Dieses Benutzerhandbuch dient ausschließlich zu Informationszwecken. Alle hier enthaltenen Informationen können jederzeit ohne Weiteres geändert
werden. Xerox haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden infolge oder in Verbindung mit der Benutzung dieses Benutzerhandbuchs.
• 6110 MFP/B ist der Modellname Xerox Corporation.
• Xerox und das Xerox-Logo sind Warenzeichen der Xerox Corporation.
• PCL und PCL 6 sind Marken der Hewlett-Packard Company.
• Microsoft, Windows 2000, Windows XP, Windows 2003 und Windows Vista sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
• TrueType, LaserWriter und Macintosh sind Marken von Apple Computer, Inc.
• Alle anderen Marken- oder Produktnamen sind Marken ihrer jeweiligen Firmen oder Organisationen.
Übersicht über das Gerät ........................................................................................................................................ 1.2
Übersicht über das Bedienfeld ................................................................................................................................ 1.3
LCD-Display mit den Meldungen für die Tonerkartusche ....................................................................................... 1.4
Weitere Informationen ............................................................................................................................................ 1.4
Auswählen eines Standorts .................................................................................................................................... 1.4
Drucken einer Testseite .......................................................................................................................................... 1.5
Überblick über die Menüs ....................................................................................................................................... 2.1
Ändern der Displaysprache .................................................................................................................................... 2.2
Arbeiten im Energiesparmodus .............................................................................................................................. 2.2
Einlegen von Vorlagen ............................................................................................................................................ 4.1
Auswählen von Druckmedien ................................................................................................................................. 4.1
Unterstützte Druckmedien und -formate ............................................................................................................ 4.2
Unterstützte Medienformate in den jeweiligen Modi .......................................................................................... 4.3
Richtlinien zum Auswählen und Lagern von Druckmedien ................................................................................ 4.3
Richtlinien für spezielle Druckmedien ................................................................................................................ 4.3
Einlegen von Papier ................................................................................................................................................ 4.5
Im manuellen Einzug .......................................................................................................................................... 4.7
Einstellen von Papierformat und Papiertyp ............................................................................................................. 4.8
5. Kopieren
Auswählen des Papierfachs .................................................................................................................................... 5.1
Ändern der Einstellungen für einzelne Kopien ........................................................................................................ 5.1
Ändern der Standardkopiereinstellungen ................................................................................................................ 5.2
Einstellen eines Zeitlimits für den Kopiervorgang ................................................................................................... 5.3
Kopieren von Ausweisen .................................................................................................................................... 5.3
Kopieren von 2 oder 4 Seiten pro Blatt ............................................................................................................... 5.4
Kopieren von Postern ......................................................................................................................................... 5.4
Löschen von Hintergrundbildern ......................................................................................................................... 5.5
6. Grundlagen zum Drucken
Drucken eines Dokuments ...................................................................................................................................... 6.1
Abbrechen eines Druckauftrags .............................................................................................................................. 6.1
Scannen in eine Anwendung über eine lokale Verbindung ..................................................................................... 7.1
Ändern der Einstellungen für einzelne Scanaufträge .............................................................................................. 7.2
Ändern der Standardscaneinstellungen .................................................................................................................. 7.2
8. Verwenden des USB-Flash-Speichers
Anwendungsmöglichkeiten für USB-Speicher ........................................................................................................ 8.1
Einstecken eines USB-Speichergeräts ................................................................................................................... 8.1
Scannen zu einem USB-Speichergerät .................................................................................................................. 8.2
Anpassen von Scanvorgängen an USB ............................................................................................................. 8.2
Drucken von einem USB-Speichergerät ................................................................................................................. 8.3
Verwalten von USB-Speichern ................................................................................................................................ 8.3
Löschen einer Bilddatei ...................................................................................................................................... 8.3
Formatieren eines USB-Speichergeräts ............................................................................................................. 8.3
Anzeigen des USB-Speicherstatus ..................................................................................................................... 8.4
Direktes Drucken von einer Digitalkamera .............................................................................................................. 8.4
9. Wartung
Drucken von Berichten ............................................................................................................................................ 9.1
Drucken eines Berichts ....................................................................................................................................... 9.1
Löschen des Speicherinhalts .................................................................................................................................. 9.1
Reinigen des Geräts ............................................................................................................................................... 9.2
Reinigen der Außenseite .................................................................................................................................... 9.2
Reinigen des Innenraums ................................................................................................................................... 9.2
Reinigen der Scaneinheit .................................................................................................................................... 9.3
Aufbewahrung der Tonerkartuschen .................................................................................................................. 9.4
Voraussichtliche Lebensdauer einer Kartusche ................................................................................................. 9.4
Verteilen des Toners ............................................................................................................................................... 9.4
Ersetzen der Tonerkartusche .................................................................................................................................. 9.5
Austauschen der Bildeinheit .................................................................................................................................... 9.6
Austauschen des Rest-Tonerbehälters ................................................................................................................... 9.8
Überprüfen der auswechselbaren Bauteile ......................................................................................................... 9.9
Ermitteln der Seriennummer des Geräts ................................................................................................................. 9.9
10. Problemlösung
Tipps zum Vermeiden von Papierstaus ................................................................................................................ 10.1
Beseitigen von Papierstaus ................................................................................................................................... 10.1
Im Papierfach .................................................................................................................................................... 10.1
Im manuellen Einzug ........................................................................................................................................ 10.2
Im Papierausgabebereich ................................................................................................................................. 10.2
Beheben anderer Probleme .................................................................................................................................. 10.6
Probleme mit dem Papiereinzug ....................................................................................................................... 10.6
Probleme mit der Druckqualität ........................................................................................................................ 10.8
Probleme beim Kopieren ................................................................................................................................ 10.11
Probleme beim Scannen ................................................................................................................................ 10.12
Allgemeine Probleme unter Windows ............................................................................................................. 10.13
Technische Daten des Druckers ........................................................................................................................... 12.1
Technische Daten der Scan- und Kopierfunktion .................................................................................................. 12.2
Index
Sicherheit - Einführung
Ausstrahlung von Funkfrequenzen
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
bedienen, und nutzen Sie die Hinweise auch zukünftig als Referenz,
um einen störungsfreien und sicheren Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
Das Xerox-Produkt und die Verbrauchsmaterialien wurden entsprechend
strenger Sicherheitsanforderungen entwickelt und getestet. Diese beinhalten
sowohl Untersuchung, Zertifizierung und Zulassung durch eine
Sicherheitsbehörde als auch elektromagnetische Kompatibilität
und Übereinstimmung mit etablierten Umweltstandards.
Die Sicherheits-, Umweltschutz- und Leistungstests dieses Produkts wurden
nur mit Xerox-Materialien durchgeführt.
WARNUNG
Betriebsgenehmigung des Geräts auswirken. Dazu gehören die Erweiterung
durch neue Funktionen oder der Anschluss von externen Geräten. Wenden
Sie sich an den Xerox-Kundendienst, wenn Sie weitere Informationen
benötigen.
: Unbefugte Änderungen können sich nachteilig auf die
Markierungen und Symbole
Zeichen
Alle Warnungen und Sicherheitsanweisungen, die am Gerät befestigt oder
zusammen mit dem Gerät geliefert wurden, müssen beachtet und
eingehalten werden.
WARNUN G
Gefahrenbereiche des Geräts hin, an denen Personenschäden
möglich sind.
WARNUN G
Geräts mit erhitzten oder heißen Oberflächen hin, die nicht berührt
werden dürfen.
ACHTUNG
Gefahrenbereiche des Geräts hin, die besonderer Aufmerksamkeit
bedürfen, um Personenschäden oder Beschädigungen des Geräts
zu vermeiden.
WARNUNG
vorhanden ist. Beim Einsatz des Lasers müssen besondere
Sicherheitshinweise beachtet werden.
Tipp
für den Benutzer hervorzuheben.
: Dieses Symbol weist den Benutzer auf potentielle
: Dieses Symbol weist den Benutzer auf Bereiche des
: Dieses Symbol weist den Benutzer auf potentielle
: Dieses Symbol signalisiert, dass im Gerät ein Laser
: Dieses Symbol wird verwendet, um wichtige Informationen
FCC-Hinweise (für USA)
HINWEIS
eines digitalen Geräts der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen
entspricht. Diese Grenzwerte sind so definiert, dass sie ausreichenden
Schutz gegen schädigende Störungen in einer Wohnumgebung
gewährleisten. Von diesem Gerät wird Energie in Form von Funkfrequenzen
erzeugt, verwendet und womöglich ausgestrahlt, die, falls das Gerät nicht
ordnungsgemäß installiert und verwendet wird, zu Störungen des
Funkverkehrs führen kann. Es kann nicht garantiert werden, dass in einer
bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät den
Rundfunk- oder Fernsehempfang stört, was durch Aus- und Einschalten
des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen,
die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen
zu korrigieren:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder bringen Sie sie an einem
anderen Ort an.
- Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfangsgerät.
- Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis als den des
Empfangsgeräts an.
- Wenden Sie sich an Ihren Vertragshändler oder an einen Rundfunkund Fernsehtechniker.
Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich
durch die Xerox Corporation genehmigt sind, können ein Erlöschen der
Betriebsgenehmigung für das Gerät zur Folge haben.
: Bei Tests wurde festgestellt, dass dieses Gerät den Grenzwerten
EME-Konformität (für Kanada)
Dieses Digitalgerät der Klasse „B“ entspricht der kanadischen Norm
ICES-003.
é
Cet appareil num
du Canada.
rique de la Classe „B“ est conforme à la norme NMB-003
Sicherheitsinformationen für den Laser
Laser-Sicherheit
ACHTUNG
Einstellen oder Durchführen von anderen Verfahren als den
in diesem Handbuch beschriebenen kann zur Freisetzung
gefährlicher Strahlen führen.
Dieses Gerät ist als Laserprodukt der Klasse 1 zertifiziert.
Das Gerät entspricht als Lasergerät der Klasse 1 den behördlichen,
nationalen und internationalen Leistungsstandards für
Laserprodukte. Dieses Gerät gibt keine gefährlichen Lichtstrahlen
ab, da der Strahl in allen Betriebs- und Wartungsphasen vollständig
eingeschlossen ist.
: Das Verwenden von Steuerelementen oder das
i
Sicherheitshinweise zum Betrieb
Sicherheitshinweise zum Betrieb
Das Xerox-Gerät und die Verbrauchsmaterialien wurden entsprechend
strenger Sicherheitsanforderungen entwickelt und getestet. Diese beinhalten
eine Untersuchung durch eine Sicherheitsbehörde, die Zulassung sowie
die Übereinstimmung mit etablierten Umweltstandards.
Befolgen Sie stets die Sicherheitsrichtlinien, um den fortgesetzten sicheren
Betrieb des Xerox-Geräts zu gewährleisten.
• Führen Sie keine Gegenstände, welcher Art auch immer, in die
Belüftungsöffnungen ein.
• Elektrische oder mechanische Sperren und Verriegelungen dürfen
weder außer Kraft gesetzt noch umgangen werden.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem Personen
auf das Kabel treten oder darüber stolpern könnten.
• Dieses Gerät darf nur in Räumen aufgestellt werden, in denen
für ordnungsgemäße Belüftung gesorgt ist. Wenden Sie sich an den
für Sie zuständigen autorisierten Fachhändler vor Ort, wenn Sie
weitere Informationen benötigen.
Vorgaben:
• Befolgen Sie stets alle Warnungen und Anweisungen, die auf dem
Gerät vermerkt oder zum Lieferumfang des Geräts gehören.
• Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie das Netzkabel von der
Steckdose. Verwenden Sie stets Materialien, die speziell für das
Produkt entwickelt wurden. Die Verwendung anderer Materialien kann
Leistungseinbußen und gefährliche Situationen zur Folge haben.
• Unter bestimmten Umständen ist die Verwendung von explosiven
oder entflammbaren Reinigungssprays verboten.
• Gehen Sie stets mit äußerster Vorsicht vor, wenn Sie das Gerät
transportieren oder an einem anderen Standort aufstellen. Wenden
Sie sich an den Xerox-Kundendienst vor Ort, um den Umzug des
Geräts an einen neuen Standort außerhalb des Gebäudes
zu organisieren.
• Stellen Sie das Gerät immer auf eine harte, stabile Unterlage
(nicht auf Plüschteppich), die dem Gewicht des Geräts standhält.
• Stellen Sie das Gerät stets an einem Platz mit ausreichender
Belüftung und Platz für Servicemaßnahmen auf.
• Trennen Sie stets vor jedem Reinigen das Gerät von der
Stromversorgung.
HINWEIS
•
ausgerüstet, um Strom zu sparen, wenn das Gerät nicht verwendet
wird. Das Gerät kann ununterbrochen eingeschaltet sein.
WARNUNG
•
sehr heiß sein. Seien Sie vorsichtig beim Entfernen von Papierstaus
in diesem Bereich und berühren Sie keine Metallteile.
: Das Xerox-Gerät ist mit einer Energiesparvorrichtung
: Die Metallteile im Fixierbereich des Druckers können
Verbote:
• Verwenden Sie keinen Erdungszwischenstecker, um das Gerät
an eine Steckdose anzuschließen, die nicht über einen
Erdungsanschluss verfügt.
• Führen Sie keine Wartungsmaßnahmen durch, die nicht speziell
in dieser Dokumentation beschrieben wurden.
• Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen. Andernfalls besteht
die Gefahr einer Überhitzung.
• Entfernen Sie unter keinen Umständen Abdeckungen und
Schutzvorrichtungen, die mit Schrauben befestigt sind. Hinter diesen
Abdeckungen befinden sich keine Bereiche, die von der Bedienperson
gewartet werden könnten.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Heizung oder einer
anderen Wärmequelle auf.
Warnung - Sicherheitsinformationen zur
elektrischen Anlage
1Der Netzkabelanschluss des Geräts muss die Anforderungen auf dem
Datenschild auf der Geräterückseite erfüllen. Wenn Sie nicht sicher
sind, ob die Stromversorgung am Einsatzort des Druckers diese
Anforderungen erfüllt, wenden Sie sich an das örtliche
Stromversorgungsunternehmen oder einen Elektriker.
2Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht
zugänglich sein.
3Verwenden Sie das Netzkabel, das im Lieferumfang des Geräts
enhalten ist. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel und nehmen Sie
keine Änderungen am Netzkabel oder am Netzstecker vor.
4Schließen Sie das Netzkabel direkt an eine geerdete Steckdose an.
Wenden Sie sich an einen Elektriker, wenn Sie nicht wissen, ob eine
Steckdose geerdet ist oder nicht.
5Unter keinen Umständen dürfen Sie einen Adapterstecker verwenden,
um ein Xerox-Gerät an eine Steckdose ohne Erdleitung anzuschließen.
6Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem Personen auf
das Kabel treten oder darüber stolpern könnten.
7Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel.
8Elektrische oder mechanische Sperren und Verriegelungen dürfen
weder außer Kraft gesetzt noch umgangen werden.
9Führen Sie unter keinen Umständen Gegenstände jeglicher Art in die
Schlitze oder Öffnungen dieses Geräts ein. Andernfalls besteht Gefahr
durch elektrischen Schlag oder Feuer.
10 Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Diese Öffnungen werden
zur Belüftung des Xerox-Geräts benötigt und müssen stets frei sein.
Gerät von der Stromversorgung trennen
11
trennen Sie das Gerät von der Stromquelle. An der Geräterückseite
befindet sich eine Buchse für das Netzkabel. Um das Gerät vollständig
von der Stromversorgung zu trennen, ziehen Sie das Netzkabel aus der
Streckdose.
: Mithilfe des Netzkabels
ii
Stromversorgung
1Dieses Gerät darf nur an eine geeignete Stromversorgung
angeschlossen werden, die den Angaben auf dem Datenschild
entspricht. Wenn Sie nicht sicher sind, dass die Stromversorgung
am Einsatzort des Druckers diese Anforderungen erfüllt, wenden Sie
sich an das örtliche Stromversorgungsunternehmen.
Um zu ermitteln, ob ein Raum die Sicherheitsanforderungen hinsichtlich
der Ozonemissionen erfüllt, multiplizieren Sie Länge, Breite und Höhe des
Raums. Das Produkt (in Kubikmetern) muss mindestens so groß sein wie
das oben angegebene Raumvolumen.
Wenn Sie weitere Informationen zu Ozon benötigen, fordern Sie telefonisch
die Xerox Publikation „Facts About Ozone“ (Artikelnummer 610P64653)
unter 1-800-828-6571 in den USA und Kanada an. Wenden Sie sich
in anderen Märkten an den Xerox-Kundendienst.
2
Schutzerde angeschlossen werden. Zum Lieferumfang dieses Geräts
gehört ein Stecker mit einem Erdschutzleiter. Dieser Stecker passt nur
in eine geerdete Steckdose. Dabei handelt es sich um ein Sicherheitsmerkmal. Wenden Sie sich an einen Elektriker, wenn der Stecker nicht
in die Steckdose passt.
3Schließen Sie das Gerät stets an eine ordnungsgemäß geerdete
Steckdose an. Lassen Sie im Zweifelsfall die Steckdose von einem
Elektriker prüfen.
WARNUNG
: Dieses Gerät muss an einen Stromkreis mit
Gerät von der Stromversorgung trennen
Mithilfe des Netzkabels trennen Sie das Gerät von der Stromquelle. An der
Geräterückseite befindet sich eine Buchse für das Netzkabel. Um das Gerät
vollständig von der Stromversorgung zu trennen, ziehen Sie das Netzkabel
aus der Streckdose.
Notaus
Beim Auftreten der nachfolgend beschriebenen Zustände
Stromversorgung des Geräts unverzüglich ab und ziehen Sie das
Netzkabel aus der Steckdose
Xerox-Kundendienstmitarbeiter, um das Problem zu beheben:
• Eine ungewöhnliche Geräusch- oder Geruchsentwicklung geht vom
Gerät aus.
• Das Netzkabel ist beschädigt oder verschlissen.
• Ein Trennschalter im Sicherungskasten, eine Sicherung oder ein
anderes Sicherheitsgerät wurde ausgelöst.
• Flüssigkeit ist in das Gerät gelangt.
• Das Gerät ist mit Wasser in Berührung gekommen.
• Ein beliebiger Teil des Geräts wurde beschädigt.
. Wenden Sie sich an einen autorisierten
schalten Sie die
Wartungsinformationen
1Alle Wartungsverfahren, die von der Bedienperson ausgeführt werden
können, werden in der Bedienungsanleitung beschrieben, die zum
Lieferumfang des Geräts gehört.
2Wartungsmaßnahmen, die nicht in der Bedienungsanleitung
beschrieben sind, dürfen nicht ausgeführt werden.
3Verwenden Sie bei den Reinigungsarbeiten keine Sprays.
Die Verwendung von nicht genehmigten Reinigungsmitteln kann sich
nachteilig auf die Leistung auswirken und Ursache für
Gefahrensituationen sein.
4Verwenden Sie Verbrauchsmaterialien und Reinigungsmittel stets
entsprechend den Anweisungen in diesem Handbuch.
5Entfernen Sie unter keinen Umständen Abdeckungen und
Schutzvorrichtungen, die mit Schrauben befestigt sind. Hinter diesen
Abdeckungen befinden sich keine Teile, die von der Bedienperson
gewartet oder repariert werden könnten.
6Führen Sie keine Wartungsverfahren durch, es sei denn, Sie haben
eine entsprechende Schulung von einem autorisierten Fachhändler
erhalten oder das Verfahren wurde ausdrücklich in der
Bedienungsanleitung beschrieben.
Verbrauchsmaterialien
1Lagern Sie alle Verbrauchsmaterialien gemäß den Anweisungen auf
der Verpackung oder dem Behälter.
2Halten Sie alle Verbrauchsmaterialien von Kindern fern.
3Werfen Sie unter keinen Umständen Toner, Druckkartuschen oder
Tonerbehälter in eine offene Flamme.
Hinweise zu Ozonemissionen
Dieses Gerät produziert während des normalen Betriebs Ozon. Das erzeugte
Ozon ist schwerer als Luft und hängt vom Kopiervolumen ab. Stellen Sie
das Gerät nur in einem Raum mit ausreichender Belüftung und den unten
aufgeführten Mindestmaßen auf. Durch die Bereitstellung der korrekten
Umweltschutzparameter wird sichergestellt, dass die Konzentration
innerhalb sicherer Grenzwerte bleibt.
Das minimale Raumvolumen (in Kubikmetern) können Sie dem Dokument
zur Vorbereitung der Installation entnehmen.
Gerätesicherheitszulassung
Dieses Gerät wurde von folgender Behörde anhand der aufgeführten
Sicherheitsstandards zugelassen.
Behörde Norm
N. N.
N. N.
iii
UL60950-1 (2003), erste Ausgabe (USA/Kanada)
IEC60950-1: 2001, erste Ausgabe
Konformitätshinweise
Europäische Zertifizierung
CE
: Die CE-Kennzeichnung dieses Produkts steht für die
Konformitätserklärung von Xerox mit den folgenden geltenden Richtlinien der
Europäischen Union zu den angegebenen Daten:
12. Dezember 2006
Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten für
Niederspannungsgeräte.
15. Dezember 2004
Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die
elektromagnetische Verträglichkeit.
Eine vollständige Konformitätserklärung mit Definitionen der relevanten
Richtlinien und Normen kann bei dem für Sie zuständigen autorisierten
Xerox-Fachhändler angefordert werden oder bei:
Environment, Health and Safety
Document Company Xerox
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1HE
England, Telefon +44 (0) 1707 353434
WARNUNG
wissenschaftlichen und medizinischen Geräten (ISM) betrieben werden
kann, müssen hinsichtlich der externen Strahlung dieser Geräte eventuell
Schutzmaßnahmen ergriffen werden.
WARNUNG
zu gewährleisten, müssen geschirmte Kabel verwendet werden.
: Damit dieses Gerät in der Nähe von industriellen,
: Um die Einhaltung der Ratsrichtlinie 89/336/EWG
: Ratsrichtlinie 2006/95/EG in der geänderten Fassung.
: Ratsrichtlinie 2004/108/EG in der geänderten Fassung.
Recycling und Entsorgung von Produkten:
USA/KANADA
Xerox unterhält ein weltweites Programm zu Rücknahme und Wiederverwendung/Recycling von Geräten. Fragen Sie Ihren Xerox-Händler
(1-800-ASK-XEROX), ob dieses Xerox-Produkt Teil dieses Programms ist.
Weitere Informationen zu den Umweltprogrammen von Xerox finden Sie unter
www.xerox.com/environment.html
Ist Ihr Produkt nicht im Xerox-Programm enthalten und müssen Sie sich
um seine Entsorgung kümmern, achten Sie bitte darauf, dass das Produkt
Blei und andere Materialien enthalten kann, deren Entsorgung aus Gründen
des Umweltschutzes geregelt ist. Auskünfte zu Recycling und Entsorgung
erteilt Ihnen das zuständige Amt. In den USA haben Sie darüber hinaus
die Möglichkeit, die Electronic Industries Alliance-Website zu besuchen:
www.eiae.org
.
Europäische Union
WEEE-Richtlinie 2002/96/EWG
Einige Geräte können sowohl in einer häuslichen Wohnumgebung als auch
in einer professionellen Geschäftsanwendung eingesetzt werden.
.
Professionelle Geschäftsumgebung
Wenn dieses Symbol auf dem Gerät angebracht ist, ist dies die
Bestätigung, dass Sie das Gerät im Einklang mit geltenden
innerstaatlichen Gepflogenheiten entsorgen müssen. Im
Einklang mit der europäischen Rechtssprechung müssen
elektrische und elektronische Geräte entsprechend den
vereinbarten Gepflogenheiten entsorgt werden.
Häusliche Wohnumgebung
Wenn dieses Symbol auf dem Gerät angebracht ist, stellt
es die Bestätigung dar, dass das Gerät nicht im normalen
Hausmüll entsorgt werden darf. Im Einklang mit der europäischen
Rechtssprechung müssen elektrische und elektronische Geräte
getrennt vom Hausmüll entsorgt werden.
Private Haushalte innerhalb der EU-Mitgliedsstaaten können
gebrauchte elektrische und elektronische Geräte kostenfrei
bei entsprechenden Sammelstellen abgeben. In einigen
Mitgliedstaaten muss der Einzelhandel beim Kauf von neuen
Geräten das alte Gerät kostenfrei zurücknehmen. Weitere
Informationen erhalten Sie im Fachhandel.
Wenden Sie sich vor der Entsorgung an ihren örtlichen
Fachhändler oder die für Sie zuständige Xerox-Vertretung,
um Informationen zur Rücknahme von Altgeräten einzuholen.
(USA, Kanada)
Wenn Sie sich um die Entsorgung des Xerox-Produkts kümmern müssen,
achten Sie bitte darauf, dass das Produkt
und andere Materialien enthält, deren Entsorgung aus Gründen des
Umweltschutzes geregelt ist. Die Verwendung dieser Materialien entspricht
den globalen Vorschriften, die zum Zeitpunkt der Markteinführung dieses
Produkts gelten. Auskünfte zu Recycling und Entsorgung erteilt Ihnen das
zuständige Abfallamt. In den USA haben Sie darüber hinaus die Möglichkeit,
die Electronic Industries Alliance-Website zu besuchen:
Perchlorathaltige Materialien - Dieses Produkt enthält u. U. ein oder
mehrere Geräte, die Perchlorat enthalten, wie z. B. Batterien. Unter
Umständen gelten spezielle Handhabungsvorschriften. Weitere
Informationen finden Sie unter
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Kennzeichnungspflicht für Quecksilber in Vermont
Im US-Bundesstaat Vermont gilt seit dem Jahr 2005 ein neues Gesetz zur
besonderen Kennzeichnung von Produkten, die Quecksilber enthalten. Aus
diesem Grund ist Xerox verpflichtet, den Einsatz von Quecksilber sowohl im
Benutzerhandbuch
kenntlich zu machen. Die neue Hg-Kennzeichnungspflicht gilt für alle
Produkte, die Quecksilber enthalten und nach dem 1. Juli 2007
im US-Bundesstaat Vermont vertrieben werden.
Daher gilt das Gesetz auch für
Geräten (z. B. in einem Scanner). Dabei ist es unerheblich, ob die Lampen zur
LED-Hintergrundbeleuchtung oder zu anderen Zwecken verwendet werden und
ob sie dem direkten Zugriff des Benutzers unterliegen oder nicht. Xerox erfüllt die
Kennzeichnungspflicht, indem allen Benutzerhandbüchern die im „Certified
Labeling Plan“ genehmigte Passage mit folgendem Text hinzugefügt wird:
„Xerox unterhält ein weltweites Programm zu Rücknahme und
Wiederverwendung/ Recycling von Geräten. Fragen Sie Ihren Xerox-Händler
ALS AUCH am Produkt selbst für den Endbenutzer
quecksilberhaltige Lampen*
Blei*, Quecksilber*, Perchlorat*
www.eiae.org
*.
in elektronischen
.
iv
(1-800-ASK-XEROX), ob dieses Xerox-Produkt Teil dieses Programms ist.
Weitere Informationen zu den Umweltprogrammen von Xerox finden Sie
unter www.xerox.com/environment.
Wenn Sie sich um die Entsorgung des Xerox-Produkts kümmern müssen,
Blei
achten Sie bitte darauf, dass das Produkt
enthält, deren Entsorgung aus Gründen des Umweltschutzes geregelt ist.
Die Verwendung dieser Materialien entspricht den globalen Vorschriften,
die zum Zeitpunkt der Markteinführung dieses Produkts gelten. Auskünfte
zu Recycling und Entsorgung erteilt Ihnen das zuständige Abfallamt. In den
USA haben Sie darüber hinaus die Möglichkeit, die Electronic Industries
Alliance-Website zu besuchen: www.eiae.org.“.
und andere Materialien
Das Environmental Choice-Programm wurde 1988 von
Environment Kanada ins Leben gerufen, um Konsumenten
bei der Auswahl umweltverantwortlicher Produkte
und Dienstleistungen zu helfen. Kopierer, Drucker,
Digitaldruckanlagen und Faxgeräte müssen die Kriterien für
Energieeffizienz und Emissionen erfüllen und zeigen, dass
sie mit im Recycling-Verfahren hergestellten
Verbrauchsmaterialien kompatibel sind. Gegenwärtig hat
Environmental Choice 1.600 genehmigte Produkte und 140
Lizenznehmer. Xerox gehört zu den führenden
Unternehmen, die anerkannte EcoLogo-Produkte anbieten.
Konformität mit ENERGY STAR
USA
ENERGY STAR
Als ein ENERGY STAR®-Partner hat die Xerox Corporation ermittelt, dass
dieses Produkt den ENERGY STAR-Richtlinien für Energie-Effizienz
entspricht.
ENERGY STAR und ENERGY STAR MARK sind in den
USA eingetragene Marken. Das ENERGY STARProgramm für Imaging-Ausstattungen ist eine
gemeinsame Anstrengung von amerikanischen,
europäischen und japanischen Regierungen und der
Büroanlagenindustrie zur Förderung energiesparender
Kopierer, Drucker, Faxgeräte, Multifunktionsgeräte,
PCs und Monitore. Einsparungen beim
Energieverbrauch sind wegen der Reduzierung der
Emissionen bei der Stromerzeugung hilfreich, bei der
Bekämpfung von Smog, saurem Regen und
langfristigen Klimaänderungen.
Xerox ENERGY STAR-Geräte werden werkseitig
voreingestellt. Das Gerät wird mit einem Timer zur
Aktivierung des Stromsparmodus ausgeliefert. Der
Timer ist so eingestellt, dass der Modus 15 Minuten
nach dem letzten Kopier-/Druckvorgang aktiviert wird.
Eine ausführliche Beschreibung dieser Funktion finden
Sie in diesem Handbuch im Abschnitt zur
Geräteeinrichtung.
Kanada
Environmental Choice
Terra Choice Environmental Services, Inc. aus Kanada hat nachgewiesen,
dass dieses Gerät alle geltenden Anforderungen für das Environmental
Choice EcoLogo zum Erreichen möglichst geringer Auswirkungen auf die
Umwelt erfüllt.
Als Teilnehmer am Environmental Choice-Programm hat Xerox Corporation
bestimmt, dass dieses Gerät die Environmental Choice-Richtlinien für
Energieeffizienz erfüllt.
Abschnitt 16 - Unbefugte Kopien
USA
Der Kongress hat per Gesetz die Vervielfältigung der folgenden
Gegenstände unter bestimmten Umständen verboten. Wer sich einer
derartigen Vervielfältigung schuldig macht, kann mit Geld- oder
Gefängnisstrafen bestraft werden.
1Obligationen oder Sicherheiten der Regierung der Vereinigten
Staaten wie:
Schatzanweisungen, Landeswährung Inhaberschuldverschreibungen
mit Zinsscheinen Noten der Bundeszentralbank
Silberzertifikate Goldzertifikate
Anleihen der Vereinigten Staaten Schatzwechsel
Noten der Bundeszentralbank Teilscheine
Einlagezertifikate Papiergeld
Schuldscheine und Schuldverschreibungen bestimmter
Regierungsbehörden, wie der FHA, usw.
Schuldscheine (US-Sparbriefe dürfen nur für Werbezwecke im
Zusammenhang mit einer Verkaufskampagne für derartige Sparbriefe
fotografiert werden).
Stempelsteuermarken. (Falls es erforderlich ist, ein juristisches
Dokument zu vervielfältigen, auf dem sich eine entwertete
Stempelsteuermarke befindet, ist dies unter der Voraussetzung
zulässig, dass die Vervielfältigung des Dokuments einem gesetzlich
zulässigen Zweck dient.)
Entwertete oder nicht entwertete Briefmarken. (Briefmarken dürfen
zu philatelistischen Zwecken fotografiert werden, vorausgesetzt, dass
die Vervielfältigung kleiner als 75 % oder größer als 150 % der linearen
Abmessung des Originals beträgt.)
Postanweisungen. Banknoten, Schecks oder Geldwechsel, die von
einem befugten Beamten der Vereinigten Staaten gezogen oder
ausgestellt wurden.
Wertzeichen oder andere Repräsentanten für Werte jedweder
Benennung, die unter einem Bundesgesetz ausgegeben werden oder
ausgegeben werden können.
2Bereinigte Entschädigungszertifikate für Weltkriegsveteranen.
3Schuldscheine oder Sicherheiten einer ausländischen Regierung, Bank
oder eines Unternehmens.
v
4Urheberrechtlich geschützte Materialien, es sei denn, die Erlaubnis des
Urheberrechtsinhabers wurde eingeholt oder die Vervielfältigung fällt
unter im Urheberrecht festgelegten Bestimmungen zur „freien
Benutzung“ oder Vervielfältigung in Bibliotheken. Weitere Informationen
zu diesen Bestimmungen erhalten Sie beim Copyright Office, Library
of Congress, Washington, D.C. 20559. Fragen Sie nach Circular R21.
5Staatsbürgerschafts- oder Einbürgerungsurkunden.
(Einbürgerungsurkunden anderer Länder dürfen fotografiert werden.)
6Pässe. (Pässe anderer Länder dürfen fotografiert werden.)
7Einwanderungsurkunden.
8Registrierungskarten für die Einberufung.
9Ausgewählte Diensteinführungspapiere, die die folgenden
Informationen des Anmelders ganz oder teilweise enthalten: Einkünfte
oder Einkommen Familienstand Gerichtsakten Frühere Militärdienste
Körperlicher oder geistiger Zustand
Ausnahme: Entlassungsscheine der US-Armee dürfen fotografiert
werden.
10 Abzeichen, Kennkarten, Pässe oder Rangabzeichen, die von Angehöri-
gen des Militärs oder verschiedener Bundesbehörden, wie dem FBI,
Finanzministerium, usw. getragen werden (es sei denn, eine Fotografie
wird von dem Leiter einer solchen Abteilung oder Behörde angeordnet).
In einigen Bundesstaaten ist darüber hinaus die Vervielfältigung des
Folgenden verboten: Kraftfahrzeuglizenzen - Führerscheine Fahrzeugbriefe.
HINWEIS
Gewährleistung in Hinblick auf Vollständigkeit und Genauigkeit abgegeben.
Wenden Sie sich in Zweifelsfällen an einen Anwalt.
: Die obige Liste ist nicht umfassend und es wird keine
Kanada
Das Parlament hat per Gesetz die Vervielfältigung der folgenden
Gegenstände unter bestimmten Umständen verboten. Wer sich einer
derartigen Vervielfältigung schuldig macht, kann mit Geld- oder
Gefängnisstrafen bestraft werden.
1Aktuelle Banknoten oder Papiergeld.
2Obligationen oder Sicherheiten einer Regierung oder Bank.
3Schatzwechsel oder Steuermarken/-papiere.
6Zeichen, Marken, Siegel, Banderolen oder Designs, die von der
kanadischen Regierung oder einer Provinzregierung, der Regierung
eines anderen Landes als Kanada oder einer Abteilung, einem
Aufsichtsrat, einer Kommission oder Vertretung, die von der
kanadischen Regierung oder einer Provinzregierung oder der
Regierung eines anderen Landes eingerichtet wurden, oder im Auftrag
derselben verwendet werden.
7Eingedruckte oder selbstklebende Wertzeichen, die von der
kanadischen Regierung oder einer Provinzregierung oder der
Regierung eines anderen Staates, außer Kanada, zum Zweck der
Staatseinkünfte eingesetzt werden.
8Dokumente, Register oder Niederschriften, die von Beamten unter
der Maßgabe aufbewahrt werden, beglaubigte Kopien derselben
anzufertigen oder auszugeben, wenn die Kopie fälschlicherweise
vorgibt, eine beglaubigte Kopie zu sein.
9Urheberrechtlich geschützte Materialien oder Marken in jedweder Art
ohne die Zustimmung des Urheberrechts- oder Markeninhabers.
HINWEIS
Sie ist jedoch nicht allumfassend und es wird keine Haftung wird für ihre
Vollständigkeit oder Genauigkeit übernommen. Wenden Sie sich in
Zweifelsfällen an einen Anwalt.
: Die obige Liste wird als Annehmlichkeit und Hilfe bereitgestellt.
Andere Länder
Das Kopieren bestimmter Dokumente ist in Ihrem Land unter Umständen
gesetzwidrig. Wer sich einer derartigen Vervielfältigung schuldig macht, kann
mit Geld- oder Gefängnisstrafen bestraft werden.
Schatzanweisungen
Banknoten und Schecks
Bank- und Staatspapiere und Sicherheiten
Pässe und Ausweise
Urheberrechtlich geschützte Materialien und Marken ohne Zustimmung des
Besitzers
Briefmarken und andere übertragbare Wertpapiere
HINWEIS
im Hinblick auf Vollständigkeit und Genauigkeit abgegeben. Wenden Sie sich
in Zweifelsfällen an einen Rechtsbeistand.
: Diese Liste ist nicht umfassend und es wird keine Gewährleistung
4Das öffentliche Siegel von Kanada oder einer Provinz oder das Siegel
einer öffentlich-rechtlichen Körperschaft oder Staatsgewalt in Kanada
oder eines Gerichts.
5Amtliche Erklärungen, Anordnungen, Bestimmungen oder
Festsetzungen oder Verlautbarungen dessen (mit der Absicht,
fälschlicherweise zu behaupten, dasselbe sei von der königlichen
Druckerei für Kanada oder einer gleichwertigen Druckerei für eine
Provinz herausgegeben worden).
Abschnitt 17 - Environment, Health & Safety -
Kontakt
Kontaktinformationen
Wenn Sie weitere Informationen zu Umwelt, Gesundheit und Sicherheit in
Verbindung mit diesem Xerox-Produkt und/oder den Verbrauchsmaterialien
benötigen, können Sie eine Kunden-Hotline anrufen:
der ersten Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise in gedruckter Form
ausgehändigt, ist es nicht erforderlich, zusätzliche Exemplare
nachzureichen, wenn weitere Dokumentationen gedruckt werden. Allerdings
sollten die Sicherheitshinweise als Referenz auf CD-ROM zur Verfügung
gestellt werden. Dadurch wird sichergestellt, dass die Sicherheitshinweise
auch bei Verlust der gedruckten Fassung weiterhin zur Verfügung stehen.
: Wurden dem Kunden vor oder bei
vii
1 Einführung
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Multifunktionsgeräts von Xerox.
Ihr Gerät verfügt über eine Druck-, Kopier- und Scanfunktion.
Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:
•Sonderfunktionen
•Übersicht über das Gerät
•Übersicht über das Bedienfeld
•LCD-Display mit den Meldungen für die Tonerkartusche
•Weitere Informationen
•Auswählen eines Standorts
•Drucken einer Testseite
•Höhenanpassung
Sonderfunktionen
Das Gerät ist mit vielen Sonderfunktionen ausgestattet.
Schnelles Drucken in hervorragender Qualität
• Sie können unter Verwendung von Cyan,
Magenta, Gelb und Schwarz in einer
umfassenden Farbpalette drucken.
• Sie können mit einer Auflösung von bis zu
2.400 x 600 dpi (effektive Ausgabe) drucken.
Einzelheiten finden Sie in der
Softwaredokumentation
• Im Schwarz-Weiß-Modus druckt das Gerät bis
zu 16 Seiten pro Minute
bis zu 17 Seiten pro Minute im Format
Im Farbmodus druckt das Gerät bis zu 4 Seiten
pro Minute im DIN-A4-Format oder im Format
US-Letter.
Flexible Papierverwendung
•Der manuelle Einzug eignet sich für Briefpapier,
Umschläge, Etiketten, Folien, Medien in
benutzerspezifischen Formaten, Postkarten und
schweres Papier. Der manuelle Einzug nimmt
jeweils 1 Blatt Papier auf.
• Das Papierfach mit einem Fassungsvermögen
von 150 Blatt kann Normalpapier in
unterschiedlichen Formaten aufnehmen.
.
im DIN-A4-Format und
US-Letter.
Erstellen professioneller Unterlagen
• Wasserzeichen drucken. Sie können Ihre
Dokumente
„Vertraulich“, versehen. Weitere Informationen
finden Sie in der Softwaredokumentation.
• Poster drucken. Der auf den Seiten Ihres
Dokuments enthaltene Text und die Bilder
werden vergrößert und auf mehrere Blätter
gedruckt, die Sie anschließend zu einem Poster
zusammenfügen können. Weitere Informationen
finden Sie in der Softwaredokumentation.
Zeit- und Geldeinsparung
• Sie können auch mehrere Seiten auf ein einziges
Blatt drucken, um Papier zu sparen.
• Sie können vorgedruckte Formulare und
Briefpapier zusammen mit Normalpapier
verwenden. Weitere Informationen finden Sie
in der Softwaredokumentation.
• Dieses Gerät schaltet automatisch in den
Stromsparmodus und senkt den Stromverbrauch,
wenn es nicht aktiv verwendet wird.
Drucken in verschiedenen Umgebungen
• Sie können unter Windows 2000, unter
Windows XP/2003/Vista sowie unter den
Betriebssystemen Linux und Macintosh drucken.
• Ihr Gerät ist mit einer USB-Schnittstelle
ausgestattet.
Vorlagen in verschiedenen Formaten kopieren
• Ihr Gerät kann anhand der Originalvorlage
mehrere Bildkopien auf eine einzige Seite drucken.
• Es gibt Sonderfunktionen, mit denen Katalog- und
Zeitungshintergründe gelöscht werden können.
• Druckqualität und Bildgröße können gleichzeitig
angepasst und verbessert werden.
Originale scannen und sofort versenden
• Scannen Sie in Farbe und verwenden Sie die
präzisen Komprimierungen von JPEG-, TIFFund PDF-Formaten.
Gerätefunktionen
In der Tabelle unten finden Sie eine Übersicht der von Ihrem Gerät
unterstützten Funktionen.
(I: Installiert)
mit einem Schriftzug, wie beispielsweise
1.1 <
Funktionen6110 MFP/B
USB 2.0I
USB-SpeicherI
PictBridgeI
Einführung>
Übersicht über das Gerät
Dies sind die wichtigsten Bestandteile Ihres Geräts:
Wenn Sie viele Seiten gleichzeitig drucken, wird die Oberfläche
des Ausgabefachs u. U. heiß. Achten Sie darauf, dass Sie die
Oberfläche nicht berühren, und halten Sie Kinder vom Gerät fern.
1.2 <
Einführung>
Übersicht über das Bedienfeld
Anzeige
1
Eingabeaufforderungen während eines Vorgangs an.
Tonerfarben: Die Meldungen auf dem Display verweisen auf
2
die betreffenden Farben unter dem LCD-Display.
Menü: Mit dieser Taste öffnen Sie den Menümodus und blättern
3
durch die verfügbaren Menüs.
Navigationstasten: Zum Blättern durch die verfügbaren Optionen
4
des ausgewählten Menüs oder zum Vergrößern bzw. Verkleinern
von Werten.
Eingabe
5
bestätigt.
6Beenden: Kehrt zum übergeordneten Menü zurück.12
: Das Display zeigt den aktuellen Status und
: Mit dieser Taste wird die Auswahl auf dem Bildschirm
10
11
V orlagentyp: Mit dieser Taste wählen Sie den Vorlagentyp
7
für den aktuellen Kopierauftrag aus (siehe Seite 5.2).
USB-Druck: Zum direkten Drucken von Dateien, die auf einem
8
USB-Flash-Laufwerk gespeichert sind, das in den USB-Anschluss
an der Vorderseite des Geräts eingesteckt ist (siehe Seite 8.1).
Ziel
9
: Für den Zugriff auf eine Liste der PC-Softwareprogramme,
in die Bilder gescannt werden können (siehe Seite 7.1).
Start Schwarz
im Schwarz-Weiß-Modus.
Start Farbe : Mit dieser Taste starten Sie einen Auftrag
im Farbmodus.
Stopp/Löschen: Mit dieser Taste halten Sie einen Vorgang
zu jedem beliebigen Zeitpunkt an. Im Standby-Modus löschen bzw.
annullieren Sie damit die Kopieroptionen, z. B. Druckintensität,
Vorlagenart, Kopierformat und Anzahl der Exemplare.
: Mit dieser Taste starten Sie einen Auftrag
1.3 <
Einführung>
LCD-Display mit den Meldungen für die
Tonerkartusche
Der Status der Tonerkartuschen wird von dem LCD-Display angezeigt.
Wenn die Tonerkartusche nur noch wenig Toner enthält oder
ausgewechselt werden muss, wird auf dem Display die entsprechende
Meldung angezeigt. Eine oder mehrere Pfeilmarkierungen
(Markierungen) zeigen an, welche Farbtoner betroffen sind.
Beispiel
Weitere Informationen
Informationen zum Einrichten und Verwenden Ihres Geräts finden Sie
in den folgenden Quellen entweder in gedruckter oder elektronischer
Form.
Kurzübersicht der
Installation
Enthält Informationen zu Aufbau
und Einrichtung des Geräts.
Im obigen Beispiel wird der Status der Tonerkartusche mit der Farbe,
auf die der Pfeil hindeutet, angezeigt. Überprüfen Sie die Meldung,
um herauszufinden, worin das Problem besteht und wie es gelöst
werden kann. Auf Seite 10.3 finden Sie detaillierte Informationen über
Fehlermeldungen.
Online-Bedienungsanleitung
Bietet Ihnen schrittweise Anweisungen zur
Verwendung sämtlicher Funktionen Ihres
Geräts und enthält Informationen zum Warten
Ihres Geräts, zum Beheben von Störungen
und zum Installieren von Zubehör.
Außerdem enthält dieses Benutzerhandbuch
die Softwaredokumentation, in der Sie
Informationen zum Drucken von Dokumenten
unter verschiedenen Betriebssystemen sowie
zu den im Lieferumfang enthaltenen
Hilfsprogrammen finden.
Tipp
Über den Ordner Manual auf der
Druckersoftware-CD können Sie auch
auf das Benutzerhandbuch in anderen
Sprachen zugreifen.
DruckertreiberHilfe
WebsiteWenn Sie über einen Internetzugang
Liefert Hilfeinformationen zu
Druckertreibereigenschaften und enthält
Anweisungen zum Einrichten der
Druckeigenschaften. Sie rufen den
Hilfebildschirm des Druckertreibers auf, indem
Sie im Dialogfeld für die Druckereigenschaften
Hilfe
auf
verfügen, erhalten Sie über die Xerox-
Website (www.xerox.com
Druckertreiber, Handbücher und
Bestellinformationen.
klicken.
) Hilfe, Support,
1.4 <
Auswählen eines Standorts
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die genügend
Platz für eine ausreichende Luftzirkulation bietet. Achten Sie darauf,
dass genügend Platz zum Öffnen der Abdeckungen und Herausziehen
der Papierfächer zur Verfügung steht.
Der Standort sollte gut belüftet und vor direkter Sonneneinstrahlung
sowie Wärme-, Kälte- und Feuchtigkeitsquellen geschützt sein. Stellen
Sie das Gerät nicht an die Kante Ihres Schreibtisches.
Einführung>
Sicherheitsabstände
• Vorn: 482,6 mm (genügend Platz zum Herausnehmen
des Papierfachs)
• Hinten: 100 mm (genügend Platz für eine gute Belüftung)
• Rechts: 100 mm (genügend Platz für eine gute Belüftung)
• Links: 100 mm (genügend Platz für eine gute Belüftung)
Tipp
Wenn Sie die Position des Druckers ändern, halten Sie den
Drucker waagerecht und stellen Sie ihn nicht auf den Kopf.
Ansonsten besteht die Gefahr, dass durch den Toner die
Maschinenteile im Inneren des Druckers verunreinigt werden.
Dies kann einen Druckerschaden zur Folge haben oder
es leidet die Qualität der Ausdrucke.
Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen und stabilen Fläche auf,
auf der es nicht mehr als 2 mm geneigt ist. Andernfalls kann die
Druckqualität beeinträchtigt werden.
Drucken einer Testseite
Drucken Sie eine Testseite, um sich zu vergewissern, dass der Drucker
einwandfrei arbeitet.
So drucken Sie die Testseite:
Drücken Sie im Bereitschaftsmodus auf die Taste Eingabe und halten
Sie sie ca. 2 Sekunden lang gedrückt.
Höhenanpassung
Der atmosphärische Druck wirkt sich auf die Druckqualität aus.
Der atmosphärische Druck wird von der Höhe des Geräts über dem
Meeresspiegel bestimmt. Anhand der folgenden Informationen können
Sie Ihr Gerät so einrichten, dass Sie die beste Druckqualität erzielen.
Bevor Sie die Höhe einstellen, bringen Sie die Höhenlage in Erfahrung,
in der Sie das Gerät einsetzen.
Wert
Hoch 1
1
Hoch 2
2
3
Hoch 3
Normal
4
0
1Stellen Sie sicher, dass Sie den Druckertreiber installiert haben,
der sich auf der Druckersoftware-CD befindet.
-
2Klicken Sie auf das Windows
Menü Start
.
1.5 <
3Klicken Sie auf Dienstprogramm für die Druckereinstellungen.
4Klicken Sie auf Einstellungen > Höhenkorrektur. Wählen Sie aus
der Dropdown-Liste den entsprechenden Wert aus und klicken Sie
auf Übernehmen.
Einführung>
2 Systemeinrichtung
Dieses Kapitel gibt Ihnen einen Überblick über die auf Ihrem Gerät
verfügbaren Menüs und führt Sie Schritt für Schritt durch die
Systemeinrichtung Ihres Geräts.
Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:
•Überblick über die Menüs
•Ändern der Displaysprache
•Arbeiten im Energiesparmodus
•AutoFortsetzen
Überblick über die Menüs
Das Bedienfeld ermöglicht Ihnen den Zugriff auf zahlreiche Menüs, mit
denen Sie Ihr Gerät einrichten oder dessen Funktionen nutzen können.
Diese Menüs erreichen Sie, indem Sie Menü drücken. Orientieren Sie
sich dazu an folgender Abbildung. Die im Kopiermodus verfügbaren
Menüs unterscheiden sich von denen im Scan-Modus.
Tipp
Abhängig von Ihrem Land werden einige Menüs möglicherweise
nicht angezeigt. In diesem Fall werden die entsprechenden
Optionen von Ihrem Gerät nicht unterstützt.
Kopiermenü
Kopierfunktion
(siehe Seite 5.3)
Vergroe./Verkl
Helligkeit
Ausweiskopie
2 auf 1
4 auf 1
Poster kop.
Klonen
Hgr. löschen
Scan-Menü
Scan-Funktion
(siehe Seite 7.1)
USB-Speicher
Scangroesse
Vor lage ntyp
Aufloesung
Scanfarbe
Scanformat
Kopier-Setup
(siehe Seite 5.1)
Grundeinst.
Exemplare
Vergroe./Verkl
Helligkeit
Vorlagentyp
Scanner-Setup
Grundeinst.
USB-Speicher
System-Setup
Geraete-Setup
(siehe Seite 2.2)
Sprache
Stromsparmodus
Timeout
Hoehenkorr.
AutoFortsetzen
Papier-Setup
(siehe Seite 4.8)
Papierformat
Papierart
Papierzufuhr
Bericht
(siehe Seite 9.1)
Wartung
(siehe Seite 9.9)
Verbr. Dauer.
Farbe
Seriennummer
Einst. loesch
(siehe Seite 9.1)
System-Setup
Geraete-Setup
(siehe Seite 2.2)
Sprache
Stromsparmodus
Timeout
Hoehenkorr.
AutoFortsetzen
Papier-Setup
(siehe Seite 4.8)
Papierformat
Papierart
Papierzufuhr
Bericht
(siehe Seite 9.1)
Wartung
(siehe Seite 9.9)
Verbr. Dauer.
Farbe
Seriennummer
Einst. loesch
(siehe Seite 9.1)
2.1 <
Systemeinrichtung>
Ändern der Displaysprache
AutoFortsetzen
Zum Ändern der auf dem Bedienfeld angezeigten Sprache gehen Sie
folgendermaßen vor:
1Drücken Sie auf die Taste Menü, bis in der unteren Zeile der
Anzeige Kopiermenü angezeigt wird, und drücken Sie dann
auf Eingabe.
Drücken Sie die
2
wird, und drücken Sie dann
3
Drücken Sie die
wird, und drücken Sie dann
4
Drücken Sie die
und drücken Sie dann
5
Drücken Sie die
angezeigt wird, und drücken Sie dann
6
Drücken Sie
zurückzukehren.
Navigationstasten
Navigationstasten
Navigationstasten
Eingabe
Navigationstasten
Stopp/Löschen
, bis
System-Setup
Eingabe
Eingabe
.
, bis
Geraete-Setup
.
, bis
Sprache
.
, bis die gewünschte Sprache
Eingabe
, um in den Standby-Modus
angezeigt wird,
.
angezeigt
angezeigt
Arbeiten im Energiesparmodus
Der Energiesparbetrieb ermöglicht es, den Stromverbrauch des Geräts
zu senken, wenn es nicht aktiv ist. Sie können diesen Modus aktivieren
und den Zeitraum einstellen, den das Gerät nach dem Drucken eines
Auftrags wartet, bevor es in einen niedrigeren Stromstatus wechselt.
1Drücken Sie auf die Taste Menü, bis in der unteren Zeile der
Anzeige Kopiermenü angezeigt wird, und drücken Sie dann
auf Eingabe.
Mit dieser Option legen Sie fest, dass das Gerät den Druck fortsetzt,
wenn das eingelegte Papier im Papierfach nicht dem festgelegten
Papierformat entspricht.
1Drücken Sie auf die Taste Menü, bis in der unteren Zeile der
Anzeige Kopiermenü angezeigt wird, und drücken Sie dann
Eingabe.
Drücken Sie die
2
wird, und drücken Sie dann
3
Drücken Sie die
wird, und drücken Sie dann
4
Drücken Sie die
wird, und drücken Sie dann
5
Drücken Sie die
angezeigt wird.
Ein
: Der Druck wird automatisch nach Ablauf einer bestimmten Frist
•
fortgesetzt, wenn das eingelegte Papier nicht mit dem
festgelegten Papierformat übereinstimmt.
Aus
: Es wird gewartet, bis Sie
•
auf dem Bedienfeld drücken, wenn das Papierformat nicht
mit dem Format des Papiers im Papierfach übereinstimmt.
6
Drücken Sie
7
Drücken Sie
zurückzukehren.
Navigationstasten
Navigationstasten
Navigationstasten
Navigationstasten
Eingabe
Stopp/Löschen
, um Ihre Auswahl zu speichern.
, bis
System-Setup
Eingabe
Eingabe
Eingabe
.
, bis
Geraete-Setup
.
, bis
AutoFortsetzen
.
, bis die gewünschte Bindeoption
Start Schwarz
, um in den Standby-Modus
oder Start Farbe
angezeigt
angezeigt
angezeigt
Drücken Sie die
2
wird, und drücken Sie dann
3
Drücken Sie die
wird, und drücken Sie dann
4
Drücken Sie die
wird, und drücken Sie dann
5
Drücken Sie die
Zeiteinstellung angezeigt wird, und drücken Sie dann
6
Drücken Sie
zurückzukehren.
Navigationstasten
Navigationstasten
Navigationstasten
Navigationstasten
Stopp/Löschen
, bis
System-Setup
Eingabe
Eingabe
Eingabe
.
, bis
Geraete-Setup
.
, bis
Stromsparmodus
.
, bis die gewünschte
, um in den Standby-Modus
angezeigt
angezeigt
angezeigt
Eingabe
.
2.2 <
Systemeinrichtung>
3 Überblick über die Software
Dieses Kapitel gibt Ihnen einen Überblick über die Software, die im
Lieferumfang Ihres Geräts enthalten ist. Die Installation und Verwendung
dieser Software wird in der Softwaredokumentation ausführlich erklärt.
Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:
•Mitgelieferte Software
•Druckertreiberfunktionen
•Systemanforderungen
Mitgelieferte Software
Nachdem Sie den Drucker eingerichtet und an den Computer
angeschlossen haben, müssen Sie die Drucker- und Scan-Software
von der mitgelieferten CD installieren.
Auf der CD finden Sie folgende Software:
CDInhaltsverzeichnis
Druckersoftware-CDROM
Windows
Linux
Macintosh
Druckertreiber
•
diesen Treiber, um die Funktionen
Ihres Druckers optimal zu nutzen.
•
Scannertreiber
Treiber (WIA, Windows Image
Acquisition) zum Scannen von
Vorlagen auf dem Gerät.
•
Statusmonitor
Programm können Sie den Status
Ihres Geräts überwachen und
werden benachrichtigt, wenn beim
Drucken ein Fehler auftritt.
•
Dienstprogramm für die
Druckereinstellungen
können Sie Druckeinstellungen
konfigurieren.
•
Benutzerhandbuch
•
Druckertreiber
diesen Treiber, um Ihr Gerät von
einem Linux-Computer aus zu
betreiben und Dokumente zu drucken.
•
SANE
: Verwenden Sie diesen
Treiber, um Vorlagen zu scannen.
•
Statusmonitor
Programm können Sie den Status
Ihres Geräts überwachen und
werden benachrichtigt, wenn beim
Drucken ein Fehler auftritt.
•
Druckertreiber
diesen Treiber, um Ihr Gerät von
einem Macintosh aus zu betreiben.
•
Scannertreiber
zum Scannen von Vorlagen auf
dem Gerät.
•
Statusmonitor
Programm können Sie den Status
Ihres Geräts überwachen und
werden benachrichtigt, wenn beim
Drucken ein Fehler auftritt.
: Verwenden Sie
: TWAIN- und WIA-
: Mit diesem
: Hiermit
als PDF-Datei.
: Verwenden Sie
: Mit diesem
: Verwenden Sie
: TWAIN-Treiber
: Mit diesem
Druckertreiberfunktionen
Der Druckertreiber unterstützt die folgenden Standardfunktionen:
• Auswahl der Papierausrichtung, des Papierformats, der Papierquelle
und des Papiertyps
• Anzahl der Exemplare
Außerdem können Sie zahlreiche spezielle Druckfunktionen verwenden.
Die folgende Tabelle liefert Ihnen einen allgemeinen Überblick über die
von Ihren Druckertreibern unterstützten Funktionen:
Funktion
DruckqualitätOOO
Mehrere Seiten pro
Blatt (N-Seiten)
PosterdruckOXX
BroschürendruckOXX
Anpassung an
Papierformat
GrößenanpassungOOX
Andere Papierzufuhr
für erste Seite
WasserzeichenOXX
ÜberlagerungOXX
WindowsMacintoshLinux
OOO (2, 4)
O
OOX
Druckertreiber
O
(nur Mac 10.4)
X
3.1 <
Überblick über die Software>
Systemanforderungen
Bevor Sie beginnen, müssen Sie sicherstellen, dass Ihr System
die folgenden Anforderungen erfüllt:
Windows
ElementAnforderungenEmpfohlen
Betriebssystem
Prozessor
RAM
Freier
Speicherplatz auf
der
Festplatte
Internet
Explorer
Tipp
Unter Windows 2000/2003/XP/Vista können Benutzer
mit Administratorrechten die Software installieren.
Windows 2000/XP/2003/Vista
Windows 2000
Windows XP/2003/
Vista
Windows 200064 MB oder mehr128 MB
Windows XP/2003128 MB oder mehr256 MB
Windows Vista512 MB oder mehr1 GB
Windows 2000300 MB oder mehr1 GB
Windows XP/20031 GB oder mehr5 GB
Windows Vista15 GB oder mehr15 GB
Windows 2000/XP/
2003
Windows Vista7.0 oder höher
Pentium II 400 MHz
oder höher
Pentium III 933 MHz
oder höher
5.0 oder höher
Pentium III
933 MHz
Pentium IV
1GHz
Linux
ElementAnforderungen
• RedHat 8.0 bis 9.0
Betriebssystem
ProzessorPentium IV 1 GHz oder höher
RAM256 MB oder höher
Freier Speicherplatz
auf der Festplatte
Software
• Fedora Core 1, 2, 3, 4
• Mandrake 9.2 bis 10.1
• SuSE 8.2 bis 9.2
1 GB oder höher
• Linux Kernel 2.4 oder höher
• Glibc 2.2 oder höher
•CUPS
• SANE (nur für MFP-Geräte)
Tipp
• Für die Arbeit mit großen gescannten Bildern ist eine
Auslagerungspartition von mindestens 300 MB erforderlich.
• Der Linux-Scannertreiber unterstützt die maximale optische
Auflösung.
Macintosh
ElementAnforderungen
BetriebssystemMac OS 10.3 bis 10.4
Prozessor
RAM
Intel-Prozessor
Power-PC G4/G5
512 MB für Intel-basierte
Mac-Systeme,
128 MB für Power-PC-basierte
Mac-Systeme
Freier Speicherplatz auf
der Festplatte
VerbindungUSB-Schnittstelle
3.2 <
Überblick über die Software>
1GB
4
Auswählen und Einlegen
der Druckmedien
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie für Ihr Gerät Druckmedien
auswählen und einlegen.
Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:
•Einlegen von Vorlagen
•Auswählen von Druckmedien
•Einlegen von Papier
•Einstellen von Papierformat und Papiertyp
Einlegen von Vorlagen
Sie können das Vorlagenglas zum Kopieren und Scannen verwenden.
1Heben Sie die Abdeckung des Scanners an und öffnen Sie sie.
2Legen Sie die Vorlage mit der Vorderseite nach unten auf das
Vorlagenglas und richten Sie es mit der Führung oben links
am Glas aus.
Tipp
• Lassen Sie die Abdeckung des Scanners beim Kopieren
nicht offen. Andernfalls wird die Kopierqualität beeinträchtigt
und es wird mehr Toner verbraucht.
• Auf dem Vorlagenglas befindlicher Staub kann schwarze
Flecken auf dem Ausdruck verursachen. Halten Sie das
Vorlagenglas daher stets sauber.
• Wenn Sie eine Seite aus einem Buch oder einer Zeitschrift
kopieren, heben Sie die Abdeckung des Scanners, bis die
Scharniere vom Anschlag ergriffen werden, und schließen Sie
sie anschließend. Wenn das Buch oder die Zeitschrift mehr
als 30 mm dick ist, starten Sie den Kopiervorgang bei
geöffneter Abdeckung.
Auswählen von Druckmedien
Sie können auf einer Reihe von Druckmedien wie z. B. Normalpapier,
Umschlägen, Etiketten und Folien drucken. Verwenden Sie nur
Druckmedien, die den Richtlinien zur Verwendung mit Ihrem Gerät
entsprechen. Die Verwendung von Druckmedien, die den in diesem
Benutzerhandbuch dargestellten Richtlinien nicht entsprechen, kann
folgende Probleme verursachen:
• Schlechte Druckqualität
• Mehr Papierstaus
• Vorzeitiger Verschleiß des Geräts
Eigenschaften wie Gewicht, Zusammensetzung, Faserlauf und
Feuchtigkeitsgehalt sind wesentliche Faktoren, die Einfluss auf die
Leistung des Geräts und die Qualität der Druckergebnisse haben.
Beachten Sie bei der Wahl von Druckmaterialien folgende Richtlinien:
• Angaben zu Typ, Format und Gewicht von Druckmedien finden Sie
weiter unten in diesem Abschnitt.
• Gewünschtes Ergebnis: Das gewählte Druckmedium sollte sich
für Ihr Projekt eignen.
• Helligkeit: Einige Druckmedien sind heller als andere und erzeugen
schärfere und lebhaftere Bilder.
• Glätte der Oberfläche: Die Glätte des Druckmediums hat Einfluss
darauf, wie kontrastreich der Druck auf dem Papier wirkt.
Tipp
• Manche Druckmedien mögen zwar allen Richtlinien in diesem
Abschnitt gerecht werden, liefern aber dennoch kein
zufriedenstellendes Ergebnis. Dies kann auf unsachgemäße
Verwendung, falsche Temperatur- und Feuchtigkeitswerte
oder andere, von Xerox nicht beeinflussbare Variablen
zurückzuführen sein.
• Stellen Sie vor dem Kauf größerer Mengen an Druckmedien
sicher, dass diese den in diesem Benutzerhandbuch
angegebenen Anforderungen entsprechen.
3Schließen Sie die Abdeckung des Scanners. Achten Sie darauf,
dass die Vorlage nicht verrutscht.
Achtung
Die Verwendung von Druckmedien, die diesen Bestimmungen
nicht entsprechen, kann Probleme verursachen, die eine
Reparatur erfordern. Derartige Reparaturen werden nicht
von der Garantie oder von mit Xerox geschlossenen
Serviceverträgen abgedeckt.
4.1 <
Auswählen und Einlegen der Druckmedien>
Unterstützte Druckmedien und -formate
TypFormatAbmessungenGewichtKapazität
Normalpapier
Umschläge
US-Letter216 x 279 mm
US-Legal216 x 356 mm
US-Folio216 x 330 mm
Oficio215 x 343 mm
A4210 x 297 mm
JIS B5182 x 257 mm
A5148 x 210 mm
US-Executive184 x 267 mm
ISO B5176 x 250 mm
A6105 x 148 mm
ISO/Umschlag B5176 x 250 mm
Umschlag Monarch98 x 191 mm
Umschlag COM-10105 x 241 mm
Umschlag Nr. 998 x 225 mm
Umschlag DL110 x 220 mm
• 60 bis 90 g/m
Papierfach
• 60 bis 105 g/m
2
für das
2
für das
Papierfach und den
manuellen Papiereinzug
75 bis 90 g/m
2
a
• 1 Blatt für den manuellen
Einzug
• 150 Blatt á 75 g/m
2
für das
Papierfach
1 Blatt für den manuellen
Einzug oder das Papierfach
Umschlag C5162 x 229 mm
Umschlag C6114 x 162 mm
Umschlagformat 6 3/492 x 165 mm
Folie
b
US-Letter, A4
Siehe hierzu den Abschnitt
„Normalpapier“.
138 bis 146 g/m
2
1 Blatt für den manuellen
Einzug oder das Papierfach
US-Letter, US-Legal,
Etiketten
US-Folio, Oficio, A4,
JIS B5, US-Executive,
Siehe hierzu den Abschnitt
„Normalpapier“.
120 bis 150 g/m
2
1 Blatt für den manuellen
Einzug oder das Papierfach
A5, A6
US-Letter, US-Legal,
Karton
US-Folio, Oficio, A4,
JIS B5, US-Executive,
Siehe hierzu den Abschnitt
„Normalpapier“.
105 bis 163 g/m
2
1 Blatt für den manuellen
Einzug oder das Papierfach
A5, A6
Minimale Größe (benutzerdefiniert)76 x 127 mm
60 bis 163 g/m
2
Maximale Größe (benutzerdefiniert)216 x 356 mm
a. Die maximale Kapazität kann je nach Gewicht und Dicke des Druckmediums und den Umgebungsbedingungen variieren.
b. Empfohlene Medien: Transparenzfolie für Farblaserdrucker von Xerox. Von Transparenzfolien mit Papierrückseite wie etwa Xerox 3R91334 wird abgeraten, da sie zu Papierstaus
führen oder zerkratzt werden könnten.
1 Blatt für den manuellen
Einzug oder das Papierfach
4.2 <
Auswählen und Einlegen der Druckmedien>
Unterstützte Medienformate in den jeweiligen
Modi
ModusFormatPapierzufuhr
• Papierfach
• Manueller
Papiereinzug
• Papierfach
• Manueller
Papiereinzug
Kopiermodus
Druckmodus
US-Letter, A4, US-Legal, Oficio,
US-Folio, US-Executive, JIS B5,
A5, A6
Alle vom Gerät unterstützten
Formate
Richtlinien zum Auswählen und Lagern
von Druckmedien
Berücksichtigen Sie bei der Auswahl und Lagerung von Papier,
Umschlägen, Etiketten oder anderen Druckmaterialien folgende
Richtlinien:
• Verwenden Sie stets Druckmedien, die den Spezifikationen auf
Seite 4.5 entsprechen.
• Feuchtes, welliges, zerknittertes oder zerrissenes Papier kann
Papierstaus verursachen und die Druckqualität herabsetzen.
• Verwenden Sie zur Sicherstellung einer optimalen Druckqualität
ausschließlich kopierfähiges Papier hoher Qualität, das speziell für
die Verwendung in Laserdruckern empfohlen wird.
• Vermeiden Sie die Verwendung folgender Druckmedien:
- Papier mit Prägedruck, Lochung oder mit einer zu glatten oder
zu groben Struktur
- Abwischbares Spezialpapier
- Mehrseitiges Papier
- Synthetisches und wärmeempfindliches Papier
- Selbstdurchschreibendes Papier und Zeichenpapier
Bei Verwendung derartiger Papiertypen kann es zu Papierstaus,
chemischen Gerüchen oder Beschädigungen am Gerät kommen.
• Lagern Sie die Druckmedien bis zu deren Verwendung in der
Originalverpackung. Lagern Sie Kartons mit Papier auf Paletten oder
Regalen, nicht auf dem Fußboden. Stellen Sie keine schweren
Gegenstände auf dem (verpackten oder unverpackten) Papier ab.
Schützen Sie es vor Feuchtigkeit oder anderen Bedingungen, die zur
Falten- oder Wellenbildung des Papiers führen können.
• Lagern Sie unbenutzte Druckmedien bei Temperaturen zwischen 15°C
°
und 30
liegen.
• Lagern Sie unbenutzte Druckmedien in einer feuchtigkeitsbeständigen
Verpackung, wie z.B. einer Plastiktüte oder einem Plastikbehälter, um
zu vermeiden, dass Staub und Feuchtigkeit das Papier verunreinigen.
• Um Papierstaus zu vermeiden, sollten Sie Spezialdruckmedien
blattweise in den manuellen Papiereinzug einlegen.
Damit Druckmedien wie z. B. Folien oder Etikettenbögen nicht
aneinander kleben, entnehmen Sie diese unmittelbar nach dem Druck
dem Ausgabefach.
C. Die relative Luftfeuchtigkeit sollte zwischen 10 % und 70 %
Richtlinien für spezielle Druckmedien
MediumtypRichtlinien
• Erfolgreiches Drucken auf Umschlägen hängt von
der Qualität der Umschläge ab. Beachten Sie bei
der Auswahl von Umschlägen folgende Faktoren:
Umschläge
- Gewicht: Das Gewicht des Umschlagpapiers
sollte 90 g/m
können Papierstaus entstehen.
- Aufbau: Lagern Sie Umschläge vor dem
Drucken flach. Umschläge müssen weniger als
6 mm gewellt sein und dürfen keine Luft
enthalten.
- Zustand: Umschläge dürfen nicht zerknittert,
gefaltet oder anderweitig beschädigt sein.
- Temperatur: Die Umschläge sollten den während
des Betriebs des Geräts auftretenden Hitze- und
Druckbedingungen standhalten.
• Verwenden Sie nur einwandfreie Umschläge mit
scharfen und sauberen Falzen.
• Verwenden Sie keine frankierten Umschläge.
• Verwenden Sie keine Umschläge mit Klammern,
Klickverschlüssen, Fenstern, Fütterung,
selbstklebenden Verschlüssen oder anderen
synthetischen Materialien.
• Verwenden Sie keine beschädigten oder schlecht
verarbeiteten Umschläge.
• Stellen Sie sicher, dass der Falz an beiden Enden
des Umschlags bis an die Ecken des Umschlags
reicht.
Akzeptabel
Nicht
akzeptabel
• Bei Umschlägen mit einem abziehbaren
Klebestreifen bzw. bei selbstklebenden
Briefumschlägen muss der Klebstoff der
Fixiertemperatur des Geräts von 180 °C
für 0,1 Sekunde standhalten können. In den
technischen Daten Ihres Geräts auf Seite 12.1
können Sie die Temperatur der Fixiereinheit
nachlesen. Die zusätzlichen Laschen und Streifen
können zu Falten, Knittern oder Papierstaus führen
oder sogar die Fixiereinheit beschädigen.
• Stellen Sie die Ränder auf einen Abstand von
mindestens 15 mm von der Umschlagkante ein,
um eine optimale Druckqualität zu erzielen.
• Vermeiden Sie es, Bereiche zu bedrucken, an
denen Umschlagsäume zusammenstoßen.
2
nicht übersteigen, andernfalls
4.3 <
Auswählen und Einlegen der Druckmedien>
MediumtypRichtlinien
• Verwenden Sie nur für Laserdrucker vorgesehene
Folien, um Beschädigungen des Geräts zu
vermeiden.
• Im Drucker verwendete Folien müssen der
Fixiertemperatur des Geräts standhalten. In den
technischen Daten Ihres Geräts auf Seite 12.1
können Sie die Temperatur der Fixiereinheit
nachlesen.
• Legen Sie die Folien nach dem Herausnehmen
aus dem Gerät auf eine ebene Fläche.
• Lassen Sie Folien nicht über lange Zeit im
Papierfach liegen. Staub und Schmutz könnten
sich darauf ansammeln und die Druckqualität
beeinträchtigen.
Folien
• Fassen Sie Folien nur vorsichtig am Rand an, um
Verschmutzungen durch Fingerabdrücke
zu vermeiden.
• Setzen Sie bedruckte Folien nicht längere Zeit
direkter Sonneneinstrahlung aus, damit die
Farben nicht verblassen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Folien nicht
zerknittert, gewellt oder eingerissen sind.
Achtung
Empfohlene Medien: Transparenzfolie
für Farblaserdrucker von Xerox.
Von Transparenzfolien mit Papierrückseite
wie etwa Xerox 3R91334 wird abgeraten, da
sie zu Papierstaus führen oder zerkratzt
werden könnten.
MediumtypRichtlinien
• Verwenden Sie nur für Laserdrucker vorgesehene
Etiketten, um Beschädigungen des Geräts zu
vermeiden.
• Beachten Sie bei der Auswahl von Etiketten
folgende Faktoren:
- Klebstoff: Der Klebstoff muss der
Fixiertemperatur des Geräts standhalten. In den
technischen Daten Ihres Geräts auf Seite 12.1
können Sie die Temperatur der Fixiereinheit
nachlesen.
- Anordnung: Verwenden Sie nur Etiketten,
die ohne Zwischenräume auf dem Bogen
angebracht sind. Sind Zwischenräume zwischen
den einzelnen Etiketten vorhanden, können sich
Etiketten lösen und schwerwiegende
Papierstaus verursachen.
Etiketten
Karton oder
benutzerdefinierte
Formate
Briefpapier
und
Formulare
- Gewellte Seiten: Vor dem Drucken müssen
Etiketten flach liegen. Sie dürfen in keiner
Richtung mehr als 13 mm gewellt sein.
- Zustand: Verwenden Sie keine Etiketten, die
zerknittert sind, Blasen oder andere Anzeichen
aufweisen, dass sie bereits abgelöst wurden.
• Vergewissern Sie sich, dass zwischen den
Etiketten kein Klebematerial freiliegt. Freiliegender
Klebstoff kann dazu führen, dass sich Etiketten
beim Drucken lösen und Papierstaus entstehen.
Außerdem können dadurch Druckerkomponenten
beschädigt werden.
• Lassen Sie jeden Etikettenbogen nur einmal durch
das Gerät laufen. Das Klebematerial ist nur für den
einmaligen Gebrauch im Gerät konzipiert.
• Verwenden Sie keine Etiketten, die sich bereits
vom Schutzpapier ablösen, zerknittert sind, Blasen
aufweisen oder anderweitig beschädigt sind.
• Bedrucken Sie keine Medien, deren Format kleiner
als 76 mm x 127 mm ist.
• Stellen Sie in der Anwendungssoftware Ränder
von mindestens 6,4 mm zu den Kanten des
Druckmediums ein.
• Das Briefpapier muss mit hitzebeständiger Tinte
gedruckt sein, die nicht schmilzt, verdampft oder
gefährliche Stoffe abgibt, wenn sie der
Fixiertemperatur des Druckers für 0,1 Sekunde
ausgesetzt ist. In den technischen Daten Ihres
Geräts auf Seite 12.1 können Sie die Temperatur
der Fixiereinheit nachlesen.
• Die Tinte auf dem Briefpapier darf nicht brennbar
sein und keine Schäden an den Druckwalzen
verursachen.
• Formulare und Briefpapier sollten
feuchtigkeitsbeständig verpackt sein, um Schäden
während der Lagerung zu vermeiden.
• Bevor Sie Vordrucke wie Formulare und
Briefpapier einlegen, müssen Sie sicherstellen,
dass die Druckfarbe auf dem Papier trocken ist.
Während des Fixierens kann sich feuchte
Druckfarbe vom Vordruck lösen und dadurch
die Druckqualität mindern.
4.4 <
Auswählen und Einlegen der Druckmedien>
Einlegen von Papier
Papierfach
Legen Sie das für die meisten Druckaufträge verwendete Druckmedium
in das Papierfach ein. Das Papierfach kann maximal 150 Blatt
Normalpapier mit einem Gewicht von 75 g/m
Einlegen von Papier in das Papierfach
1Ziehen Sie das Papierfach aus dem Gerät.
2Öffnen Sie die Papierabdeckung.
3Passen Sie das Papierfach so an, dass es beim richtigen Format
einrastet.
2
aufnehmen.
6Legen Sie das Papier so ein, dass die zu bedruckende Seite nach
oben zeigt.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht zu viel Papier einlegen, und
stellen Sie sicher, dass alle vier Papierecken, wie unten abgebildet,
flach unterhalb der Klammern im Papierfach eingelegt sind. Das
Überladen des Papierfachs kann zu Papierstaus führen.
4Zum Vergrößern des Fachs passen Sie die Papierführung an das
Papier an.
5Biegen Sie die Seiten ein wenig und fahren Sie mit dem Daumen
vorsichtig über die vordere, schmale Kante des Papiers, um die
Seiten zu trennen. Richten Sie die Seiten danach wieder
kantenbündig aus.
7Drücken Sie auf die Papierlängenführung und schieben Sie sie
so weit hinein, bis sie das Ende des Papierstapels leicht berührt.
4.5 <
Auswählen und Einlegen der Druckmedien>
8Schließen Sie die Papierabdeckung.
Ändern des Papierformats im Papierfach
Wenn Sie Formate einlegen, die länger sind als das Format US-Legal,
müssen Sie die Papierführungen so einstellen, dass das Papierfach
verlängert wird.
Wenn Sie die Größe des Papierfachs verstellen möchten, müssen Sie
die Papierlängenführung genau anpassen.
1Ziehen Sie das Papierfach aus dem Gerät. Öffnen Sie die
Papierabdeckung und entfernen Sie ggf. Papier aus dem
Papierfach.
9Schieben Sie das Papierfach wieder in das Gerät.
Sie können Briefpapier mit dem Aufdruck nach oben einlegen.
Die obere Kante des Blatts mit dem Logo sollte zuerst eingezogen
werden.
Nach dem Einlegen des Papiers stellen Sie den Papiertyp und das
Papierformat im Papierfach ein. Ausführliche Informationen zum
Drucken vom PC finden Sie in der Softwaredokumentation.
Tipp
• Vergewissern Sie sich, dass genug Papier vorhanden ist.
• Wenn Probleme bei dem Papiereinzug auftreten, legen Sie
das Papier blattweise in den manuellen Einzug ein.
• Sie können auch bereits bedrucktes Papier einlegen.
Die bedruckte Seite sollte nach unten und eine unverknickte
Kante zum Gerät zeigen. Sollte es beim Papiereinzug
Probleme geben, drehen Sie das Papier um. Beachten Sie
bitte, dass die Druckqualität nicht garantiert werden kann.
2Drücken Sie auf die Verriegelung der Führung, die sich auf der
Oberseite des Papierfachs befindet, um sie zu lösen und ziehen
Sie das Papierfach manuell heraus.
3Legen Sie Papier in das Fach ein.
4Schieben Sie die Papierlängenführung so weit hinein, bis sie
das Ende des Papierstapels leicht berührt. Drücken Sie die
Papierbreitenführung zusammen und schieben Sie sie bis zum
Ende des Papierstapels, ohne diesen dabei zu stauchen.
4.6 <
Auswählen und Einlegen der Druckmedien>
Bei Papierformaten unterhalb des US-Letter-Formats schieben Sie
die Führungen in ihre jeweilige Ausgangsposition zurück und
passen sie zur Längen- und Breitenregulierung entsprechend an.
Tipp
• Drücken Sie die Papierbreitenführungen nicht so weit
zusammen, dass das Material sich biegt.
• Wenn Sie die Papierbreitenführungen nicht richtig einstellen,
könnte ein Papierstau entstehen.
5Schließen Sie die Papierabdeckung.
Im manuellen Einzug
Der manuelle Papiereinzug kann Druckmaterial in Sonderformaten
und -typen aufnehmen, wie z. B. Folien, Postkarten, Notizkarten,
Etiketten und Umschläge. Er eignet sich besonders zum Drucken von
einzelnen Blättern (z. B. auf Firmenbogen oder farbigem Papier).
Tipps zum Verwenden des manuellen Einzugs
• Legen Sie nur jeweils ein Format von Druckmedien in den manuellen
Papiereinzug ein.
Werden viele Blätter auf einmal ausgedruckt, empfiehlt es sich,
das Papierfach zu verwenden.
• Um Papierstaus zu vermeiden, dürfen Sie kein Papier nachlegen,
wenn im manuellen Papiereinzug noch genug Papier vorhanden
ist Dies gilt auch für andere Druckmedientypen.
• Legen Sie die Druckmedien mit der zu bedruckenden Seite nach
oben und dem Seitenkopf zuerst in die Mitte des manuellen
Papiereinzugs ein.
• Legen Sie stets nur das auf Seite 4.2 angegebene Druckmedium ein,
um Papierstaus und Probleme mit der Druckqualität zu vermeiden.
• Entfernen Sie eventuelle Wölbungen auf Postkarten, Umschlägen
und Etiketten, bevor Sie sie in den manuellen Papiereinzug einlegen.
Gehen Sie folgendermaßen vor, um Papier in den manuellen
Papiereinzug einzulegen:
Achtung
Wenn Sie beim Ausdrucken den manuellen Einzug verwenden,
nehmen Sie zuvor das Papier aus dem Papierfach.
6Schieben Sie das Papierfach wieder in das Gerät.
1Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach
oben ein.
Beachten Sie beim Einlegen je nach verwendetem
Druckmedientyp folgende Richtlinien:
• Umschläge: Legen Sie Umschläge so ein, dass die Laschenseite
nach unten und das Briefmarkenfeld nach links oben zeigt.
• Folien: Legen Sie die Folien mit der zu bedruckenden Seite nach
oben so ein, dass der obere Rand mit dem Klebestreifen zuerst
in den Drucker eingezogen wird.
• Etiketten: Legen Sie einen Etikettenbogen mit der zu bedruckenden
Seite nach unten und dem oberen Rand nach vorne ein.
• Formulare: Legen Sie Formulare mit der bedruckten Seite nach
oben und mit der Oberkante zum Drucker ein.
4.7 <
Auswählen und Einlegen der Druckmedien>
• Karton: Die Druckseite muss nach oben und d ie kurze Kante
zum Gerät hin zeigen.
• Vordrucke: Legen Sie Seiten mit Vordruck nach unten und mit
wölbungsfreier Kante zum Gerät hin ein.
2Drücken Sie die Papierbreitenführungen des manuellen
Papiereinzugs zusammen und stellen Sie sie auf die Breite des
Papiers ein. Schieben Sie sie nicht zu fest heran, damit durch die
Stauchung keine Papierstaus entstehen oder das Papier schief
eingezogen wird.
Nach Einlegen des Papiers stellen Sie den Papiertyp und das Format
3
für den manuellen Papiereinzug ein. Ausführliche Informationen zum
Drucken vom PC finden Sie in der
Softwaredokumentation
Tipp
Einstellungen, die im Druckertreiber gewählt werden,
überschreiben die Einstellungen auf dem Bedienfeld.
Achtung
Wenn Sie mehrere Seiten mit dem manuellen Einzug
drucken möchten, warten Sie, bis das Gerät eine Seite
gedruckt hat, und legen Sie dann ein weiteres Blatt Papier
in den manuellen Einzug ein. Andernfalls kann es
zu Papierstaus kommen.
Einstellen von Papierformat und Papiertyp
Nachdem Sie Papier in das Papierfach eingelegt haben, müssen Sie
mithilfe der Tasten auf dem Bedienfeld das Papierformat und den
Papiertyp einstellen. Diese Einstellungen gelten für den Kopiermodus.
Für das Drucken vom PC müssen Sie das Papierformat und den
Papiertyp in der Software auf dem PC auswählen.
1Drücken Sie auf die Taste Menü, bis in der unteren Zeile der
Anzeige Kopiermenü angezeigt wird, und drücken Sie dann auf
Eingabe.
2Drücken Sie die Navigationstasten, bis System-Setup angezeigt
wird, und drücken Sie dann Eingabe.
3Drücken Sie die Navigationstasten, bis Papier-Setup angezeigt
wird, und drücken Sie dann Eingabe.
4Drücken Sie Eingabe, wenn Papierformat erscheint.
5Drücken Sie die Navigationstasten, bis das gewünschte
Papierfach angezeigt wird, und drücken Sie dann Eingabe.
6Drücken Sie die Navigationstasten, bis das verwendete
Papierformat angezeigt wird, und drücken Sie dann Eingabe.
7Drücken Sie die Taste Beenden, um zur darüber liegenden Ebene
zurückzukehren.
.
8Drücken Sie die Navigationstasten, bis Papierart angezeigt wird,
und drücken Sie dann Eingabe.9Drücken Sie die Navigationstasten, bis der verwendete Papiertyp
angezeigt wird, und drücken Sie dann Eingabe. 10 Drücken Sie Stopp/Löschen, um in den Standby-Modus
zurückzukehren.
4.8 <
Auswählen und Einlegen der Druckmedien>
5 Kopieren
In diesem Kapitel erhalten Sie schrittweise Anleitungen zum Kopieren
von Vorlagen.
Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:
•Auswählen des Papierfachs
•Kopieren
•Ändern der Einstellungen für einzelne Kopien
•Ändern der Standardkopiereinstellungen
•Einstellen eines Zeitlimits für den Kopiervorgang
•Spezielle Kopierfunktionen
Ändern der Einstellungen für einzelne Kopien
Mit den Tasten des Bedienfelds können Sie alle grundlegenden
Kopieroptionen einstellen: Druckintensität, Vorlagentyp und
Kopierformat. Stellen Sie die folgenden Optionen für den aktuellen
Kopierauftrag ein, bevor Sie den Kopiervorgang mit der Taste
Schwarz
oder Start Farbe starten.
Start
Tipp
Wenn Sie beim Einstellen der Kopieroptionen die Taste
Stopp/Löschen drücken, werden alle Optionen für den
aktuellen Kopierauftrag gelöscht und auf die Standardwerte
zurückgesetzt.
Verkleinerte/vergrößerte Kopie
Auswählen des Papierfachs
Nachdem Sie die Druckmedien für die Kopierausgabe eingelegt haben,
müssen Sie das Papierfach auswählen, das Sie für Kopieraufträge
verwenden möchten.
1Drücken Sie auf die Taste Menü, bis in der unteren Zeile der
Anzeige Kopiermenü angezeigt wird, und drücken Sie dann
auf Eingabe.
Drücken Sie die
2
wird, und drücken Sie dann
3Drücken Sie die Navigationstasten, bis Papier-Setup angezeigt
wird, und drücken Sie dann Eingabe.
4Drücken Sie die Navigationstasten, bis Papierzufuhr angezeigt
wird, und drücken Sie dann
5Drücken Sie die Navigationstasten, bis das gewünschte
Papierfach angezeigt wird, und drücken Sie dann Eingabe.
6Drücken Sie Stopp/Löschen, um in den Standby-Modus
zurückzukehren.
Navigationstasten
Eingabe
Eingabe
, bis
System-Setup
.
.
angezeigt
Kopieren
1Legen Sie eine Vorlage auf das Vorlagenglas.
Stellen Sie mit den Menü-Tasten des Bedienfelds die von Ihnen
benötigte Kopierkonfiguration wie Kopierformat, Druckintensität und
Bildtyp ein.
Bei Bedarf können Sie spezielle Kopieroptionen verwenden (z. B.
Poster oder zwei Seiten auf ein Blatt usw.). Weitere Informationen
finden Sie auf den Seiten 5.3 und 5.5.
2Drücken Sie auf
Oder drücken Sie auf
Kopiervorgang zu starten.
Start Farbe
Tipp
Sie können den Kopiervorgang jederzeit abbrechen. Drücken
Sie dazu Stopp/Löschen.
, um den Farbkopiervorgang zu starten.
Start Schwarz
, um den Schwarz-Weiß-
Sie können ein kopiertes Bild bis auf 50 % verkleinern oder bis auf
200 % vergrößern.
So treffen Sie eine Auswahl unter den vordefinierten Kopierformaten:
1Drücken Sie auf die Taste Menü, bis in der unteren Zeile der
Anzeige Kopiermenü angezeigt wird, und drücken Sie dann
auf Eingabe.
2Drücken Sie die Navigationstasten, bis Kopierfunktion angezeigt
wird, und drücken Sie Eingabe.3Drücken Sie die Navigationstasten, bis Vergroe./Verkl angezeigt
wird, und drücken Sie dann Eingabe.4Drücken Sie die Navigationstasten, um die gewünschte
Formateinstellung auszuwählen, und drücken Sie dann Eingabe.
So können Sie das Format von Kopien über die Feineinstellung
festlegen:
1Drücken Sie auf die Taste Menü, bis in der unteren Zeile der
Anzeige Kopiermenü angezeigt wird, und drücken Sie dann
auf Eingabe.
2Drücken Sie die Navigationstasten, bis Kopierfunktion angezeigt
wird, und drücken Sie dann Eingabe.3Drücken Sie die Navigationstasten, bis Vergroe./Verkl angezeigt
wird, und drücken Sie dann Eingabe.4Drücken Sie die Navigationstasten, bis Benutzerdef. angezeigt
wird, und drücken Sie dann Eingabe.5Drücken Sie die Navigationstasten, um die gewünschte
Kopiergröße einzugeben. Sie können bis zu der gewünschten Zahl
blättern, indem Sie die Taste gedrückt halten.
6Drücken Sie Eingabe, um die Auswahl zu speichern.
Tipp
Wenn Sie eine verkleinerte Kopie anfertigen, können unten
auf dem Ausdruck schwarze Streifen zu sehen sein.
5.1 <
Kopieren>
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.