll)
A4.
" Bei 110-Volt-Druckern werden die
Einstellungen in Zoll und die Menüposition als angezeigt. Bei 220-Volt-Druckern werden die Einstellungen in Millimetern und die Menüposition als
BREITE(MM) angezeigt.
Einstellun gen
Definiert die Länge des in Behälter 1 eingelegten benutzerdefinierten Papiers.
148-356 mm (5,83-14,01 Zoll)
BREITE(")
AUTO FORTSETZE N
Das Bedienfeld
" Bei 110-Volt-Druckern werden die
Einstellungen in Zoll und die Menüposition als LÄNGE(") angezeigt. Bei 220-Volt-Druckern werden die Einstellungen in Millimetern und die Menüposition als
LÄNGE(MM) angezeigt.
Einstellung en
Definiert, ob der Druckvorgang fortgesetzt wird, wenn Format oder Typ des in dem ausgewählten Behälter befindlichen Papiers vom Format oder Typ des Papiers
den Druckauftrag abweichen.
für
AUS/EIN
35
DUPLEX
AUSRICH TUNG
STAUBES EITIGUN G
AUT.BEH.W ECHSEL**
Einstellungen
Bei Wahl der Option AUS ist der Duplexdruck nicht möglich.
Bei Wahl der Option LAENGSSEITE wird die Vorder- und die Rückseite des Papiers so bedruckt, dass die Blätter an der langen Seite gebunden werden können.
Bei Wahl von SCHMALSEITE ist die Vorder- und Rückseite des Papiers so bedruckt, dass die Blätter an der kurzen Seite gebunden werden können.
Einstellungen
Definiert die Ausrichtung des Druckmaterials. Einstellungen
Gibt an, ob die bei Auftreten eines Papierstaus gedruckte Seite nach der Staubeseitigung erneut ausgegeben wird oder nicht.
Einstellung en
Wenn JA ausgewählt ist und das Papier in dem angegebenen Papierbehälter während des Druckens auf einen Behälter zu, in dem sich Papier desselben Formats befindet, so dass der Druckvorgang fortgesetzt werden kann.
Wird NEIN gewählt und geht das Papier im ausgewählten Behälter zu Ende, wird der Druckvorgang angehalten.
JA/NEIN
zu Ende geht, greift der Drucker automatisch
AUS/SCHMALSEITE/LAENGSSEITE
HOCHFORMAT/QUERFORMAT
EIN/AUS
Bei Wahl von EIN wird die betreffende Seite erneut gedruckt.
Bei Wahl von AUS wird der Druckvorgang mit der nächsten Seite fortgesetzt, d. h., die gestaute Seite wird nicht erneut ausgegeben.
" ** Diese Menüpositionen erscheinen nur dann, wenn der optionale
Behälter 2 installiert ist.
Das Bedienfeld36

MENÜ "QUALITÄT"

In diesem Menü können Sie Einstellungen für die Druckqualität vornehmen.
" Alle werkseitigen Standardwerte werden durch Fettschrift
hervorgehoben.
TONERENTF.SCHWARZ
CYAN
MAGENTA
GELB
ALLE(S)
ENTFERNEN
Einstellungen
Bei Wahl von JA wird das Tonerkassettenmagazin an die Position für den Austausch der schwarzen Tonerkassette gedreht.
Details zum Austausch der Tonerkassette finden Sie
"Tonerkassette austauschen" auf Seite 86.
unter Einstellungen
Bei Wahl von JA wird das Tonerkassettenmagazin an die Position für den Austausch der cyanfarbenen Tonerkassette gedreht.
Details zum Austausch der Tonerkassette finden Sie unter "Tonerkassette austauschen" auf Seite 86.
Einstellungen
Bei Wahl von JA wird das Tonerkassettenmagazin an die Position für den Austausch der magentafarbenen Tonerkassette gedreht.
Details zum Austausch der Tonerkassette finden Sie unter "Tonerkassette austauschen" auf Seite 86.
Einstellungen
Bei Wahl von JA wird das Tonerkassettenmagazin an die Position für den Austausch der gelben Tonerkassette gedreht.
Details zum Austausch der Tonerkassette finden Sie
"Tonerkassette austauschen" auf Seite 86.
unter Einstellungen
Bei Wahl von JA wird das Tonerkassettenmagazin für den Austausch der Tonerkassetten an die Position jeder Tonerkassette gedreht.
Details zum Austausch der Tonerkassette finden Sie unter "Tonerkassette austauschen" auf Seite 86.
JA/NEIN
JA/NEIN
JA/NEIN
JA/NEIN
JA/NEIN
Das Bedienfeld
37
BEI TONER LEER
DICHTEKA LIBRIER.
Einstellungen
Bei Wahl von WEITER wird der Druckvorgang fortgesetzt, selbst wenn die Tonerkassette leer ist.
Bei Wahl von STOP wird der Druckvorgang angehalten, wenn die Tonerkassette leer ist.
KALIBR. ANFORD.
MODUS
STOP/WEITER
Einstellungen
Bei Wahl von JA werden Bildanpassungen vorgenommen.
Einstellungen
Bei Wahl von EIN kommen Bildanpassungen zur Anwendung.
Bei Wahl von AUS kommen keine Bildanpassungen zur Anwendung.
NEIN/JA
EIN/AUS
Das Bedienfeld38
DRUCKSCH WÄRZEREG LER
ÜBERTRAG UNGSEINH EIT ZÄHLER RÜCKSETZ EN
SCHWARZ
CYAN
MAGENTA
GELB
Einstellungen
Einstellungen
Dient zur Einstellung der Intensität des schwarzen Toners auf eine von 5 Stufen.
Mit 1 wird die hellste Intensitätsstufe gewählt. 5 ist die dunkelste Einstellung.
Einstellungen
Dient zur Einstellung der Intensität des cyanfarbenen Toners auf eine von 5 Stufen.
Mit 1 wird die hellste Intensitätsstufe gewählt. 5 ist die dunkelste Einstellung.
Einstellungen
Dient zur Einstellung der Intensität des magentafarbenen Toners auf eine von 5
Mit 1 wird die hellste Intensitätsstufe gewählt. 5 ist die dunkelste Einstellung.
Einstellungen
Dient zur Einstellung der Intensität des gelben Toners auf eine von 5 Stufen.
Mit 1 wird die hellste Intensitätsstufe gewählt. 5 ist die dunkelste Einstellung.
1/2/3/4/5
1/2/3/4/5
1/2/3/4/5
Stufen.
1/2/3/4/5
JA/NEIN
Bei Wahl von JA wird der Zähler der Übertragungseinheit zurückgesetzt. Wählen Sie diese Einstellung nach der Installation einer neuen Übertragungseinheit.
Das Bedienfeld
39

MENÜ "VERBDG.EINST."

In diesem Menü können schnittstellenbezogene Einstellungen vorgenommen
werden.
" Nach der Änderung von Einstellungen im Menü
NETZWERKEINST. müssen Sie den Drucker neu starten.
" Alle werkseitigen Standardwerte werden durch Fettschrift
hervorgehoben.
NETZWERK EINST.
TCP/IP AKTIVIERE
N
DHCP/ BOOTP
IP-ADRESSE
STANDARD­ROUTER
Einstellungen
Bei Wahl von JA wird TCP/IP aktiviert.
Bei Wahl von NEIN wird TCP/IP deaktiviert. Einstellungen
Gibt an, ob die IP-Adresse automatisch bezogen wird.
Bei Wahl von JA wird die IP-Adresse automatisch bezogen.
Bei Wahl von NEIN wird die IP-Adresse nicht automatisch bezogen.
Einstellung
Definiert die IP-Adresse für diesen Drucker im Netzwerk.
Stellen Sie diesen Wert mit Hilfe der Aufwärts-, Abwärts-, Links- und Rechtspfeil­Tasten ein.
Wird die IP-Adresse manuell festgelegt, wird DHCP/BOOTP automatisch auf
JA/NEIN
EIN/AUS
192.168.1.2
NEIN gesetzt.
Einstellung
Legt die IP-Adresse des Routers fest, wenn im Netzwerk ein Router vorhanden ist. Stellen Sie diesen Wert mit Hilfe der Aufwärts-, Abwärts-, Links- und Rechtspfeil­Tasten ein.
192.168.1.2
Das Bedienfeld40
SUBNETZMA SKE
HTTP AKTIVIERE N
AUTO IP AKTIVIERE N
IPX/SPX RAHMENART
ETHERTALKNAME
NAME2
Einstellungen
Spezifiziert die Subnetzmaske für das Netzwerk. Stellen Sie diesen Wert mit Hilfe der Aufwärts-, Abwärts-, Links- und Rechtspfeil-Tasten ein.
Einstellungen
Definiert, ob HTTP benutzt wird oder nicht.
Bei Wahl von JA wird die dem Drucker über den integrierten HTTP-Server zur Verfügung gestellte Webseite aktiviert.
Bei Wahl von NEIN kann die Webseite nicht genutzt werden.
Einstellungen
Gibt an, ob die IP-Adresse automatisch bezogen wird, wenn DHCP/BOOTP und PING, ARP nicht funktionieren oder keine Antwort erfolgt.
Bei Wahl von NEIN wird die IP-Adresse nicht automatisch bezogen.
Bei Wahl von JA wird die IP-Adresse automatisch bezogen.
Einstellungen
0.0.0.0
JA/NEIN
JA/NEIN
AUTO/802.2/802.3/
ETHER II/SNAP
Definiert das mit NetWare benutzte Protokoll.
Einstellungen
Definiert den Namen des Druckers für die Druckersuche mit Macintosh EtherTalk.
Der Druckername darf maximal 16 Zeichen lang sein.
Einstellungen
Phaser 6120
Wird automatisch eingegeben
Definiert den Namen des Druckers für die Druckersuche mit Macintosh EtherTalk.
Das Bedienfeld
Der Druckername darf maximal 16 Zeichen lang sein.
41
USB­EINRICHT UNG
EINSTELL UNG PARALLEL
ETHERNE TGESCHW IN
PS­PROTOKO LL
AKTIVIE REN
JOB­TIMEOUT
JOB­TIMEOUT
NETZZONE
Einstellungen
Wird automatisch eingegeben
Definiert die Macintosh EtherTalk-Zone.
Der Zonenname darf maximal 16 Zeichen lang sein.
NETZZONE2
Einstellungen
Wird automatisch eingegeben
Definiert die Macintosh EtherTalk-Zone.
Der Zonenname darf maximal 16 Zeichen lang sein.
Einstellungen
AUTO/100 VOLL DUPLEX/100 HALB DUPLEX/10 VOLL DUPLEX/10 HALB DUPLEX
Legt die Übertragungsgeschwindigkeit für das Netzwerk und die Übertragungsmethode für die bidirektionale Übertragung fest.
Einstellungen
Definiert, ob PostScript-Aufträge im Binär- oder Quoted­Format empfangen werden.
Einstellungen
Bei Wahl von JA wird USB aktiviert. Wenn NEIN ausgewählt wird, wird USB deaktiviert.
Einstellungen
Definiert die Länge des Zeitraums (in Sekunden), bis die Zeitüberwachung für den empfangenen Auftrag abläuft, wenn der USB-Anschluss benutzt wird.
Einstellungen
Definiert die Länge des Zeitraums (in Sekunden), bis die Zeitüberwachung für den empfangenen Auftrag abläuft, wenn der parallele Anschluss benutzt wird.
BINAER/QBINAER EINL
JA/NEIN
0-60-999
0-30-999
Das Bedienfeld42
AKTIVE SCHNITTS TELLE
VBDG.RÜC KSETZEN
Einstellung en
Definiert, welche Schnittstelle benutzt wird. Eine Ethernet- und eine parallele Verbindung können nicht gleichzeitig benutzt
Einstellung en
Setzt alle Einstellungen im Menü "VERBDG.EINST." auf Werksvorgaben
ETHERNET/PARALLEL
werden.
JA/NEIN
zurück.
Das Bedienfeld
43

MENÜ "SYSTEM STANDARD"

In diesem Menü können Sie Einstellungen für den Betrieb des Druckers vornehmen und ändern, beispielsweise den Zeitraum, nach dem der Drucker in den Energiesparmodus wechselt.
" * Diese Menüpositionen erscheinen nur dann, wenn eine optionale
Festplatte installiert ist. ** Diese Menüposition erscheint nur bei 110-V-Geräten.
" Alle werkseitigen Standardwerte werden durch Fettschrift
hervorgehoben.
DRUCKQUA LITÄT
FARBMODU S
EMULATIO NEN
Einstellungen
Definiert die Qualität für die Druckausgabe. Einstellungen
Definiert, ob der Druck in Farbe oder Graustufen erfolgt.
STANDARD
OPTIMIERT/STANDARD
FARBE/GRAUSTUFEN
Einstellungen
AUTOMATISCH/POSTSCRIPT/ PCL5/PCL XL/HEX DUMP/PDF
Legt die Druckeremulation fest.
Bei Wahl von AUTO wählt der Drucker die Druckeremulation automatisch anhand des Datenstroms aus.
AUTO STANDARD
POSTSCRIPTFEHLERSEI
Einstellungen
Definiert die Druckerbeschreibungssprache, wenn diese nicht anhand der Daten ermittelt werden kann und STANDARD auf AUTOMATISCH gesetzt ist.
TE
PCL5/POSTSCRIPT
Einstellu ngen
Legt fest, ob nach einem PostScript­Fehler eine Fehlerseite gedruckt wird.
EIN/AUS
Das Bedienfeld44
PCL ZEILENABS
CHLUSS
SCHRIFT ZEICHE
Einstellu ngen
CR=CR LF=CRLF/ CR=CR LF=LF/ CR=CRLF LF=LF/ CR=CRLF LF=CRLF
Legt fest, wie die CR/LF-Codes in der PCL-Sprache interpretiert werden.
NABSTA ND
SCHRIF TNUMME R
PUNKTG ROESSE
Einstellungen
Spezifiziert die Bitmap­Standardschrift in der PCL­Sprache.
Einstellungen
Spezifiziert die Standardschrift in der PCL-Sprache.
Die angezeigten Schriftnummern entsprechen denen in der PCL-Schriftenliste. Details zur Druckausgabe der Schriftenliste finden Sie
"MENÜ
unter "DRUCKBARE SEITEN"" auf Seite 33.
Einstellungen
44-1000­9999
0-32767
400­1200­99975
Spezifiziert die Schriftgröße in der PCL-Sprache.
SYMBOL ZEICHE NSATZ
Spezifiziert den in der PCL­Sprache benutzten Zeichensatz.
Standardeinstellung: PC8.
Das Bedienfeld
45
STARTUP OPTIONEN
DATUM & UHRZEIT
ENERGIE SPAREN
STARTSEIT E
SYSSTART
Einstellungen
Dient zur Einstellung von Datum und Uhrzeit auf der internen Uhr der Festplatte.
Die Einstellungen erscheinen in dieser Reihenfolge: Jahr, Monat, Tag:Stunde, Minuten, Sekunden.
Einstellungen
Spezifiziert den Zeitraum, nach dem der Drucker in den Energiesparmodus wechselt.
Einstellungen
Legt fest, ob bei Einschalten des Druckers eine Startseite gedruckt wird oder nicht.
Bei Wahl von JA wird die Startseite bei Einschalten des Druckers ausgegeben.
Bei Wahl von NEIN wird die Startseite nicht gedruckt. Einstellungen
Definiert, ob die PostScript-Formatdefinitionsdatei bei Einschalten des Druckers zur Anwendung kommt oder nicht.
Bei Wahl von JA kommt die PostScript­Formatdefinitionsdatei zur Anwendung.
Bei Wahl von NEIN kommt die PostScript­Formatdefinitionsdatei nicht zur Anwendung.
EIN/AUS
NEIN/JA
jjjjmmtt:hhmmss
15 MINUTEN/30 MINUTEN/1 STUNDE/ 2
STUNDEN
Diese Menüoption erscheint nur, wenn STROMSPARBETRIEB auf
EIN gesetzt ist.
" "2 STUNDEN" erscheint nur bei 110-V-Geräten.
Das Bedienfeld46
SICHERHEITKONFIGURI
EREN
DRUCKAUF TRAG ERFASSEN
Einstellungen
Legt fest, ob empfangene Druckaufträge auf der Festplatte gespeichert werden oder nicht.
Bei Wahl von AUS werden Druckaufträge nicht auf der Festplatte gespeichert.
Bei Wahl von EIN werden empfangene Druckaufträge auf der Festplatte gespeichert, jedoch nicht gedruckt.
AKTIVIERE N
PASSWORT EINGEBEN
Einstellu ngen
Legt fest, ob die Menüs passwortgeschützt sind oder nicht.
Bei Wahl von EIN werden alle Menüs mit einem Passwort geschützt.
Einstellu ngen
Definiert das Passwort für die Anzeige der Menüs. Dieses Passwort kommt nur zur Anwendung, wenn
SICHERHEIT/KONFIG/ AKTIVIEREN
Das Passwort darf maximal 16 Zeichen lang sein.
AUS/EIN/DRUCKEN
AUS/EIN
SYSADMIN
auf EIN gesetzt ist.
Bei Wahl von DRUCKEN werden empfangene Druckaufträge ausgegeben und auf der Festplatte gespeichert.
FORMAT FLASHSPEI
CHER FORMATIER EN
PLATTE FORMATIER EN
Das Bedienfeld
Einstellungen
Definiert, ob der Flash-RAM-Speicher initialisiert wird oder nicht.
Bei Wahl von JA wird der Flash-RAM-Speicher initialisiert.
Einstellungen
Definiert, ob die Festplatte initialisiert wird oder nicht.
Bei Wahl von JA wird die Festplatte initialisiert.
NEIN/JA
NEIN/JA
47
WIEDERHERST ELLEN/ SPEICHERN
WIEDERHER STELLEN WERKSEITI G
BENUTZERE INSTELLUN GEN
Einstellungen
Legt fest, ob alle Menüpositionen auf die werkseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt werden oder nicht.
Bei Wahl von JA werden alle Menüpositionen auf die werkseitigen Voreinstellungen zurückgesetzt.
Einstellungen
Legt fest, ob alle geänderten Menüeinstellungen gespeichert werden oder nicht.
NEIN/JA
NEIN/JA
SPEICHERN
Bei Wahl von JA werden alle vorgenommenen Änderungen gespeichert.
BENUTZERE INSTELLUN GEN WIEDERHER STELLEN
Einstellungen
Legt fest, ob für die Menüpositionen wieder die
gespeicherten Einstellungen aktiviert werden
zuvor oder nicht.
Bei Wahl von JA werden die zuvor gespeicherten Einstellungen wieder aktiviert.
NEIN/JA

MENÜ "SERVICE"

Mit Hilfe der Funktionen in diesem Menü kann der Servicetechniker Druckereinstellungen ändern und Wartungsarbeiten durchführen. Der Benutzer kann hier keinerlei Einstellungen und Änderungen vornehmen.
Das Bedienfeld48

MENÜ "SPRACHE"

Hier können Sie die aktuelle Anzeigesprache des Displays Ihren Anforderungen entsprechend ändern. Folgende Sprachen stehen zur Wahl:
EnglischSpanischFranzösischDeutschItalienischPortugiesischNiederländischSchwedisch
Die Standardeinstellung ist "ENGLISCH".
Das Bedienfeld
49
Druckmaterial
verarbeiten

Druckmaterialspezifikationen

Welche Druckmaterialarten bzw. -formate kann ich verarbeiten?
Druckmaterial Druckmaterialformat Behälter* Duplex
Zoll Millimeter
A4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 1/2 Ja A5 5,9 x 8,3 148,0 x 210,0 1 Nein B5 (JIS) 7,2 x 10,1 182,0 x 257,0 1 Nein B5 (ISO) 6,9 x 9,8 176,0 x 250,0 1 Nein Executive 7,25 x 10,5 184,0 x 267,0 1 Nein Folio 8,3 x 13,0 210,0 x 330,0 1 Ja Foolscap 8,0 x 13,0 203,2 x 330,2 1 Ja Legal 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6 1 Ja Legal (Behörden) 8,5 x 13,0 216,0 x 330,0 1 Ja Letter 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 1/2 Ja SP Folio 8,5 x 12,69 215,9 x 322,3 1 Ja Letter (Behörden) 8,0 x 10,5 203,2 x 266,7 1 Nein Statement 5,5 x 8,5 140,0 x 216,0 1 Nein UK Quarto 8,0 x 10,0 203,2 x 254,0 1 Nein A4 Transparentfolie 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0 1 Nein Letter Transparentfolie 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4 1 Nein Japanische Postkarte 3,9 x 5,8 100,0 x 148,0 1 Nein Kuvert C5 6,4 x 9,0 162,0 x 229,0 1 Nein Kuvert C6 4,5 x 6,4 114,0 x 162,0 1 Nein Kuvert DL 4,3 x 8,7 110,0 x 220,0 1 Nein Kuvert Monarch 3,875 x 7,5 98,4 x 190,5 1 Nein Kuvert Nr. 10 4,12 x 9,5 105,0 x 241,0 1 Nein Schweres Papier 1, 2, Hochglanzpapier – nur Letter, A4 und kleinere Formate möglich. Benutzerdefiniert, min. 3,6 x 8,3 92,0 x 210,0 1 Nein** Benutzerdefiniert, max. 8,5 x 14,0 216,0 x 356,0 1 Ja
Hinweise: Behälter 1= Multifunktionskassette Behälter 2 = Nur Normalpapier **Das kleinste für den Duplexdruck unterstützte Format ist 92,0 x 276,0 mm (3,63 x 10,87 Zoll).
" Legen Sie bei benutzerdefinierten Formaten die Werte in dem von
der Tabelle vorgegebenen Rahmen über den Druckertreiber fest.
Druckmaterialspezifikationen
51

Druckmaterialarten

Vor dem Kauf größerer Mengen Spezialmaterial sollten Sie unbedingt mehrere Muster drucken, um sicherzustellen, dass die Druckqualität
Erwartungen entspricht.
Ihren Lagern Sie Druckmaterial in der Originalverpackung auf einer flachen,
ebenen Unterlage, bis Sie es in eine der Kassetten einlegen. Informationen zu den empfohlenen Papiersorten und Spezialmedien finden Sie in der Recommended Media List (Liste empfohlener Druckmedien) unter
www.xerox.com/office/6120support.

Normalpapier

Kapazität Behälter 1 Bis zu 200 Blatt, je nach
Papiergewicht
Behälter 2 Bis zu 500 Blatt, je nach
Papiergewicht
Ausrichtung Mit der zu bedruckenden Seite nach oben Medientyp für
Treiber Gewicht 60 – 90 g/m² (16 – 24 lb) Duplexdruck Unterstützte Formate siehe Seite 51.
Verarbeiten Sie folgendes Normalpapier:
Jedes für Laserdrucker geeignete Normal- oder Recycling-Papier.
Normalpapier
VORSICHT
Verarbeiten Sie keinesfalls die nachstehend aufgeführten Druckmaterialarten. Mit diesen Druckmaterialien erzielen Sie eher weniger gute Druckergebnisse, sie können Papierstaus verursachen oder den Drucker beschädigen.
Verarbeiten Sie KEINESFALLS folgende Druckmaterialien:
Material mit einer speziell behandelten Oberfläche (z. B. Kohlepapier,
digital glanzgestrichenes Material, farbiges, behandeltes Material)
Material mit Kohlepapier-RückseiteAufbügelmaterial (hitzeempfindliches Papier, hitze- und
druckempfindliches Papier, hitze- und druckempfindliches Transfermaterial)
Kaltwasser-Transferpapier
Druckmaterialarten52
Druckempfindliches MaterialSpeziell für Tintenstrahldrucker entwickeltes Material (z. B. superfeines
Papier, Hochglanzpapier, Hochglanzfolie, Postkarten)
Material, das bereits in einem anderen Drucker, Kopierer oder Faxgerät
verarbeitet wurde
Verstaubtes MaterialNasses (oder feuchtes) Material
" Lagern Sie Druckmaterial bei einer relativen Luftfeuchte zwischen
35% und 85%. Toner haftet schlecht auf feuchtem oder nassem Papier.
Mehrlagiges MaterialSelbstklebendes MaterialGefalztes, geknicktes, welliges, geprägtes, verzogenes oder
zerknittertes Material
Zu glattes, zu grobes, zu stark strukturiertes DruckmaterialMaterial mit unterschiedlicher Struktur (Rauheit) auf der Vorder-
Rückseite
und
Zu dünnes oder zu dickes MaterialMaterial, das aufgrund statischer Elektrizität zusammenhaftetMetallkaschiertes oder vergoldetes Druckmaterial; zu stark
aufgehelltes Material
Material, das hitzempfindlich ist oder der Temperatur im Fixierbereich
(180° C [356° F]) nicht standhalten kann
Ungleichmäßig geformtes (nicht rechteckiges oder nicht rechtwinklig
geschnittenes) Druckmaterial
Druckmaterial, das mit Leim, Klebeband, Büro- oder Heftklammern
zusammengeklebt bzw. geheftet oder mit Schleifen, Haken, Knöpfen etc. versehen ist
Säurehaltiges MaterialSonstiges, nicht empfohlenes Druckmaterial
Druckmaterialarten
53

Schweres Papier

Papier, das schwerer ist als 90 g/m2 (24 lb), wird auch als Karteikarton bezeichnet. Prüfen Sie die reibungslose Verarbeitung von schwerem Papier vorab und achten Sie darauf, dass sich das Druckbild nicht verschiebt.
Kapazität Behälter 1 Bis zu 50 Blatt schweres Papier,
je nach Stärke.
Behälter 2 Nicht unterstützt Ausrichtung Mit der zu bedruckenden Seite nach oben Medientyp für
Treiber Gewicht 91 – 163 g/m² (25 – 43 lb) Duplexdruck Nicht unterstützt
Dick
" Papier mit einem Gewicht von 163 g/m² (43 lb), auch als
Karteikarton
Verarbeiten Sie schweres Papier KEINESFALLS wie folgt:
Zusammen mit anderem Druckmaterial in den Behältern (wird zu
Fehleinzügen führen)
bezeichnet.
Druckmaterialarten54

Umschläge

Bedrucken Sie nur die Vorderseite (Adressseite) eines Kuverts. Bestimmte Teile des Kuverts bestehen aus drei Schichten Papier – Vorderseite, Rückseite und Verschlusslasche. Text, der in diesem Bereich gedruckt werden soll, geht möglicherweise verloren oder wird ungleichmäßig gedruckt.
Kapazität Behälter 1 Bis zu 10 Kuverts, je nach Stärke
Behälter 2 Nicht unterstützt Ausrichtung Mit der zu bedruckenden Seite nach oben Medientyp für
Treiber Gewicht Basismaterial mit einem Gewicht von bis zu 90 g/m²
Duplexdruck Nicht unterstützt
Kuverts
(24 lb.)
" Papier mit einem Gewicht von 163 g/m² (43 lb), auch als
Karteikarton bezeichnet.
Verarbeiten Sie folgende Kuverts:
Gängige für den Laserdruck geeignete Kuverts mit diagonalem
Verschluss, scharfem Falz und scharfen Kanten sowie standardmäßig gummierten Verschlusslaschen
" Da die Kuverts über erhitzte Walzen geleitet werden, kann die
klebstoffbeschichtete Lasche das Kuvert möglicherweise vorzeitig verschließen. Wenn Sie Kuverts mit Klebstoff auf Emulsionsbasis benutzen, tritt dieses Problem nicht auf.
Für Laserdrucker geeignete KuvertsTrockene Kuverts
Verarbeiten Sie KEINESFALLS Kuverts mit:
Selbstklebenden VerschlusslaschenKlebebändern, Metallklammern, Büroklammern, einer Kordel oder
abreißbaren Streifen über der Klebeschicht
SichtfensternEiner übermäßig rauen OberflächeMaterial, das während des Druckvorgangs schmilzt, verdampft, sich
verzieht, verfärbt oder gefährliche Dämpfe freisetzt
Kuverts, die bereits verschlossen sind
Druckmaterialarten
55

Etiketten

Ein Etikettenbogen besteht aus einem Aufkleber (Oberseite, die bedruckt wird), einer Klebeschicht und Trägerpapier.
Der Aufkleber muss die Spezifikationen für Normalpapier erfüllen.Die Klebeschicht muss unbedingt vollständig von den Aufklebern bedeckt
sein, so dass kein Kleber austreten kann.
Sie können Etikettenmaterial im Dauerbetrieb verarbeiten. Je nach Qualität des Materials und der Druckumgebung könnte dies jedoch die Zuführung des Materials beeinträchtigen. Wenn bei der Zuführung Probleme auftreten, brechen Sie den Dauerbetrieb ab und führen Sie die Folien einzeln zu.
Drucken Sie diese Daten zunächst auf einem Blatt Normalpapier, um die Position der Druckdaten zu überprüfen. Weitere Informationen zur Verarbeitung selbstklebender Etiketten enthält die zu Ihrer Anwendung gehörige Dokumentation.
Kapazität Behälter 1 Bis zu 50 Bogen Etiketten,
je nach Stärke
Behälter 2 Nicht unterstützt Ausrichtung Mit der zu bedruckenden Seite nach oben Medientyp für
Treiber Gewicht 60 – 163 g/m² (16 – 43 lb) Duplexdruck Nicht unterstützt
Etiketten
" Papier mit einem Gewicht von 163 g/m² (43 lb), auch als
Karteikarton
Verarbeiten Sie folgende Etikettenbogen:
Für Laserdrucker empfohlen Etiketten
Verarbeiten Sie KEINESFALLS folgende Etikettenbogen:
Deren Etiketten sich leicht lösenDeren Rückseiten abgezogen wurden oder bei denen Klebestoff austritt
bezeichnet.
" Etiketten können in der Fixiereinheit hängen bleiben, sich vom
Trägerpapier lösen und Staus verursachen.
Druckmaterialarten56

Briefbogen

Drucken Sie Ihre Daten zunächst auf einem Blatt Normalpapier, um die Position der Druckdaten zu überprüfen.
Kapazität Behälter 1 Bis zu 200 Blatt, je nach Format
und Stärke
Behälter 2 Bis zu 500 Blatt, je nach
Papiergewicht
Ausrichtung Mit der zu bedruckenden Seite nach oben Medientyp für
Treiber Gewicht 60 – 90 g/m² (16 – 24 lb) Duplexdruck Unterstützte Formate (zu bedruckende Seite nach
Briefbogen
oben – Vorderkante zuerst) siehe Seite 51.
Druckmaterialarten
57

Postkarten

Drucken Sie diese Daten zunächst auf einem Blatt Normalpapier, um die Position der Druckdaten zu überprüfen.
Kapazität Behälter 1 Bis zu 50 Postkarten, je nach Stärke
Behälter 2 Nicht unterstützt Ausrichtung Mit der zu bedruckenden Seite nach oben Medientyp für
Treiber Gewicht 60 – 163 g/m² (16 – 90 lb) Duplexdruck Nicht unterstützt
Verarbeiten Sie folgende Postkarten:
Postkarte
Für Laserdrucker geeignete Postkarten
Verarbeiten Sie KEINESFALLS folgende Postkarten:
Beschichtete PostkartenFür Tintenstrahldrucker vorgesehene PostkartenVorgeschnittene oder perforierte PostkartenVorgedruckte oder mehrfarbige Postkarten
" Wenn die Postkarte gewellt ist, biegen Sie sie
gerade, bevor Sie sie in Behälter 1 einlegen.
Geknickte oder zerknitterte Postkarten
Druckmaterialarten58

Transparentfolien

" Fächern Sie Transparentfolien vor dem Einlegen nicht auf. Dies kann
zu statischer Aufladung führen und Druckprobleme verursachen.
" Berühren Sie die Oberfläche der Folien nicht mit bloßen Händen,
da dies die Druckqualität beeinträchtigen kann.
" Sorgen Sie dafür, dass der Papierweg sauber ist. Folien sind
besonders empfindlich gegen einen verschmutzten Papierweg. Erscheinen oben oder unten auf den Folien Schatten, reinigen Kapitel 7, "Druckerwartung".
Sie den Drucker entsprechend den Anweisungen in
" Nehmen Sie Folien sofort nach dem Druck aus dem Ausgabefach,
um eine statische Aufladung zu vermeiden.
Sie können Folien im Dauerbetrieb verarbeiten. Je nach Qualität des Materials, der statischen Aufladung und der Druckumgebung könnte
jedoch die Zuführung des Materials beeinträchtigen.
dies Drucken Sie Ihre Daten zunächst auf einem Blatt Normalpapier, um die
Position der Druckdaten zu überprüfen.
" Wenn bei der Zuführung von 50 Folien Probleme auftreten, legen Sie
nur jeweils 1 – 10 Folien gleichzeitig ein. Beim gleichzeitigen Einlegen großer Folienstapel kann statische Aufladung entstehen, die Einzugsprobleme verursacht.
Kapazität Behälter 1 Bis zu 50 Folien, je nach Stärke
Behälter 2 Nicht unterstützt Ausrichtung Mit der zu bedruckenden Seite nach oben Medientyp für
Treiber Duplexdruck Nicht unterstützt
Transparentfolie
" Erstellen Sie stets einige Musterdrucke, um zu prüfen, ob eine
bestimmte Folienart für den Drucker geeignet ist.
Verarbeiten Sie folgende Transparentfolien:
Transparentfolien höchster Qualität der Serie Phaser 25
Verarbeiten Sie KEINESFALLS folgende Folien:
Die aufgrund statischer Aufladung aneinander haftenDie nur für Tintenstrahldrucker geeignet sind
Druckmaterialarten
59

Hochglanzpapier

Prüfen Sie Hochglanzpapier vorab auf einwandfreie Verarbeitung hin und achten Sie darauf, dass das Druckbild nicht verrutscht.
Kapazität Behälter 1 Bis zu 50 Blatt Hochglanzpapier,
nach Stärke
je
Behälter 2 Nicht unterstützt Ausrichtung Mit der zu bedruckenden Seite nach oben Medientyp für
Treiber Duplexdruck Nicht unterstützt
Verarbeiten Sie
Hochglanzpapier NICHT zusammen mit anderem Druckmaterial in den
Behältern (hierdurch entstehen Fehleinzüge)
KEIN Hochglanzpapier, das für Tintenstrahldrucker vorgesehen ist
Hochglanzpapier
Druckmaterialarten60

Wie groß ist der garantiert bedruckbare Bereich?

An allen Kanten des Druckmaterials kann ein bis zu 4 mm (0,157 Zoll) breiter Rand nicht bedruckt werden.
a
a
a
a = 4 mm (0,157 Zoll)
Jedes Druckmaterial hat einen bestimmten bedruckbaren Bereich, also die maximale Fläche, die der Drucker fehlerfrei und ohne jede Verzerrung bedrucken kann.
Die genauen Abmessungen dieses Bereichs sind sowohl durch die Grenzen der Hardware (Format des physischen Druckmaterials und die vom Drucker benötigen Ränder) als auch durch Softwarebeschränkungen
den Vollseiten-Bildpuffer verfügbare Speicherkapazität) vorgegeben.
(für Der garantiert bedruckbare Bereich für alle Druckmaterialformate entspricht dem Seitenformat minus 4 mm (0,157 Zoll) an allen Blattkanten.
a
" Beim Farbdruck auf Papier im Legal-Format beträgt der untere Rand
10,4 mm (0,409 Zoll).
" Beachten Sie bei der Verarbeitung von Hochglanzpapier, dass der
obere Rand 10 mm (0,394 Zoll) beträgt.
Druckmaterialarten
61
Bedruckbarer Bereich – Kuverts
Kuverts haben einen nicht zuverlässig bedruckbaren Bereich, der je nach Kuvertart unterschiedlich
ausfällt.
" Die Ausrichtung der zu bedruckenden Kuverts ist abhängig von der
eingesetzten Anwendung.
1
1 Bedruckbarer Bereich 2 Nicht zuverlässig bedruckbarer Bereich 3 Nicht bedruckbarer Bereich: 4 mm (0,157 Zoll)
2
3

Seitenränder

Die Einstellung der Seitenränder erfolgt durch die eingesetzte Anwendung. Einige Anwendungen erlauben die Definition kundenspezifischer Seitenformate und Ränder, während andere nur verschiedene standardmäßige Seitenformate bzw. Randeinstellungen zur Auswahl stellen. Wenn Sie ein Standardformat auswählen, können (aufgrund des eingeschränkten bedruckbaren Bereichs) unter Umständen Teile Ihres Druckbilds verloren gehen. Sofern dies möglich ist, sollten Sie die Abmessungen einer Seite in der Anwendung individuell eingeben, um einen optimalen bedruckbaren Bereich zu erzielen.
Druckmaterialarten62
Druckmedien einlegen
Wie kann ich Druckmaterial einlegen?
Entfernen Sie das erste und das letzte Blatt eines Papierpakets. Fassen Sie einen Stapel von etwa 200 Blatt und fächern Sie den Stapel auf, bevor Sie das Papier in eine Kassette einlegen, um ein Zusammenhaften der Seiten durch statische Aufladung zu vermeiden.
" Fächern Sie Transparentfolien nicht auf.
VORSICHT
Dieser Drucker verarbeitet zwar eine Vielzahl von Druckmaterialarten,
aber – mit Ausnahme von Normalpapier – nicht für die ausschließliche
ist Verarbeitung einer einzelnen Druckmaterialart ausgelegt. Die permanente Verarbeitung eines anderen Druckmaterials als Normalpapier (beispielsweise Kuverts, Etiketten, schweres Papier oder Transparentfolien) kann die Druckqualität beeinträchtigen oder die Lebensdauer der Druckeinheit verkürzen.
Wenn Sie Druckmaterial nachfüllen, nehmen Sie zunächst das noch in der Papierkassette befindliche Material heraus. Legen Sie es zu dem neuen Druckmaterial, richten Sie den Stapel kantenbündig aus und legen
ihn ein.
Sie Legen Sie keinesfalls Druckmaterial unterschiedlicher Arten und Formate
gleichzeitig ein, da es sonst zu Fehleinzügen kommt.

Druckmedien einlegen

63

Behälter 1 (Multifunktionskassette)

Details zu den Materialarten und -formaten, die aus Behälter 1 zugeführt werden können, finden Sie unter
Normalpapier einlegen
1 Entfernen Sie den Deckel von Behälter 1 und klappen Sie dann die
vordere Abdeckung von Behälter
2 Schieben Sie die Papierführungen weiter auseinander.
"Druckmaterialspezifikationen" auf Seite 51.
1 auf.
Druckmedien einlegen64
3 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in
den Behälter.
" Legen Sie Papier nur bis zur Füllhöhenmarkierung in das Fach
ein. Es können bis zu 200 Blatt (80 g/m2 [22 lb.]) Normalpapier in den Behälter eingelegt werden.
4 Schieben Sie die Papierführungen bis an die Blattkanten.
Druckmedien einlegen
65
5 Schließen Sie die vordere Abdeckung von Behälter 1 und bringen Sie
dann den Deckel wieder an.
Sonstiges Druckmaterial
Wenn Sie kein Normalpapier, sondern anderes Druckmaterial einlegen, müssen Sie im Treiber den passenden Medientyp (beispielsweise Kuvert, Hochglanzpapier, Etiketten, schweres Papier oder Folie) einstellen.
Kuverts einlegen
1 Entfernen Sie den Deckel von Behälter 1 und klappen Sie dann die
vordere Abdeckung von Behälter
1 auf.
2 Entfernen Sie eventuell vorhandenes Druckmaterial aus dem Behälter.
Druckmedien einlegen66
3 Schieben Sie die Papierführungen weiter auseinander.
4 Legen Sie die Kuverts mit der Verschlusslasche nach unten in
den Behälter.
" Drücken Sie Kuverts vor dem Einlegen zusammen, um
sicherzustellen, dass keine Luft mehr dazwischen ist. Achten
außerdem darauf, dass die Verschlusslaschen fest anliegen,
Sie da die Kuverts sonst verknittern oder einen Papierstau verursachen können.
" In den Behälter können maximal 10 Kuverts gleichzeitig
eingelegt werden.
Druckmedien einlegen
67
" Befindet sich die Verschlusslasche an der Längsseite, legen
Sie die Kuverts so ein, dass die Klappe zur linken Seite des Druckers weist.
5 Schieben Sie die Papierführungen bis an die Kuvertkanten.
Druckmedien einlegen68
6 Schließen Sie die vordere Abdeckung von Behälter 1 und bringen Sie
dann den Deckel wieder an.
7 Ziehen Sie den Hebel nach oben und öffnen Sie die obere Abdeckung.
" Befindet sich Papier im Ausgabefach, entfernen Sie es.
Klappen Sie das Ausgabefach hoch, bevor Sie die obere Abdeckung öffnen.
" Berühren Sie nicht die Übertragungseinheit.
Druckmedien einlegen
69
8 Drücken Sie die beiden grünen Hebel an der Fixiereinheit hoch.
9 Schließen Sie die obere Abdeckung.
Druckmedien einlegen70
10 Gehen Sie nach dem Drucken von Kuverts und vor dem Einlegen von
Papier wie folgt vor:
a Ziehen Sie den Hebel nach oben und öffnen Sie die
Abdeckung.
obere
Druckmedien einlegen
71
b Drücken Sie die beiden grünen Hebel an der Fixiereinheit nach
unten.
c Schließen Sie die obere Abdeckung.
Druckmedien einlegen72
Etiketten/Postkarten/Schweres Papier/Hochglanzpapier/ Transparentfolien
1 Entfernen Sie den Deckel von Behälter 1 und klappen Sie dann die
vordere Abdeckung von Behälter 1 auf.
2 Entfernen Sie eventuell vorhandenes Druckmaterial aus dem Behälter. 3 Schieben Sie die Papierführungen weiter auseinander.
einlegen
Druckmedien einlegen
73
4 Legen Sie das Material mit der zu bedruckenden Seite nach oben in
den Behälter.
" In den Behälter können maximal 50 Blatt gleichzeitig
eingelegt
5 Schieben Sie die Papierführungen bis an die Materialkanten.
werden.
6 Schließen Sie die vordere Abdeckung von Behälter 1 und bringen Sie
dann den Deckel wieder an.
Druckmedien einlegen74

Behälter 2

Normalpapier einlegen
1 Ziehen Sie Behälter 2 bis zum Anschlag heraus.
2 Heben Sie Behälter 2 an, um ihn vollständig aus dem Drucker
herauszuziehen.
Druckmedien einlegen
75
3 Nehmen Sie den Deckel von Behälter 2 ab.
4 Drücken Sie die Medienandruckplatte herunter, bis sie einrastet.
5 Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben in
den Behälter.
Druckmedien einlegen76
" Achten Sie darauf, dass die 100%-Marke nicht überschritten wird.
Es können bis zu 500 Blatt (80 g/m2 [22 lb.]) Normalpapier in den Behälter eingelegt werden.
100%
75
50
6 Bringen Sie den Deckel wieder an Behälter 2 an.
Druckmedien einlegen
77
7 Schieben Sie Behälter 2 wieder in den Drucker.
Druckmedien einlegen78

Duplexdruck

Papier, das Sie beidseitig bedrucken wollen (Duplexdruck), sollte möglichst lichtundurchlässig sein. Je höher die so genannte "Opazität" eines Papiers ist, desto besser wird ein Durchscheinen des Druckbilds verhindert. Bei Papier mit geringer Opazität (sehr lichtdurchlässig) ist das Druckbild einer Seite auf der anderen Seite zu erkennen. Die zu Ihrer Anwendung gehörige Dokumentation enthält weitere Informationen zur Definition der Seitenränder. Um bestmögliche Druckergebnisse zu erzielen, sollten Sie die Opazität eines Papiers zunächst anhand einiger Probedrucke überprüfen.
Ist die Duplexeinheit installiert und aktiviert, unterstützt der Drucker den manuellen und automatischen Duplexdruck (beidseitigen Druck).
Hinweis:
Nur Normalpapier mit einem Gewicht von 75 – 90 g/m2 (20 – 24 lb) kann automatisch beidseitig bedruckt werden.
"Druckmaterialspezifikationen" auf Seite 51. Es ist nicht möglich,
Siehe Kuverts, Etiketten, Transparentfolien oder Hochglanzpapier beidseitig zu bedrucken.
Wie kann ich Seiten automatisch beidseitig bedrucken?
Die Duplexeinheit muss physisch im Drucker installiert und im Druckertreiber aktiviert sein, damit Duplexaufträge fehlerfrei abgewickelt werden können.
Schlagen Sie in der zu Ihrer Anwendung gehörigen Dokumentation nach,
beim Duplexdruck die Seitenränder einzustellen sind.
wie Für die Bindeposition stehen die folgenden Optionen zur Verfügung:
Ist "Kurze Seite" ausgewählt, werden die Seiten für eine
1
1
2
1
1
1
Darüber hinaus wird automatisch beidseitig gedruckt, wenn für "Seiten/Blatt" die Einstellung "Heftung" gewählt wurde.
Bindung an der Oberkante formatiert.
1
3
Ist "Lange Seite" ausgewählt, werden die Seiten für eine Bindung an der Längskante formatiert.
2
1
3
Duplexdruck
79
Bei Wahl der Option "Heftung" stehen für "Reihenfolge" die folgenden Einstellungen zur Auswahl:
1
1
3
2
1 Legen Sie Normalpapier in den Behälter. 2 Spezifizieren Sie im Druckertreiber das Layout für den Duplexdruck. 3 Klicken Sie auf OK.
Bei Wahl von "Heft links binden" können die Seiten wie eine am linken Rand gebundene Broschüre
2
1
3
1
3
werden.
gefaltet
Ist "Heft rechts binden" aktiviert, können die Seiten wie eine am rechten Rand gebundene Broschüre gefaltet werden.
" Beim automatischen Duplexdruck wird zuerst die Rückseite und
dann die Vorderseite bedruckt.

Ausgabefach

Alle fertigen Drucke werden in das Ausgabefach an der Oberseite des Druckers ausgegeben. Das Ausgabefach hat eine Kapazität von ca. 200 Blatt Papier des Formats A4/Letter mit einem Gewicht von 80-g/m2 (22 lb).
" Befinden sich zu viele Blätter im Ausgabefach, können Papierstaus
auftreten, die gedruckten Seiten übermäßig gewellt werden oder die Blätter durch statische Aufladung aneinanderhaften.
" Nehmen Sie Folien sofort nach dem Druck aus dem Ausgabefach,
um eine statische Aufladung zu vermeiden.
Ausgabefach80

Druckmaterial lagern

Wie muss ich Druckmaterial lagern?
Lagern Sie Druckmaterial in der Originalverpackung auf einer flachen,
ebenen Unterlage, bis Sie es in eine der Kassetten einlegen.
Druckmaterial, das über längere Zeit ohne Verpackung gelagert wird, kann austrocknen und Staus im Drucker verursachen.
Lassen Sie Druckmaterial möglichst bis zum Gebrauch verpackt und
packen Sie es bei Nichtbenutzung wieder in der Originalverpackung ein. Lagern Sie es flach an einem kühlen, dunklen Ort.
Vermeiden Sie übermäßige Luftfeuchte, direkte Sonneneinstrahlung,
übermäßige Hitzeeinwirkung (über 35° C [95° F]) und Umgebungen mit übermäßiger Staubentwicklung.
Lehnen Sie die Papierpakete nicht gegen andere Gegenstände und
lagern Sie sie flach liegend.
Vor der Verarbeitung von gelagertem Druckmaterial sollten Sie unbedingt mehrere Muster drucken und die Druckqualität überprüfen.
Druckmaterial lagern
81
Verbrauchsmaterialien
austauschen

Verbrauchsmaterial austauschen

Tonerkassetten

Ihr Drucker arbeitet mit vier Tonerkassetten: Schwarz, Gelb, Magenta und Cyan. Achten Sie beim Umgang mit Tonerkassetten darauf, dass kein Toner verschüttet wird.
" Toner ist ungiftig. Wenn Ihre Haut mit Toner in Berührung kommt,
können Sie ihn einfach mit kaltem Wasser und einer milden Seife abwaschen. Sollte Toner auf Ihre Kleidung gelangen, wischen Sie ihn so gut es geht ab. Befindet sich danach immer noch Toner auf der Kleidung, spülen Sie den Toner mit kaltem (nicht mit heißem!)
ab.
Wasser
ACHTUNG!
Sollte Toner in Ihre Augen gelangen, die Augen unbedingt sofort mit kaltem Wasser ausspülen und einen Arzt aufsuchen.
" Informationen zu den Recycling-Programmen für Xerox
Verbrauchsmaterialien finden Sie unter www.xerox.com/gwa.
VORSICHT
Es wird davon abgeraten, Zubehör von anderen Herstellern als Xerox zu verwenden. Schäden, Fehlfunktionen oder Leistungseinbußen, die durch die Verwendung von Zubehör anderer Hersteller als Xerox oder von nicht für diesen Drucker empfohlenem Zubehör verursacht werden, sind nicht durch die Xerox Garantie, den Servicevertrag oder die Total Satisfaction Guarantee (Totale Zufriedenheitsgarantie) abgedeckt. Die Total Satisfaction Guarantee (Totale Zufriedenheitsgarantie) wird in den USA und in Kanada angeboten. Die Gewährleistungsbedingungen in anderen Ländern können von der Beschreibung in diesem Dokument abweichen. Details erfahren Sie bei einer Vertriebsniederlassung in Ihrer Nähe.
Verbrauchsmaterial austauschen
83
Beachten Sie beim Austausch von Tonerkassetten die nachfolgende Tabelle. Um eine zuverlässig gute Druckqualität und Leistung zu erzielen, sollten Sie nur die von Xerox für Ihren Druckertyp zugelassenen Tonerkassetten entsprechend der nachstehenden Liste verwenden. Den Druckertyp und
Artikelnummern der Tonerkassetten finden Sie auf dem Aufkleber
die
die Nachbestellung von Verbrauchsmaterial an der Innenseite der
für oberen Abdeckung.
Tonerkassettentyp Tonerkassetten-
Bestellnummer
Standard-Tonerkassette – Gelb (Y) 113R00690 Standard-Tonerkassette – Magenta (M) 113R00691 Standard-Tonerkassette – Cyan (C) 113R00689 Hochleistungs-Tonerkassette – Schwarz (K) 113R00692 Hochleistungs-Tonerkassette – Gelb (Y) 113R00694 Hochleistungs-Tonerkassette – Magenta (M) 113R00695 Hochleistungs-Tonerkassette – Cyan (C) 113R00693
Beachten Sie bei der Lagerung von Tonerkassetten folgende Punkte:
Nehmen Sie die Tonerkassetten erst unmittelbar vor der Installation aus
ihrer Verpackung.
Lagern Sie die Tonerkassetten an einem kühlen, trockenen Ort und
vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung (wegen der Hitzeentwicklung).
Die maximale Lagertemperatur beträgt 35° C (95° F) und die maximale Luftfeuchte 85% (ohne Kondensierung). Wenn eine Tonerkassette aus einem kalten Raum an einen warmen Ort mit hoher Luftfeuchtigkeit gebracht wird, kann es zu Kondensierung kommen. Dadurch wird die Druckqualität beeinträchtigt. Warten Sie nach einem derartigen Ortswechsel etwa eine Stunde, damit sich der Toner an diese Umgebungsbedingungen anpassen kann.
Lagern Sie die Tonerkassetten liegend auf einer ebenen Fläche und
halten Sie sie immer waagerecht.
Verbrauchsmaterial austauschen84
Stellen Sie die Kassetten niemals auf die Seite oder auf den Kopf, halten Sie sie nicht vertikal und drehen Sie sie nicht um 180 Grad. Dadurch könnte der Toner in den Kassetten Klumpen bilden oder ungleichmäßig verteilt werden.
Schützen Sie die Kassetten vor salzhaltiger Luft und ätzenden Gasen wie
beispielsweise Sprays.
Verbrauchsmaterial austauschen
85
Tonerkassette austauschen
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass beim Austausch einer Kassette kein Toner austritt. Wischen Sie eventuell verschütteten Toner sofort mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Ist im Menü QUALITAET/BEI TONER LEER die Option BEI TONER
LEER
auf STOP gesetzt, erscheint die Meldung TONER X ERSETZEN
X für die Tonerfarbe steht), wenn eine Tonerkassette fast leer ist.
(wobei Gehen Sie wie folgt vor, um die betreffende Tonerkassette auszutauschen.
" Wenn für BEI TONER LEER im Menü QUALITAET/BEI
TONER
LEER die Option WEITER aktiviert ist, erscheint die Meldung
TONER X LEER.
1 Sehen Sie auf dem Display nach, welche Tonerkassette leer ist.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Tonerkassettenmagazin automatisch so zu positionieren, dass die betreffende Farbe ausgetauscht werden kann.
Drücken Sie die Taste Bis folgende Meldung erscheint
TONER X ERSETZEN oder TONER
X LEER
MENÜ MENÜ "DRUCKB. SEITEN"
Ist die Festplatte installiert, erscheint
MUST/DRUCKMENUE.
× 2 (oder × 3)
Drücken Sie diese
Taste, bis die betreffende Farbe (X) angezeigt wird.
MENÜ QUALITAET MENUE
TONERENTF.
SCHWARZ
X
Verbrauchsmaterial austauschen86
Drücken Sie die Taste Bis folgende Meldung erscheint
BITTE WARTEN
Dann erscheint TUER OEFFNEN UND/
TONER X ERSETZEN
2 Ziehen Sie den Hebel nach oben und öffnen Sie die obere Abdeckung.
" Befindet sich Papier im Ausgabefach, entfernen Sie es.
Klappen Sie das Ausgabefach hoch, bevor Sie die obere Abdeckung öffnen.
" Berühren Sie nicht die Übertragungseinheit.
Verbrauchsmaterial austauschen
87
3 Öffnen Sie die vordere Abdeckung und vergewissern Sie sich, dass sich
die Tonerkassette, die ausgewechselt werden muss, in der Position für den Austausch befindet.
" Die Tonerkassetten sind an der Farbe des Griffs und an dem dort
eingestanzten Buchstaben zu erkennen: C (Cyan), M (Magenta), Y (Gelb) und K (Schwarz).
4 Ziehen Sie den Griff an der Tonerkassette nach vorn und die
Tonerkassette nach oben, damit Sie sie entnehmen können.
" Das Tonerkassettenmagazin dürfen Sie auf keinen Fall von Hand
drehen. Wenn das Magazin mit Gewalt gedreht wird, kann es außerdem beschädigt werden.
VORSICHT
Entsorgen Sie die leere Tonerkassette ordnungsgemäß entsprechend den lokalen Bestimmungen. Verbrennen Sie sie keinesfalls.
5 Bereiten Sie eine neue Tonerkassette vor.
Verbrauchsmaterial austauschen88
6 Schütteln Sie die Kassette mehrmals, um den Toner zu verteilen.
" Achten Sie darauf, dass die Abdeckung der Tonerwalze fest
geschlossen ist, bevor Sie die Kassette schütteln.
7 Entfernen Sie die Abdeckung von der Tonerwalze.
" Achten Sie darauf, dass Sie die Oberfläche der Tonerwalze weder
berühren noch zerkratzen.
Verbrauchsmaterial austauschen
89
8 Setzen Sie die Achsenenden an beiden Seiten der Tonerkassette in die
Halterungen ein und schieben Sie die Kassette in den Drucker.
" Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen der Tonerkassette,
die auf der Kassette angegebene Tonerfarbe mit dem
dass Aufkleber auf dem Magazin übereinstimmt.
9 Drücken Sie die Tonerkassette nach unten, bis sie einrastet.
Verbrauchsmaterial austauschen90
10 Schließen Sie die vordere Abdeckung.
11 Schließen Sie die obere Abdeckung.
" Der Drucker muss einen Kalibrierungszyklus (weniger als
2 Minuten) durchlaufen, nachdem eine Tonerkassette ausgewechselt worden ist. Wird die obere Abdeckung geöffnet, bevor die Meldung Kalibrierungszyklus wird wiederholt.
Verbrauchsmaterial austauschen
BEREIT erscheint, stoppt der Drucker und der
91
Regelmäßig zu wartende Komponenten

Belichtungseinheit austauschen

1 Ziehen Sie den Hebel nach oben und öffnen Sie die obere Abdeckung.
austauschen
" Befindet sich Papier im Ausgabefach, entfernen Sie es.
Klappen Sie das Ausgabefach hoch, bevor Sie die obere Abdeckung öffnen.
" Berühren Sie nicht die Übertragungseinheit.

Regelmäßig zu wartende Komponenten austauschen92

2 Ziehen Sie die Belichtungseinheit vorsichtig heraus.
Hinweis:
Entsorgen Sie die verbrauchte Belichtungseinheit ordnungsgemäß entsprechend den lokalen Bestimmungen. Verbrennen Sie sie keinesfalls.
3 Reinigen Sie die Laserlinse mit einem weichen, trockenen Tuch.
Regelmäßig zu wartende Komponenten austauschen
93
Loading...