Protecţia oferită de drepturile de autor include toate formele de materiale şi informaţii protejate prin copyright, permise în acest
moment prin dreptul statutar sau judiciar ori oferite în acest document, incluzând, fără a se limita la materialele generate de
programele software, care sunt afişate pe ecran, cum ar fi stiluri, modele, pictograme, afişaje pe ecran, structuri şi aşa mai departe.
®
Xerox
şi Xerox and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®,
®
eClick
, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®,
SuppliesAssistant
®
şi Mobile Express Driver® sunt mărci comerciale ale Xerox Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Driver
®
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale
Adobe
®
, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print
Adobe Systems Incorporated în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac şi Mac OS sunt mărci comerciale ale Apple Inc.,
înregistrate în Statele Unite şi în alte ţări. AirPrint şi sigla AirPrint sunt mărci comerciale ale Apple Inc.
®
HP-GL
, HP-UX® şi PCL® sunt mărci comerciale ale Hewlett-Packard Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
®
IBM
şi AIX® sunt mărci comerciale ale International Business Machines Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® şi Windows Server® sunt mărci comerciale ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi în
alte ţări.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ şi Novell Distributed Print Services™ sunt mărci comerciale ale Novell, Inc. în Statele Unite
şi în alte ţări.
®
SGI
şi IRIX® sunt mărci comerciale ale Silicon Graphics International Corp. sau ale filialelor acesteia în Statele Unite şi/sau în alte
ţări.
Sun, Sun Microsystems şi Solaris sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Oracle şi/sau ale sucursalelor sale în
Statele Unite şi în alte ţări.
®
McAfee
, ePolicy Orchestrator® şi McAfee ePO™ sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale McAfee, Inc. în Statele
Unite şi în alte ţări.
®
UNIX
este o marcă comercială în Statele Unite şi în alte ţări, licenţiată exclusiv prin X/ Open Company Limited.
PANTONE
®
şi alte mărci comerciale Pantone, Inc. sunt proprietatea Pantone, Inc.
Versiunea documentului 1.2: noiembrie 2015
BR9750_ro
Contents
1 Siguranţa 7
Notificări şi siguranţă ..................................................................................................................................................... 8
Instrucţiuni generale .............................................................................................................................................. 9
Cablul de alimentare ........................................................................................................................................... 10
Oprirea de urgenţă ............................................................................................................................................... 10
Instrucţiuni pentru operare ............................................................................................................................... 11
Emisia de ozon ....................................................................................................................................................... 11
Simboluri pe imprimantă ........................................................................................................................................... 14
Informaţii de contact pentru probleme legate de mediu, sănătate şi siguranţă ................................. 15
Vedere din faţă ...................................................................................................................................................... 18
Vedere din spate ................................................................................................................................................... 19
Panoul de comandă ............................................................................................................................................. 20
Modul Economizor de energie ................................................................................................................................. 21
Modificarea setărilor modului de economisire a energiei prin intermediul panoului de
Ieşirea din modul Economizor de energie ................................................................................................... 21
Pagini de informaţii ..................................................................................................................................................... 22
Pagina de configuraţie........................................................................................................................................ 22
Imprimarea paginii de configuraţie ..............................................................................................................
Funcţii de administrare ............................................................................................................................................... 23
Găsirea adresei IP a imprimantei ................................................................................................................... 23
CentreWare Internet Services .......................................................................................................................... 23
Conectarea folosind panoul de comandă ................................................................................................... 24
Citiri pe contor ........................................................................................................................................................ 24
Mai multe informaţii.................................................................................................................................................... 25
22
3 Instalarea şi configurarea 27
Prezentarea instalării şi a configurării ................................................................................................................... 28
Alegerea unei locaţii pentru imprimantă ............................................................................................................. 29
Alegerea unei metode de conectare .............................................................................................................. 30
Conectarea la un computer folosind USB.................................................................................................... 31
Conectarea la o reţea cablată.......................................................................................................................... 31
Conectarea la o reţea fără fir ........................................................................................................................... 31
Conectarea cu Wi-Fi Direct ................................................................................................................................ 34
Dezactivarea rețelei fără fir de la panoul de comandă .......................................................................... 34
Google Cloud Print ........................................................................................................................................................ 37
Setarea configurării generale utilizând panoul de comandă ....................................................................... 51
Obţinerea informaţiilor referitoare la imprimantă ................................................................................... 51
Configurarea setărilor de sistem ..................................................................................................................... 51
Configurarea setărilor de securitate utilizând CentreWare Internet Services ....................................... 55
Încărcarea hârtiei în tava principală ............................................................................................................. 65
Configurarea tăvii de hârtie pentru formatele Legal şi A4 ................................................................... 67
Imprimarea pe hârtie specială................................................................................................................................. 69
Imprimarea pe cartoane lucioase................................................................................................................... 71
5 Imprimarea 73
Selectarea opţiunilor de imprimare ....................................................................................................................... 74
Opţiuni de imprimare pentru Windows ........................................................................................................ 74
Opţiuni de imprimare pentru Macintosh ............................................................................................................. 77
4 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Contents
Selectarea opţiunilor de imprimare pentru Macintosh ........................................................................... 77
Salvarea unui set de opţiuni de imprimare utilizate frecvent pentru Macintosh ......................... 77
Opţiuni Mobile Printing............................................................................................................................................... 78
Imprimarea prin Wi-Fi Direct ............................................................................................................................ 78
Imprimarea prin AirPrint .................................................................................................................................... 78
Imprimarea de la un dispozitiv mobil compatibil cu Mopria ................................................................ 78
Utilizarea formatelor de hârtie personalizate .................................................................................................... 79
Definirea formatelor de hârtie personalizate ............................................................................................. 79
Imprimarea pe formate de hârtie personalizate ...................................................................................... 81
Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei ................................................................................................................ 82
Configurarea imprimării pe 2 feţe .................................................................................................................. 82
Precauţii generale ................................................................................................................................................. 84
Reglări şi proceduri de întreţinere ........................................................................................................................... 90
Când trebuie comandate consumabilele ..................................................................................................... 93
Cartuşele cu toner ................................................................................................................................................. 94
Rezolvarea generală a problemelor ..................................................................................................................... 102
Imprimanta nu porneşte .................................................................................................................................. 102
Imprimanta se resetează sau se opreşte frecvent ................................................................................. 102
Imprimanta nu imprimă................................................................................................................................... 103
Imprimarea durează prea mult ..................................................................................................................... 104
S-a format condens în interiorul imprimantei .......................................................................................... 104
Blocaje de hârtie ......................................................................................................................................................... 105
Reducerea blocajelor de hârtie ...................................................................................................................... 105
Localizarea blocajelor de hârtie ..................................................................................................................... 106
Înlăturarea blocajelor de hârtie .................................................................................................................... 107
Rezolvarea problemelor legate de blocajele de hârtie .......................................................................... 110
Probleme de calitate a imprimării ................................................................................................................ 112
Mesaje de eroare şi stare ................................................................................................................................. 117
Online Support Assistant (Asistentul de ajutor online) ......................................................................... 117
A Specificaţii 119
Caracteristici standard .............................................................................................................................................. 120
Dimensiuni și greutate ...................................................................................................................................... 121
Cerinţe privind spaţiul total ............................................................................................................................. 121
Cerinţe referitoare la spaţiu ............................................................................................................................ 121
Specificaţii de mediu ................................................................................................................................................. 122
Tensiunea şi frecvenţa sursei de alimentare ............................................................................................ 123
Consumul de putere ........................................................................................................................................... 123
Produs calificat ENERGY STAR ....................................................................................................................... 123
Specificaţii referitoare la performanţă ............................................................................................................... 124
Specificaţii referitoare la controler ....................................................................................................................... 125
Reglementări de bază ...............................................................................................................................................
Reglementările FCC din Statele Unite ........................................................................................................ 128
Uniunea Europeană ........................................................................................................................................... 129
Uniunea Europeană - Acordul Lot 4 privind echipamentele de imagistică - Informaţii
referitoare la mediu ........................................................................................................................................... 129
Germania ............................................................................................................................................................... 131
Reglementarea RoHS Turcia ........................................................................................................................... 131
Informaţii privind reglementarea pentru adaptorul de reţea fără fir în banda de 2,4 GHz... 132
Material Safety Data Sheets (Fişe tehnice privind siguranţa materialelor utilizate) ........................ 133
128
C Reciclarea şi înlăturarea produsului 135
Toate ţările .................................................................................................................................................................... 136
America de Nord ......................................................................................................................................................... 137
Uniunea Europeană ................................................................................................................................................... 138
Mediul profesional/de afaceri ........................................................................................................................ 138
Colectarea şi înlăturarea echipamentului şi a bateriilor ...................................................................... 139
Notă privind simbolul pentru baterie .......................................................................................................... 139
Alte ţări ........................................................................................................................................................................... 140
6 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
• Informaţii de contact pentru probleme legate de mediu, sănătate şi siguranţă .................................... 15
1
Siguranţa
Acest capitol include:
• Notificări şi siguranţă ........................................................................................................................................................ 8
• Simboluri pe imprimantă .............................................................................................................................................. 14
Produsul dumneavoastră şi consumabilele recomandate au fost concepute şi testate pentru a
corespunde celor mai stricte cerinţe de siguranţă. Atenţia acordată următoarelor informaţii asigură
funcţionarea constantă, în condiţii de siguranţă, a imprimantei Xerox.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 7
Siguranţa
Notificări şi siguranţă
Vă rugăm să citiţi următoarele instrucţiuni cu atenţie înainte de a utiliza imprimanta. Consultaţi
aceste instrucţiuni pentru a asigura funcţionarea constantă, în condiţii de siguranţă, a imprimantei.
®
Imprimanta şi consumabilele Xerox
cerinţe de siguranţă. Acestea includ evaluările şi certificările agenţiilor de siguranţă şi
compatibilitatea cu reglementările privind câmpurile electromagnetice şi standardele de mediu
stabilite.
sunt concepute şi testate pentru a corespunde celor mai stricte
Testarea siguranţei şi a conformităţii cu standardele de meniu şi performanţa acestui produs au fost
verificate utilizând doar materiale Xerox
®
.
Notă: Modificările neautorizate, care pot include adăugarea de funcţii noi sau conectarea unor
dispozitive externe, pot afecta certificarea produsului. Contactaţi reprezentanţa Xerox Xerox pentru
mai multe informaţii.
8 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Siguranţa
• Oprirea de urgenţă .......................................................................................................................................................... 10
• Cablul de alimentare ...................................................................................................................................................... 10
Instrucţiuni generale
AVERTISMENTE:
•Nu introduceţi obiecte în fantele sau orificiile imprimantei. Atingerea unui punct sub tensiune
sau scurtcircuitarea unei componente poate cauza incendiu sau şocuri electrice.
•Nu îndepărtaţi capacele sau apărătorile fixate cu şuruburi, decât dacă urmează să instalaţi
echipament opţional şi aţi primit instrucţiuni în acest sens. Opriţi imprimanta când efectuaţi
operaţiuni de instalare. Deconectaţi cablul de alimentare de la priză când îndepărtaţi capacele
sau apărătorile în vederea instalării echipamentului opţional. În spatele acestora nu există
componente la care puteţi efectua operaţiuni de întreţinere, exceptând opţiunile care pot fi
instalate de către utilizator.
Următoarele situaţii prezintă riscuri pentru siguranţa dvs.:
• Cablul de alimentare este defect sau uzat.
• Pe imprimantă s-a vărsat lichid.
• Imprimanta a intrat în contact cu apa.
• Din imprimantă se degajă fum sau suprafaţa este anormal de fierbinte.
• Imprimanta emite mirosuri sau zgomote neobişnuite.
• Imprimanta determină activarea unui întrerupător din tabloul de perete, a unei siguranţe sau a
altui dispozitiv de siguranţă.
La apariţia oricărei situaţii de acest fel, luaţi următoarele măsuri:
1. Opriţi imprimanta imediat.
2. Deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică.
3. Contactaţi un reprezentant de service autorizat.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 9
Siguranţa
Cablul de alimentare
Utilizaţi cablul de alimentare furnizat împreună cu imprimanta.
•Conectaţi cablul de alimentare direct la o priză împământată corect. Asiguraţi-vă că fiecare
capăt al cablului este conectat în mod adecvat. În cazul în care nu ştiţi dacă priza este
împământată, dispuneţi verificarea prizei de către un electrician.
AVERTISMENT: Pentru a evita riscul producerii de incendiu sau şoc electric, nu utilizaţi prelungitoare,
multiprize sau fişe de alimentare pentru mai mult de 90 de zile. Atunci când o priză de curent
permanent nu poate fi instalată, utilizaţi numai un prelungitor cu dimensiuni corespunzătoare,
asamblat din fabrică, pentru fiecare imprimantă sau imprimantă multifuncţională. Respectaţi
întotdeauna reglementările naţionale şi locale pentru construcţii, incendii şi coduri electrice privind
lungimea cablului, dimensiunea conductorului, împământare şi protecţie.
•Nu utilizaţi un ştecher adaptor împământat pentru a conecta imprimanta la o priză care nu este
prevăzută cu conector de împământare.
•Verificaţi dacă imprimanta este conectată la o priză care furnizează tensiunea şi puterea
corecte. Dacă este necesar, treceţi în revistă specificaţiile electrice ale imprimantei împreună cu
un electrician.
•Nu amplasaţi imprimanta în locuri unde este posibil ca alte persoane să calce pe cablul de
alimentare.
• Nu aşezaţi obiecte pe cablul de alimentare.
• Nu conectaţi sau deconectaţi cablul de alimentare în timp ce comutatorul de pornire/oprire este
în poziţia „pornire”.
• În cazul în care cablul de alimentare se uzează, înlocuiţi-l.
• Pentru a evita şocurile electrice şi deteriorarea cablului, ţineţi de ştecher atunci când deconectaţi
cablul de alimentare.
Cablul de alimentare este ataşat la partea din spate a imprimantei şi este un dispozitiv de conectare.
Dacă este nevoie să întrerupeţi alimentarea cu energie electrică a imprimantei, deconectaţi cablul de
alimentare de la priza electrică.
Oprirea de urgenţă
Dacă apare una dintre următoarele situaţii, opriţi imediat imprimanta şi deconectaţi cablul de
alimentare de la priza electrică. Contactaţi un reprezentant autorizat de service Xerox pentru
remedierea problemei dacă:
• Echipamentul emite mirosuri sau zgomote neobişnuite.
• Cablul de alimentare este defect sau uzat.
• S-a declanşat un întrerupător din tabloul de perete, o siguranţă sau un alt dispozitiv de
siguranţă.
• Pe imprimantă s-a vărsat lichid.
• Imprimanta a intrat în contact cu apa.
• O componentă a imprimantei, oricare ar fi aceasta, este deteriorată.
10 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Siguranţa
Siguranţa operaţională
Imprimanta şi consumabilele au fost concepute şi testate pentru a corespunde celor mai stricte
cerinţe de siguranţă. Acestea includ verificările agenţiilor de siguranţă, aprobările şi compatibilitatea
cu standardele de mediu.
Atenţia pe care o acordaţi următoarelor instrucţiuni de siguranţă asigură operarea constantă, în
condiţii de siguranţă, a imprimantei.
Instrucţiuni pentru operare
• Nu scoateţi nicio tavă în timpul imprimării.
• Nu deschideţi uşile imprimantei în timpul imprimării.
• Nu deplasaţi imprimanta în timpul imprimării.
• Nu apropiaţi mâinile, părul, cravatele şi alte obiecte similare de ieşirea şi de rolele de alimentare
ale aparatului.
•Capacele, pentru a căror îndepărtare sunt necesare unelte, vă protejează de zonele periculoase
din interiorul imprimantei. Nu demontaţi capacele de protecţie.
• Nu anulaţi niciun dispozitiv electric sau mecanic de interblocare.
• Nu încercaţi să scoateţi hârtia blocată adânc în interiorul produsului. Opriţi imediat alimentarea
produsului şi contactaţi reprezentantul local Xerox.
AVERTISMENT: Suprafeţele metalice din zona cuptorului sunt fierbinţi. Aveţi grijă întotdeauna
atunci când eliminaţi blocajele de hârtie din această zonă şi evitaţi să atingeţi orice suprafaţă
metalică.
Emisia de ozon
În timpul funcţionării normale, această imprimantă produce ozon. Cantitatea de ozon emanată
depinde de volumul de copii. Ozonul este mai greu decât aerul şi cantitatea produsă nu este
suficientă pentru a cauza vătămări. Instalaţi imprimanta într-o zonă bine ventilată.
Pentru mai multe informaţii disponibile în Statele Unite şi Canada, accesaţi
www.xerox.com/environment. Pentru alte regiuni, contactaţi reprezentanţa locală Xerox sau accesaţi
www.xerox.com/environment_europe.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 11
Siguranţa
Acoperirea asigurată de garanţie poate varia în afara acestor regiuni. Contactaţi reprezentanţa Xerox
Amplasarea imprimantei
•Aşezaţi imprimanta pe o suprafaţă fără denivelări, solidă, ferită de vibraţii şi care îi poate
susţine greutatea. Pentru a afla greutatea corespunzătoare configuraţiei imprimantei dvs.,
consultaţi Specificaţii fizice la pagina 121.
•Nu blocaţi şi nu acoperiţi fantele sau orificiile imprimantei. Acestea sunt prevăzute pentru
ventilaţie şi au rolul de a preveni supraîncălzirea imprimantei.
•Amplasaţi imprimanta într-o zonă cu suficient spaţiu pentru operare şi pentru desfăşurarea
operaţiunilor de service.
• Amplasaţi imprimanta într-o zonă fără praf.
• Nu depozitaţi şi nu folosiţi imprimanta într-un mediu extrem de cald, rece sau umed.
• Nu amplasaţi imprimanta lângă o sursă de căldură.
• Nu amplasaţi imprimanta în lumina directă a soarelui pentru a evita expunerea componentelor
sensibile la lumină.
•Nu amplasaţi imprimanta într-un loc expus direct fluxului de aer rece emis de un sistem de aer
condiţionat.
• Nu amplasaţi imprimanta în locuri unde se pot produce vibraţii.
• Pentru performanţe optime, utilizaţi imprimanta la altitudinile specificate în secţiunea Altitudine
la pagina 122.
Consumabilele imprimantei
•Utilizaţi consumabilele proiectate pentru imprimanta dvs. Folosirea materialelor neadecvate
poate cauza performanţe slabe sau poate reprezenta un posibil risc de siguranţă.
•Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile marcate pe produs sau furnizate împreună cu
produsul, cu opţiunile sau cu consumabilele.
•Depozitaţi toate consumabilele în conformitate cu instrucţiunile furnizate pe ambalaj sau pe
recipient.
• Nu lăsaţi consumabilele la îndemâna copiilor.
• Nu aruncaţi niciodată în foc tonerul, cartuşele de imprimare, cartuşele cilindru sau recipientele
cu toner.
•Atunci când manevraţi cartuşele, de exemplu cele cu toner şi altele, evitaţi contactul cu pielea
sau cu ochii. Contactul cu ochii poate cauza iritaţie şi inflamaţii. Nu încercaţi să demontaţi
cartuşul; această procedură poate creşte riscul de contact cu pielea sau cu ochii.
ATENŢIE: Utilizarea consumabilelor non-Xerox nu este recomandată. Garanţia Xerox, contractul de
service şi Total Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale) nu acoperă deteriorarea,
funcţionarea necorespunzătoare sau reducerea randamentului cauzată de folosirea consumabilelor
non-Xerox sau a consumabilelor Xerox care nu sunt specificate pentru această imprimantă. Total
Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale) este disponibilă în Statele Unite şi în Canada.
pentru detalii.
12 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Siguranţa
Siguranţa întreţinerii
•Nu încercaţi alte proceduri de întreţinere care nu sunt specificate expres în documentaţia
furnizată împreună cu imprimanta.
• Curăţaţi imprimanta doar cu o lavetă uscată care nu lasă scame.
• Nu ardeţi consumabilele sau articolele folosite pentru întreţinerea curentă. Pentru informaţii
despre programele de reciclare a consumabilelor Xerox
AVERTISMENT:
Nu utilizaţi substanţe de curăţare pe bază de aerosoli. Substanţele de curăţare pe bază de aerosoli
pot cauza explozii sau incendii atunci când sunt utilizate pe un echipament electromecanic.
®
, accesaţi www.xerox.com/gwa.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 13
Siguranţa
Simboluri pe imprimantă
Simbol Descriere
Avertisment:
Indică un pericol care, dacă nu este evitat, poate duce la deces sau la vătămări grave.
Atenţie:
Indică o acţiune necesară pentru evitarea deteriorării bunurilor.
Suprafaţă fierbinte pe imprimantă sau în interiorul imprimantei. Procedaţi cu grijă pentru a
evita vătămările corporale.
Nu aruncaţi articolul în foc.
Nu expuneţi unitatea de formare imagini la lumină pentru mai mult de 10 minute.
Feriţi unitatea de formare a imaginii de lumina directă a soarelui.
Nu atingeţi nicio componentă sau zonă a imprimantei.
Avertisment:
Înainte de a atinge cuptorul, aşteptaţi perioada de timp indicată, ca imprimanta să se
răcească.
Acest articol poate fi reciclat. Pentru detalii, consultaţi Reciclarea şi înlăturarea produsului la
pagina 135.
14 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Siguranţa
Informaţii de contact pentru probleme legate
de mediu, sănătate şi siguranţă
Pentru mai multe informaţii referitoare la mediu, sănătate şi siguranţă în raport cu acest produs
Xerox şi cu consumabilele aferente, apelaţi următoarele numere de telefon pentru asistenţa clienţilor:
Statele Unite şi Canada: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Europa: +44 1707 353 434
Pentru informaţii despre siguranţa produsului în Statele Unite şi Canada, accesaţi
www.xerox.com/environment.
Pentru informaţii despre siguranţa produsului în Europa, accesaţi
www.xerox.com/environment_europe.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 15
• Mai multe informaţii ....................................................................................................................................................... 25
• Modul Economizor de energie ..................................................................................................................................... 21
• Pagini de informaţii ......................................................................................................................................................... 22
• Funcţii de administrare .................................................................................................................................................. 23
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 17
Caracteristici
• Panoul de comandă ........................................................................................................................................................ 20
1. Panoul de comandă
5. Uşă laterală
Componentele imprimantei
Această secţiune include:
• Vedere din faţă ................................................................................................................................................................. 18
• Vedere din spate .............................................................................................................................................................. 19
Vedere din faţă
2. Tavă de ieşire
3. Extensia tăvii de ieşire
4. Cartuşele cu toner
6. Comutator de pornire/oprire
7. Tavă de hârtie
8. Capac pentru îndepărtarea blocajelor
18 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Vedere din spate
Caracteristici
1. Conectorul de alimentare
2. Buton de deschidere a uşii din spate
3. Port USB
4. Conexiune Ethernet
5. Uşa din spate
6. Rola de transfer
7. Pârghii de deblocare a rolei cuptorului
Imprimantă Xerox
®
Phaser® 6022 19
Ghid de utilizare
Caracteristici
Buton WPS
Panoul de comandă
Element Nume Descriere
1
2
3
4
Butonul Economizor
de energie
Butonul Meniu
Butoanele săgeată
sus şi jos
Butoanele săgeată
stânga şi dreapta
5 Buton Anulare Pentru a termina lucrările de imprimare, apăsaţi acest buton.
6
Indicator pentru
eroare
Indicator luminos
7
8
Pregătit/Date
Buton
Înapoi/revenire
9 Butonul OK Acest buton afişează meniul selectat sau selectează opţiunea de meniu curentă.
10
Afişaj panou de
comandă
11
12
Indicator luminos
Wi-Fi
Pentru a trece în modul cu consum redus sau a reveni din acesta, apăsaţi butonul
Economizor de energie.
Cu ajutorul acestui buton se pot afişa meniurile Pagini Informaţii, Contoare Facturare,
Administrator, Setări Tavă şi Limbă Panou.
Apăsaţi acest butoane pentru a trece la următorul meniu, element sau opţiune.
Pentru a naviga înainte şi înapoi în submeniuri şi câmpuri, apăsaţi aceste butoane.
Acest indicator emite lumină roşie intermitentă dacă a apărut o eroare care necesită
intervenţia asistenţei tehnice.
Indicatorul luminos luminează în verde atunci când imprimanta este pregătită să
primească date şi luminează intermitent atunci când imprimanta este ocupată cu
primirea datelor.
Apăsaţi acest buton pentru a naviga la nivelul imediat superior al meniului.
Afişajul panoului de comandă furnizează informaţii referitoare la setări, stări şi mesaje
de eroare. Un asterisc (*) lângă o opţiune de meniu indică setarea implicită curentă.
Pentru a stabili o conexiune fără fir, apăsaţi mai întâi butonul de pe imprimantă, apoi
apăsaţi butonul de pe ruterul fără fir.
Acest indicator luminos indică faptul că o conexiune fără fir a fost stabilită între
imprimantă şi ruterul fără fir.
20 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Caracteristici
Modul Economizor de energie
Puteţi seta timpul pe care imprimanta îl petrece în stare de inactivitate în modul pregătit înainte de
a trece la un nivel de consum mai redus de energie.
Există două niveluri ale modului Economizor de energie.
•Mod 1 (Consum redus): imprimanta trece de la modul Pregătit la modul Consum redus pentru a
reduce consumul de energie în modul Aşteptare.
•Mod 2 (Veghe): imprimanta trece de la modul Consum redus la modul Veghe pentru o reducere
suplimentară a consumului de energie.
Notă: Modificarea timpilor impliciți de activare a modului Economizor de energie poate avea ca
rezultat un consum general de energie mai mare al produsului.
Modificarea setărilor modului de economisire a energiei prin intermediul
panoului de comandă
Pentru a modifica setările modului Economizor de energie:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi la Configurare Sistem, apoi apăsaţi OK.
4. Navigaţi la Timp economizor de energie mod 1 – Consum Redus sau Timp economizor de energie mod 2 – Veghe, apoi apăsaţi OK.
5. Pentru a mări sau a reduce numărul de minute după care imprimanta trece în modul
Economizor de energie, apăsaţi butoanele săgeată Sus sau Jos, apoi apăsaţi OK.
Ieşirea din modul Economizor de energie
Imprimanta iese automat din modul Economizor de energie atunci când primeşte date de la un
dispozitiv conectat.
Pentru a ieşi manual din modul Economizor de energie, apăsaţi pe butonul Economizor de energie
de pe panoul de comandă.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 21
Caracteristici
Pagini de informaţii
Imprimanta dispune de un set de pagini de informaţii care poate fi imprimat. Acestea includ, printre
altele, informaţii despre configuraţie şi fonturi şi pagini demonstrative.
Pagina de configuraţie
Pagina de configuraţie conţine informaţii despre imprimantă, cum ar fi setările implicite, opţiunile
instalate, setările de reţea, inclusiv adresa IP, precum şi setările de font.Informaţiile din această
pagină vă ajută să configuraţi setările de reţea ale imprimantei şi să vizualizaţi contoarele de pagini
şi setările sistemului.
Imprimarea paginii de configuraţie
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Apăsaţi pe OK.
3. Navigaţi până la Configurare, apoi apăsaţi pe OK.
22 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Caracteristici
Funcţii de administrare
Găsirea adresei IP a imprimantei
Puteţi vizualiza adresa IP a imprimantei în pagina de configuraţie.
CentreWare Internet Services
CentreWare Internet Services este software-ul de administrare şi configurare instalat pe serverul web
încorporat în imprimantă. Acesta vă permite să configuraţi şi să administraţi imprimanta de la un
browser web.
CentreWare Internet Services necesită:
• O conexiune TCP/IP între imprimantă şi reţea în mediile Windows, Macintosh, UNIX sau Linux.
• TCP/IP şi HTTP activate în imprimantă.
• Un computer conectat la reţea cu un browser web care suportă JavaScript.
Accesarea CentreWare Internet Services
Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă, apoi
apăsaţi Enter sau Return.
Conectarea
Conectarea este procesul prin care vă identificaţi la imprimantă pentru a vă autentifica. Atunci când
autentificarea este setată, trebuie să vă conectaţi utilizând acreditările de utilizator.
Conectarea folosind CentreWare Internet Services
Dacă modul de administrator este activat, filele Jobs (Lucrări), Address Book (Agendă cu Adrese),
Properties (Proprietăţi) şi Support (Asistenţă) rămân blocate până când introduceţi numele de
utilizator şi parola administratorului.
Pentru a vă conecta la CentreWare Internet Services ca administrator:
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
Notă: Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, consultaţi Găsirea adresei IP a imprimantei la
pagina 23.
2. Faceţi clic pe fila Jobs (Lucrări), Address Book (Agendă cu Adrese), Properties (Proprietăţi) sau
Support (Asistenţă).
3. Tastaţi numele de utilizator al administratorului.
4. Introduceţi parola, apoi faceţi clic pe Login (Conectare).
Imprimantă Xerox
®
Phaser® 6022 23
Ghid de utilizare
Caracteristici
Conectarea folosind panoul de comandă
1. Pentru a introduce numere pe panoul de comandă, selectaţi o opţiune:
− Pentru a selecta un număr, apăsaţi pe butonul săgeată sus sau jos.
− Pentru a derula rapid, ţineţi apăsat butonul săgeată sus sau jos.
− Pentru a vă deplasa la următorul câmp numeric, apăsaţi pe butonul săgeată dreapta.
− Pentru a deplasa la câmpul numeric anterior, apăsaţi pe butonul săgeată stânga.
2. După ce aţi terminat, apăsaţi pe OK.
Citiri pe contor
În meniul Contoare Facturare apare numărul lucrărilor de imprimare procesate. Pentru fiecare mod
color există un contor separat. Contoarele urmăresc numărul total de pagini realizate cu imprimanta
de-a lungul întregii durate de viaţă. Nu puteţi reseta valorile contoarelor.
Pentru a vizualiza contoarele de facturare pe panoul de comandă:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
Notă: Pentru a naviga prin meniu, utilizaţi butoanele săgeată sus şi săgeată jos.
2. Navigaţi până la Contoare Facturare, apoi apăsaţi pe OK.
3. Pentru a selecta un contor de facturare, utilizaţi butonul săgeată sus sau jos.
24 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Installation Guide (Ghid de instalare)
Inclus în pachetul cu imprimanta.
Comandaţi consumabile pentru imprimanta dvs.
www.xerox.com/office/6022supplies
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Mai multe informaţii
Puteţi obţine informaţii suplimentare despre imprimantă din următoarele surse:
Resursă Locaţie
Caracteristici
Alte documentaţii pentru imprimanta
dumneavoastră
Informaţii de asistenţă tehnică pentru imprimanta
dvs.; inclusiv suport tehnic online, Online Support
Assistant (Asistentul de ajutor online) şi descărcări de
drivere.
Informaţii despre meniuri sau mesaje de eroare
Pagini Informaţii
Documentaţie CentreWare Internet Services
O resursă pentru instrumente şi informaţii, care
include tutoriale interactive, şabloane de imprimare,
sfaturi utile şi funcţii personalizate pentru
satisfacerea cerinţelor dvs. individuale.
Centrul local de vânzări şi asistenţă www.xerox.com/office/worldcontacts
Înregistrarea imprimantei www.xerox.com/office/register
Magazinul online Xerox® Direct www.direct.xerox.com/
www.xerox.com/office/6022docs
www.xerox.com/office/6022support
Apăsaţi pe butonul Ajutor (?) de pe panoul de
comandă.
Imprimaţi de la panoul de comandă sau din
CentreWare Internet Services, faceţi clic pe Status
(Stare) > Information Pages (Pagini informaţii).
Faceţi clic pe Help (Ajutor) în CentreWare Internet
Services.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 25
• Configurarea setărilor de securitate utilizând CentreWare Internet Services .......................................... 55
Online Support Assistant (Asistentul de ajutor online) la www.xerox.com/office/6022support
3
Instalarea şi
configurarea
Acest capitol include:
• Prezentarea instalării şi a configurării ...................................................................................................................... 28
• Alegerea unei locaţii pentru imprimantă ................................................................................................................ 29
• Configurarea setărilor de reţea .................................................................................................................................. 43
• Setarea configurării generale utilizând CentreWare Internet Services ....................................................... 49
• Setarea configurării generale utilizând panoul de comandă .......................................................................... 51
Consultaţi şi:
Installation Guide (Ghid de instalare) furnizat împreună cu imprimanta.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 27
Instalarea şi configurarea
Instalarea software-uluila pagina 38
Prezentarea instalării şi a configurării
Înainte de a imprima, computerul şi imprimanta trebuie să fie branşate la reţeaua de alimentare
electrică, să fie pornite şi conectate. Configuraţi setările iniţiale ale imprimantei, apoi instalaţi
software-ul de driver şi utilitarele pe computerul dvs.
Vă puteţi conecta la imprimantă direct de la computer utilizând USB sau vă puteţi conecta printr-o
reţea prin intermediul unui cablu Ethernet sau prin conexiune fără fir (wireless). Cerinţele pentru
componentele hardware şi cabluri diferă în funcţie de metodele de conectare utilizate. Ruterele,
huburile de reţea, switch-urile de reţea, modemurile, cablurile Ethernet şi cablurile USB nu sunt
incluse în pachetul care conţine imprimanta şi trebuie achiziţionate separat. Xerox recomandă
conexiunea Ethernet deoarece este de obicei mai rapidă decât o conexiune USB şi oferă acces la
CentreWare Internet Services.
Notă: Dacă Software and Documentation disc (Disc pentru Software şi Documentaţie) nu este
disponibil, puteţi să descărcaţi cele mai noi drivere de pe www.xerox.com/office/6022drivers.
Consultaţi şi:
Alegerea unei locaţii pentru imprimantă la pagina 29
Alegerea unei metode de conectare la pagina 30
Conectarea imprimantei la pagina 30
Configurarea setărilor de reţea la pagina 43
28 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
Cerinţe referitoare la spaţiu la pagina 121
Alegerea unei locaţii pentru imprimantă
1. Alegeţi o zonă fără praf, cu valori ale temperaturii cuprinse între 10 şi 32°C (50–90°F) şi
umiditate relativă de 15–85%.
Notă: Fluctuaţiile bruşte de temperatură pot afecta calitatea imprimării. Încălzirea rapidă a unei
camere reci poate produce condens în interiorul imprimantei, influenţând direct transferul de
imagini.
2. Aşezaţi imprimanta pe o suprafaţă fără denivelări, solidă, care nu este supusă la vibraţii şi este
capabilă să-i susţină greutatea. Imprimanta trebuie să fie în poziţie orizontală, cu toate cele
patru picioare în contact ferm cu suprafaţa. Pentru a afla greutatea corespunzătoare
configuraţiei imprimantei dvs., consultaţi Specificaţii fizice la pagina 121.
După ce poziţionaţi imprimanta, puteţi să o conectaţi la sursa de alimentare cu energie şi la
computer, respectiv la reţea.
Consultaţi şi:
Cerinţe privind spaţiul total la pagina 121
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 29
Instalarea şi configurarea
• Dezactivarea rețelei fără fir de la panoul de comandă ..................................................................................... 34
Conectarea imprimantei
Această secţiune include:
• Alegerea unei metode de conectare ......................................................................................................................... 30
• Conectarea la un computer folosind USB ............................................................................................................... 31
• Conectarea la o reţea cablată ..................................................................................................................................... 31
• Conectarea la o reţea fără fir ...................................................................................................................................... 31
• Conectarea cu Wi-Fi Direct ........................................................................................................................................... 34
Alegerea unei metode de conectare
Vă puteţi conecta la imprimantă direct, prin Ethernet, USB, conexiune fără fir sau Wi-Fi Direct.
Metoda pe care o alegeţi depinde de modul de conectare a computerului la reţea. Conexiunea USB
este directă şi este cel mai uşor de configurat. Conexiunea fără fir se foloseşte pentru lucrul în reţea.
Dacă utilizaţi o conexiune de reţea, este important să înţelegeţi modul în care computerul este
conectat la reţea. Pentru detalii, consultaţi Despre adresa TCP/IP şi adresa IP la pagina 43.
Notă: Cerinţele pentru componentele hardware şi cabluri diferă în funcţie de metodele de
conectare utilizate.
•Reţea: în cazul în care computerul este conectat la o reţea de birou sau la o reţea de domiciliu,
utilizaţi un cablu Ethernet pentru conectarea imprimantei la reţea. Nu puteţi conecta
imprimanta direct la computer. Aceasta trebuie conectată prin intermediul unui ruter sau al unui
hub. O reţea Ethernet poate fi folosită pentru unul sau mai multe computere şi acceptă simultan
un număr mare de imprimante şi sisteme. Conexiunea Ethernet este de obicei mai rapidă decât
conexiunea USB şi vă permite accesul direct la setările imprimantei prin CentreWare Internet
Services.
•Reţea fără fir: în cazul în care computerul include un ruter fără fir sau un punct de acces fără fir,
puteţi conecta imprimanta la reţea prin intermediul unei conexiuni fără fir. O conexiune la reţea
fără fir oferă acelaşi acces şi aceleaşi servicii ca o conexiune cu fir. O conexiune la reţea fără fir
este de obicei mai rapidă decât conexiunea USB şi permite accesul direct la configurarea
imprimantei prin CentreWare Internet Services.
Prin Wi-Fi Direct vă puteţi conecta la imprimantă de la un dispozitiv mobil cu Wi-Fi, cum ar fi o
tabletă, un computer sau un telefon inteligent.
Notă: Wi-Fi Direct este dezactivat în mod implicit. Xerox recomandă ca imprimanta să nu fie
accesată prin Wi-Fi Direct de mai mulţi utilizatori în acelaşi timp.
Notă: Conexiunea Wi-Fi Direct nu vă asigură accesul la nicio reţea.
•USB: în cazul în care conectaţi imprimanta la un singur computer şi nu aveţi reţea, folosiţi
conexiunea USB.
Notă: Conexiunea USB nu oferă acces la CentreWare Internet Services.
30 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
Conectarea la un computer folosind USB
Pentru a utiliza USB, trebuie să aveţi instalat Windows XP SP1 sau o versiune ulterioară, Windows
Server 2003 sau o versiune ulterioară, sau Macintosh OS X versiunea 10.5 sau o versiune ulterioară.
Pentru a conecta imprimanta la computer utilizând un cablu USB:
1. Asiguraţi-vă că imprimanta este oprită.
2. Conectaţi capătul B al unui cablu standard USB 2.0 de tip A/B la portul USB aflat pe partea din
spate a imprimantei.
3. Ataşaţi cablul de alimentare, apoi introduceţi cablul în priză şi porniţi imprimanta.
4. Conectaţi capătul A al cablului USB la portul USB de la computer.
5. Atunci când apare mesajul Windows Found New Hardware Wizard (Windows a detectat un nou
Expert hardware), anulaţi-l.
6. Acum puteţi să instalaţi driverele de imprimare. Pentru detalii, consultaţi Instalarea
software-ului la pagina 38.
Conectarea la o reţea cablată
1. Asiguraţi-vă că imprimanta este oprită.
2. Ataşaţi un cablu Ethernet de categoria 5 sau superior de la imprimantă la reţea sau la priza
ruterului. Utilizaţi un hub sau un ruter Ethernet şi două sau mai multe cabluri Ethernet. Conectaţi
computerul la hub sau la ruter cu unul dintre cabluri, apoi conectaţi imprimanta la hub sau la
ruter cu al doilea cablu. Conectaţi la oricare dintre porturile de pe hub sau de pe ruter cu
excepţia portului uplink.
3. Ataşaţi cablul de alimentare, apoi introduceţi cablul în priză şi porniţi imprimanta.
4. Setaţi sau descoperiţi automat adresa IP de reţea a imprimantei. Pentru detalii, consultaţi
Alocarea adresei IP a imprimantei la pagina 45.
Conectarea la o reţea fără fir
Conectarea la o rețea fără fir se poate face cu ajutorul Software and Documentation disc (Disc pentru Software şi Documentaţie) care însoțește imprimanta sau de la panoul de comandă.
Note:
• Conectarea prin metoda cu 3 clicuri se poate utiliza o singură dată, la prima încercare de
instalare.
• Reţelele WPA2 Enterprise nu sunt acceptate.
• Metoda de conectare prin 3 clicuri este acceptată doar în Windows 7 şi în versiunile mai
recente.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 31
Instalarea şi configurarea
Conectarea cu 3 clicuri
1. Introduceţi Software and Documentation disc (Disc pentru Software şi Documentaţie) în
unitatea corespunzătoare a computerului dvs.
Dacă programul de instalare nu porneşte automat, navigaţi la unitate şi faceţi clic de două ori
pe fişierul de instalare Setup.exe.
2. Faceţi clic pe Configurare Imprimantă şi Instalare Software.
3. La Contract de Licenţă, selectaţi Sunt de acord, apoi faceţi clic pe Următorul.
4. În ecranul Selectare Metodă de Conectare, faceţi clic pe Fără Fir. Dacă se stabileşte o conexiune
fără fir, se afişează ecranul Imprimantă Xerox găsită.
5. Pentru a vă conecta la reţeaua fără fir, faceţi clic pe Următorul sau faceţi clic pe Conectare la o altă reţea fără fir.
6. Pentru a finaliza instalarea, faceţi clic pe Terminare.
Notă: Dacă nu se stabileşte conexiunea, selectaţi Căutare Reţele sau WPS. Pentru detalii, consultaţi
Căutarea reţelelor la pagina 33 sau Conectarea prin WPS la pagina 32.
Conectarea prin WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configurare Wi-Fi protejată)
1. Introduceţi Software and Documentation disc (Disc pentru Software şi Documentaţie) în
unitatea corespunzătoare a computerului dvs.
Dacă programul de instalare nu porneşte automat, navigaţi la unitate şi faceţi clic de două ori
pe fişierul de instalare Setup.exe.
2. Faceţi clic pe Configurare Imprimantă şi Instalare Software.
3. La Contract de Licenţă, selectaţi Sunt de acord, apoi faceţi clic pe Următorul.
4. În ecranul Selectare Metodă de Conectare, faceţi clic pe Fără Fir.
5. Faceţi clic pe WPS.
6. Atunci când vi se solicită acest lucru, apăsaţi şi ţineţi apăsat, timp de două secunde, butonul
WPS al imprimantei.
7. După ce apăsaţi butonul WPS al imprimantei, în decurs de două minute, apăsaţi şi ţineţi apăsat,
timp de două secunde, butonul WPS al ruterului fără fir.
8. După ce apăsaţi ambele butoane, faceţi clic pe Următorul.
9. Selectaţi imprimanta din listă.
Notă: Puteţi da un nume imprimantei şi o puteţi partaja prin reţea sau o puteţi seta drept
imprimanta dvs. implicită.
10. În fereastra Software şi Documentaţie, goliţi casetele de validare corespunzătoare opţiunilor
nedorite.
11. Faceţi clic pe Următorul.
12. Pentru a finaliza instalarea, faceţi clic pe Terminare.
32 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
Conectarea prin intermediul funcţiei de căutare reţelelor
1. Introduceţi Software and Documentation disc (Disc pentru Software şi Documentaţie) în
unitatea corespunzătoare a computerului dvs. Dacă programul de instalare nu porneşte
automat, navigaţi la unitate şi faceţi clic de două ori pe fişierul de instalare Setup.exe.
2. Faceţi clic pe Configurare Imprimantă şi Instalare Software.
3. La Contract de Licenţă, selectaţi Sunt de acord, apoi faceţi clic pe Următorul.
4. În ecranul Selectare Metodă de Conectare, faceţi clic pe Fără Fir.
5. În ecranul Selectare Metodă de Configurare Fără Fir, faceţi clic pe Căutare Reţele.
6. Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul USB.
7. Selectaţi o reţea, apoi faceţi clic pe Următorul.
8. Introduceţi parola de acces la reţeaua fără fir, apoi faceţi clic pe Următorul.
9. În ecranul Configurare Imprimantă, faceţi clic pe Următorul sau, pentru a configura manual
setările IP, faceţi clic pe Avansat.
10. Atunci când vi se solicită acest lucru, deconectaţi cablul USB de la imprimantă, apoi faceţi clic pe
Următorul.
11. Selectaţi imprimanta din listă.
Notă: Puteţi da un nume imprimantei şi o puteţi partaja prin reţea sau o puteţi seta drept
imprimanta dvs. implicită.
12. Selectaţi Instalare Driver Imprimantă, apoi faceţi clic pe Următorul.
13. În fereastra Software şi Documentaţie, goliţi casetele de validare corespunzătoare opţiunilor
nedorite.
14. Faceţi clic pe Următorul.
15. Pentru a finaliza instalarea, faceţi clic pe Terminare.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 33
Instalarea şi configurarea
Conectarea la o rețea fără fir de la panoul de comandă
Aveți posibilitatea să conectați direct imprimanta la o rețea fără fir, de la panoul de comandă. Pentru
conectarea imprimantei la rețea nu este nevoie de un computer.
Pentru conectare utilizând configurarea SSID automată:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigați la Reţea, apoi apăsați OK.
4. Navigați la Wi-Fi Setup (Configurare Wi-Fi), apoi apăsați OK.
5. Selectați rețeaua dorită, apoi apăsați OK.
6. Introduceți parola sau cheia WEP, apoi apăsați OK.
Pentru conectare utilizând configurarea SSID manuală:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigați la Reţea, apoi apăsați OK.
4. Navigați la Wi-Fi Setup (Configurare Wi-Fi), apoi apăsați OK.
5. Navigați la Manual Setup (Configurare manuală), apoi apăsați OK.
6. Introduceți SSID de rețea, apoi apăsați OK.
7. Selectați o opțiune pentru Network Mode (Mod rețea), apoi apăsați OK.
8. Selectați un tip de criptare, apoi apăsați OK.
9. Introduceți parola sau cheia WEP, apoi apăsați OK.
Conectarea cu Wi-Fi Direct
Prin Wi-Fi Direct vă puteţi conecta la imprimantă de la un dispozitiv mobil cu Wi-Fi, cum ar fi o
tabletă, un computer sau un telefon inteligent.
Notă: Wi-Fi Direct este dezactivat în mod implicit.
Conectarea prin Wi-Fi Direct de la dispozitivul mobil
Pentru a vă conecta prin Wi-Fi Direct, urmaţi indicaţiile afişate pe dispozitivul mobil.
Dezactivarea rețelei fără fir de la panoul de comandă
Puteţi dezactiva rețeaua fără fir de la panoul de comandă al imprimantei.
Pentru a dezactiva rețeaua fără fir de la panoul de comandă:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Sistem.
2. Pentru a naviga la meniul de administrare, folosiți tastele săgeată sus și jos, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi până la Reţea, apoi apăsaţi OK.
4. Navigați la Wi-Fi, apoi apăsați OK.
5. Selectaţi Oprit, apoi apăsaţi OK.
34 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
Configurarea AirPrint
Utilizaţi AirPrint pentru a imprima direct de la un dispozitiv cu sau fără fir, fără a utiliza un driver de
imprimare. AirPrint este o funcţie software care vă permite să imprimați de la dispozitive mobile
bazate pe Apple iOS şi de la dispozitive bazate pe Mac OS, cu sau fără fir, fără să fie nevoie de
instalarea unui driver de imprimare. Imprimantele compatibile cu AirPrint vă permit să imprimaţi sau
să trimiteți faxuri direct de la un Mac, iPhone, iPad sau iPod touch.
Note:
• Nu toate aplicaţiile acceptă AirPrint.
• Dispozitivele fără fir trebuie să fie asociate la aceeaşi reţea fără fir ca şi imprimanta.
• Pentru ca AirPrint să funcţioneze, atât protocolul IPP, cât şi protocolul Bonjour (mDNS)
trebuie să fie activate.
• Dispozitivul care transmite lucrarea AirPrint trebuie să fie în aceeaşi subreţea ca şi
imprimanta. Pentru a permite dispozitivelor să imprime din diferite subreţele, configuraţi
reţeaua să permită traficul DNS de difuzare multiplă prin subreţele.
• Versiunea dispozitivului Mac OS trebuie să fie 10.7 sau mai recentă.
• Imprimantele care acceptă AirPrint funcţionează cu toate modelele de iPad, iPhone (3GS sau
ulterior) şi iPod touch (generaţia a 3-a sau ulterioară) pe care se execută cea mai recentă
versiune de iOS.
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
Notă: Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, consultaţi Găsirea adresei IP a imprimantei
la pagina 23.
2. Faceţi clic pe Proprietăţi.
3. Dacă linkul Protocols (Protocoale) nu este extins sub Properties (Proprietăţi), derulaţi până la
linkul Protocols (Protocoale) şi extindeţi-l.
4. Sub Protocols (Protocoale), faceţi clic pe AirPrint.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 35
Instalarea şi configurarea
5. Pentru a activa AirPrint, lângă Enable AirPrint (Activare AirPrint), faceţi clic pe Turn On AirPrint
(Pornire AirPrint).
Notă: AirPrint este activat implicit atunci când IPP şi Bonjour (mDNS) sunt ambele activate.
Atunci când AirPrint este activat, Turn On AirPrint (Pornire AirPrint) nu este selectabil. Pentru a
dezactiva AirPrint, dezactivaţi fie protocolul IPP, fie protocolul Bonjour (mDNS).
− Pentru a modifica numele imprimantei, introduceţi un nou nume în câmpul Nume.
− Pentru a introduce o locaţie pentru imprimantă, introduceţi locaţia imprimantei în câmpul
Locaţie.
− Pentru a introduce o locaţie fizică sau o adresă pentru imprimantă, în câmpul Geo-Location
(Geo-locaţie), introduceţi coordonatele de latitudine şi longitudine în format zecimal. De
exemplu, utilizaţi coordonate precum 45.325026, -122.766831 pentru o locaţie.
6. Faceţi clic pe Save Changes (Salvare modificări).
7. La solicitare, faceţi clic pe Restart (Repornire) sau faceţi clic pe Back (Înapoi) pentru a anula.
Dacă faceţi clic pe Restart (Repornire), va dura câteva minute pentru ca imprimanta să
repornească şi să aplice noile setări.
36 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
Google Cloud Print
Google Cloud Print vă permite să imprimaţi documente care sunt stocate în cloud fără să utilizaţi un
driver de imprimare.
Înainte de a începe:
• Configuraţi un cont de e-mail Google.
• Configuraţi imprimanta pentru a utiliza IPv4.
• Configuraţi setările serverului proxy dacă este necesar.
Pentru a configura Google Cloud Print:
1. Faceţi clic pe Register This Device to Google Cloud Print (Se înregistrează acest dispozitiv la
Google Cloud Print).
Se imprimă o pagină de înregistrare a imprimantei.
2. Pentru a înregistra imprimanta, în browserul web, introduceţi URL-ul furnizat, sau utilizaţi
telefonul mobil pentru a scana codul de bare.
După ce s-a realizat înregistrarea, cuvântul Registered (Înregistrat) apare în starea imprimantei.
3. Pentru a accesa funcţia Google Cloud Print, în contul Google, faceţi clic pe Manage Your Printer
(Administraţi imprimanta).
Notă: Numele implicit al imprimantei apare în acest format: nume model (adresă MAC).
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 37
Instalarea şi configurarea
Instalarea software-ului
Această secţiune include:
• Cerinţe pentru sistemul de operare ........................................................................................................................... 38
• Drivere de imprimare disponibile ............................................................................................................................... 39
• Instalarea driverelor de imprimare în Windows pentru o imprimantă conectată în reţea .................. 40
• Instalarea driverelor de imprimare în Windows pentru o imprimantă conectată prin USB ................ 40
• Instalarea driverelor şi a utilitarelor pentru Macintosh OS X versiunea 10.5 şi versiuni ulterioare .. 41
Înainte de instalarea software-ului de driver, verificaţi ca imprimanta să fie branşată la reţeaua de
alimentare electrică, să fie pornită, conectată corect şi să aibă alocată o adresă IP validă. Adresa IP
apare de obicei în colţul din dreapta sus al panoului de comandă. Dacă nu reuşiţi să găsiţi adresa IP,
consultaţi Găsirea adresei IP a imprimantei la pagina 23.
Dacă Software and Documentation disc (Disc pentru Software şi Documentaţie) nu este disponibil,
descărcaţi cele mai noi drivere de pe www.xerox.com/office/6022drivers.
Cerinţe pentru sistemul de operare
•Windows XP SP3, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2003, Windows
Server 2008, Windows Server 2008 R2 și Windows Server 2012.
• Macintosh OS X versiunea 10.5 sau versiuni ulterioare
• UNIX şi Linux: prin intermediul interfeţei de reţea, imprimanta poate fi conectată la diferite
platforme UNIX.
38 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
Software and
Drivere de imprimare disponibile
Pentru a accesa opţiuni speciale de imprimare, utilizaţi un driver de imprimare Xerox®. Următoarele
drivere de imprimare sunt disponibile pentru diferite sisteme de operare. Pentru a descărca versiunile
cele mai recente ale driverelor, vizitaţi www.xerox.com/office/6022drivers.
Driver de imprimare Sursă Descriere
Driverul Windows PCL
Driverul Windows
PostScript
Driver PostScript pentru
Macintosh OS X versiunea
10.5 şi versiunile ulterioare
Software and
Documentation
disc (Disc pentru
Software şi
Documentaţie)
şi web
Software and
Documentation
disc (Disc pentru
Software şi
Documentaţie)
şi web
Documentation
disc (Disc pentru
Software şi
Documentaţie)
şi web
PCL este driverul de imprimare implicit. PCL asigură viteză de
imprimare optimă şi compatibilitate cu documentele create
pentru imprimantele mai vechi.
Pentru a beneficia de toate funcţiile particularizate ale
imprimantei, utilizaţi driverul de imprimare PostScript.
Driverul permite imprimarea din sistemele de operare
Macintosh OS X versiunea 10.5 şi versiunile ulterioare.
Imprimantă Xerox
®
Phaser® 6022 39
Ghid de utilizare
Instalarea şi configurarea
Instalarea driverelor de imprimare în Windows pentru o imprimantă
conectată în reţea
1. Introduceţi Software and Documentation disc (Disc pentru Software şi Documentaţie) în
unitatea corespunzătoare a computerului dvs. Dacă programul de instalare nu porneşte
automat, navigaţi la unitate şi faceţi clic de două ori pe fişierul de instalare Setup.exe.
2. Faceţi clic pe Install Software (Instalare software).
3. La Contract de Licenţă, selectaţi Sunt de acord, apoi faceţi clic pe Următorul.
4. Selectaţi Instalare Reţea, apoi faceţi clic pe Următorul.
5. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante descoperite, apoi faceţi clic pe Următorul.
Note:
• Atunci când instalaţi drivere pentru o imprimantă din reţea, dacă nu vedeţi imprimanta în
listă, faceţi clic pe butonul Adresă IP sau Nume DNS. Introduceţi adresa IP a imprimantei
în câmpul Adresă IP sau Nume DNS, apoi faceţi clic pe Căutare pentru a localiza
imprimanta. Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, consultaţi Găsirea adresei IP a
imprimantei la pagina 23.
• Pentru a permite utilizarea neîntreruptă a imprimantei, chiar dacă se schimbă adresa IP
atribuită de serverul DHCP, puteţi utiliza programul de instalare sau CentreWare Internet
Services.
6. Selectaţi imprimanta din listă.
Notă: Puteţi da un nume imprimantei şi o puteţi partaja prin reţea sau o puteţi seta drept
imprimanta dvs. implicită.
7. Faceţi clic pe Următorul.
8. În fereastra Software şi Documentaţie, goliţi casetele de validare corespunzătoare opţiunilor
nedorite.
9. Faceţi clic pe Următorul.
10. Pentru a finaliza instalarea, faceţi clic pe Terminare.
Instalarea driverelor de imprimare în Windows pentru o imprimantă
conectată prin USB
1. Introduceţi Software and Documentation disc (Disc pentru Software şi Documentaţie) în
unitatea corespunzătoare a computerului dvs.
Dacă programul de instalare nu porneşte automat, navigaţi la unitate şi faceţi clic de două ori
pe fişierul de instalare Setup.exe.
2. Faceţi clic pe Install Software (Instalare software).
3. La Contract de Licenţă, selectaţi Sunt de acord, apoi faceţi clic pe Următorul.
4. Pentru a instala software-ul auxiliar al imprimantei, selectaţi Software, apoi faceţi clic pe
Următorul.
5. În fereastra Software şi Documentaţie, goliţi casetele de validare corespunzătoare opţiunilor
nedorite.
6. Faceţi clic pe Următorul.
7. Pentru a finaliza instalarea, faceţi clic pe Terminare.
Instalarea driverelor şi a utilitarelor pentru Macintosh OS X versiunea 10.5
şi versiuni ulterioare
Această secţiune include:
• Instalarea driverului de imprimare ............................................................................................................................ 41
Pentru a accesa toate funcţiile imprimantei, trebuie să:
1. Instalaţi driverul de imprimare.
2. Adăugaţi imprimanta.
Notă: Înainte de instalarea driverelor, verificaţi dacă imprimanta este alimentată, pornită şi
conectată la o reţea activă sau prin USB. Asiguraţi-vă că imprimanta primeşte informaţiile din reţea
prin monitorizarea LED-urilor din partea din spate a imprimantei, lângă conexiunea cablului
Ethernet. Atunci când o imprimantă este conectată la o reţea funcţională şi primeşte trafic, LED-ul
pentru link este de culoare verde şi LED-ul pentru trafic de coloarea chihlimbarului clipeşte rapid.
Instalarea driverului de imprimare
1. Introduceţi Software and Documentation disc (Disc pentru Software şi Documentaţie) în
unitatea corespunzătoare a computerului dvs.
Notă: Dacă Software and Documentation disc (Disc pentru Software şi Documentaţie) nu este
disponibil, puteţi să descărcaţi cele mai noi drivere de pe www.xerox.com/office/6022drivers.
2. Faceţi dublu clic pe Programul de instalare Phaser 6022.
3. În fereastra Introducere a programului de instalare, faceţi clic pe Continuare.
4. La Contract de Licenţă, selectaţi Sunt de acord, apoi faceţi clic pe Următorul.
5. Selectaţi discul destinaţie, apoi faceţi clic pe Continuare.
6. Pentru a schimba locaţia de instalare a driverului, faceţi clic pe Modificare Locaţie de Instalare.
7. Faceţi clic pe Instalare.
8. Introduceţi parola dacă vi se solicită acest lucru, apoi faceţi clic pe OK.
9. Faceţi clic pe Continuare Instalare.
10. Pentru a finaliza instalarea şi a reporni computerul, în momentul în care se termină instalarea
driverului, faceţi clic pe Repornire.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 41
Instalarea şi configurarea
Online Support Assistant (Asistentul de ajutor online) la: www.xerox.com/office/6022support
Adăugarea imprimantei
Pentru lucrul în reţea, configuraţi imprimanta utilizând Bonjour (Rendezvous) sau conectaţi-o
utilizând adresa IP a imprimantei pentru o conexiune LPD/LPR. Pentru o imprimantă care nu este în
reţea, creaţi o conexiune USB desktop.
Pentru adăugarea imprimantei utilizând Bonjour:
1. Din folderul Applications (Aplicaţii) al computerului sau de pe dock, deschideţi System Preferences (Preferinţe sistem).
2. Faceţi clic pe Print & Fax (Imprimare şi fax).
În partea stângă a ferestrei apare lista imprimantelor.
3. Faceţi clic pe butonul plus (+) sub lista imprimantelor.
4. Faceţi clic pe pictograma Default (Implicit) din partea de sus a ferestrei.
5. Selectaţi imprimanta dvs. din listă şi faceţi clic pe Add (Adăugare).
Notă: În cazul în care imprimanta dvs. nu a fost detectată, asiguraţi-vă că imprimanta este pornită
şi cablul Ethernet sau USB este conectat corespunzător.
Pentru a adăuga imprimanta prin specificarea adresei IP:
1. Din folderul Applications (Aplicaţii) al computerului sau de pe dock, deschideţi System Preferences (Preferinţe sistem).
2. Faceţi clic pe Print & Fax (Imprimare şi fax).
În partea stângă a ferestrei apare lista imprimantelor.
3. Faceţi clic pe butonul plus (+) sub lista imprimantelor.
4. Faceţi clic pe IP.
5. Din meniul derulant Protocol, selectaţi protocolul.
6. În câmpul Address (Adresă), introduceţi adresa IP a imprimantei.
7. În câmpul Name (Nume), introduceţi un nume pentru imprimantă.
8. Din lista derulantă Print Using (Imprimare utilizând), alegeţi Select a driver to use (Selectaţi un
driver pentru utilizare).
9. Din listă, selectaţi driverul de imprimare pentru modelul dvs. de imprimantă.
10. Faceţi clic pe Add (Adăugare).
Consultaţi şi:
42 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
• Alocarea adresei IP a imprimantei ............................................................................................................................ 45
Configurarea setărilor de reţea
Această secţiune include:
• Despre adresa TCP/IP şi adresa IP ............................................................................................................................ 43
• Găsirea adresei IP a imprimantei utilizând panoul de comandă .................................................................. 44
Despre adresa TCP/IP şi adresa IP
Computerele şi imprimantele comunică prin reţea folosind protocoalele TCP/IP. Computerele
Macintosh şi imprimantele din reţea comunică fie prin protocolul TCP/IP, fie prin protocolul Bonjour.
Pentru sistemele Macintosh OS X se preferă TCP/IP.
În cazul protocoalelor TCP/IP, fiecare imprimantă şi computer trebuie să aibă o adresă IP unică.
Multe reţele, precum şi multe rutere de cablu sau DSL sunt dotate cu servere DHCP. Un server DHCP
alocă automat o adresă IP fiecărui computer şi fiecărei imprimante din reţeaua configurată să
folosească DHCP.
Dacă v-aţi conectat la internet prin cablu sau DSL, solicitaţi operatorului informaţii despre adresele
IP.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 43
Instalarea şi configurarea
Găsirea adresei IP a imprimantei utilizând panoul de comandă
Pentru a instala driverele de imprimare pentru o imprimantă conectată în reţea, trebuie să cunoaşteţi
adresa IP a imprimantei. De asemenea, aveţi nevoie de adresa IP pentru a accesa setările
imprimantei prin CentreWare Internet Services. Puteţi vedea adresa IP a imprimantei pe pagina de
configuraţie sau pe panoul de comandă.
După două minute de la pornirea imprimantei, puteți imprima pagina de configuraţie. Adresa TCP/IP
apare în secţiunea Reţea a paginii. Dacă adresa IP listată pe pagină este 0.0.0.0, imprimanta are
nevoie de mai mult timp pentru a obţine o adresă IP de la serverul DHCP. Aşteptaţi două minute,
apoi imprimaţi din nou pagina de configuraţie.
Pentru a imprima pagina de configuraţie:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
Notă: Pentru a naviga prin meniu, utilizaţi butoanele săgeată sus şi săgeată jos.
2. Navigaţi la Pagini Informații, apoi apăsaţi OK.
3. Navigaţi până la Configurare, apoi apăsaţi pe OK.
Adresa IP a imprimantei este listată în secţiunea Reţea cu fir a paginii.
Pentru vizualizarea adresei IP a imprimantei pe panoul de comandă:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
Notă: Pentru a naviga prin meniu, utilizaţi butoanele săgeată.
2. Navigaţi până la Admin Menu (Meniu administrare), apoi apăsaţi OK.
3. Navigaţi până la Reţea, apoi apăsaţi OK.
4. Navigaţi până la TCP/IP, apoi apăsaţi pe OK.
5. Navigaţi până la IPv4, apoi apăsaţi pe OK.
6. Navigaţi până la Adresă IP, apoi apăsaţi pe OK.
Adresa IP a imprimantei apare pe ecranul Adresă IP.
44 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
• Modificarea adresei IP folosind programul de instalare prin USB ................................................................ 48
Găsirea adresei IP a imprimanteila pagina 23
Alocarea adresei IP a imprimantei
Această secţiune include:
• Alocarea automată a adresei IP ................................................................................................................................ 45
• Alocarea manuală a adresei IP ................................................................................................................................... 46
• Modificarea adresei IP utilizând CentreWare Internet Services .................................................................... 47
În mod implicit, imprimanta este setată să primească o adresă IP de la un server de reţea folosind
DHCP. Cu toate acestea, adresele de reţea alocate prin DHCP sunt temporare. După o perioadă
specificată, reţeaua ar putea aloca imprimantei o nouă adresă IP. Dacă driverul de imprimare este
setat la o adresă IP care se modifică periodic, vă puteţi confrunta cu probleme de conectare. Pentru
evitarea problemelor sau dacă administratorul dvs. de reţea cere o adresă IP statică pentru
imprimantă, puteţi aloca imprimantei adresa IP.
Notă: Puteţi vedea adresa IP a imprimantei pe panoul de comandă sau în raportul de
configurare. Pentru detalii, consultaţi Imprimarea raportului de configurare.
Consultaţi şi:
Alocarea manuală a adresei IPla pagina 46
Alocarea automată a adresei IP
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Pentru a selecta Admin Menu (Meniu administrare), apăsaţi pe butoanele săgeată, apoi apăsaţi
pe OK.
3. Navigați la Reţea, apoi apăsați OK.
4. Pentru a selecta TCP/IP, apăsaţi pe butonul săgeată înjos, apoi apăsaţi pe OK.
5. Selectaţi un mod IPv4, apoi apăsaţi OK.
6. La Obţinere Adresă IP, apăsaţi pe OK.
7. Navigaţi până la DHCP/AutoIP, apoi apăsaţi OK.
8. Pentru a reveni la ecranul Pregătit, apăsaţi pe Revenire.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 45
Instalarea şi configurarea
Alocarea manuală a adresei IP
Puteţi aloca imprimantei o adresă IP statică folosind panoul de comandă. După ce a fost alocată o
adresă IP, o puteţi modifica folosind CentreWare Internet Services.
Pentru a aloca imprimantei o adresă IP statică, aveţi nevoie de informaţiile următoare:
• O adresă IP configurată corespunzător pentru reţeaua dvs.
• Adresa mască de reţea
• Adresa implicită pentru ruter/gateway
Dacă sunteţi într-o reţea gestionată de un administrator de reţea, contactaţi administratorul de
reţea pentru a obţine informaţiile referitoare la reţea.
Pentru o reţea de domiciliu care foloseşte rutere sau alte dispozitive pentru conectarea imprimantei
la reţea, consultaţi instrucţiunile aferente dispozitivului privind alocarea adreselor de reţea.
Documentaţia ruterului sau a dispozitivului vă poate oferi un interval de numere de adresă
acceptabile pe care să le utilizaţi. Este important ca adresele să fie similare cu adresele IP utilizate de
către alte imprimante şi computere din reţea, dar nu aceleaşi. Numai ultima cifră trebuie să fie
diferită. De exemplu, imprimanta poate avea adresa IPv4 192.168.1.2, în timp ce computerul are
adresa IP 192.168.1.3. Un alt dispozitiv poate avea adresa IP 192.168.1.4.
Ruterul ar putea aloca adresa IP statică a imprimantei unui alt computer care îşi obţine adresa IP în
mod dinamic. Pentru a evita realocarea adresei IP, alocaţi imprimantei o adresă de la extrema
superioară a intervalului permis de ruter sau dispozitiv. De exemplu, în cazul în care computerul are
adresa IP 192.168.1.2, iar dispozitivul permite adrese până la 192.168.1.25, selectaţi o adresă între
192.168.1.20 şi 192.168.1.25.
În configuraţiile de reţea IPv6, adresa IPv6 este alocată automat.
Pentru a atribui imprimantei o adresă IP statică:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Pentru a selecta Admin Menu (Meniu administrare), apăsaţi pe butoanele săgeată, apoi apăsaţi
pe OK.
3. Navigați la Reţea, apoi apăsați OK.
4. Pentru a selecta TCP/IP, apăsaţi pe butonul săgeată înjos, apoi apăsaţi pe OK.
5. Selectaţi un mod IPv4, apoi apăsaţi OK.
6. La Obţinere Adresă IP, apăsaţi pe OK.
7. Pentru a selecta Panou, apăsaţi butoanele săgeată, apoi apăsaţi OK pentru a activa opţiunea.
8. Pentru a reveni la meniul IPv4, apăsaţi o dată pe Revenire.
9. Pentru a selecta Adresă IP, apăsaţi pe butoanele săgeată, apoi apăsaţi pe OK.
Atunci când nu este definită, adresa este 000.000.000.000.
46 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
Online Support Assistant (Asistentul de ajutor online) la: www.xerox.com/office/6022support
10. Setaţi adresa IP.
a. Apăsaţi butoanele săgeată pentru a introduce numărul dorit în primul câmp.
b. Pentru a trece la următorul câmp, apăsaţi butonul săgeată înainte, apoi introduceţi
numărul dorit.
c. Treceţi la următoarele două câmpuri şi introduceţi numerele dorite.
Notă: Pentru a parcurge rapid până la un număr, apăsaţi săgeţile. Pentru a reveni la un câmp,
apăsaţi butonul săgeată înapoi.
d. Când aţi terminat, apăsaţi OK pentru a confirma adresa.
11. Pentru a reveni la Adresă IP, apăsaţi o dată butonul săgeată înapoi.
12. Pentru a selecta Mască Reţea, apăsaţi butonul săgeată jos, apoi apăsaţi OK. Setaţi adresa de
Mască Reţea folosind aceeaşi metodă ca la setarea adresei IP.
13. Pentru a reveni la Mască Reţea, apăsaţi o dată butonul săgeată înapoi.
14. Pentru a selecta Adresă Gateway, apăsaţi butonul săgeată jos, apoi apăsaţi OK. Setaţi adresa
de Gateway folosind aceeaşi metodă ca la setarea adresei IP.
15. Pentru a reveni la ecranul Pregătit, apăsaţi pe Revenire.
16. Dacă doriţi să verificaţi noile setări, imprimaţi pagina de configuraţie.
Acum puteţi să instalaţi software-ul.
Consultaţi şi:
Modificarea adresei IP utilizând CentreWare Internet Services
Pentru a modifica adresa IP a imprimantei utilizând CentreWare Internet Services:
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
Notă: Dacă nu cunoaşteţi adresa IP a imprimantei, consultaţi Găsirea adresei IP a imprimantei la
pagina 23.
2. Faceţi clic pe linkul Properties (Proprietăţi).
Dacă linkul Protocols (Protocoale) nu este extins sub Properties (Proprietăţi), derulaţi până la
linkul Protocols (Protocoale) şi extindeţi-l.
3. Faceţi clic pe TCP/IP.
4. În secţiunea IPv4 din pagină, efectuaţi modificările dorite. De exemplu, pentru a modifica
modul în care imprimanta obţine adresa IP, în câmpul Get IP Address (Obţinere adresă IP),
selectaţi o metodă din lista derulantă.
5. După modificarea informaţiilor referitoare la adresă, derulaţi spre partea inferioară a paginii şi
faceţi clic pe Save Changes (Salvare modificări).
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 47
Instalarea şi configurarea
Modificarea adresei IP folosind programul de instalare prin USB
1. Faceţi clic pe Configurare Imprimantă şi Instalare Software de pe discul de instalare.
2. La Contract de Licenţă, selectaţi Sunt de acord, apoi faceţi clic pe Următorul.
3. În ecranul Selectare Metodă de Conectare, faceţi clic pe Fără Fir.
4. În ecranul Selectare Metodă de Configurare Fără Fir, faceţi clic pe Căutare Reţele.
5. Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul USB.
6. Selectaţi o reţea, apoi faceţi clic pe Următorul.
7. Introduceţi parola de acces la reţeaua fără fir, apoi faceţi clic pe Următorul.
8. În ecranul Configurare Imprimantă, faceţi clic pe Avansat.
9. În ecranul Setări Adresă IP, modificaţi setările în funcţie de necesităţi, apoi faceţi clic pe
Următorul.
10. Atunci când vi se solicită acest lucru, deconectaţi cablul USB de la imprimantă, apoi faceţi clic pe
Următorul.
11. Selectaţi imprimanta din listă.
12. În fereastra Software şi Documentaţie, goliţi casetele de validare corespunzătoare opţiunilor
nedorite.
13. Faceţi clic pe Următorul.
14. Pentru a finaliza instalarea, faceţi clic pe Terminare.
Setarea configurării generale utilizând
CentreWare Internet Services
Această secţiune include:
• Vizualizarea informaţiilor referitoare la imprimantă ......................................................................................... 49
• Configurarea valorilor implicite ale imprimantei ................................................................................................. 49
General Setup (Configurare generală) din CentreWare Internet Services vă permite să configuraţi
setările imprimantei pe ecran utilizând browserul web.
Vizualizarea informaţiilor referitoare la imprimantă
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
2. În CentreWare Internet Services, faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
3. Pentru a extinde meniul, în panoul Properties (Proprietăţi), la folderul General, faceţi clic pe
simbolul plus (+).
4. La Printer Defaults (Valori implicite imprimantă), localizați numărul de model al imprimantei,
numărul de serie și numele imprimantei.
5. La Port Enabling (Activare port), localizați numerele de versiune ale fiecărui limbaj de descriere a
paginii instalat pe imprimantă.
Configurarea valorilor implicite ale imprimantei
Pagina Printer Defaults (Valori implicite imprimantă) prezintă informaţii despre modelul imprimantei
şi codul sau seria de produs. De asemenea, este locul în care puteţi introduce numele şi locaţia
imprimantei, precum şi numele şi adresa de e-mail ale contactului.
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
2. În CentreWare Internet Services, faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
3. Pentru a extinde meniul, în panoul Properties (Proprietăţi), la folderul General, faceţi clic pe
simbolul plus (+).
4. Faceţi clic pe Printer Defaults (Valori implicite imprimantă).
5. Introduceţi informaţiile descriptive în câmpuri dacă este necesar.
6. Faceţi clic pe Save Changes (Salvare modificări).
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 49
Instalarea şi configurarea
Resetarea imprimantei
Utilizarea resetărilor software pentru a reporni imprimanta este mai rapidă şi foloseşte mai puţine
consumabile faţă de pornirea şi oprirea imprimantei. Repornirea imprimantei poate dura până la
cinci minute, timp în care CentreWare Internet Services nu este disponibil.
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
2. În CentreWare Internet Services, faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
3. Pentru a extinde meniul, în panoul Properties (Proprietăţi), la folderul General, faceţi clic pe
simbolul plus (+).
4. În meniul General Setup (Configurare generală), faceţi clic pe Resets (Resetări).
5. Pentru a reseta memoria de reţea şi a reporni imprimanta, la Reset network memory and restart
the printer (Resetare memorie de reţea şi repornire imprimantă), faceţi clic pe Start Printer
(Pornire imprimantă).
6. Pentru a reporni imprimanta fără a restabili vreuna dintre setările implicite, la Restart the printer
(Repornire imprimantă), faceţi clic pe Start Printer (Pornire imprimantă).
50 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
• Configurarea setărilor de sistem ................................................................................................................................ 51
Setarea configurării generale utilizând panoul
de comandă
Această secţiune include:
• Obţinerea informaţiilor referitoare la imprimantă .............................................................................................. 51
Obţinerea informaţiilor referitoare la imprimantă
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
Notă: Pentru a naviga prin meniu, utilizaţi butoanele săgeată sus şi săgeată jos.
2. Navigaţi până la Pagini Informaţii.
3. Pentru a derula prin paginile de informaţii, utilizaţi săgeata sus sau jos.
4. Pentru a imprima o anumită pagină de informaţii, apăsaţi pe OK.
Configurarea setărilor de sistem
Prin intermediul acestui meniu puteţi configura setările generale ale imprimantei, cum ar fi
contoarele de timp ale economizorului de energie, setările de ceas şi de alertă.
Accesarea meniului Setare Sistem
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
Notă: Pentru a naviga prin meniu, utilizaţi butoanele săgeată sus şi săgeată jos.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi la Configurare Sistem, apoi apăsaţi OK.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 51
Instalarea şi configurarea
Configurarea modului Economizor de energie
Puteţi seta timpul pe care imprimanta îl petrece în stare de inactivitate în modul pregătit înainte de
a trece la un nivel de consum mai redus de energie.
Există două niveluri ale modului Economizor de energie.
•Mode 1 (Low Power) (Mod 1 (Consum redus)): imprimanta trece de la modul Pregătit la modul
Consum redus pentru a reduce consumul de energie în modul Aşteptare.
•Mode 2 (Sleep) (Mod 2 (Veghe)): imprimanta trece de la modul Consum redus la modul Veghe
pentru o reducere suplimentară a consumului de energie.
Pentru a seta contoarele de timp ale economizorului de energie:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
Notă: Pentru a naviga prin meniu, utilizaţi butoanele săgeată sus şi săgeată jos.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi la Configurare Sistem, apoi apăsaţi OK.
4. Navigaţi până la Economizor de Energie, apoi apăsaţi OK.
5. Pentru a selecta o setare, apăsaţi tastele săgeată, selectaţi setarea, apoi apăsaţi OK.
6. Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi pe butonul săgeată stânga.
Configurarea setărilor de securitate
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
Notă: Pentru a naviga prin meniu, utilizaţi butoanele săgeată sus şi săgeată jos.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi până la Configurare Securizată, apoi apăsaţi OK.
4. Pentru a limita accesul la meniurile panoului de comandă:
a. Navigaţi până la Blocare Panou, apoi apăsaţi OK.
b. Navigaţi până la Setare Blocare Panou, apoi selectaţi Activare.
c. Introduceţi o parolă alcătuită din patru cifre, apoi introduceţi-o din nou.
5. Pentru a permite descărcarea actualizărilor de firmware, navigaţi până la Descărcare Software,
selectaţi Activare, apoi apăsaţi OK.
6. Pentru a selecta informaţiile despre reţea care se afişează pe panoul de comandă al
imprimantei, navigaţi până la Afişare Informaţii Reţea, apoi apăsaţi OK.
a. Adresă IP: cu această opţiune puteţi afişa adresa IP a imprimantei.
b. Nume Gazdă: cu această opţiune puteţi afişa numele de gazdă al imprimantei.
c. Ascundere Informaţii: această opţiune împiedică afişarea pe panoul de comandă a
adresei IP şi a numelui de gazdă.
52 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
Stabilirea unităţilor de măsură
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
Notă: Pentru a naviga prin meniu, utilizaţi butoanele săgeată sus şi săgeată jos.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi la Configurare Sistem, apoi apăsaţi OK.
4. Navigaţi până la mm/inch, apoi apăsaţi pe OK.
5. Pentru a selecta o setare, apăsaţi tastele săgeată, selectaţi setarea, apoi apăsaţi OK.
Configurarea mesajului de alertă pentru nivel scăzut de toner
Puteţi configura imprimanta astfel încât să vă anunţe dacă nivelul de toner este scăzut.
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
Notă: Pentru a naviga prin meniu, utilizaţi butoanele săgeată sus şi săgeată jos.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi la Configurare Sistem, apoi apăsaţi OK.
4. Navigaţi până la MesajAlertăTonerEpuizat, apoi apăsaţi OK.
5. Pentru a selecta o setare, apăsaţi tastele săgeată, selectaţi setarea, apoi apăsaţi OK.
Configurarea depăşirii timpului pentru panoul de comandă
Puteţi utiliza opţiunea de Resetare Automată pentru a stabili după cât timp expiră panoul de
comandă al imprimantei.
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
Notă: Pentru a naviga prin meniu, utilizaţi butoanele săgeată sus şi săgeată jos.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi la Configurare Sistem, apoi apăsaţi OK.
4. Navigaţi până la Resetare Automată, apoi apăsaţi OK.
5. Pentru a selecta o setare, apăsaţi tastele săgeată, selectaţi setarea, apoi apăsaţi OK.
Configurarea depăşirii timpului pentru erori
Funcţia Depăşire timp eroare vă permite să setaţi cât timp aşteaptă imprimanta aşteaptă înainte să
anuleze o lucrare de imprimare care se opreşte anormal.
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
Notă: Pentru a naviga prin meniu, utilizaţi butoanele săgeată sus şi săgeată jos.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi la Configurare Sistem, apoi apăsaţi OK.
4. Navigaţi până la Fault Timeout (Depăşire timp eroare), apoi apăsaţi pe OK.
5. Pentru a selecta o setare, apăsaţi tastele săgeată, selectaţi setarea, apoi apăsaţi OK.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 53
Instalarea şi configurarea
Configurarea depăşirii timpului pentru lucrări
Funcţia Depăşire timp lucrare vă permite să setaţi cât timp aşteaptă imprimanta ca datele să
sosească de la un computer.
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
Notă: Pentru a naviga prin meniu, utilizaţi butoanele săgeată sus şi săgeată jos.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi la Configurare Sistem, apoi apăsaţi OK.
4. Navigaţi până la Depăşire Timp Lucrare, apoi apăsaţi pe OK.
5. Pentru a selecta o setare, apăsaţi tastele săgeată, selectaţi setarea, apoi apăsaţi OK.
• Configurarea listei de acces al gazdelor .................................................................................................................. 57
Utilizaţi setările de securitate pentru a configura setările de administrare, autentificarea, accesul şi
privilegiile utilizatorului şi accesul la servicii.
Notă: Pentru detalii, consultaţi Help (Ajutor) din CentreWare Internet Services.
Deschiderea meniului Security (Securitate)
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
2. În CentreWare Internet Services, faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
3. În panoul Properties (Proprietăţi), pentru a extinde meniul, faceţi clic pe simbolul plus (+) de
lângă folderul Security (Securitate).
Configurarea setărilor de securitate pentru administrare
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
2. În CentreWare Internet Services, faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
3. În panoul Properties (Proprietăţi), pentru a extinde meniul, faceţi clic pe simbolul plus (+) de
lângă folderul Security (Securitate).
4. Faceţi clic pe Administrator Security Settings (Setări de securitate administrator).
5. Pentru a activa privilegiile de administrator, selectaţi Enable Administrator Mode (Activare
mod administrator).
6. Introduceţi numele de utilizator şi parola, apoi reintroduceţi parola.
7. Pentru a introduce numele de utilizator şi parola implicite, lăsaţi câmpurile necompletate, apoi
faceţi clic pe OK.
8. Introduceţi în câmpul Access denial by the authentication failure of the Administrator (Refuz
acces pe baza erorii de autentificare ca administrator) numărul încercărilor de conectare
permise după care se blochează utilizatorul.
9. Faceţi clic pe Save Changes (Salvare modificări).
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 55
Instalarea şi configurarea
Configurarea setărilor IPsec
IPsec este un set de protocoale care utilizează autentificarea sau criptarea fiecărui pachet IP într-un
flux de date pentru a securiza comunicaţiile Internet Protocol (IP). IPsec include de asemenea
protocoale pentru stabilirea cheilor criptografice şi poate fi implementat ca parte a politicii globale
de securitate pentru compania dvs.
Pentru a configura sistemul de ajutor IPsec:
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
2. În CentreWare Internet Services, faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
3. În panoul Properties (Proprietăţi), pentru a extinde meniul, faceţi clic pe simbolul plus (+) de
lângă folderul Security (Securitate).
4. Faceţi clic pe IPsec.
5. Pentru a utiliza protocolul IPsec, lângă Protocol, selectaţi Enabled (Activat).
6. Lângă Shared Key (Cheie partajată), introduceţi valoarea cheii partajate, de până la 255 de
caractere lungime.
8. Pentru a specifica durata de viaţă a asocierii de securitate, introduceţi un număr lângă IKE SA
Lifetime (Durată de viaţă IKE SA). Intervalul este de 5–28800 minute.
9. Pentru a seta perioada maximă pentru ca o asociere de securitate să fie legată fără activitate,
introduceţi un număr lângă IPsec SA Lifetime (Durată de viaţă IPsec SA). Intervalul este de
5–2880 minute.
10. Pentru a seta nivelul rezistenţei criptografice, lângă DH Group (Grup DH), selectaţi G1 pentru
nivel scăzut şi G2 pentru nivel mare.
11. Pentru a activa Perfect Forward Security, lângă PFS, selectaţi Enabled (Activat).
12. La Specify Destination IPv4 Address (Specificare adresă IPv4 destinaţie), introduceţi adresa IP şi
numărul de port sub forma X.X. X.X/P.
X trebuie să fie un număr de la 0 la 255.
13. În Specify Destination IPv6 Address (Specificare adresă IPv6 destinaţie), introduceţi adresa IP şi
portul exact aşa cum apar pentru serverul de destinaţie.
14. Pentru a specifica modul în care imprimanta gestionează datele de la dispozitivele non-IPsec,
selectaţi o opţiune lângă Communicate with Non-IPsec device (Comunicare cu dispozitiv
non-IPsec):
−Bypass (Ocolire) indică imprimantei să ignore protocolul de securitate IPsec şi să utilizeze
datele.
−Discard (Eliminare) solicită imprimantei să elimine datele fără a le utiliza.
15. Faceţi clic pe Save Changes (Salvare modificări).
56 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
2
192.168.200.0
255.255.255.0
Respingere
Configurarea listei de acces al gazdelor
Lista de acces al gazdelor controlează accesul la imprimantă prin LPR sau portul 9100. Aveţi
posibilitatea să introduceţi până la cinci combinaţii de adresă IP/mască şi apoi să selectaţi
respingerea, acceptarea sau oprirea filtrării pentru fiecare adresă IP. Puteţi introduce o anumită
adresă IP şi mască de adresă sau puteţi introduce un interval de adrese IP şi măşti de adrese. Dacă
nu au fost introduse nicio adresă IP şi nicio mască de adresă în lista de acces al gazdelor, accesul la
imprimantă este nelimitat.
Puteţi permite imprimarea numai de la o anumită adresă IP. Lista de acces va arăta ca următorul
tabel:
Listă acces Adresă IP Mască adresă Operaţiune
1 192.168.200.10 255.255.255.255 Acceptare
Puteţi respinge o anumită adresă IP, dar puteţi permite imprimarea de la oricare altă adresă. Lista de
acces va arăta ca următorul tabel:
Primul rând al listei de acces are cea mai mare prioritate. Dacă se configurează o listă cu mai multe
rânduri, introduceţi mai întâi cel mai mic interval. Faceţi ca primul rând să fie cel mai detaliat şi
ultimul rând să fie cel mai general.
De exemplu, puteţi configura lista de acces al gazdelor astfel încât să:
• Accepte imprimarea de la o anumită reţea.
• Respingă imprimarea de la o anumită mască de reţea din cadrul acelei reţele.
• Accepte imprimarea de la o anumită adresă IP din cadrul acelei măşti de reţea.
În acest exemplu, lista de acces va arăta ca următorul tabel:
Listă acces Adresă IP Mască adresă Operaţiune
1 192.168.200.10 255.255.255.255 Acceptare
3 192.168.0.0 255.255.0.0 Acceptare
Imprimantă Xerox
®
Phaser® 6022 57
Ghid de utilizare
Instalarea şi configurarea
Pentru a configura lista de acces al gazdelor:
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
2. În CentreWare Internet Services, faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
3. În panoul Properties (Proprietăţi), pentru a extinde meniul, faceţi clic pe simbolul plus (+) de
lângă folderul Security (Securitate).
4. Faceţi clic pe Host Access List (Listă acces gazdă).
5. În câmpul IP Address (Adresă IP), introduceţi adresa IP a gazdei în formatul X.X. X.X, unde X este
un număr de la 0 până la 255. De exemplu, 192.168.200.10.
6. În câmpul Address Mask (Mască adresă), introduceţi masca de reţea pentru gazdă în formatul
X.X. X.X, unde X este un număr de la 0 până la 255. De exemplu, 255.255.255.255.
7. Sub Operation (Operaţiune), pentru acţiunea gazdei privind adresa IP:
−Off (Oprire) indică faptul că acest rând al listei de acces este inactiv. Această setare vă
permite să introduceţi o anumită adresă IP sau un anumit interval de adrese IP înainte să
planificaţi aplicarea operaţiunii Accept (Acceptare) sau Reject (Respingere).
−Accept (Acceptare) permite unei anumite adrese IP sau unui anumit interval de adrese IP să
acceseze imprimanta.
−Reject (Respingere) anulează accesul unei anumite adrese IP sau unui anumit interval de
adrese IP la imprimantă.
8. Faceţi clic pe Save Changes (Salvare modificări).
Configurarea setărilor SSL
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
2. În CentreWare Internet Services, faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
3. În panoul Properties (Proprietăţi), pentru a extinde meniul, faceţi clic pe simbolul plus (+) de
lângă folderul Security (Securitate).
4. Faceţi clic pe SSL/TLS Server Communication (Comunicaţii server SSL/TLS).
5. La Enable SSL (Activare SSL), selectaţi Enabled (Activat).
6. Pentru a configura imprimanta să creeze un certificat semnat digital, faceţi clic pe Create New Certificate (Creare certificat nou).
7. Pentru a selecta tipul de semnătură DKIM, în Public Key Method (Metoda de cheie publică)
selectaţi RSA/SHA-256 sau RSA/SHA-1.
8. Pentru a seta dimensiunea cheii publice, selectaţi numărul de biţi în Public Key Size (Dimensiune
cheie publică).
9. Pentru a seta durata de valabilitate (în zile) a certificatului, introduceţi un număr în Validity
(Valabilitate).
10. Reglaţi parametrii noului certificat digital, în funcţie de necesităţi, apoi faceţi clic pe Generate Certificate (Generare certificat).
11. Pentru ca noile setări să devină operaţionale, reporniţi imprimanta.
Notă: După ce generaţi un certificat semnat, în meniul Security (Securitate) apare Certificate
Management (Gestionare certificate).
58 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Instalarea şi configurarea
• Prezentare generală a configurării certificatelor digitale ................................................................................. 59
Gestionarea certificatelor
Această secţiune include:
• Despre certificatele de securitate .............................................................................................................................. 59
Despre certificatele de securitate
Un certificat digital este un fişier care conţine date utilizate pentru verificarea identităţii clientului
sau a serverului într-o tranzacţie de reţea. Un certificat conţine de asemenea o cheie publică utilizată
pentru crearea şi verificarea semnăturilor digitale. Un dispozitiv îşi confirmă identitatea către altul
prin prezentarea unui certificat în care celălalt dispozitiv are încredere. Sau dispozitivul poate
prezenta un certificat semnat de către o terţă parte de încredere şi o semnătură digitală care
demonstrează că este deţinătorul certificatului.
Un certificat digital include următoarele date:
• Informaţii despre proprietarul certificatului
• Numărul de serie şi data expirării certificatului
• O cheie publică
• Un scop care defineşte modul de utilizare a certificatului şi a cheii publice
Această imprimantă acceptă două tipuri de certificate.
•Certificat de dispozitiv: acest certificat conţine o cheie privată şi un obiectiv declarat, care
permite utilizarea certificatului pentru a certifica identitatea imprimantei.
•Certificat de încredere: un certificat auto-semnat provine de la un dispozitiv care îşi certifică
identitatea faţă de dispozitivele care se conectează la acesta.
Notă: Această imprimantă nu acceptă certificatele Certificate Authority (CA).
Pentru a permite imprimantei să comunice cu alte dispozitive prin intermediul unei conexiuni sigure şi
de încredere, la ambele dispozitive trebuie să fie instalate anumite certificate.
Prezentare generală a configurării certificatelor digitale
Paşii de mai jos conţin prezentarea generală a procedurii de configurare şi de utilizare a certificatelor
digitale.
1. Activarea comunicaţiilor HTTPS.
2. Importul şi configurarea certificatelor digitale.
a. Importul certificatelor digitale.
b. Configurarea scopului certificatului digital.
c. Verificarea scopului certificatului digital.
3. Configurarea funcţiilor de securitate.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 59
Instalarea şi configurarea
Activarea comunicaţiilor HTTPS
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
2. Faceţi clic pe Proprietăţi.
3. Selectaţi Security (Securitate) > SSL/TSL Communication (Comunicaţii SSL/TSL).
4. Pentru a configura imprimanta să creeze un certificat semnat digital, faceţi clic pe Create New Certificate (Creare certificat nou).
5. Pentru a selecta tipul de semnătură DKIM, în Public Key Method (Metoda de cheie publică)
selectaţi RSA/SHA-256 sau RSA/SHA-1.
6. Pentru a seta dimensiunea cheii publice, selectaţi numărul de biţi în Public Key Size (Dimensiune
cheie publică).
7. În Issuer (Emitent), tastaţi numele organizaţiei care emite certificatul.
8. Pentru a seta durata de valabilitate (în zile) a certificatului, introduceţi un număr în Validity
(Valabilitate).
9. Reglaţi parametrii noului certificat digital, în funcţie de necesităţi, apoi faceţi clic pe Generate Certificate (Generare certificat).
10. Pentru ca noile setări să devină operaţionale, reporniţi imprimanta.
Notă: După ce generaţi un certificat semnat, în meniul Security (Securitate) apare Certificate
Management (Gestionare certificate).
11. Tastaţi adresa IP a imprimantei în bara de adrese, apoi apăsaţi Enter sau Return.
12. Pentru a afişa pagina SSL, selectaţi Properties (Proprietăţi) > Security (Securitate) > SSL/TSL Communication (Comunicaţii SSL/TSL).
13. Asiguraţi-vă că este selectat Enabled SSL (SSL activat).
Vizualizarea scopului certificatului digital
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
2. În CentreWare Internet Services, faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
3. În panoul Properties (Proprietăţi), pentru a extinde meniul, faceţi clic pe simbolul plus (+) de
lângă folderul Security (Securitate).
4. Faceţi clic pe Proprietăţi.
În panoul de navigare, derulaţi până la Security (Securitate), apoi selectaţi Certificate
Management (Gestionare certificate).
Ştergerea unui certificat digital
1. Deschideţi un browser web de la computer, tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă,
apoi apăsaţi Enter sau Return.
2. Faceţi clic pe Proprietăţi.
3. În panoul de navigare, faceţi clic pe Security (Securitate) > SSL/TLS Server Communication
(Comunicaţii server SSL/TLS), apoi pe Delete All Certificates (Ştergerea tuturor certificatelor).
4. Pentru a confirma, faceţi clic pe Delete (Ştergere).
60 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
• Imprimarea pe hârtie specială .................................................................................................................................... 69
• Instrucţiuni generale pentru încărcarea hârtiei.................................................................................................... 62
• Hârtia care poate deteriora imprimanta ................................................................................................................ 63
• Instrucţiuni pentru depozitarea hârtiei ................................................................................................................... 63
• Tipuri şi greutăţi de hârtie acceptate ....................................................................................................................... 64
• Formate de hârtie standard acceptate.................................................................................................................... 64
Imprimanta dvs. este proiectată pentru a utiliza o gamă largă de hârtie şi alte tipuri de suport de
imprimare/copiere. Pentru a obţine calitatea optimă la imprimare şi pentru a evita apariţia
blocajelor, urmaţi instrucţiunile din această secţiune.
Pentru cele mai bune rezultate, folosiţi hârtia şi suporturile de imprimare/copiere Xerox recomandate
pentru imprimanta dvs.
Comandarea hârtiei
Pentru a comanda hârtie sau alte suporturi de imprimare/copiere, contactaţi distribuitorul local sau
vizitaţi www.xerox.com/office/6022supplies.
Instrucţiuni generale pentru încărcarea hârtiei
• Nu umpleţi excesiv tăvile de hârtie. Nu încărcaţi hârtie peste limita maximă de umplere a tăvii.
• Ajustaţi ghidajele hârtiei astfel încât să se potrivească cu formatul hârtiei.
• Filaţi hârtia înainte de a o încărca în tavă.
• Dacă se produc prea multe blocaje, folosiţi hârtie sau alt suport aprobat de imprimare/copiere
dintr-un pachet nou.
• Nu imprimaţi pe coli de etichete dacă de pe coală a fost îndepărtată o etichetă.
• Utilizaţi doar plicuri de hârtie. Imprimaţi plicurile pe o singură faţă.
62 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Hârtia şi suporturile de imprimare/copiere
speciale neacceptate. Total Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale) oferită de Xerox este
Hârtia care poate deteriora imprimanta
Anumite tipuri de hârtie şi de suporturi de imprimare/copiere pot determina scăderea calităţii
imprimării, risc crescut de blocaje de hârtie sau pot deteriora imprimanta. Nu folosiţi următoarele:
• Hârtie rugoasă sau poroasă
• Hârtie pentru imprimare cu jet de cerneală
• Hârtie lucioasă sau tratată care nu este indicată pentru imprimare laser
• Hârtie care a fost fotocopiată
• Hârtie care a fost pliată sau încreţită
• Hârtie cu decupaje sau perforaţii
• Hârtie capsată
• Plicuri cu fereastră, cu cleme metalice, cu cută laterală sau plicuri adezive cu benzi detaşabile
• Plicuri căptuşite
• Suporturi de imprimare/copiere din plastic
ATENŢIE: Garanţia Xerox, contractul de service sau Xerox Total Satisfaction Guarantee (Garanţia
satisfacţiei totale) nu acoperă daunele cauzate de utilizarea hârtiei sau a altor suporturi media
disponibilă în Statele Unite şi în Canada. Acoperirea asigurată de garanţie poate varia în afara
acestor regiuni. Contactaţi reprezentanţa locală pentru detalii.
Instrucţiuni pentru depozitarea hârtiei
Depozitarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare/copiere în mod adecvat contribuie la obţinerea
unei calităţi optime la imprimare.
•Depozitaţi hârtia în locuri întunecoase, răcoroase şi relativ uscate. Cele mai multe tipuri de hârtie
se pot deteriora din cauza expunerii la lumină ultravioletă şi lumină vizibilă. Lumina ultravioletă,
emisă de soare şi de becurile fluorescente, are un potenţial ridicat de deteriorare a hârtiei.
• Reduceţi expunerea hârtiei la lumină puternică pe perioade lungi de timp.
• Asiguraţi menţinerea unei temperaturi şi umidităţi relative constante.
• Evitaţi să depozitaţi hârtia în spaţii precum mansarde, bucătării, garaje sau pivniţe. În aceste
spaţii este foarte probabil să se formeze umezeală.
•Depozitaţi hârtia pe o suprafaţă netedă, de exemplu pe paleţi, cutii de carton, rafturi sau în
dulapuri.
• Nu ţineţi alimente sau băuturi în zona unde hârtia este depozitată sau manevrată.
• Nu deschideţi topurile de hârtie sigilate decât atunci când hârtia trebuie încărcată în
imprimantă. Păstraţi hârtia depozitată în ambalajul original. Învelişul hârtiei are rolul de a
proteja hârtia de pierderea sau acumularea umezelii.
•Anumite suporturi de imprimare/copiere speciale sunt ambalate în pungi de plastic resigilabile.
Depozitaţi suportul de imprimare/copiere în punga respectivă până când urmează să fie utilizat.
Păstraţi suporturile de imprimare/copiere nefolosite în pungă şi resigilaţi-o pentru a proteja
suportul.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 63
Hârtia şi suporturile de imprimare/copiere
Tipuri şi greutăţi de hârtie acceptate
Tip Hârtie Greutate
Obişnuită
Obişnuită Reîncărc.
Hârtie cu Antet
Perforată
Color
Formate standard europene Formate standard nord-americane
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 in.)
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 in.)
A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 in.)
Plic C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 in.)
Plic DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 in.)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 in.)
Folio (216 x 330 mm, 8,5 x 13 in.)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 in.)
Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 in.)
Plic Monarch (98 x 190 mm, 3,9 x 7,5 in.)
Plic nr. 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 in.)
Formate de hârtie personalizate acceptate
În imprimantă puteţi utiliza o hârtie cu format personalizat. Limitele dimensiunilor sunt:
• Lăţime: 76,2–215,9 mm (3–8,5 in.)
• Lungime: 127–355,6 mm (5–14 in.)
64 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Hârtia şi suporturile de imprimare/copiere
• Configurarea tăvii de hârtie pentru formatele Legal şi A4 .............................................................................. 67
Alimentarea hârtiei
Această secţiune include:
• Încărcarea hârtiei în tava principală ........................................................................................................................ 65
Încărcarea hârtiei în tava principală
1. Scoateţi tava din imprimantă.
a. Trageţi tava în afară până când se opreşte.
b. Ridicaţi uşor partea din faţă a tăvii, apoi scoateți tava.
2. Reglaţi ghidajele de lungime şi lăţime aşa cum se arată în figură.
3. Îndoiţi colile înainte şi înapoi şi filaţi muchiile, apoi aliniaţi marginile teancului pe o suprafaţă
plană. Această procedură separă eventualele coli lipite între ele şi reduce posibilitatea de
producere a blocajelor.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 65
Hârtia şi suporturile de imprimare/copiere
4. Încărcaţi hârtia în tavă cu partea imprimabilă în sus, apoi reglaţi ghidajele de lungime, respectiv
de lăţime, în funcţie de formatul hârtiei.
− Încărcaţi hârtia perforată cu găurile spre stânga.
− Pentru a imprima pe hârtie cu antet, încărcaţi hârtia cu faţa în sus, cu marginea de sus către
partea din spate a tăvii.
Notă: Nu alimentaţi hârtie peste limita maximă de umplere. Umplerea excesivă a tăvii poate
duce la blocarea imprimantei.
5. Glisaţi tava înapoi în imprimantă.
66 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Hârtia şi suporturile de imprimare/copiere
6. Împingeţi tava până la capăt.
Note:
• Dacă tava nu intră până la capăt, asiguraţi-vă că suportul de ridicare a hârtiei din partea din
spate a tăvii este blocat.
• Dacă este extinsă pentru formatul de hârtie Legal, tava iese în afară când este introdusă în
imprimantă.
7. Dacă vi se solicită pe ecranul panoului de comandă, verificaţi formatul şi tipul hârtiei.
a. La panoul de comandă al imprimantei, asiguraţi-vă că formatul de hârtie afişat este cel al
hârtiei din tavă. Dacă datele sunt corecte, apăsaţi OK.
b. Dacă se afişează alt format decât cel al hârtiei din tavă, navigaţi la formatul corect şi
apăsaţi OK.
8. Verificaţi sau setaţi formatul şi tipul hârtiei.
a. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
b. Navigaţi până la Tray Settings (Setări tavă), apoi apăsaţi pe OK.
c. Navigaţi până la tava de hârtie dorită, apoi apăsaţi pe OK.
d. Navigaţi până la Tray Mode (Mod tavă), apoi apăsaţi pe OK.
e. Navigaţi până la Panel Specified (Panou specificat), apoi apăsaţi pe OK.
f. Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi pe butonul săgeată stânga.
g. Navigaţi până la Format Hârtie, apoi apăsaţi pe OK.
h. Pentru a selecta o setare, apăsaţi tastele săgeată, selectaţi setarea, apoi apăsaţi OK.
i. Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi pe butonul săgeată stânga.
j. Navigaţi până la Tip Hârtie, apoi apăsaţi pe OK.
Configurarea tăvii de hârtie pentru formatele Legal şi A4
Puteţi regla lungimea tăvii de hârtie, astfel încât să încapă colile de format A4/Letter şi Legal (8,5 x
14"). În cazul setării de lungime Legal, tava iese din partea frontală a imprimantei.
Modificarea lungimii tăvii de hârtie în funcţie de formatul hârtiei
1. Scoateţi toată hârtia din tavă.
2. Pentru a scoate tava din imprimantă, trageţi tava până se opreşte, ridicaţi uşor partea frontală,
apoi trageţi tava afară.
3. Pentru a extinde tava, ţineţi partea din spate a tăvii cu o mână. Cu cealaltă mână, în partea
frontală a tăvii, apăsaţi mecanismul de deblocare şi trageţi marginile spre exterior până la
capăt.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 67
Hârtia şi suporturile de imprimare/copiere
4. Pentru a restrânge tava pentru hârtie mai scurtă, ţineţi partea din spate a tăvii cu o mână. Cu
cealaltă mână, în partea frontală a tăvii, apăsaţi mecanismul de deblocare, apoi împingeţi
marginile spre interior până la capăt.
5. Pentru a proteja hârtia, aşezaţi apărătoarea hârtiei peste secţiunea extinsă a tăvii.
6. Încărcaţi hârtia în tavă, apoi introduceţi-o înapoi în imprimantă.
68 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Hârtia şi suporturile de imprimare/copiere
• Imprimarea pe cartoane lucioase .............................................................................................................................. 71
Pentru a comanda hârtie sau alte suporturi de imprimare/copiere, contactaţi distribuitorul local sau
vizitaţi www.xerox.com/office/6022supplies.
Consultaţi şi:
www.xerox.com/rmlna Recommended Media List (Listă de suporturi de imprimare/copiere recomandate)
(Statele Unite)
www.xerox.com/rmleu
Recommended Media List (Listă de suporturi de imprimare/copiere recomandate)
Plicuri
Puteţi imprima pe plicuri folosind tava de hârtie.
Pentru a încărca plicurile în tava de hârtie:
1. Scoateţi tava din imprimantă.
a. Trageţi tava în afară până când se opreşte.
b. Ridicaţi uşor partea din faţă a tăvii, apoi scoateți tava.
2. Deschideţi prin glisare ghidajele pentru hârtie.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 69
Hârtia şi suporturile de imprimare/copiere
3. Efectuaţi una dintre următoarele acţiuni:
− Introduceţi plicurile Nr. 10, DL sau Monarch cu partea imprimabilă în sus, clapetele închise şi
în jos, orientate către dreapta.
− Introduceţi plicurile C5 cu partea imprimabilă în sus, cu clapetele deschise, orientate în
direcţie opusă imprimantei.
Note:
• În tava principală puteţi încărca maximum cinci plicuri deodată.
• Pentru a preveni încreţirea plicurilor Nr. 10, DL, C5 sau Monarch, alimentaţi-le cu partea de
imprimat în sus, cu clapetele deschise şi orientate spre partea opusă imprimantei.
• Atunci când alimentaţi plicuri pe muchia lungă, asiguraţi-vă că specificaţi orientarea peisaj în
driverul de imprimare.
• Dacă imaginea imprimată pe plic este rotită cu 180 de grade, selectați tipul de hârtie Plic în
driverul de imprimare.
4. Reglaţi ghidajele pentru hârtie astfel încât acestea să atingă uşor marginile plicurilor.
70 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Hârtia şi suporturile de imprimare/copiere
Etichete
Aşezaţi suportul de etichete în tava de hârtie, obligatoriu cu faţa în sus.
Instrucţiuni pentru imprimarea etichetelor
• Utilizaţi etichete concepute pentru imprimarea laser.
• Nu folosiţi etichete din vinil.
• Nu alimentaţi o coală de etichete prin imprimantă de mai multe ori.
• Nu folosiţi etichete cu adeziv uscat.
• Imprimaţi pe o singură faţă a colii de etichete. Utilizaţi doar coli cu etichete complete.
• Depozitaţi etichetele neutilizate în ambalajul original, pe o suprafaţă plată. Păstraţi colile de
etichete în interiorul ambalajului original, până când urmează să fie utilizate. Reintroduceţi colile
de etichete neutilizate în ambalajul original şi sigilaţi-l.
•Nu depozitaţi etichetele în condiţii de uscăciune sau umiditate extremă sau în spaţii excesiv de
calde sau reci. Depozitarea etichetelor în condiţii extreme poate cauza apariţia problemelor de
calitate a imprimării sau blocarea etichetelor în imprimantă.
•Rotiţi teancul la intervale frecvente. Perioadele lungi de depozitare în condiţii extreme pot cauza
ondularea sau blocarea etichetelor în imprimantă.
• În software-ul driverului de imprimare, selectaţi tipul de hârtie Etichete.
• Înainte de a încărca etichete, îndepărtaţi toată hârtia rămasă în tavă.
ATENŢIE: Nu folosiţi coli de pe care etichetele lipsesc, sunt ondulate sau desprinse de pe coala
suport. Acestea pot deteriora imprimanta.
Imprimarea pe cartoane lucioase
Puteţi imprima pe suport carton subţire lucios, cu greutate de 163 g/m² sau mai mică.
•Nu deschideţi topurile de carton lucios sigilate decât atunci când suportul trebuie alimentat în
imprimantă.
•Păstraţi cartonul lucios în ambalajul original şi depozitaţi topurile în cutia de carton până când
trebuie să le utilizaţi.
• Înainte de a alimenta cartonul lucios, îndepărtaţi toate celelalte coli de hârtie rămase în tavă.
• Alimentaţi doar cantitatea de carton lucios pe care intenţionaţi să o utilizaţi. Nu lăsaţi cartonul
lucios în tavă după ce aţi terminat de imprimat. Reintroduceţi cartonul neutilizat în ambalajul
original şi sigilaţi-l.
•Rotiţi teancul la intervale frecvente. Perioadele lungi de depozitare în condiţii extreme pot
produce ondularea sau blocarea cartonului lucios în imprimantă.
•În software-ul driverul de imprimare, selectaţi tipul de carton lucios dorit sau selectaţi tava
alimentată cu hârtia necesară.
Pentru a optimiza imprimarea pe cartoane lucioase, folosiţi una sau mai multe dintre metodele de
mai jos:
• Reglaţi setarea de tip de hârtie. Pentru detalii, consultaţi Reglarea tipului de hârtie la pagina 91.
• Reglaţi rola de transfer polarizată. Pentru detalii, consultaţi Reglarea rolei de transfer polarizate
la pagina 91.
•Reglaţi cuptorul. Pentru detalii, consultaţi Reglarea cuptorului la pagina 92.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 71
• Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei ................................................................................................................... 82
5
Imprimarea
Acest capitol include:
• Selectarea opţiunilor de imprimare .......................................................................................................................... 74
• Opţiuni de imprimare pentru Macintosh ................................................................................................................ 77
• Opţiuni Mobile Printing .................................................................................................................................................. 78
• Utilizarea formatelor de hârtie personalizate ....................................................................................................... 79
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 73
Imprimarea
• Opţiuni de imprimare pentru Windows ................................................................................................................... 74
Selectarea opţiunilor de imprimare
Această secţiune include:
Setările driverului de imprimare anulează setările efectuate la panoul de comandă atunci când
imprimaţi folosind software-ul de driver de imprimare de pe computer.
Opţiuni de imprimare pentru Windows
Setarea opţiunilor de imprimare implicite pentru Windows
Când imprimaţi din orice aplicaţie software, imprimanta utilizează setările pentru lucrarea de
imprimare specificate în fereastra Preferinţe imprimare. Puteţi specifica opţiunile de imprimare cel
mai frecvent utilizate şi le puteţi salva astfel încât să nu fie necesar să le modificaţi de fiecare dată
când imprimaţi.
De exemplu, dacă doriţi să imprimaţi pe ambele feţe ale hârtiei la majoritatea lucrărilor, specificaţi
imprimarea pe 2 feţe în Preferinţe imprimare.
Pentru a selecta opţiunile de imprimare implicite:
1. Navigaţi la lista de imprimante de pe computerul dumneavoastră:
−În Windows Vista, faceţi clic pe Start > Control Panel (Panou de control) > Hardware and
Sound (Hardware şi sunete) > Printers (Imprimante).
− În Windows Server 2003 şi versiunile ulterioare, faceţi clic pe Start > Settings (Setări) >
Printers (Imprimante).
− În Windows 7, faceţi clic pe Start > Devices and Printers (Dispozitive şi imprimante).
− În Windows 8, faceţi clic pe Control Panel (Panou de control) > Devices and Printers
(Dispozitive şi imprimante).
Notă: Dacă pictograma Control Panel (Panou de control) nu apare pe desktop, faceţi clic
dreapta pe desktop, apoi selectaţi Personalize (Personalizare) > Control Panel Home (Pagina de
pornire Panou de control) > Devices and Printers (Dispozitive şi imprimante).
2. Faceţi clic cu butonul din dreapta al mouse-ului în listă, pe pictograma imprimantei dvs., apoi
faceţi clic pe Preferinţe imprimare.
3. În fereastra Preferinţe imprimare, faceţi clic pe o filă, selectaţi opţiunile, apoi faceţi clic pe OK
pentru a salva modificările.
Notă: Pentru mai multe informaţii despre opţiunile driverului de imprimare Windows, faceţi clic
pe butonul Ajutor (?) în fereastra Preferinţe imprimare.
74 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Imprimarea
Selectarea opţiunilor de imprimare pentru o lucrare individuală pentru Windows
Pentru a utiliza opţiuni de imprimare speciale pentru o anumită lucrare, modificaţi Preferinţe
imprimare din aplicaţie înainte de a transmite lucrarea la imprimantă. De exemplu, dacă doriţi să
utilizaţi modul de calitate a imprimării Extins la imprimarea unui anumit document, selectaţi Extins
în Preferinţe imprimare înainte de a imprima lucrarea.
1. Cu documentul deschis în aplicaţia software, accesaţi setările de imprimare. În cazul celor mai
multe aplicaţii software, faceţi clic pe Fişier > Imprimare sau apăsaţi CTRL+P pentru Windows.
2. Selectaţi imprimanta şi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide
fereastra Printing Preferences (Preferinţe Imprimare). Denumirea butonului poate fi diferită, în
funcţie de aplicaţia utilizată.
3. Faceţi clic pe o filă din fereastra Printing Preferences (Preferinţe Imprimare), apoi realizaţi
selecţiile.
4. Faceţi clic pe OK pentru a salva selecţiile şi închideţi fereastra Printing Preferences (Preferinţe
Imprimare).
5. Faceţi clic pe Imprimare pentru a transmite lucrarea la imprimantă.
Selectarea opţiunilor de imprimare implicite în Windows pentru o imprimantă de
reţea partajată
1. Navigaţi la lista de imprimante de pe computerul dumneavoastră:
− În Windows XP SP3, faceţi clic pe Start > Setări > Imprimante şi faxuri.
− În Windows Vista, faceţi clic pe Start > Control Panel (Panou de control) > Hardware and
Sound (Hardware şi sunete) > Printers (Imprimante).
− În Windows Server 2003 şi versiunile ulterioare, faceţi clic pe Start > Settings (Setări) >
Printers (Imprimante).
− În Windows 7, faceţi clic pe Start > Devices and Printers (Dispozitive şi imprimante).
− În Windows 8, faceţi clic pe Control Panel (Panou de control) > Devices and Printers
(Dispozitive şi imprimante).
Notă: Dacă pictograma Control Panel (Panou de control) nu apare pe desktop, faceţi clic
dreapta pe desktop, apoi selectaţi Personalize (Personalizare) > Control Panel Home (Pagina de
pornire Panou de control) > Devices and Printers (Dispozitive şi imprimante).
2. În folderul Printers (Imprimante), faceţi clic dreapta pe numele driverului de imprimare şi
selectaţi Properties (Proprietăţi).
3. În caseta de dialog Proprietăţi, faceţi clic pe fila Avansat.
4. Pe fila Avansat, faceţi clic pe Printing Defaults (Implicite imprimare).
5. Efectuaţi selecţiile dorite pe filele driverului după cum este necesar, apoi faceţi clic pe Apply
(Aplicare).
6. Faceţi clic pe OK pentru a salva selecţiile.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 75
Imprimarea
Salvarea unui set de opţiuni de imprimare utilizate frecvent pentru Windows
Puteţi defini şi salva un set de opţiuni pentru a le aplica la viitoarele lucrări de imprimare.
Pentru a salva un set de opţiuni de imprimare:
1. Cu documentul deschis în aplicaţie, faceţi clic pe Fişier > Imprimare.
2. Pentru a deschide fereastra Preferinţe Imprimare, selectaţi imprimanta, apoi faceţi clic pe
Properties (Proprietăţi) sau Preferences (Preferinţe).
3. În fereastra Printing Properties (Proprietăţi imprimare), faceţi clic pe file, apoi selectaţi setările
dorite.
4. În partea de jos a ferestrei Proprietăţi Imprimare, faceţi clic pe Setări Salvate, apoi pe Salvare ca.
5. Pentru a salva setul de opţiuni în lista Setări Salvate, tastaţi un nume pentru setul de opţiuni de
imprimare, apoi faceţi clic pe OK.
76 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Imprimarea
Opţiuni de imprimare pentru Macintosh
Selectarea opţiunilor de imprimare pentru Macintosh
Pentru a utiliza opţiuni de imprimare specifice, modificaţi setările înainte de a transmite lucrarea la
imprimantă.
1. Cu documentul deschis în aplicaţie, faceţi clic pe Fişier > Imprimare.
2. Selectați imprimanta.
®
3. Selectaţi Funcţii Xerox
4. Selectaţi opţiunile de imprimare dorite din listele derulante.
5. Faceţi clic pe Imprimare pentru a transmite lucrarea la imprimantă.
Salvarea unui set de opţiuni de imprimare utilizate frecvent pentru
din meniul Copies & Pages (Copii şi Pagini).
Macintosh
Puteţi defini şi salva un set de opţiuni pentru a le aplica la viitoarele lucrări de imprimare.
Pentru a salva un set de opţiuni de imprimare:
1. Cu documentul deschis în aplicaţie, faceţi clic pe File (Fişier) > Print (Imprimare).
2. Selectaţi imprimanta din lista Printers (Imprimante).
3. Selectaţi opţiunile de imprimare dorite din listele derulante din caseta de dialog Print
(Imprimare).
4. Faceţi clic pe Presets (Presetări) > Save As (Salvare ca).
5. Tastaţi un nume pentru opţiunile de imprimare, apoi faceţi clic pe OK pentru a salva setul în lista
Presets (Presetări).
6. Pentru a imprima utilizând aceste opţiuni, selectaţi numele din lista Presets (Presetări).
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 77
Imprimarea
Opţiuni Mobile Printing
Această imprimantă permite imprimarea de pe dispozitive mobile iOS şi Android.
Imprimarea prin Wi-Fi Direct
Prin Wi-Fi Direct vă puteţi conecta la imprimantă de la un dispozitiv mobil cu Wi-Fi, cum ar fi o
tabletă, un computer sau un telefon inteligent.
Pentru detalii, consultaţi Conectarea prin Wi-Fi Direct la pagina 34.
Pentru detalii despre utilizarea Wi-Fi Direct, consultaţi documentaţia primită cu dispozitivul mobil.
Notă: Procedura de imprimare depinde de dispozitivul mobil utilizat.
Imprimarea prin AirPrint
Prin AirPrint puteţi imprima direct de pe iPhone, iPad, iPod touch sau Mac. Pentru a activa AirPrint pe
imprimantă, consultaţi Configurarea AirPrint la pagina 35. Pentru a utiliza AirPrint, asiguraţi-vă că
dispozitivul mobil este conectat la reţeaua fără fir.
Pentru a imprima prin AirPrint:
1. Deschideţi e-mailul, fotografia, pagina web sau documentul pe care doriţi să îl imprimaţi.
2. Atingeţi pictograma Acţiune.
3. Atingeţi Imprimare.
4. Selectaţi imprimanta, apoi setaţi opţiunile acesteia.
5. Atingeţi Imprimare.
Imprimarea de la un dispozitiv mobil compatibil cu Mopria
Mopria este o funcție software care permite utilizatorilor să imprime de la dispozitive mobile fără să
fie necesar un driver de imprimare. Puteți utiliza Mopria pentru a imprima de la dispozitivul mobil pe
imprimantele compatibile cu Mopria.
Note:
• Mopria şi toate protocoalele sale obligatorii sunt activate implicit.
• Asigurați-vă că pe dispozitivul mobil este instalată cea mai recentă versiune a Mopria Print
Service. Aceasta se poate descărca gratuit din Google Play Store.
• Dispozitivele fără fir trebuie să fie asociate la aceeaşi reţea fără fir ca şi imprimanta.
• Numele și locația imprimantei apar într-o listă de imprimante compatibile cu Mopria, pe
dispozitivele conectate.
Pentru a imprima utilizând Mopria, urmaţi indicaţiile afişate pe dispozitivul mobil.
78 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Imprimarea
• Imprimarea pe formate de hârtie personalizate ................................................................................................. 81
Utilizarea formatelor de hârtie personalizate
Această secţiune include:
• Definirea formatelor de hârtie personalizate ........................................................................................................ 79
Imprimantă Xerox® Phaser® 6022 imprimă pe formate de hârtie personalizate care se încadrează în
intervalul minim şi maxim al formatului acceptat de imprimantă.
Definirea formatelor de hârtie personalizate
Pentru a imprima pe formate de hârtie personalizate, definiţi lăţimea şi lungimea hârtiei în
software-ul de driver de imprimare şi pe panoul de comandă al imprimantei. Atunci când setaţi
formatul hârtiei, asiguraţi-vă că aţi specificat acelaşi format ca cel al hârtiei din tavă. Setarea unui
format greşit poate determina producerea unei erori la imprimantă. Setările driverului de imprimare
anulează setările efectuate la panoul de comandă atunci când imprimaţi folosind software-ul de
driver de imprimare de pe computer.
Definirea unui format de hârtie personalizat în Windows
Puteţi salva până la 20 de formate de hârtie personalizate în driverul de imprimare Windows. Salvaţi
fiecare format personalizat cu un nume unic şi dimensiunile sunt reţinute până când le modificaţi.
1. Navigaţi la lista de imprimante de pe computerul dumneavoastră:
−În Windows Vista, faceţi clic pe Start > Control Panel (Panou de control) > Hardware and
Sound (Hardware şi sunete) > Printers (Imprimante).
− În Windows Server 2003 şi versiunile ulterioare, faceţi clic pe Start > Settings (Setări) >
Printers (Imprimante).
− În Windows 7, faceţi clic pe Start > Devices and Printers (Dispozitive şi imprimante).
− În Windows 8, faceţi clic pe Control Panel (Panou de control) > Devices and Printers
(Dispozitive şi imprimante).
Notă: Dacă pictograma Control Panel (Panou de control) nu apare pe desktop, faceţi clic
dreapta pe desktop, apoi selectaţi Personalize (Personalizare) > Control Panel Home (Pagina de
pornire Panou de control) > Devices and Printers (Dispozitive şi imprimante).
2. În fereastra Imprimante şi faxuri, selectaţi o imprimantă, faceţi clic dreapta pe imprimantă şi
selectaţi Proprietăţi.
Notă:
• La Windows 7, în fereastra Devices and Printers (Dispozitive şi imprimante), faceţi clic
dreapta pe imprimantă, apoi selectaţi Printer Properties (Proprietăţi imprimantă) din
partea centrală a listei derulante.
• Pentru Windows 7, trebuie să aveţi un cont de administrator pentru a selecta Custom
Settings (Setări personalizate) din driverul de imprimare.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 79
Imprimarea
3. În caseta de dialog Proprietăţi, faceţi clic pe fila Configurare, apoi faceţi clic pe Custom Paper Size (Format Personalizat Hârtie).
4. În caseta de dialog Custom Paper Size Settings (Setări Format Personalizat Hârtie), selectaţi
unităţile de măsură care trebuie utilizate.
5. În secţiunea Custom Size Settings (Setări Format Personalizat), specificaţi dimensiunea pentru
muchia scurtă şi muchia lungă a hârtiei.
6. Selectaţi caseta de validare Name the Paper Size (Denumire format hârtie), introduceţi un
nume în caseta de dialog Nume Hârtie, apoi faceţi clic pe OK.
7. Faceţi clic pe OK în caseta de dialog Proprietăţi.
În lista Format Hârtie din fereastra Proprietăţi a driverului de imprimare apare formatul
personalizat.
Definirea unui format de hârtie personalizat pentru Macintosh
1. În aplicaţia din care imprimaţi, selectaţi File (Fişier) > Page Setup (Configurare pagină).
2. Din lista derulantă Format For (Format pentru), selectaţi imprimanta.
3. Din lista derulantă Paper Size (Format hârtie), selectaţi Manage Custom Sizes (Administrare
formate personalizate).
4. În fereastra Custom Paper Sizes (Formate de hârtie personalizate), faceţi clic pe plus (+) pentru a
adăuga formatul personalizat nou.
5. Pentru formatul de hârtie personalizat, introduceţi lăţimea şi înălţimea.
6. Din lista derulantă Non-Printable Area (Zonă neimprimabilă), selectaţi imprimanta.
7. Faceţi dublu clic pe untitled (fără titlu), apoi introduceţi un nume pentru noul format
personalizat.
8. Faceţi clic pe OK pentru a închide fereastra Custom Paper Sizes (Formate de hârtie
personalizate).
9. Faceţi clic pe OK pentru a închide fereastra Page Setup (Configurare pagină).
Noul format personalizat este disponibil în lista derulantă cu formate de hârtie a driverului de
imprimare şi în Page Setup (Configurare pagină).
Notă: Pentru a utiliza formatul de hârtie personalizat, selectaţi Page Setup (Configurare pagină),
apoi selectaţi formatul personalizat pe care l-aţi creat din lista derulantă cu formate de hârtie.
80 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Imprimarea
Imprimarea pe formate de hârtie personalizate
Notă: Înainte de a imprima pe un format de hârtie personalizat, folosiţi funcţia Formate de hârtie
personalizate din proprietăţile imprimantei pentru a defini formatul personalizat. Pentru detalii,
consultaţi Definirea formatelor de hârtie personalizate la pagina 79.
Imprimarea pe format de hârtie personalizat folosind Windows
1. Încărcaţi hârtia cu format personalizat în tavă.
2. În aplicaţie, faceţi clic pe File (Fişier)> Print (Imprimare) şi selectaţi imprimanta.
3. În caseta de dialog Print (Imprimare), faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
4. Pe fila Hârtie/Ieşire, utilizaţi lista derulantă Format Hârtie pentru a selecta formatul
personalizat dorit.
Notă: Dacă imprimaţi pe o hârtie cu format personalizat, definiţi formatul personalizat în
proprietăţile imprimantei înainte de imprimare.
5. Din lista derulantă Tip Hârtie, selectaţi tipul de hârtie.
6. Selectaţi orice alte opţiuni de imprimare dorite, apoi faceţi clic pe OK.
7. În caseta de dialog Print (Imprimare), faceţi clic pe OK pentru a începe imprimarea.
Imprimarea pe format de hârtie personalizat folosind Macintosh
1. Încărcaţi hârtia cu format personalizat. Pentru detalii, consultaţi Încărcarea hârtiei la pagina 65.
2. În aplicaţie, faceţi clic pe Page Setup (Configurare pagină).
3. Din lista derulantă Format Hârtie, selectaţi formatul de hârtie personalizat.
4. Faceţi clic pe OK.
5. În aplicaţie, faceţi clic pe Print (Imprimare).
6. Faceţi clic pe OK.
Imprimantă Xerox
®
Phaser® 6022 81
Ghid de utilizare
Imprimarea
• Configurarea imprimării pe 2 feţe ............................................................................................................................. 82
Portret
Portret
Peisaj
Peisaj
Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei
Această secţiune include:
Imprimantă Xerox® Phaser® 6022 acceptă imprimarea manuală pe 2 feţe. Puteţi seta preferinţele de
imprimare pentru a imprima lucrările pe ambele feţe ale hârtiei.
Folosiţi Imprimare 2 Feţe pentru a specifica orientarea paginii pentru ieşirea imprimată.
Puteţi specifica aspectul paginii imprimate pe 2 feţe, care determină modul în care se întorc paginile
imprimate. Aceste setări anulează setările de orientare a paginii din aplicaţie.
Portret Peisaj
Imprimare 2 feţe
Imprimare 2 feţe, rotire pe
muchia scurtă
Imprimare 2 feţe
Imprimare 2 feţe, rotire pe
muchia scurtă
Configurarea imprimării pe 2 feţe
Pentru a configura manual imprimarea pe 2 feţe:
1. Din meniul File (Fişier), selectaţi Print (Imprimare).
2. Selectaţi imprimanta din lista Select Printer (Selectare imprimantă), apoi faceţi clic pe
Properties (Proprietăţi).
3. Pe fila Hârtie/Ieşire din fereastra Imprimare 2 Feţe, selectaţi Rotire pe Muchia Lungă sau
Rotire pe Muchia Scurtă.
4. Selectaţi formatul de hârtie şi tipul de hârtie pentru a se potrivi cu hârtia pe care o utilizaţi.
5. Pentru a închide caseta de dialog Preferinţe Imprimare, faceţi clic pe OK.
6. Pentru a începe imprimarea, faceţi clic pe Imprimare.
Notă: Atunci când porniţi manual imprimarea pe 2 feţe, apare fereastra Manual Duplex Setup
(Configurare manuală faţă-verso). Nu închideţi fereastra până când nu aţi finalizat lucrarea de
imprimare pe 2 feţe. Dacă fereastra se închide, nu o mai puteți redeschide.
• Reglări şi proceduri de întreţinere .............................................................................................................................. 90
Componentele interne ale imprimantei pot fi fierbinţi. Procedaţi cu grijă când uşile şi
Curăţarea imprimantei
Această secţiune include:
• Precauţii generale ............................................................................................................................................................ 84
ATENŢIE: Atunci când curăţaţi imprimanta, nu utilizaţi solvenţi organici sau chimici puternici sau
substanţe de curăţare pe bază de aerosoli. Nu turnaţi fluide direct pe nicio zonă a imprimantei.
• Nu aşezaţi niciun obiect deasupra imprimantei.
• Nu lăsaţi capacele şi uşile deschise, mai ales în locuri puternic iluminate. Expunerea la lumină
• Nu deschideţi capacele şi uşile în timpul imprimării.
• Nu înclinaţi imprimanta în timpul funcţionării acesteia.
• Nu atingeţi contactele sau echipamentele electrice. În caz contrar, imprimanta se poate defecta,
• Asiguraţi-vă că toate componentele înlăturate în timpul operaţiilor de curăţare sunt aşezate la
Utilizaţi doar consumabile şi substanţe de curăţare indicate în această documentaţie.
AVERTISMENT: Nu lăsaţi aceste materiale la îndemâna copiilor.
AVERTISMENT: Nu folosiţi spray-uri de curăţat sub presiune pe suprafaţa sau în interiorul
imprimantei. Unele spray-uri presurizate conţin amestecuri explozive şi nu sunt indicate pentru
folosire la echipamente electrice. Utilizarea unor asemenea substanţe de curăţare creşte riscul
declanşării unor explozii şi incendii.
AVERTISMENT: Nu îndepărtaţi capacele sau apărătorile fixate cu şuruburi. Nu puteţi realiza operaţii
de service sau întreţinere la nicio componentă aflată în spatele acestor capace şi apărători. Nu
încercaţi să efectuaţi proceduri de întreţinere care nu sunt specificate expres în documentaţia
furnizată împreună cu imprimanta.
AVERTISMENT:
capacele sunt deschise.
poate deteriora unităţile de formare a imaginii.
iar calitatea imprimării se poate reduce.
loc înainte de conectarea imprimantei la reţeaua electrică.
84 Imprimantă Xerox
®
Phaser® 6022
Ghid de utilizare
Întreţinerea
Curăţarea exteriorului
Curăţaţi lunar exteriorul imprimantei.
•Ştergeţi tava de hârtie, tava de ieşire, panoul de comandă şi celelalte componente cu o lavetă
umedă, moale.
• După curăţare, ştergeţi cu o lavetă uscată, moale.
• Dacă există pete greu de eliminat, aplicaţi o cantitate mică de detergent neagresiv pe lavetă şi
ştergeţi cu grijă până pata dispare.
ATENŢIE: Nu pulverizaţi detergent direct pe imprimantă. Detergentul lichid poate pătrunde în
imprimantă printr-o fantă şi poate cauza probleme. Nu folosiţi niciodată alţi agenţi de curăţare în
afară de apă sau detergent neagresiv.
Curăţarea interiorului
După îndepărtarea blocajelor de hârtie sau înlocuirea unui cartuş cu toner, inspectaţi interiorul
imprimantei înainte de a închide capacele şi uşile acesteia.
•Înlăturaţi toate bucăţile de hârtie sau reziduurile rămase. Pentru detalii, consultaţi Înlăturarea
blocajelor de hârtie la pagina 107.
•Îndepărtaţi praful sau petele cu o lavetă uscată, curată.
AVERTISMENT: Nu atingeţi niciodată o zonă etichetată de pe sau de lângă rola de încălzire a
cuptorului. Puteţi suferi arsuri. În cazul în care o coală de hârtie s-a înfăşurat pe rola de încălzire, nu
încercaţi să o înlăturaţi imediat. Opriţi imediat imprimanta şi aşteptaţi 20 de minute pentru răcirea
cuptorului. Încercaţi să eliminaţi blocajul după ce imprimanta s-a răcit.
Curăţarea lentilelor LED
Dacă pe imprimate apar zone neacoperite sau dungi de culoare deschisă într-una sau mai multe
dintre culori, urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a curăţa lentilele LED-urilor.
AVERTISMENT: Dacă tonerul ajunge accidental pe hainele dvs., curăţaţi-le cu grijă de praf, cât de
bine puteţi. Dacă au mai rămas urme de toner pe haine, folosiţi apă rece, nu fierbinte, pentru a le
îndepărta. Dacă tonerul se transferă pe pielea dvs., spălaţi-vă cu apă rece şi cu săpun neagresiv. Dacă
1. Opriţi imprimanta.
2. Deschideţi uşa laterală.
tonerul ajunge în ochi, spălaţi imediat cu apă rece şi consultaţi un medic.
Imprimantă Xerox
®
Phaser® 6022 85
Ghid de utilizare
Întreţinerea
3. Prindeţi urechiuşa de deblocare de pe cartuşul cu toner aşa cum se arată în figură.
4. Trageţi afară cartuşul cu toner.
Notă: Pentru a evita vărsarea tonerului, trageţi cartuşul cu toner încet.
5. Scoateţi cartuşele cu toner rămase prin acelaşi procedeu.
6. Trageţi afară bara de curăţare.
Notă: Pentru a îndepărta tonerul şi reziduurile de pe capătul barei de curăţare, ştergeţi cu o
lavetă fără scame.
86 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Întreţinerea
7. Introduceţi bara de curăţare în orificiul indicat de săgeata din partea centrală a fantei cartuşului
cu toner. Împingeţi bara de curăţare până când se opreşte, apoi trageţi-o afară.
8. Repetaţi procedura pentru orificiile din celelalte trei fante.
9. Readuceţi bara de curăţare în locaţia iniţială.
10. Aliniaţi cartuşul cu toner negru cu fanta din spate a tonerului. Apăsaţi ferm lângă partea
centrală a cartuşului până când se fixează în poziţie.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 87
Întreţinerea
11. Înlocuiţi celelalte trei cartuşe cu toner prin acelaşi procedeu.
12. Închideţi uşa laterală.
88 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Întreţinerea
Curăţarea senzorilor de densitate a tonerului
Notă: Curăţaţi senzorii de densitate a culorii (CTD) atunci când apare o alertă pentru senzorii
CTD pe panoul de comandă sau în fereastra Stare Imprimantă PrintingScout.
1. Opriţi imprimanta.
2. Apăsaţi pe mânerul de deschidere a capacului din spate şi deschideţi capacul prin tragere.
3. Utilizaţi un tampon de bumbac uscat pentru a curăţa senzorii de densitate a culorii.
• Aliniere Culoare ................................................................................................................................................................. 90
• Reglarea tipului de hârtie.............................................................................................................................................. 91
• Reglarea rolei de transfer polarizate ........................................................................................................................ 91
• Reîmprospătarea rolei de transfer polarizate ....................................................................................................... 92
Aliniere Culoare
Imprimanta reglează automat alinierea culorii atunci când reglarea automată este pornită. Puteţi de
asemenea să reglaţi manual alinierea culorii ori de câte ori imprimanta este inactivă. Trebuie să
reglaţi alinierea culorii ori de câte ori imprimanta este mutată. Dacă aveţi probleme la imprimare,
reglaţi alinierea culorii.
Setarea registraţiei automate a culorilor
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi până la Meniul Întreţinere, apoi apăsaţi OK.
4. Selectaţi Auto Regi Adjust (Reglare aliniere auto), apoi apăsaţi pe OK.
5. Selectaţi Pornit, apoi apăsaţi pe OK.
6. Pentru a reveni la meniul principal, apăsaţi butonul Revenire.
Efectuarea unui reglaj al registraţiei de culoare automate
Reglarea automată a alinierii culorii se produce ori de câte ori este instalat un nou cartuş cu toner.
Puteţi executa această reglare oricând este necesar.
Pentru a regla registraţia de culoare automată:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi până la Meniul Întreţinere, apoi apăsaţi OK.
4. Navigaţi până la Reglare Registraţie Culori, apoi apăsaţi OK.
5. Selectaţi Reglare Automată, apoi apăsaţi OK.
6. Atunci când apare întrebarea Sunteţi sigur(ă)?, apăsaţi tastele săgeată pentru a selecta Da.
7. Pentru a începe calibrarea, apăsaţi OK.
8. Pentru a reveni la meniul principal, apăsaţi butonul Revenire.
90 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Întreţinerea
Reglarea tipului de hârtie
Utilizaţi Adjust Paper Type (Reglare tip hârtie) pentru a compensa grosimea unui tip de hârtie. Dacă
imaginea imprimată este prea deschisă, utilizaţi o setare de hârtie mai grea pentru hârtia pe care o
utilizaţi. Dacă imaginea imprimată are aspect pestriţ sau este pătată, descreşteţi setarea pentru
hârtia pe care o utilizaţi.
Pentru a regla tipul de hârtie:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi până la Meniul Întreţinere, apoi apăsaţi OK.
4. Selectaţi Adjust Paper Type (Reglare tip hârtie), apoi apăsaţi pe OK.
5. Selectaţi Obişnuită sau Etichete, apoi apăsaţi OK.
6. Selectaţi Hârtie Subţire sau Carton, apoi apăsaţi pe OK.
7. Pentru a reveni la meniul principal, apăsaţi butonul Revenire.
Reglarea rolei de transfer polarizate
Utilizaţi Adjust BTR (Reglare BTR) pentru a specifica tensiunea rolei de transfer polarizate (BTR)
pentru imprimare pe tipul de hârtie selectat. Dacă imaginea imprimată este prea deschisă, creşteţi
diferenţa pentru hârtia pe care o utilizaţi. Dacă imaginea imprimată are aspect pestriţ sau este
pătată, descreşteţi diferenţa pentru hârtia pe care o utilizaţi.
Pentru a regla rola de transfer polarizată:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi până la Meniul Întreţinere, apoi apăsaţi OK.
4. Selectaţi Reglare BTR, apoi apăsaţi OK.
5. Pentru a selecta tipul de hârtie în vederea ajustării, apăsaţi tastele săgeată Sus şi Jos, apoi
apăsaţi OK.
6. Pentru a mări sau a micşora diferenţa, apăsaţi pe butoanele săgeată, apoi apăsaţi pe OK.
7. Repetaţi procedura pentru fiecare tip de hârtie pe care este necesar să-l reglaţi.
8. Pentru a reveni la meniul principal, apăsaţi butonul Revenire.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 91
Întreţinerea
Reglarea cuptorului
Utilizaţi funcţia Adjust Fuser (Reglare cuptor) pentru a obţine calitate optimă la imprimare pe o
gamă largă de tipuri de hârtie. Dacă tonerul de pe o imprimare pătează sau se poate desprinde de pe
hârtie, creşteţi diferenţa pentru hârtia pe care o utilizaţi. Dacă tonerul prezintă „băşici” sau are
aspect pestriţ, descreşteţi diferenţa pentru hârtia pe care o utilizaţi.
Pentru a regla cuptorul:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi până la Meniul Întreţinere, apoi apăsaţi OK.
4. Selectaţi Adjust Fusing Unit (Reglare unitate cuptor), apoi apăsaţi pe OK.
5. Pentru a selecta tipul de hârtie în vederea ajustării, apăsaţi tastele săgeată Sus şi Jos, apoi
apăsaţi OK.
6. Pentru a mări sau a micşora diferenţa, apăsaţi pe butoanele săgeată, apoi apăsaţi pe OK.
7. Repetaţi procedura pentru fiecare tip de hârtie pe care este necesar să-l reglaţi.
8. Pentru a reveni la meniul principal, apăsaţi butonul Revenire.
Reîmprospătarea rolei de transfer polarizate
Utilizaţi procedura de reîmprospătare BTR pentru a reduce ondularea hârtiei şi pentru a îmbunătăţi
descărcarea hârtiei.
Pentru a reîmprospăta rola de transfer polarizată:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi până la Meniul Întreţinere, apoi apăsaţi OK.
4. Selectaţi Reîmprospătare BTR, apoi apăsaţi OK.
5. Selectaţi Pornit, apoi apăsaţi pe OK.
6. Pentru a reveni la meniul principal, apăsaţi butonul Revenire.
Reglarea altitudinii
Utilizaţi funcţia Reglaj Altitudine pentru a regla altitudinea astfel încât să concorde cu locaţia unde
este instalată imprimanta. Dacă setarea altitudinii nu este corectă, poate cauza probleme de calitate
a imprimării.
Pentru a regla altitudinea:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi până la Meniul Întreţinere, apoi apăsaţi OK.
4. Selectaţi Reglare Altitudine, apoi apăsaţi OK.
5. Apăsaţi butoanele săgeată pentru a selecta altitudinea locaţiei imprimantei, apoi apăsaţi OK.
6. Pentru a reveni la meniul principal, apăsaţi butonul Revenire.
• Când trebuie comandate consumabilele ................................................................................................................ 93
• Cartuşele cu toner ............................................................................................................................................................ 94
Consumabilele
Consumabilele sunt componente ale dispozitivului care se consumă în timpul funcţionării
imprimantei. Consumabilele pentru această imprimantă sunt cartuşele originale Xerox
cyan, magenta, galben şi negru.
®
cu toner
Note:
• Fiecare consumabilă are incluse în pachet instrucţiuni de instalare.
• Instalaţi numai cartuşe noi în imprimantă. Dacă se instalează un cartuş cu toner utilizat, atunci
cantitatea de toner rămas care se afişează poate fi inexactă.
• Pentru a asigura calitatea imprimării, cartuşul cu toner a fost proiectat astfel încât să-şi înceteze
®
ATENŢIE: Folosirea altui tip de toner decât tonerul original Xerox
şi fiabilitatea imprimantei. Tonerul Xerox
®
este singurul proiectat, fabricat şi supus de cătreXerox
poate afecta calitatea imprimării
controalelor stricte de calitate în vederea utilizării cu această imprimantă.
Când trebuie comandate consumabilele
Atunci când consumabilele se apropie de momentul înlocuirii, pe panoul de comandă apare un
avertisment. Verificaţi dacă aveţi consumabile de schimb la îndemână. Este important să comandaţi
aceste articole după prima apariţie a acestui mesaj pentru a evita întreruperea funcţionării
imprimantei. În momentul în care consumabilele trebuie înlocuite, pe panoul de comandă apare un
mesaj de eroare.
Comandaţi consumabilele de la distribuitorul local sau accesaţi www.xerox.com/office/6022supplies.
ATENŢIE: Utilizarea consumabilelor non-Xerox nu este recomandată. Garanţia Xerox, contractul de
service şi Total Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale) nu acoperă deteriorarea,
funcţionarea necorespunzătoare sau reducerea randamentului cauzată de folosirea consumabilelor
non-Xerox sau a consumabilelor Xerox care nu sunt specificate pentru această imprimantă. Total
Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale) este disponibilă în Statele Unite şi în Canada.
• Precauţii generale ............................................................................................................................................................ 94
• Înlocuirea unui cartuş cu toner ................................................................................................................................... 94
•Atunci când înlocuiţi un cartuş cu toner, aveţi grijă să nu vărsaţi tonerul. Dacă se varsă toner,
evitaţi contactul cu îmbrăcămintea, cu pielea, cu ochii şi cu gura. Nu inhalaţi praful de toner.
•Nu lăsaţi cartuşele cu toner la îndemâna copiilor. Dacă un copil înghite toner, cereţi copilului să
scuipe tonerul şi clătiţi-i gura cu multă apă. Consultaţi imediat un medic.
AVERTISMENT: Utilizaţi o lavetă umedă pentru a şterge tonerul vărsat. Nu folosiţi niciodată un
aspirator pentru curăţarea tonerului vărsat. Scânteile electrice formate în interiorul aspiratorului pot
provoca incendiu sau explozie. Dacă vărsaţi o cantitate mare de toner, luaţi legătura cu
reprezentantul local Xerox.
AVERTISMENT: Nu aruncaţi niciodată în foc un cartuş cu toner. Tonerul rămas în cartuş se poate
aprinde şi poate provoca vătămări prin ardere sau explozie.
Înlocuirea unui cartuş cu toner
Atunci când un cartuş cu toner se apropie de finalul duratei sale de viaţă, panoul de comandă
afişează un mesaj. PrintingScout afişează starea tonerului în fereastra Stare Imprimantă. Atunci
când un cartuş cu toner este gol, imprimanta se opreşte şi afişează mesaje pe panoul de comandă şi
în fereastra Stare Imprimantă PrintingScout.
Instalaţi numai cartuşe noi în imprimantă. Dacă se instalează un cartuş cu toner utilizat, atunci
cantitatea de toner rămas care se afişează poate fi inexactă.
Notă: Fiecare cartuş cu toner are incluse în pachet instrucţiuni de instalare.
Mesaj de stare a imprimantei Cauză şi soluţie
Printer Toner Cartridge is Close to Life. (Cartuşul cu
toner al imprimantei se apropie de sfârşitul duratei
de viaţă.)
Replace the toner cartridge or check that the toner
cartridge is properly seated. (Înlocuiţi cartuşul cu
toner sau verificaţi dacă acesta este montat
corespunzător.)
Nivelul tonerului din cartuş este scăzut. Comandaţi un nou
cartuş cu toner.
Cartuşul cu toner este gol. Înlocuiţi cartuşul cu toner cu
unul nou.
94 Imprimantă Xerox
®
Phaser® 6022
Ghid de utilizare
Întreţinerea
Reîmprospătarea tonerului
Funcţia Toner Refresh (Reîmprospătare toner) recalibrează concentraţia de toner şi tensiunile din
developator. Dacă imprimaţi documente cu grad de acoperire mare sau mic, funcţia Toner Refresh
(Reîmprospătare toner) poate optimiza calitatea de imprimare.
Pentru a reîmprospăta tonerul:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi până la Meniul Întreţinere, apoi apăsaţi OK.
4. Selectaţi Toner Refresh (Reîmprospătare Toner), apoi apăsaţi pe OK.
5. Pentru a selecta tonerul de reîmprospătat, apăsaţi pe butoanele săgeată, apoi apăsaţi pe OK.
6. Selectaţi Da, apoi apăsaţi pe OK.
Procesul se derulează automat. Aşteptaţi trei minute pentru ca procesul să se finalizeze şi
imprimanta să revină la starea Pregătit.
Notă: Nu executaţi această procedură de mai multe ori. Derularea procedurii în mod repetat
consumă tonerul mai rapid.
Curăţarea developerului
Funcţia Clean Developer (Curăţare developer) face să funcţioneze motorul developerului şi agită
tonerul în cartuşul cu toner. Utilizaţi funcţia Clean Developer (Curăţare developer) pentru a curăţa
tonerul de pe un cartuş chiar înainte de a-l schimba sau pentru a reîmprospăta tonerul după
înlocuirea unui cartuş cu toner.
Pentru a curăţa developatorul:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi până la Meniul Întreţinere, apoi apăsaţi OK.
4. Navigaţi la Curăţare developator, apoi apăsaţi OK.
5. Atunci când apare întrebarea Sunteţi sigur(ă)?, apăsaţi tastele săgeată pentru a selecta Da.
6. Apăsaţi pe OK.
Procesul se derulează automat. Aşteptaţi trei minute pentru ca procesul să se finalizeze şi
imprimanta să revină la starea Pregătit.
Reciclarea consumabilelor
Pentru mai multe informaţii despre programul de reciclare a consumabilelor Xerox®, vizitaţi:
www.xerox.com/gwa.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 95
Întreţinerea
• Schimbarea parolei de blocare a panoului ............................................................................................................. 97
Administrarea imprimantei
Această secţiune include:
• Verificarea contoarelor de pagini .............................................................................................................................. 96
• Setarea parolei de blocare a panoului ..................................................................................................................... 96
Verificarea contoarelor de pagini
Numărul total de pagini imprimate apare în pagina de configuraţie. În secţiunea Print Volume
(Volum de imprimare) apare numărul de total de pagini imprimate din fiecare format.
Utilizaţi Contoare Facturare pentru a vizualiza detaliile contoarelor de imprimări pentru imprimantă.
Pe ecranul Contoare Facturare este afişat numărul curent de imprimări color, alb-negru şi totalul
imprimărilor combinate. Numărul de imprimări afişat este folosit pentru facturare. O pagină
înseamnă o faţă a unei coli de hârtie ce poate fi imprimată pe una sau pe două feţe (faţă şi verso). O
coală imprimată pe două feţe este contorizată ca două imprimări.
Imprimarea paginii de configuraţie
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Apăsaţi pe OK.
3. Navigaţi până la Configurare, apoi apăsaţi pe OK.
Vizualizarea contoarelor de facturare
1. Pe panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Sistem.
2. Apăsaţi pe butoanele săgeată pentru a selecta Contoare Facturare.
3. Apăsaţi pe OK.
Setarea parolei de blocare a panoului
Parola de blocare a panoului limitează accesul la meniul de administrare. Opţiunile de meniu
destinate administratorului sunt Reţea, Setare Sistem, Întreţinere, Setare Securizată, Setare USB,
Setare PCL, Setare PS şi Setare PDF. Utilizatorii nu pot accesa aceste opţiuni fără parolă. Parola
implicită este 0000.
Pentru a seta parola de blocare a panoului:
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Navigaţi până la Configurare Securizată, apoi apăsaţi OK.
4. Navigaţi până la Blocare Panou, apoi apăsaţi OK.
5. Navigaţi până la Setare Blocare Panou, apoi apăsaţi OK.
6. Selectaţi Activare, apoi apăsaţi OK.
7. Pentru a reveni la meniul principal, apăsaţi butonul Revenire.
96 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
Întreţinerea
Schimbarea parolei de blocare a panoului
Parola de blocare a panoului limitează accesul la meniul de administrare.
1. La panoul de comandă al imprimantei, apăsaţi pe butonul Meniu.
2. Folosiți săgețile în sus sau în jos pentru a naviga în meniul de administrare, apoi apăsați OK.
3. Atunci când vi se solicită acest lucru, introduceţi parola alcătuită din patru cifre, apoi apăsaţi OK.
4. Navigaţi până la Configurare Securizată, apoi apăsaţi OK.
5. Navigaţi până la Blocare Panou, apoi apăsaţi OK.
6. Navigaţi până la Modificare Parolă, apoi apăsaţi OK.
7. Pentru a selecta cifrele, utilizaţi săgeţile Sus şi Jos. Pentru a trece la următorul număr, utilizaţi
săgeţile Dreapta şi Stânga. După ce aţi termina de selectat toate cele patru numere, notaţi-vă
parola şi păstraţi-o într-un loc sigur.
8. Apăsaţi pe OK.
9. Pentru a reveni la meniul principal, apăsaţi butonul Revenire.
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 97
Întreţinerea
Mutarea imprimantei
Pentru a muta imprimanta:
1. Opriţi imprimanta şi deconectaţi cablul de alimentare şi celelalte cabluri din partea din spate a
imprimantei.
AVERTISMENT: Pentru a evita şocul electric, nu atingeţi niciodată ştecherul cu mâinile ude. Atunci
când scoateţi cablul de alimentare din priză, aveţi grijă să trageţi de ştecher, nu de cablu. Trăgând de
cablu, îl puteţi deteriora, lucru care poate cauza incendiu sau şocuri electrice.
98 Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022
2. Ridicaţi şi transportaţi imprimanta aşa cum se arată în ilustraţie.
Notă: Pentru a afla greutatea corespunzătoare configuraţiei imprimantei dvs., consultaţi
Specificaţii fizice la pagina 121.
Întreţinerea
ATENŢIONĂRI:
•Dacă imprimanta nu este reambalată în mod adecvat pentru transport, posibilele
deteriorări produse nu sunt acoperite de garanţia Xerox
de Total Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale). Garanţia Xerox
contractul de service sau Total Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale) nu
acoperă deteriorările produse imprimantei în urma transportului incorect.
•Atunci când mutaţi imprimanta, nu o înclinaţi mai mult de 10 grade spre faţă, spate,
stânga sau dreapta. Înclinarea imprimantei cu mai mult de 10 grade poate determina
vărsarea tonerului.
După mutarea imprimantei:
1. Montaţi la loc toate componentele pe care le-aţi scos.
2. Reconectaţi imprimanta la cabluri şi la cablul de alimentare.
3. Conectaţi şi porniţi imprimanta.
®
, de contractul de service sau
®
,
Imprimantă Xerox
Ghid de utilizare
®
Phaser® 6022 99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.