La protezione del copyright rivendicata comprende tutti i materiali e le informazioni tutelabili dalle leggi sul copyright ora permessi
per legge scritta o giudiziale o concessi più avanti, incluso, senza limitazione, il materiale generato dai programmi software
visualizzati sullo schermo quali stili, modelli, icone, schede video, aspetti, e così via.
®
e Xerox and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®, eClick®,
Xerox
PrintingScout
Xerox Secure Access Unified ID System
Driver
Adobe
®
, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®,
®
sono marchi di Xerox Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® e PostScript® sono marchi registrati di
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® e Mobile Express
Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac e Mac OS sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati
Uniti e in altri paesi. AirPrint e il logo AirPrint sono marchi di Apple Inc.
®
, HP-UX® e PCL® sono marchi registrati di Hewlett-Packard Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
HP-GL
®
IBM
e AIX® sono marchi registrati di International Business Machines Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® e Windows Server® sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in
altri paesi.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ e Novell Distributed Print Services™ sono marchi registrati di Novell, Inc. negli Stati Uniti e/o
in altri paesi.
®
SGI
e IRIX® sono marchi registrati di Silicon Graphics International Corp. o delle sue affiliate negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
SunSM, Sun Microsystems e Solaris sono marchi o marchi registrati di Oracle e/o delle sue consociate negli Stati Uniti e/o in altri
paesi.
®
McAfee
UNIX
PANTONE
, ePolicy Orchestrator® e McAfee ePO™ sono marchi o marchi registrati di McAfee, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
®
è un marchio registrato negli Stati Uniti e in altri paesi, concesso su licenza esclusiva di X/ Open Company Limited.
®
e altri marchi di Pantone, Inc. sono proprietà di Pantone, Inc.
Versione del documento 1.2: Novembre 2015
BR9750_it
Contenuto
1 Sicurezza 7
Avvisi e sicurezza .................................................................................................................................................................. 8
Cavo di alimentazione ............................................................................................................................................ 10
Spegnimento di emergenza ................................................................................................................................. 10
Emissioni di ozono .................................................................................................................................................... 11
Posizione della stampante .................................................................................................................................... 12
Materiali di consumo della stampante ........................................................................................................... 12
Sicurezza durante la manutenzione ......................................................................................................................... 13
Simboli della stampante ................................................................................................................................................ 14
Informazioni di contatto ambientali, sanitarie e di sicurezza ....................................................................... 15
2 Funzioni 17
Parti della stampante...................................................................................................................................................... 18
Vista anteriore ........................................................................................................................................................... 18
Vista posteriore .......................................................................................................................................................... 19
Modo risparmio energetico .......................................................................................................................................... 21
Modifica delle impostazioni del modo Economizzatore utilizzando il pannello comandi ......... 21
Uscita dal modo risparmio energetico ............................................................................................................ 21
Pagine di informazioni .................................................................................................................................................... 22
Pagina di configurazione ....................................................................................................................................... 22
Stampa della pagina di configurazione ..........................................................................................................
Funzioni di amministrazione ........................................................................................................................................ 23
Ricerca dell'indirizzo IP della stampante........................................................................................................ 23
®
Xerox
Login sul pannello comandi ................................................................................................................................. 24
CentreWare® Internet Services ........................................................................................................... 23
22
3 Installazione e configurazione 27
Panoramica dell'installazione e della configurazione ...................................................................................... 28
Scelta della posizione per la stampante ................................................................................................................. 29
Connessione della stampante ..................................................................................................................................... 30
Scelta di un metodo di connessione ................................................................................................................. 30
Connessione a un computer mediante USB ................................................................................................. 31
Connessione a una rete cablata ......................................................................................................................... 31
Connessione a una rete wireless ........................................................................................................................ 31
Connessione a Wi-Fi Direct ................................................................................................................................... 34
Disabilitazione della rete wireless dal pannello comandi ........................................................................ 34
Google Cloud Print ........................................................................................................................................................... 37
Installazione del software ............................................................................................................................................. 38
Requisiti del sistema operativo ........................................................................................................................... 38
Driver di stampa disponibili .................................................................................................................................. 39
Installazione dei driver di stampa per una stampante di rete Windows .......................................... 40
Installazione dei driver di stampa per una stampante USB Windows .............................................. 40
Installazione di driver e utilità per Macintosh OS X versione 10.5 e successive ............................ 41
Configurazione delle impostazioni di rete ............................................................................................................. 43
Informazioni sugli indirizzi TCP/IP e IP ........................................................................................................... 43
Individuazione dell'indirizzo IP della stampante utilizzando il pannello comandi ...................... 43
Assegnazione dell'indirizzo IP della stampante .......................................................................................... 45
®
Configurazione di Impostazione generale mediante Xerox
CentreWare® Internet Services ....... 49
Visualizzazione delle informazioni sulla stampante .................................................................................. 49
Configurazione delle impostazioni predefinite della stampante ......................................................... 49
Ripristino della stampante .................................................................................................................................... 50
Configurazione dell'impostazione generale utilizzando il pannello comandi ........................................ 51
Recupero delle informazioni relative alla stampante ............................................................................... 51
Configurazione delle impostazioni di sistema .............................................................................................. 51
®
Configurazione delle impostazione di sicurezza mediante Xerox
Apertura del menu Sicurezza ............................................................................................................................... 55
Configurazione delle impostazioni di protezione amministrative ....................................................... 55
Configurazione delle impostazioni IPsec ........................................................................................................ 56
Configurazione dell'elenco di accesso host ................................................................................................... 57
Configurazione delle impostazioni SSL ........................................................................................................... 58
Gestione dei certificati ........................................................................................................................................... 59
Ordinazione della carta .......................................................................................................................................... 62
Istruzioni generali per il caricamento della carta ....................................................................................... 62
Carta che può danneggiare la stampante ..................................................................................................... 63
Istruzioni per la conservazione della carta .................................................................................................... 63
Tipi e grammature carta supportati ................................................................................................................. 64
Formati carta standard supportati ................................................................................................................... 64
Caricamento della carta ................................................................................................................................................ 65
Caricamento della carta nel vassoio principale ........................................................................................... 65
Configurazione del vassoio carta per i formati Legal e A4 ..................................................................... 67
Stampa su carta speciale .............................................................................................................................................. 69
Stampa su cartoncino lucido ............................................................................................................................... 71
5 Stampa in corso 73
Selezione delle opzioni di stampa .............................................................................................................................. 74
Opzioni di stampa di Windows ........................................................................................................................... 74
Opzioni di stampa Macintosh ...................................................................................................................................... 77
Selezione delle opzioni di stampa per Macintosh ....................................................................................... 77
4 Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022
Contenuto
Salvataggio di un insieme di opzioni di stampa di uso comune per Macintosh ............................ 77
Opzioni di stampa mobile ............................................................................................................................................. 78
Stampa con Wi-Fi Direct ........................................................................................................................................ 78
Stampa con AirPrint................................................................................................................................................. 78
Stampa da un dispositivo mobile abilitato per Mopria ............................................................................ 78
Utilizzo di formati carta personalizzati .................................................................................................................... 79
Definizione dei formati carta personalizzati ................................................................................................. 79
Stampa su formati carta personalizzati .......................................................................................................... 80
Stampa su entrambi i lati della carta ....................................................................................................................... 82
Impostazione della stampa fronte/retro ........................................................................................................ 82
6 Manutenzione 83
Pulizia della stampante .................................................................................................................................................. 84
Pulizia delle parti esterne ...................................................................................................................................... 85
Pulizia delle parti interne ....................................................................................................................................... 85
Procedure di registrazione e manutenzione .......................................................................................................... 90
Registrazione del colore ......................................................................................................................................... 90
Regolazione del tipo di carta ............................................................................................................................... 91
Regolazione del rullo di trasferimento polarizzato ..................................................................................... 91
Regolazione del fusore ........................................................................................................................................... 92
Aggiornamento del rullo di trasferimento polarizzato ............................................................................. 92
Ordinazione dei materiali di consumo ..................................................................................................................... 93
Materiali di consumo .............................................................................................................................................. 93
Quando ordinare i materiali di consumo ........................................................................................................
Riciclaggio dei materiali di consumo ................................................................................................................ 95
Gestione della stampante ............................................................................................................................................. 96
Verifica dei conteggi pagine ................................................................................................................................ 96
Impostazione della password di blocco pannello ....................................................................................... 96
Modifica della password di blocco pannello ................................................................................................. 97
Spostamento della stampante ................................................................................................................................... 98
93
7 Problemi e soluzioni 101
Procedure generiche di risoluzione dei problemi ............................................................................................... 102
La stampante non si accende ............................................................................................................................ 102
La stampante si ripristina o si spegne frequentemente ......................................................................... 102
La stampa è molto lenta ..................................................................................................................................... 104
La stampante emette rumori insoliti .............................................................................................................. 104
Formazione di condensa all'interno della stampante ............................................................................ 104
Messaggi di errore e di stato ............................................................................................................................. 117
Supporto in linea ..................................................................................................................................................... 117
A Specifiche 119
Funzioni standard ........................................................................................................................................................... 120
Pesi e dimensioni .................................................................................................................................................... 121
Requisiti di spazio totale ...................................................................................................................................... 121
Requisiti di spazio ................................................................................................................................................... 121
Temperatura ............................................................................................................................................................. 122
Prodotto con qualificazione ENERGY STAR ................................................................................................. 123
Specifiche relative alle prestazioni .......................................................................................................................... 124
Specifiche del controller ............................................................................................................................................... 125
Normative di base .......................................................................................................................................................... 128
Stati Uniti (Normative FCC) ............................................................................................................................... 128
Unione Europea ....................................................................................................................................................... 129
Informazioni ambientali ai sensi dell'accordo dell'Unione Europea sui dispositivi per il
Germania ................................................................................................................................................................... 131
Informazioni sulle normative per l'adattatore rete wireless a 2,4 GHz ........................................... 132
Schede sulla sicurezza dei materiali ........................................................................................................................ 133
C Riciclaggio e smaltimento 135
Tutti i paesi ........................................................................................................................................................................ 136
Nord America .................................................................................................................................................................... 137
Unione Europea ............................................................................................................................................................... 138
Raccolta e smaltimento di apparecchiature e batterie .......................................................................... 139
Nota per il simbolo della batteria .................................................................................................................... 139
Altri paesi ............................................................................................................................................................................ 140
6 Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022
• Informazioni di contatto ambientali, sanitarie e di sicurezza .......................................................................... 15
1
Sicurezza
Questo capitolo include:
• Avvisi e sicurezza ..................................................................................................................................................................... 8
• Sicurezza durante la manutenzione ............................................................................................................................. 13
• Simboli della stampante ................................................................................................................................................... 14
La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati progettati e collaudati in conformità a
stringenti requisiti di sicurezza. L'osservanza delle avvertenze riportate di seguito garantisce un
funzionamento costante e sicuro della stampante Xerox.
®
Stampante Xerox
Guida per l'utente
Phaser® 6022 7
Sicurezza
Avvisi e sicurezza
Prima di utilizzare la stampante, leggere attentamente le seguenti istruzioni. Consultare queste
istruzioni per garantire il funzionamento costante e sicuro della stampante.
®
La stampante e i materiali di consumo Xerox
severi requisiti di sicurezza. Tra questi sono incluse valutazioni da parte di enti di vigilanza sulla
sicurezza, certificazione e conformità alle normative ambientali stabilite.
sono stati progettati e collaudati in conformità a
I test relativi a sicurezza e ambiente e le prestazioni di questo prodotto sono stati verificati
esclusivamente con materiali Xerox
®
.
Nota: le modifiche non autorizzate, tra cui l'aggiunta di nuove funzioni o il collegamento a
dispositivi esterni, può incidere sulla certificazione del prodotto. Per ulteriori informazioni, rivolgersi
al proprio rivenditore Xerox.
8 Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022
Sicurezza
• Spegnimento di emergenza ............................................................................................................................................ 10
• Cavo di alimentazione ....................................................................................................................................................... 10
Linee guida generali
AVVERTENZE:
•Non inserire oggetti negli slot o nelle aperture della stampante. L'eventuale contatto con un
punto sotto tensione o il corto circuito di un componente possono provocare incendi e scosse
elettriche.
•Non rimuovere le protezioni o i coperchi avvitati salvo che per l'installazione di dispositivi
opzionali e solo se sono state ricevute istruzioni in merito. Prima di procedere all'installazione,
spegnere la stampante. Disinserire il cavo di alimentazione quando si rimuovono protezioni o
coperchi per installare dispositivi opzionali. Fatta eccezione per le opzioni installabili dall'utente,
le coperture non proteggono parti destinate alla manutenzione da parte dell'utente.
Di seguito vengono riportati alcuni rischi per la sicurezza.
• Il cavo di alimentazione è danneggiato o consumato.
• Sono stati versati liquidi all'interno della stampante.
• La stampante è venuta a contatto con acqua.
• La stampante emette fumo oppure è molto calda.
• La stampante produce o emette odori e rumori insoliti.
• La stampante ha fatto scattare un interruttore automatico a parete, saltare un fusibile o
attivare un altro dispositivo di sicurezza.
In presenza di una di queste condizioni, procedere come segue.
1. Spegnere subito la stampante.
2. Disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
3. Chiamare un tecnico di assistenza autorizzato.
Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022 9
Sicurezza
Cavo di alimentazione
Utilizzare il cavo di alimentazione fornito insieme alla stampante.
•Inserire la spina del cavo di alimentazione direttamente in una presa di corrente
adeguatamente collegata a terra. Accertarsi che ciascuna estremità del cavo sia correttamente
inserita. Se non si è certi che la presa di corrente sia collegata a terra, rivolgersi a un elettricista.
AVVERTENZA: Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non utilizzare cavi di prolunga,
multiprese di alimentazione o cavi di alimentazione per un periodo superiore a 90 giorni. Quando non
è possibile installare una presa di corrente fissa, utilizzare esclusivamente un cavo di prolunga
omologato di fabbrica che sia appropriato per ciascuna stampante o dispositivo multifunzione.
Attenersi sempre a quanto disposto dalle norme nazionali e locali in materia di impianti elettrici e
incendi attinenti alla lunghezza dei cavi, alle dimensioni dei conduttori, alla messa a terra e alla
sicurezza.
•Non usare un adattatore con messa a terra per collegare la stampante a una presa di
alimentazione priva di terminale di messa a terra.
•Verificare che la stampante sia collegata a una presa elettrica con tensione adeguata. Se
necessario, verificare le specifiche elettriche della stampante assieme a un elettricista.
• Non collocare la stampante in un punto in cui il cavo di alimentazione possa essere calpestato.
• Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione.
• Non inserire o disinserire il cavo di alimentazione mentre l'interruttore di alimentazione è nella
posizione di accensione.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato o consumato, sostituirlo.
• Per evitare scosse elettriche e danni al cavo, disinserire il cavo di alimentazione tenendolo per la
presa.
Il cavo di alimentazione è collegato alla stampante come dispositivo connesso sul retro. Se è
necessario togliere completamente l'alimentazione elettrica dalla stampante, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa elettrica.
Spegnimento di emergenza
In presenza di una delle seguenti condizioni, spegnere immediatamente la stampante e scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa elettrica. Rivolgersi a un tecnico di assistenza Xerox autorizzato per
risolvere il problema se:
• L'apparecchio emette odori insoliti o produce rumori insoliti.
• Il cavo di alimentazione è danneggiato o consumato.
• È scattato un interruttore automatico a parete, è saltato un fusibile o è stato azionato un altro
dispositivo di sicurezza.
• Sono stati versati liquidi all'interno della stampante.
• La stampante è venuta a contatto con acqua.
• Una parte della stampante è danneggiata.
10 Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022
Sicurezza
Sicurezza operativa
La stampante e i materiali di consumo sono stati progettati e collaudati in conformità a stringenti
requisiti di sicurezza. Tra questi sono inclusi controlli da parte di enti di vigilanza sulla sicurezza,
omologazione e conformità alle normative ambientali stabilite.
L'osservanza delle istruzioni di sicurezza riportate di seguito contribuisce a garantire il funzionamento
continuo e sicuro della stampante.
Istruzioni operative
• Non rimuovere i vassoi durante la stampa.
• Non aprire gli sportelli durante la stampa.
• Non spostare la stampante durante la stampa.
• Tenere lontano dai rulli di uscita e di alimentazione mani, capelli, cravatte e così via.
• Le aree pericolose della stampante sono protette da coperture la cui rimozione richiede
l'impiego di appositi utensili. Non rimuovere tali coperture.
• Non ignorare gli interruttori di sicurezza meccanici o elettrici.
• Non tentare di rimuovere fogli inceppati eccessivamente all'interno del prodotto. Spegnere
tempestivamente il prodotto e rivolgersi al rappresentante Xerox locale.
AVVERTENZA: Le superfici metalliche nell'area del fusore sono calde. Rimuovere sempre con cautela
gli inceppamenti carta in quest'area ed evitare il contatto con le superfici metalliche.
Emissioni di ozono
Durante il suo normale funzionamento, la stampante produce ozono in quantità direttamente
proporzionale al volume delle copie. L'ozono ha un peso maggiore rispetto all'aria e non viene
prodotto in quantità sufficienti a generare effetti nocivi per la salute. Installare la stampante in
un'area ben ventilata.
Per ulteriori informazioni per Stati Uniti e Canada, visitare il sito www.xerox.com/environment. Per
altri mercati, rivolgersi al rivenditore Xerox locale oppure visitare il sito
www.xerox.com/environment_europe.
Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022 11
Sicurezza
Posizione della stampante
•Collocare la stampante su una superficie piana, rigida, non soggetta a vibrazioni e
sufficientemente robusta da sostenerne il peso. Per individuare il peso della configurazione
stampante, vedere Specifiche fisiche a pagina 121.
•Non ostruire o coprire gli slot o le aperture della stampante. Queste aperture garantiscono la
ventilazione e impediscono il surriscaldamento della stampante.
•Collocare la stampante in un'area sufficientemente spaziosa per il funzionamento e la
manutenzione della macchina.
• Collocare la stampante in un'area priva di polvere.
• Non posizionare o utilizzare la stampante in ambienti estremamente caldi, freddi o umidi.
• Non collocare la stampante in prossimità di fonti di calore.
• Non collocare la stampante alla luce diretta del sole per evitare l'esposizione di componenti
sensibili alla luce.
•Non posizionare la stampante in un luogo dove sia esposta direttamente al flusso di aria fredda
proveniente da un condizionatore d'aria.
• Non collocare la stampante in luoghi soggetti a continue vibrazioni.
• Per ottenere prestazioni ottimali usare la stampante alle altitudini specificate in Altitudinea
pagina 122.
Materiali di consumo della stampante
•Usare i materiali di consumo creati per la stampante. L'uso di materiali errati può
compromettere le prestazioni della stampante e creare situazioni a rischio.
•Attenersi scrupolosamente alle avvertenze e alle istruzioni fornite con o riportate sul prodotto,
sulle unità opzionali e sui materiali di consumo.
•Conservare tutti i materiali di consumo in conformità con le istruzioni indicate sulla confezione o
sul contenitore.
• Tenere tutti i materiali di consumo lontano dalla portata dei bambini.
• Non gettare mai il toner, le cartucce di stampa/fotoricettore o i contenitori del toner su una
fiamma libera.
•Evitare di toccare la pelle o gli occhi quando si maneggiano cartucce, ad esempio toner e simili.
Il contatto con gli occhi può causare irritazione e infiammazione. Non tentare di smontare la
cartuccia, in quanto ciò può aumentare il rischio di contatto con la pelle o gli occhi.
ATTENZIONE: Si sconsiglia l'uso di materiali di consumo non Xerox. La garanzia, il contratto di
assistenza e la formula Total Satisfaction Guarantee (Garanzia "soddisfatti o rimborsati") Xerox non
coprono eventuali danni, malfunzionamenti o riduzioni prestazionali causati dall'uso di materiali di
consumo non Xerox o dall'uso di materiali di consumo Xerox non specifici per questa stampante. La
formula Total Satisfaction Guarantee (Garanzia "soddisfatti o rimborsati") è disponibile negli Stati
Uniti e in Canada. La copertura può variare negli altri paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al
rappresentante Xerox locale.
12 Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022
Sicurezza
Sicurezza durante la manutenzione
•Non eseguire alcuna procedura di manutenzione che non sia descritta nella documentazione
fornita insieme alla stampante.
• Per la pulizia, usare solo un panno asciutto privo di lanugine.
• Non bruciare materiali di consumo o componenti di manutenzione ordinaria. Per ulteriori
informazioni sui programmi di riciclaggio dei materiali di consumo Xerox
www.xerox.com/gwa.
AVVERTENZA:
Non usare detergenti spray. L'utilizzo di agenti spray può provocare esplosioni o incendi se utilizzati
con apparecchiature elettromeccaniche.
®
, visitare il sito
Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022 13
Sicurezza
Punti molto caldi all'interno o all'esterno della stampante. Usare particolare cautela per
Non esporre l'unità di creazione immagine alla luce diretta del sole.
Simboli della stampante
Simbolo Descrizione
Avvertenza:
Indica un rischio che, se non evitato, può portare a lesioni gravi o fatali.
Attenzione:
Indica un'azione obbligatoria da eseguire per evitare danni materiali.
evitare lesioni personali.
Non bruciare l'elemento.
Non esporre l'unità di creazione immagine alla luce per più di 10 minuti.
Non toccare la parte o l'area della stampante.
Avvertenza:
Prima di toccare il fusore attendere che la stampante si raffreddi per il periodo di tempo
specificato.
Questo elemento può essere riciclato. Per ulteriori istruzioni, vedere Riciclaggio e smaltimento
a pagina 135.
14 Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022
Sicurezza
Informazioni di contatto ambientali, sanitarie
e di sicurezza
Per ulteriori informazioni sull'ambiente, la salute e la sicurezza in relazione a questo prodotto Xerox e
ai relativi materiali di consumo, contattare le seguenti linee di assistenza alla clientela:
Stati Uniti e Canada: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Europa: +44 1707 353 434
Per informazioni sulla sicurezza del prodotto per Stati Uniti e Canada, visitare il sito
www.xerox.com/environment.
Per informazioni sulla sicurezza del prodotto in Europa, visitare il sito
• Parti della stampante ......................................................................................................................................................... 18
• Modo risparmio energetico.............................................................................................................................................. 21
• Pagine di informazioni ....................................................................................................................................................... 22
• Funzioni di amministrazione ........................................................................................................................................... 23
• Vista anteriore ....................................................................................................................................................................... 18
• Vista posteriore ..................................................................................................................................................................... 19
Vista anteriore
1. Pannello comandi
2. Vassoio di uscita
3. Estensione del vassoio di uscita
4. Cartucce toner
5. Sportello laterale
6. Interruttore di alimentazione
7. Vassoio carta
8. Copertura per l'accesso agli inceppamenti
18 Stampante Xerox
®
Phaser® 6022
Guida per l'utente
Vista posteriore
Funzioni
1. Connettore di alimentazione
2. Pulsante di rilascio dello sportello posteriore
3. Porta USB
4. Connessione Ethernet
5. Sportello posteriore
6. Rullo di trasferta
7. Leve di rilascio rullo del fusore
Stampante Xerox
®
Phaser® 6022 19
Guida per l'utente
Funzioni
Spia di errore
La spia lampeggia di colore rosso quando si verifica un errore che richiede l'intervento
pannello comandi fornisce informazioni relative a impostazioni, messaggi di
Pannello comandi
Elemen
Nome Descrizione
to
1
2
3
4
Pulsante
Economizzatore
Pulsante Menu Questo pulsante consente di visualizzare i menu di Pagine di informazioni, Contatori di
Pulsanti freccia su e
giù
Pulsanti freccia
destra e sinistra
5 Pulsante Annulla Per interrompere la stampa di lavori, premere questo pulsante.
6
Spia Pronto/Dati La spia è di colore verde quando la stampante è pronta per ricevere dati e lampeggia
7
8
9
Pulsante
Indietro/Invio
Pulsante OK Questo pulsante consente di visualizzare il menu selezionato o di selezionare l'opzione di
Display del pannello
10
11
12
comandi
Pulsante WPS Per stabilire una connessione wireless, premere prima il pulsante sulla stampante, quindi
Spia Wi-Fi La spia indica che è stata stabilita una connessione wireless tra la stampante e il router
Per attivare o disattivare il modo Economizzatore, premere il pulsante Economizzatore.
fatturazione, Amministrazione, Impostazioni vassoio e Lingua pannello.
Per passare al menu, all'elemento o all'opzione successivi, premere questi pulsanti.
Premere questi pulsanti per spostarsi avanti e indietro tra i sottomenu e i campi.
dell'assistenza tecnica.
quando è impegnata nella ricezione di dati.
Per passare al livello superiore del menu, premere questo pulsante.
menu corrente.
Il display del
stato e di errore. Un asterisco (*) accanto a un'opzione di menu indica l'impostazione
predefinita corrente.
premere il pulsante sul router wireless.
wireless.
20 Stampante Xerox
®
Phaser® 6022
Guida per l'utente
Funzioni
Modo risparmio energetico
È possibile impostare il tempo di inattività della stampante prima che esegua la transizione a un
livello di consumo energetico più basso.
Sono disponibili due livelli di modalità di risparmio energetico.
•Modo 1 (Potenza ridotta): la stampante passa dal modo Pronto al modo Potenza ridotta per
ridurre il consumo energetico in standby.
•Modo 2 (Sospensione): la stampante passa dal modo Potenza ridotta al modo Sospensione per
ridurre ulteriormente il consumo di energia.
Nota: La modifica dei tempi di attivazione del risparmio energetico potrebbe aumentare i livelli
complessivi di consumo energetico del prodotto.
Modifica delle impostazioni del modo Economizzatore utilizzando il
pannello comandi
Per modificare le impostazioni del modo risparmio energetico:
1. Sul pannello comandi della stampante, premere il pulsante Menu.
2. Utilizzare le frecce per passare al menu Amministr., quindi premere OK.
3. Passare a Impost. sistema, quindi premere OK.
4. Passare a Modo econom. 1 - Alim. ridotta oppure Modo econom. 2 - Sospensione, quindi
premere OK.
5. Per aumentare o diminuire il numero di minuti che la stampante attende prima di entrare nel
modo Economizzatore, premere i pulsanti freccia Su o Giù, quindi premere OK.
Uscita dal modo risparmio energetico
La stampante disattiva automaticamente la modalità risparmio energetico quando riceve dati da un
dispositivo collegato.
Per disattivare manualmente il modo risparmio energetico, premere il pulsante Risparmio energetico sul pannello di controllo.
Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022 21
Funzioni
Pagine di informazioni
La stampante offre una serie di pagine di informazioni stampabili. Tra queste sono incluse pagine di
informazioni su configurazione e font, nonché pagine dimostrative e altro.
Pagina di configurazione
Nella pagina di configurazione vengono elencate informazioni quali le impostazioni predefinite, le
opzioni installate, le impostazioni di rete con l'indirizzo IP e le impostazioni dei font.Utilizzare le
informazioni di questa pagina per configurare le impostazioni di rete per la stampante e visualizzare i
conteggi pagina nonché le impostazioni di sistema.
Stampa della pagina di configurazione
1. Sul pannello comandi della stampante, premere il pulsante Menu.
2. Premere OK.
3. Passare a Configurazione, quindi premere OK.
22 Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022
Funzioni
Funzioni di amministrazione
Ricerca dell'indirizzo IP della stampante
È possibile visualizzare l'indirizzo IP della stampante nel rapporto di configurazione.
Xerox® CentreWare® Internet Services
Xerox® CentreWare® Internet Services è il software di amministrazione e configurazione installato sul
server Web integrato nella stampante. Consente di configurare e amministrare la stampante da un
browser Web.
®
Xerox
• Una connessione TCP/IP tra la stampante e la rete in ambienti Windows, Macintosh, UNIX o
• TCP/IP e HTTP devono essere attivati nella stampante.
• Un computer connesso alla rete con un browser Web che supporta JavaScript.
CentreWare® Internet Services richiede:
Linux.
Accesso a Xerox® CentreWare® Internet Services
Sul computer, aprire un browser Web, digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo dell'indirizzo,
quindi premere Invio.
Accesso
Il login è il processo di identificazione dell'utente necessario per ottenere l'autenticazione. Se è
impostata l'autenticazione, per accedere alle funzioni eseguire il login con le proprie credenziali
utente.
Login a Xerox® CentreWare® Internet Services
Se è abilitato il Modo amministratore, le schede Lavori, Rubrica, Proprietà e Assistenza sono bloccate
fino a quando non si inserisce il nome utente e la password.
®
Per accedere a Xerox
1. Sul computer, aprire un browser Web, digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo
dell'indirizzo, quindi premere Invio.
Nota: Se non si conosce l'indirizzo IP della stampante, vedere Individuazione dell'indirizzo IP della
stampante a pagina 23.
2. Fare clic sulla scheda Lavori, Rubrica, Proprietà o Assistenza.
3. Immettere il nome utente dell'amministratore.
4. Immettere la password, quindi fare clic su Login.
CentreWare® Internet Services come amministratore:
Stampante Xerox
®
Phaser® 6022 23
Guida per l'utente
Funzioni
Login sul pannello comandi
1. Per inserire numeri nel pannello comandi, selezionare un'opzione:
− Per selezionare un numero, premere i pulsanti freccia su o giù.
− Per scorrere rapidamente, tenere premuti i pulsanti freccia su o giù.
− Per passare al campo numerico successivo, premere il pulsante freccia destra.
− Per passare al campo numerico precedente, premere il pulsante freccia sinistra.
2. Al termine, premere OK.
Letture contatore
Nel menu Contatori viene visualizzato il numero di lavori di stampa elaborati. È disponibile un
contatore per ogni modo colore. Le letture dei contatori tengono traccia del numero totale di pagine
stampate nell'arco di vita della macchina. Non è possibile azzerare le letture dei contatori.
Per visualizzare i contatori di fatturazione sul pannello comandi:
1. Sul pannello comandi della stampante, premere il pulsante Menu.
Nota: Per esplorare il menu, utilizzare i pulsanti freccia su o giù.
2. Passare a Contatori di fatturazione, quindi premere OK.
3. Per selezionare un contatore di fatturazione, premere i pulsanti freccia suo giù.
24 Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022
Guida all'installazione
Ulteriori informazioni
Per ulteriori informazioni sulla stampante, consultare le seguenti risorse:
Risorsa Posizione
Funzioni
Fornita insieme alla stampante.
Altra documentazione per la stampante www.xerox.com/office/6022docs
Informazioni di supporto tecnico per la stampante;
www.xerox.com/office/6022support
incluso il supporto tecnico online, Supporto in linea e
i download di driver.
Informazioni sui menu o sui messaggi di errore
Premere il pulsante della Guida (?) del pannello
comandi.
Pagine di informazioni Stampare dal pannello comandi o da Xerox®
CentreWare
®
Internet Services, fare clic su Stato >
Pagine di informazioni.
Documentazione Xerox® CentreWare® Internet
Services
In Xerox® CentreWare® Internet Services, fare clic su
Guida.
Ordine dei materiali di consumo per la stampante www.xerox.com/office/6022supplies
Risorsa per strumenti e informazioni, incluse
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
esercitazioni interattive, modelli di stampa,
suggerimenti utili e funzioni personalizzate per
soddisfare esigenze specifiche dei singoli utenti.
Centri di vendita e di assistenza www.xerox.com/office/worldcontacts
Registrazione stampante www.xerox.com/office/register
Negozio online Xerox® Direct www.direct.xerox.com/
Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022 25
• Configurazione delle impostazione di sicurezza mediante Xerox® CentreWare® Internet Services 55
Supporto in linea su www.xerox.com/office/6022support
3
Installazione e
configurazione
Questo capitolo include:
• Panoramica dell'installazione e della configurazione .......................................................................................... 28
• Scelta della posizione per la stampante ..................................................................................................................... 29
• Connessione della stampante ........................................................................................................................................ 30
• Google Cloud Print ............................................................................................................................................................... 37
• Installazione del software ................................................................................................................................................ 38
• Configurazione delle impostazioni di rete ................................................................................................................. 43
®
• Configurazione di Impostazione generale mediante Xerox
• Configurazione dell'impostazione generale utilizzando il pannello comandi ........................................... 51
CentreWare® Internet Services ........... 49
Vedere anche:
Guida all'installazione inclusa con la stampante.
®
Stampante Xerox
Guida per l'utente
Phaser® 6022 27
Installazione e configurazione
Installazione del software a pagina 38
Panoramica dell'installazione e della
configurazione
Prima di stampare, verificare che il computer e la stampante siano collegati, accesi e connessi.
Configurare le impostazioni iniziali della stampante, quindi installare il software del driver e le utilità
sul computer.
È possibile connettersi alla stampante direttamente dal computer tramite USB o connettersi a una
rete tramite cavo Ethernet o connessione wireless. I requisiti hardware e di cablaggio variano a
seconda del metodo di connessione. Router, hub di rete, commutatori di rete, modem, cavi Ethernet e
USB non sono inclusi con la stampante e devono essere acquistati separatamente. Xerox consiglia
una connessione Ethernet perché è in genere più veloce di una connessione USB e fornisce l'accesso
a Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
Nota: Se il Software and Documentation disc (CD software e documentazione) non è disponibile, è
possibile scaricare la versione più aggiornata dei driver dall'indirizzo
www.xerox.com/office/6022drivers.
Vedere anche:
Scelta della posizione per la stampante a pagina 29
Scelta di un metodo di connessione a pagina 30
Connessione della stampante a pagina 30
Configurazione delle impostazioni di rete a pagina 43
28 Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022
Installazione e configurazione
Requisiti di spazio a pagina 121
Scelta della posizione per la stampante
1. Scegliere un ambiente privo di polvere con temperatura compresa tra 10° e 32°C (50°–90°F) e
umidità relativa compresa tra 15 e 85%.
Nota: repentini cambi di temperatura possono compromettere la qualità di stampa. Inoltre, il
riscaldamento troppo rapido di un ambiente freddo può provocare condensa all'interno della
stampante, interferendo così con il processo di trasferimento delle immagini.
2. Collocare la stampante su una superficie solida e piana, priva di vibrazioni, sufficientemente
robusta da sostenerne il peso. La stampante deve essere in posizione orizzontale con i quattro
piedini appoggiati su una superficie solida. Per individuare il peso della configurazione
stampante, vedere Specifiche fisiche a pagina 121.
Dopo aver posizionato la stampante, è possibile collegarla all'alimentazione, nonché al computer o
alla rete.
Vedere anche:
Requisiti totali di spazio a pagina 121
Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022 29
Installazione e configurazione
• Disabilitazione della rete wireless dal pannello comandi ................................................................................... 34
Connessione della stampante
Questa sezione include:
• Scelta di un metodo di connessione ............................................................................................................................ 30
• Connessione a un computer mediante USB ............................................................................................................. 31
• Connessione a una rete cablata .................................................................................................................................... 31
• Connessione a una rete wireless .................................................................................................................................... 31
• Connessione a Wi-Fi Direct .............................................................................................................................................. 34
Scelta di un metodo di connessione
È possibile connettersi alla stampante direttamente utilizzando una connessione Ethernet, USB,
wireless o Wi-Fi Direct. Il metodo scelto dipende da come il computer è connesso alla rete. Una
connessione USB è una connessione diretta ed è quella più semplice da configurare. Una
connessione wireless viene utilizzata per la rete. Se si intende utilizzare una connessione di rete, è
importante conoscere la modalità di collegamento del computer alla rete. Per ulteriori informazioni,
vedere Informazioni sugli indirizzi TCP/IP e IP a pagina 43.
Nota: I requisiti di hardware e cablaggio variano per i diversi metodi di connessione.
•Rete: se il computer è connesso a una rete aziendale o domestica, utilizzare un cavo Ethernet per
collegare la stampante alla rete. Non è possibile collegare la stampante direttamente al
computer. Utilizzare un router o hub. Una rete Ethernet può essere usata per uno o più computer
e supporta numerose stampanti e sistemi contemporaneamente. La connessione Ethernet in
genere è più veloce di quella USB e consente di accedere direttamente alle impostazioni della
®
stampante utilizzando Xerox
CentreWare® Internet Services.
•Rete wireless: se il proprio computer è dotato di un router wireless o di un punto di accesso
wireless è possibile collegare la stampante alla rete tramite una connessione wireless. Una
connessione di rete wireless offre lo stesso accesso e i medesimi servizi di una connessione
cablata. La connessione wireless in genere è più veloce di quella USB e consente di accedere
direttamente alle impostazioni della stampante utilizzando Xerox
®
CentreWare® Internet
Services.
È possibile connettersi alla stampante da un dispositivo Wi-Fi mobile, come un tablet o uno
smartphone, utilizzando Wi-Fi Direct.
Nota: Per impostazione predefinita, Wi-Fi Direct è disabilitato. Xerox consiglia che solo un utente per
volta acceda alla stampante utilizzando Wi-Fi Direct.
Nota: Una connessione Wi-Fi Direct non consente di accedere alla rete.
•USB: se si collega la stampante a un solo computer e non si dispone di una rete, utilizzare una
connessione USB.
®
Nota: Una connessione USB non fornisce l'accesso a Xerox
CentreWare® Internet Services.
30 Stampante Xerox
Guida per l'utente
®
Phaser® 6022
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.