Xerox Phaser 6020 User Guide [es]

Xerox® Phaser® 6020 Color Printer Imprimante couleur
User Guide Guide d'utilisation
Svenska Användarhandbok Dansk Betjeningsvejledning Suomi Käyttöopas Norsk Brukerhåndbok
Русский Руководство пользователя
Čeština Uživatelská příručka Polski Przewodnik użytkownika Magyar
Felhasználói útmutató
Türkçe
Kullanıcı Kılavuzu
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη
© 2015 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Derechos de obra no publicada reservados conforme a las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos. El contenido de esta obra no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso de Xerox Corporation.
Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo todo el material e información registrable como propiedad intelectual según la legislación actual y futura, incluido sin limitación alguna el material generado por los programas de software y mostrado en pantalla, como estilos, plantillas, iconos, vistas de pantalla, apariencia, etc.
®
Xerox
y Xerox con la marca figurativa®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®,
®
eClick
, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®,
Xerox Secure Access Unified ID System
®
son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Driver
®
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® y PostScript® son marcas comerciales de
Adobe
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® y Mobile Express
Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y en otros países.
Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac and Mac OS son marcas registradas de Apple Inc. en los Estados Unidos y en otros países. AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
®
HP-GL
, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y en otros países.
®
IBM
y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® y Windows Server® son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en
otros países.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas comerciales de Novell, Inc. en Estados Unidos y
en otros países.
®
SGI
y IRIX® son marcas comerciales de Silicon Graphics International Corp. o de sus subsidiarias en Estados Unidos y en otros países.
Sun Sun Microsystems y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus filiales en Estados Unidos y en otros países.
®
McAfee
, ePolicy Orchestrator® y McAfee ePO™ son marcas comerciales o marcas registradas de McAfee, Inc. en Estados Unidos y en
otros países.
®
UNIX
es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de X/ Open
Company Limited.
PANTONE
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son marcas comerciales propiedad de Pantone, Inc.
Versión del documento 1.2: Noviembre 2015
BR9749_es
Contenido
1 Seguridad 9
Avisos y seguridad ........................................................................................................................................................ 10
Seguridad eléctrica ....................................................................................................................................................... 11
Directrices generales ............................................................................................................................................ 11
Cable de alimentación ........................................................................................................................................ 12
Apagado de emergencia .................................................................................................................................... 12
Seguridad durante el funcionamiento .................................................................................................................. 13
Directrices de funcionamiento ......................................................................................................................... 13
Emisión de ozono .................................................................................................................................................. 13
Ubicación de la impresora ................................................................................................................................. 14
Suministros para impresora .............................................................................................................................. 14
Seguridad durante el mantenimiento ................................................................................................................... 15
Símbolos en la impresora ........................................................................................................................................... 16
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto ............................................................... 17
2 Funciones 19
Piezas de la impresora ................................................................................................................................................. 20
Vista frontal ............................................................................................................................................................ 20
Vista posterior ........................................................................................................................................................ 20
Panel de control ..................................................................................................................................................... 21
Páginas de información .............................................................................................................................................. 23
Impresión de las páginas de información de la impresora desde el panel de control ............... 23
Impresión de las páginas de información de impresora desde su PC ............................................... 23
Modo de ahorro de energía ...................................................................................................................................... 24
Cambio de la configuración del modo de ahorro de energía con Windows ................................... 24
Salida del modo de ahorro de energía .......................................................................................................... 24
Funciones administrativas ......................................................................................................................................... 25
Localización de la dirección IP de la impresora ......................................................................................... 25
®
Xerox
Más información ........................................................................................................................................................... 26
CentreWare® Internet Services ........................................................................................................ 25
3 Instalación y configuración 27
Generalidades sobre la instalación y configuración ........................................................................................ 28
Elección de una ubicación para la impresora ..................................................................................................... 29
Conexión de la impresora .......................................................................................................................................... 30
Elección de un método de conexión .............................................................................................................. 30
Conexión a un equipo mediante USB ........................................................................................................... 31
Conexión a una red inalámbrica ..................................................................................................................... 32
Conexión a Wi-Fi Direct ...................................................................................................................................... 34
Desactivación de la red inalámbrica de su equipo ................................................................................... 35
®
Impresora de color Xerox Guía del usuario
Phaser® 6020 3
Contenido
Instalación del software ............................................................................................................................................. 36
Requisitos del sistema operativo..................................................................................................................... 36
Instalación de los controladores de impresión para una impresora de red Windows ................ 37
Instalación de los controladores de impresión para una impresora USB Windows .................... 37
Instalar los controladores y utilidades para Macintosh OS X 10.5 y versiones posteriores ...... 38
Configuración de las opciones de red ................................................................................................................... 40
Acerca de las direcciones TCP/IP e IP ........................................................................................................... 40
Asignación de la dirección IP de la impresora ........................................................................................... 40
®
Configuración de las opciones generales mediante Xerox
CentreWare® Internet Services .......... 42
Visualización de la información de la impresora ...................................................................................... 42
Configuración de las opciones predeterminadas de la impresora ..................................................... 42
Restablecimiento de la impresora .................................................................................................................. 43
®
Configuración de opciones de seguridad mediante Xerox
CentreWare® Internet Services .......... 44
Apertura del menú Seguridad .......................................................................................................................... 44
Configuración de opciones de seguridad administrativas .................................................................... 44
Configuración de la lista de acceso host ...................................................................................................... 45
Administración de certificados ........................................................................................................................ 47
Configuración de AirPrint........................................................................................................................................... 49
Instalación de la impresora como dispositivo de servicio Web ................................................................... 51
4 Papel y materiales de impresión 53
Papel admitido ............................................................................................................................................................... 54
Pedido de papel ..................................................................................................................................................... 54
Directrices generales para la colocación del papel .................................................................................. 54
Papel que puede dañar la impresora ............................................................................................................. 55
Directrices de almacenamiento del papel ................................................................................................... 55
Tipos y pesos de papel admitidos ...................................................................................................................
56
Tamaños de papel estándar admitidos ........................................................................................................ 56
Tamaños de papel personalizados admitidos ........................................................................................... 56
Colocación del papel .................................................................................................................................................... 57
Impresión en papel especial ..................................................................................................................................... 60
Sobres ........................................................................................................................................................................ 60
Impresión de etiquetas ....................................................................................................................................... 63
Impresión en cartulina brillante ...................................................................................................................... 64
5 Impresión 65
Generalidades de impresión ..................................................................................................................................... 66
Selección de opciones de impresión ...................................................................................................................... 67
Opciones de impresión en Windows .............................................................................................................. 67
Opciones de impresión en Macintosh ........................................................................................................... 69
Opciones de Mobile Printing ..................................................................................................................................... 70
Impresión con Wi-Fi Direct ................................................................................................................................ 70
Impresión con AirPrint ........................................................................................................................................ 70
Impresión desde un dispositivo móvil habilitado para Mopria ........................................................... 70
Uso de los tamaños de papel personalizados .................................................................................................... 71
4 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Contenido
Definición de tamaños de papel personalizados ...................................................................................... 71
Impresión en papel de tamaño personalizado .......................................................................................... 73
Impresión en ambas caras del papel .................................................................................................................... 74
Configuración de la impresión a 2 caras ...................................................................................................... 74
Colocación del papel para la impresión a 2 caras manual .................................................................... 75
6 Mantenimiento 77
Limpieza de la impresora ........................................................................................................................................... 78
Precauciones generales ...................................................................................................................................... 78
Limpieza del exterior ............................................................................................................................................ 79
Limpieza del interior............................................................................................................................................. 79
Pedido de suministros ................................................................................................................................................. 84
Suministros .............................................................................................................................................................. 84
Cuándo realizar un pedido de suministros .................................................................................................. 85
Reciclaje de suministros...................................................................................................................................... 85
Cartuchos de tóner ....................................................................................................................................................... 86
Precauciones generales ...................................................................................................................................... 86
Sustitución de un cartucho de tóner .............................................................................................................. 86
Actualización del tóner ....................................................................................................................................... 87
Limpieza del revelador ........................................................................................................................................ 87
Procedimientos de ajuste y mantenimiento ...................................................................................................... 88
Registro de colores................................................................................................................................................ 88
Ajuste del tipo de papel ...................................................................................................................................... 88
Ajuste del rodillo de transfer. de polarización ............................................................................................ 89
Ajuste del fusor ...................................................................................................................................................... 89
Actualización del rodillo de transferencia de polarización ....................................................................
Ajuste de la altitud ............................................................................................................................................... 90
Comprobación de los recuentos de páginas ....................................................................................................... 91
Traslado de la impresora............................................................................................................................................ 92
89
7 Solución de problemas 95
Solución de problemas generales ........................................................................................................................... 96
La impresora no se enciende ............................................................................................................................ 96
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia ................................................................................ 97
La impresora no imprime ................................................................................................................................... 97
La impresión tarda demasiado ........................................................................................................................ 98
La impresora emite ruidos no habituales ..................................................................................................... 98
Se ha formado condensación en el interior de la impresora ................................................................ 99
Atascos de papel ......................................................................................................................................................... 100
Reducción de los atascos de papel ............................................................................................................... 101
Localización de atascos de papel .................................................................................................................. 102
Despeje de atascos de papel .......................................................................................................................... 103
Solución de problemas de atasco de papel ............................................................................................... 106
Problemas de calidad de impresión ..................................................................................................................... 108
Control de la calidad de impresión ............................................................................................................... 108
Resolución de problemas de calidad de impresión ................................................................................ 109
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 5
Contenido
Obtención de ayuda .................................................................................................................................................. 114
Indicadores de error de la impresora .......................................................................................................... 114
Alertas de PrintingScout ................................................................................................................................... 116
Asistente de Ayuda en línea ........................................................................................................................... 116
A Especificaciones 117
Funciones estándar .................................................................................................................................................... 118
Especificaciones físicas ............................................................................................................................................. 119
Pesos y dimensiones .......................................................................................................................................... 119
Requisitos de espacio totales ......................................................................................................................... 119
Requisitos de espacio ........................................................................................................................................ 119
Especificaciones medioambientales .................................................................................................................... 120
Temperatura ......................................................................................................................................................... 120
Humedad relativa ............................................................................................................................................... 120
Altitud ...................................................................................................................................................................... 120
Especificaciones eléctricas....................................................................................................................................... 121
Voltaje de la fuente de alimentación y frecuencia ................................................................................ 121
Consumo de energía .......................................................................................................................................... 121
Producto con la calificación ENERGY STAR .............................................................................................. 121
Especificaciones de rendimiento........................................................................................................................... 122
Especificaciones del controlador ........................................................................................................................... 123
Procesador ............................................................................................................................................................. 123
Memoria ................................................................................................................................................................. 123
Interfaces ............................................................................................................................................................... 123
B Información sobre normativas 125
Normativa básica ........................................................................................................................................................
Estados Unidos (Normativa FCC) ................................................................................................................. 126
Canadá .................................................................................................................................................................... 126
Unión Europea ..................................................................................................................................................... 127
Información del acuerdo medioambiental sobre equipos de impresión de imágenes de la
Unión Europea ..................................................................................................................................................... 127
Alemania ................................................................................................................................................................ 129
Directiva RoHS de Turquía............................................................................................................................... 130
Información sobre normativas para el adaptador de red de 2.4 GHz ............................................ 130
Fichas de datos de seguridad ................................................................................................................................. 131
126
C Reciclaje y eliminación de productos 133
Todos los países ........................................................................................................................................................... 134
Norteamérica ............................................................................................................................................................... 135
Unión Europea ............................................................................................................................................................. 136
Ámbito doméstico o privado .......................................................................................................................... 136
Ámbito profesional o comercial .................................................................................................................... 136
Recogida y eliminación de equipos y baterías ......................................................................................... 137
Nota sobre el símbolo de batería .................................................................................................................. 137
6 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Extracción de las baterías ................................................................................................................................ 137
Otros países ................................................................................................................................................................... 138
Contenido
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 7
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto .................................................................. 17
1

Seguridad

Este capítulo incluye:
Avisos y seguridad ........................................................................................................................................................... 10
Seguridad eléctrica .......................................................................................................................................................... 11
Seguridad durante el funcionamiento ..................................................................................................................... 13
Seguridad durante el mantenimiento ...................................................................................................................... 15
Símbolos en la impresora .............................................................................................................................................. 16
La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funcionamiento seguro de su impresora Xerox de forma continua.
®
Impresora de color Xerox Guía del usuario
Phaser® 6020 9
Seguridad

Avisos y seguridad

Lea atentamente las instrucciones siguientes antes de utilizar la impresora. Consulte estas instrucciones para asegurar el funcionamiento seguro de su impresora de forma continua.
®
Su impresora y los suministros Xerox de seguridad. Estos incluyen la evaluación y certificación por un organismo de seguridad y el cumplimiento con las normas electromagnéticas y medioambientales establecidas.
se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos
La prueba y el rendimiento de seguridad y medioambiental de este producto se comprobó utilizando solamente materiales Xerox
®
.
Nota: Las alteraciones no autorizadas, incluidas la adición de funciones nuevas o la conexión de
dispositivos externos, pueden afectar la certificación del producto. Para obtener más información, póngase en contacto con el personal de Xerox.
10 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Seguridad
Apagado de emergencia ............................................................................................................................................... 12

Seguridad eléctrica

Esta sección incluye:
Directrices generales ....................................................................................................................................................... 11
Cable de alimentación ................................................................................................................................................... 12

Directrices generales

ATENCIÓN:
No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace contacto con algún punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a menos que vaya a instalar algún equipo opcional y se haya indicado que lo haga. Cuando se realizan estas instalaciones, apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación cuando extraiga las cubiertas y los dispositivos de seguridad para instalar algún equipo opcional. A excepción de las opciones instalables por el usuario, los componentes que se encuentran tras dichas cubiertas no requieren ningún tipo de mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Sale humo de la impresora o la superficie está muy caliente.
La impresora emite olores o ruidos raros.
En la impresora se ha activado un disyuntor, un fusible u otro dispositivo de seguridad.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora de inmediato.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 11
Seguridad

Cable de alimentación

Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra. Asegúrese de que ambos extremos del cable están conectados correctamente. Si no sabe si la toma está conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
ATENCIÓN: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice cables alargadores,
regletas de conexiones o enchufes durante más de 90 días. Cuando no se pueda instalar una toma de corriente permanente, utilice solamente un cable alargador ensamblado en fábrica del tamaño correcto por impresora o impresora multifunción. Observe siempre la normativa nacional y local sobre edificación, protección de incendios e instalaciones eléctricas relativa a la longitud del cable, el tamaño del conductor, la conexión a masa y la protección.
No utilice un enchufe adaptador a tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica que no tenga un terminal de conexión a tierra.
Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es necesario.
No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación.
No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
No conecte o desconecte el cable de alimentación cuando la impresora esté encendida.
Sustituya el cable de alimentación si está dañado o raído.
Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica y de daños en el cable, utilice el enchufe al
desconectar el cable de alimentación.
El cable de alimentación está conectado a la impresora como un dispositivo de conexión en la parte posterior de la impresora. Si es preciso desconectar toda la electricidad de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.

Apagado de emergencia

Si se produce alguna de las siguientes condiciones, apague la impresora inmediatamente y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un técnico de servicio Xerox para corregir el problema, si:
El equipo emite olores o ruidos no habituales.
El cable de alimentación está dañado o raído.
Se ha activado un disyuntor, fusible u otro dispositivo de seguridad.
Se ha derramado líquido en la impresora.
La impresora está expuesta a agua.
Cualquier pieza de la impresora está dañada.
12 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Seguridad

Seguridad durante el funcionamiento

Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de seguridad. Estos incluyen el examen y la aprobación por un organismo de seguridad y el cumplimiento con las normas medioambientales establecidas.
Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione continuamente de forma segura.

Directrices de funcionamiento

No quite las bandejas mientras la impresora está imprimiendo.
No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
Mantenga las manos, el cabello, la corbata, etc. apartados de los rodillos de alimentación y salida.
Las cubiertas, que requieren herramientas para retirarlas, protegen las áreas de riesgo en la
impresora. No retire las cubiertas protectoras.
No intente anular ningún dispositivo de cierre eléctrico o mecánico.
No intente quitar el papel que haya atascado profundamente dentro del producto. Apague el
producto inmediatamente y póngase en contacto con el representante Xerox local.
ATENCIÓN: Las superficies metálicas del área del fusor están calientes. Tenga siempre cuidado al
eliminar los atascos de papel de esta área y evite tocar las superficies metálicas.

Emisión de ozono

Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono producido depende del volumen de copias. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en cantidades suficientemente altas para resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar con buena ventilación.
Para obtener más información en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/environment. En otros mercados, póngase en contacto con su representante local de Xerox o vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 13
Seguridad

Ubicación de la impresora

Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir su peso. Para saber el peso de la impresora, consulte Especificaciones físicas en la página 119.
No bloquee ni tape las ranuras o aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen como función ventilar la impresora y evitar que se caliente en exceso.
Coloque la impresora en un lugar donde haya espacio suficiente para su correcto funcionamiento y mantenimiento.
Coloque la impresora en un lugar donde no haya polvo.
No almacene ni utilice la impresora en un lugar muy caluroso, frío o húmedo.
No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
Para evitar dañar los componentes sensibles a la luz, no exponga la impresora a la luz directa del sol.
No coloque la impresora en un lugar donde esté directamente expuesta a la corriente de aire frío de
un aparato de aire acondicionado.
No coloque la impresora en ubicaciones propensas a experimentar vibraciones.
Para un óptimo rendimiento, use la impresora en las alturas especificadas en Altura en la página
120.

Suministros para impresora

Utilice los suministros previstos para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede perjudicar el funcionamiento y originar situaciones de peligro.
Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el producto, opciones y suministros o en la documentación entregada con ellos.
Almacene todos los consumibles siguiendo las instrucciones del embalaje o envase.
Mantenga todos los consumibles fuera del alcance de los niños.
No arroje nunca al fuego tóner, cartuchos de impresión/cilindro o recipientes de tóner.
Al manipular cartuchos de tóner por ejemplo, evite el contacto con la piel y los ojos. El contacto con
los ojos puede causar irritación e inflamación. No intente desarmar el cartucho; esto aumenta el riesgo de contacto con la piel y los ojos.
PRECAUCIÓN: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía, el acuerdo
de mantenimiento y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños, el funcionamiento incorrecto o la pérdida de rendimiento provocados por el uso de suministros que no sean de Xerox o el uso de suministros de Xerox no recomendados para esta máquina. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el personal de Xerox si desea más información.
14 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Seguridad

Seguridad durante el mantenimiento

No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en la documentación que acompaña a la impresora.
Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa.
No queme ningún consumible o repuesto de mantenimiento de rutina. Para obtener información
sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox
ATENCIÓN:
No utilice productos de limpieza en aerosol. Los productos de limpieza en aerosol pueden provocar explosiones o incendios cuando se utilizan en equipos electromecánicos.
®
, visite www.xerox.com/gwa.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 15
Seguridad
No toque la pieza o área de la impresora.

Símbolos en la impresora

Símbolo Descripción
Aviso: Indica una situación de peligro que, de no evitarse, puede producir lesiones graves e incluso
letales.
Precaución: Indica la necesidad de intervenir para evitar daños materiales.
Superficie caliente interior o exterior de la impresora. Tenga cuidado para evitar lesiones personales.
No queme el artículo.
No exponga la unidad de imagen a la luz durante más de 10 minutos.
No exponga la unidad de generación de imágenes a la luz directa del sol.
Aviso: Espere a que se enfríe la impresora el tiempo indicado antes de tocar el fusor.
Este elemento se puede reciclar. Si desea más información, consulte Reciclaje y eliminación
de productos en la página 133.
16 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Seguridad

Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto

Si desea obtener más información sobre medio ambiente, seguridad e higiene con relación a este producto y los suministros Xerox, diríjase a las siguientes líneas de asistencia al cliente:
Estados Unidos y Canadá: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376) Europa: +44 1707 353 434
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya a
www.xerox.com/environment.
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Europa, vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 17
Más información .............................................................................................................................................................. 26
2

Funciones

Este capítulo incluye:
Piezas de la impresora .................................................................................................................................................... 20
Páginas de información ................................................................................................................................................. 23
Modo de ahorro de energía ......................................................................................................................................... 24
Funciones administrativas ............................................................................................................................................ 25
®
Impresora de color Xerox Guía del usuario
Phaser® 6020 19
Funciones
Panel de control ................................................................................................................................................................ 21

Piezas de la impresora

Esta sección incluye:
Vista frontal ....................................................................................................................................................................... 20
Vista posterior ................................................................................................................................................................... 20

Vista frontal

1. Panel de control
2. Cubierta protectora
3. Bandeja de papel
4. Interruptor de alimentación
5. Puerta lateral

Vista posterior

1. Botón de liberación de la puerta posterior
2. Puerta posterior
3. Conector eléctrico
4. Puerto USB
20 Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020
Guía del usuario
está lista para recibir datos y parpadea cuando
Esta luz indica que el nivel de tóner magenta es bajo.

Panel de control

Funciones
Elemen to
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Nombre Descripción
Botón WPS
Luz Wi-Fi
Luz Wi-Fi Direct®
Luz de colocación de papel
Luz de preparada/datos
Luz de tóner cian Esta luz indica que el nivel de tóner cian es bajo.
Luz de tóner magenta
Luz de tóner amarillo Esta luz indica que el nivel de tóner amarillo es bajo.
Luz de tóner negro Esta luz indica que el nivel de tóner negro es bajo.
Para establecer una conexión inalámbrica, pulse primero el botón de la impresora y, a continuación, el botón del enrutador inalámbrico.
La luz indica que se ha establecido una conexión inalámbrica entre la impresora y el enrutador inalámbrico.
Esta luz parpadea para indicar que hay conexión entre la impresora y un dispositivo inalámbrico, como un smartphone o tableta.
Esta luz parpadea si hay un atasco en la bandeja de papel, la impresora se ha quedado sin papel o hay una discrepancia de tamaño del papel.
Si la luz está encendida pero no parpadea, consulte Solución de problemas en la página
95. La luz aparece verde cuando la impresora
la impresora está ocupada recibiendo datos. Si las luces Preparada/Datos y Ahorro de energía están parpadeando a la vez, la
impresora está cancelando un trabajo de impresión.
Si parpadea indica que el tóner está vacío o hay instalado tóner no original de Xerox
Si parpadea indica que el tóner está vacío o hay instalado tóner no original de Xerox®.
Si parpadea indica que el tóner está vacío o hay instalado tóner no original de Xerox
Si parpadea indica que el tóner está vacío o hay instalado tóner no original de Xerox
®
.
®
.
®
.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 21
Funciones
Elemen
Nombre Descripción
to
Luz de ahorro de
10
11
12
energía
Aceptar
Luz de atasco Esta luz indica que hay un atasco de papel en la impresora.
13 Luz de error Esta luz indica un error o una advertencia que requiere su atención.
14
Botón Cancelar Para finalizar la impresión de trabajos, pulse este botón.
Esta luz indica que la impresora está en modo Bajo consumo o Reposo. Si las luces Preparada/Datos y Ahorro de energía están parpadeando a la vez, la
impresora está cancelando un trabajo de impresión.
Para imprimir el trabajo de impresión, pulse Aceptar.
22 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Funciones

Páginas de información

La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir. Estas páginas incluyen datos de configuración, ajustes del panel, historial de errores, etc.

Impresión de las páginas de información de la impresora desde el panel de control

Para imprimir las páginas de información, en el panel de control, mantenga pulsado el botón Aceptar durante cuatro segundos aproximadamente hasta que la impresora se active.

Impresión de las páginas de información de impresora desde su PC

Puede usar la utilidad Office Printing Xerox® incluida en el CD de instalación para imprimir las siguientes páginas:
Informe de configuración
Configuración del panel
Historial de trabajos
Historial de errores
Página de demostración
Para imprimir páginas de información:
Nota: El siguiente procedimiento es para Windows 7.
1. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Office Printing Xerox > Phaser 6020 > Utilidad de configuración de impresora.
2. Haga clic en la ficha Informe de la configuración de la impresora.
3. Haga clic en Páginas de información.
4. Seleccione la página que desea imprimir.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 23
Funciones

Modo de ahorro de energía

Puede programar el tiempo que la impresora está inactiva en el modo de preparada antes de pasar a un modo de menor consumo de energía.
El modo de ahorro de energía dispone de dos niveles.
Modo 1 (bajo consumo): la impresora pasa del modo de preparada al modo de bajo consumo para reducir el consumo de energía cuando está en espera.
Modo 2 (reposo): la impresora pasa del modo de bajo consumo al modo de reposo para reducir aún más el consumo de energía.

Cambio de la configuración del modo de ahorro de energía con Windows

Para cambiar la configuración del modo de ahorro de energía:
1. Inicie la Utilidad de configuración de impresora y seleccione la ficha Mantenimiento de la impresora.
2. Para Modo 1 y Modo 2, seleccione el número de minutos.

Salida del modo de ahorro de energía

La impresora sale automáticamente del modo de ahorro de energía cuando recibe datos de un dispositivo conectado.
Para salir del modo de ahorro de energía manualmente, pulse el botón Ahorro de energía en el panel de control.
24 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Funciones

Funciones administrativas

Localización de la dirección IP de la impresora

La dirección IP de la impresora figura en la página de configuración.

Xerox® CentreWare® Internet Services

Xerox® CentreWare® Internet Services es el software de administración y configuración instalado en el servidor web interno de la impresora. Permite configurar y administrar la impresora desde un navegador web.
®
Xerox
Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh, UNIX o Linux.
Los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora.
Un equipo informático conectado en red con un navegador web.
CentreWare® Internet Services requiere:
Acceso a Xerox® CentreWare® Internet Services
En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro.
Conexión a Xerox® CentreWare® Internet Services
Cuando está activado el modo de administrador, las fichas Trabajos, Libreta de direcciones, Propiedades y Asistencia están bloqueadas hasta que se introduce el nombre de usuario y la clave.
Para conectarse a Xerox
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro.
Nota: Si no sabe la dirección IP de la impresora, consulte Búsqueda de la dirección IP en la impresora en la página 25.
2. Haga clic en la ficha Trabajos, Libreta de direcciones, Propiedades o Asistencia.
3. Introduzca el nombre de usuario del administrador.
4. Escriba su clave y, a continuación, haga clic en Conexión.
®
CentreWare® Internet Services como administrador:
Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020 25
Guía del usuario
Funciones

Más información

Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
Recurso Ubicación
Guía de instalación Se entrega con la impresora. Guía de uso rápido Se entrega con la impresora.
Otra documentación para la impresora www.xerox.com/office/6020docs Información de asistencia técnica para su impresora;
incluye asistencia técnica en línea, Asistente de Ayuda en línea y descargas de controladores.
Páginas de información
Documentación de Xerox® CentreWare® Internet Services
Pedido de suministros para la impresora www.xerox.com/office/6020supplies Recurso de herramientas e información, que incluye
tutoriales interactivos, plantillas de impresión, consejos útiles y funciones personalizadas para atender sus necesidades particulares.
Centro local de ventas y asistencia técnica www.xerox.com/office/worldcontacts Registro de la impresora www.xerox.com/office/register Tienda en línea Xerox® Direct www.direct.xerox.com/
www.xerox.com/office/6020support
Imprimir desde el panel de control o desde Xerox® CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Estado >
Páginas de información. En Xerox® CentreWare® Internet Services, haga clic en
Ayuda.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
26 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación de la impresora como dispositivo de servicio Web ...................................................................... 51
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/6020support
3

Instalación y configuración

Este capítulo incluye:
Generalidades sobre la instalación y configuración ........................................................................................... 28
Elección de una ubicación para la impresora ........................................................................................................ 29
Conexión de la impresora ............................................................................................................................................. 30
Instalación del software ................................................................................................................................................ 36
Configuración de las opciones de red ...................................................................................................................... 40
Configuración de las opciones generales mediante Xerox
Configuración de opciones de seguridad mediante Xerox® CentreWare® Internet Services ............. 44
Configuración de AirPrint .............................................................................................................................................. 49
®
CentreWare® Internet Services ............. 42
Consulte también: Guía de instalación suministrada con la impresora.
®
Impresora de color Xerox Guía del usuario
Phaser® 6020 27
Instalación y configuración
Instalación del software en la página 36

Generalidades sobre la instalación y configuración

Antes de imprimir, compruebe que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y conectados. Configure las opciones iniciales de la impresora y, a continuación, instale el software del controlador y las utilidades en el equipo.
Puede conectarse a la impresora directamente desde su PC con un cable USB o una conexión de red inalámbrica.
Nota: Si el Software and Documentation disc (disco software y documentación) no está disponible,
puede descargar el controlador más reciente en www.xerox.com/office/6020drivers.
Consulte también:
Elección de una ubicación para la impresora en la página 29 Elección de un método de conexión en la página 30 Conexión de la impresora en la página 30 Configuración de las opciones de red en la página 40
28 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración
Requisitos de espacio en la página 119

Elección de una ubicación para la impresora

1. Elija un lugar donde no haya polvo que tenga una temperatura comprendida entre 10°C y 32°C (de 50°F a 90°F) y una humedad relativa entre el 15% y el 85%.
Nota: Los cambios repentinos de temperatura pueden afectar a la calidad de la impresión. Si una
habitación fría se calienta rápidamente se puede producir condensación dentro de la impresora, lo que interferiría directamente con la transferencia de imagen.
2. Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, con suficiente resistencia para el peso de la impresora. Debe estar nivelada horizontalmente con las cuatro patas firmemente apoyadas sobre la superficie. Para saber el peso de la impresora, consulte Especificaciones físicas en la página 119.
Después de colocar la impresora, está listo para conectarla a la fuente de alimentación y al equipo o red.
Consulte también:
Requisitos de espacio total en la página 119
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 29
Instalación y configuración
Desactivación de la red inalámbrica de su equipo .............................................................................................. 35

Conexión de la impresora

Esta sección incluye:
Elección de un método de conexión ......................................................................................................................... 30
Conexión a un equipo mediante USB ...................................................................................................................... 31
Conexión a una red inalámbrica ................................................................................................................................ 32
Conexión a Wi-Fi Direct ................................................................................................................................................. 34

Elección de un método de conexión

Puede conectarse a la impresora directamente desde su PC con un cable USB or Wi-Fi Direct, o una conexión de red inalámbrica mediante WPS. Una conexión USB es una conexión directa; y es la más fácil de configurar. La conexión inalámbrica se utiliza para conectarse en red. Si va a usar una conexión de red, es importante saber cómo se conecta a la red su equipo. Si desea más información, consulte Acerca
de las direcciones TCP/IP e IP en la página 40.
Nota: Los requisitos de hardware y de cableado varían en función del método de conexión que se utilice.
Los routers, concentradores de red, conmutadores de red y módems no se incluyen con la impresora, por lo que deben adquirirse por separado.
Red inalámbrica: si su equipo tiene un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico, puede conectar la impresora a la red con una conexión inalámbrica. Una conexión de red inalámbrica proporciona el mismo acceso y los mismos servicios que una conexión con cable. La conexión inalámbrica suele ser más rápida que la conexión USB y permite acceder directamente a las opciones de la impresora desde Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
USB: si conecta la impresora a un PC y no tiene una red, puede utilizar una conexión USB.
®
Nota: Una conexión USB no proporciona acceso a Xerox
CentreWare® Internet Services.
Wi-Fi Direct: puede conectarse a la impresora con un dispositivo móvil Wi-Fi utilizando Wi-Fi Direct. Xerox recomienda que los usuarios accedan a la impresora mediante Wi-Fi Direct de uno en uno.
30 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración

Conexión a un equipo mediante USB

Para utilizar una conexión USB, debe tener Windows XP SP1 y posterior, Windows Server 2003 y posterior, o Macintosh OS X versión 10.5 y posterior.
Nota: Con la impresora se entrega un cable USB.
Para conectar la impresora al PC mediante un cable USB:
1. Asegúrese de que la impresora está apagada.
2. Conecte el extremo B de un cable USB 2.0 A/B estándar al puerto USB en la impresora.
3. Conecte el cable de alimentación a la impresora, enchúfelo a una toma de electricidad y encienda la impresora.
4. Conecte el extremo A del cable USB al puerto USB del PC.
5. Si se muestra el Asistente para hardware nuevo encontrado, cancélelo.
6. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad correspondiente del equipo.
Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la unidad y haga doble clic en el archivo del instalador: Setup.exe.
7. Haga clic en Configuración de la impresora e Instalar software.
8. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia y, a continuación, haga clic en Siguiente.
9. Haga clic en USB.
10. Para conectar la impresora e instalar el controlador de impresión y el software, seleccione Instalación personal y haga clic en Siguiente.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 31
Instalación y configuración

Conexión a una red inalámbrica

Para conectarse a una red inalámbrica, utilice el disco de instalación entregado con la impresora.
Notas:
Puede conectarse mediante el método de conexión en 3 clics una vez en la primera instalación
únicamente.
Las redes WPA2 Enterprise no son compatibles.
El método de conexión en 3 clics es compatible con Windows 7 y versiones posteriores
Conexión utilizando la conexión en 3 pasos
1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad
2. Haga clic en Configuración de la impresora e Instalar software.
3. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4. En la pantalla Elección de un método de conexión, haga clic en Inalámbrica. Al seleccionar una
5. Para conectarse a la red inalámbrica, haga clic en Siguiente o en Conectar a una red inalámbrica
6. Para completar la instalación, haga clic en Finalizar.
solamente.
correspondiente del equipo. Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la unidad y haga doble clic en el archivo
del instalador: Setup.exe.
conexión inalámbrica, aparece la pantalla Impresora Xerox detectada.
diferente.
Nota: Si no se establece la conexión, seleccione Buscar redes o WPS. Si desea más información, consulte Búsqueda de redes en la página 34 o Conexión con WPS en la página 33.
32 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración
Conexión utilizando la configuración de acceso protegido Wi-Fi (WPS)
1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad correspondiente del equipo.
Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la unidad y haga doble clic en el archivo del instalador: Setup.exe.
2. Haga clic en Configuración de la impresora e Instalar software.
3. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4. En la pantalla Elección de un método de conexión, haga clic en Inalámbrica.
5. Haga clic en WPS.
6. Cuando se le indique, mantenga pulsado el botón WPS de la impresora durante dos segundos.
7. Después de pulsar el botón WPS en la impresora, antes de que transcurran dos minutos, mantenga pulsado el botón WPS en el router inalámbrico durante dos segundos.
8. Después de haber pulsado los dos botones, haga clic en Siguiente.
9. En la lista de impresoras, seleccione su impresora.
Nota: Puede designar un nombre para la impresora y seleccionar la opción para compartirla en la
red o configurarla como impresora predeterminada.
10. En la ventana Software y documentación, anule la selección de las casillas de verificación de las opciones que no desee.
11. Haga clic en Siguiente.
12. Para completar la instalación, haga clic en Finalizar.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 33
Instalación y configuración
Conexión utilizando la búsqueda de redes
1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad correspondiente del equipo. Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la unidad y haga doble clic en el archivo del instalador: Setup.exe.
2. Haga clic en Configuración de la impresora e Instalar software.
3. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4. En la pantalla Elección de un método de conexión, haga clic en Inalámbrica.
5. En la pantalla Selección de un método de configuración inalámbrica, haga clic en Buscar redes.
6. Asegúrese de que el cable USB está correctamente conectado.
7. Seleccione una red y haga clic en Siguiente.
8. Escriba una frase de clave para su red inalámbrica y haga clic en Siguiente.
9. En la pantalla Configurar impresora, haga clic en Siguiente o para configurar las opciones de IP manualmente, haga clic en Avanzadas.
10. Cuando se le indique, retire el cable USB de la impresora y haga clic en Siguiente.
11. En la lista de impresoras, seleccione su impresora.
Nota: Puede designar un nombre para la impresora y seleccionar la opción para compartirla en la
red o configurarla como impresora predeterminada.
12. Seleccione Instalar controlador de impresora y haga clic en Siguiente.
13. En la ventana Software y documentación, anule la selección de las casillas de verificación de las opciones que no desee.
14. Haga clic en Siguiente.
15. Para completar la instalación, haga clic en Finalizar.

Conexión a Wi-Fi Direct

Puede conectarse a su impresora desde un dispositivo inalámbrico, como una tableta, PC o smartphone, utilizando Wi-Fi Direct.
Nota: Wi-Fi Direct está desactivada de manera prefijada.
Activación de Wi-Fi Direct
Para poder utilizar Wi-Fi Direct, asegúrese de que la impresora está conectada a un PC mediante USB o una red inalámbrica. Consulte Conexión de la impresora en la página 30.
Para conectar Wi-Fi Direct desde su PC:
1. Inicie la Utilidad de configuración de impresora y seleccione la pestaña Mantenimiento de la impresora.
2. Haga clic en Configuración de red.
3. Para la configuración de Wi-Fi Direct, haga clic en Activar.
4. Haga clic en Aplicar nueva configuración.
34 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración
Conexión con Wi-Fi Direct desde su dispositivo móvil
Para conectarse con Wi-Fi Direct, siga las indicaciones que aparecen en su dispositivo móvil.

Desactivación de la red inalámbrica de su equipo

Para poder utilizar la Utilidad de configuración de impresora, asegúrese de que la impresora está conectada a un PC mediante USB o una red inalámbrica. Si desea más información, consulte Conexión
de la impresora en la página 30.
Para desactivar la red inalámbrica de su equipo:
1. Inicie la Utilidad de configuración de impresora y seleccione la pestaña Mantenimiento de la impresora.
2. Haga clic en Configuración inalámbrica.
3. Para la configuración de Wi-Fi, anule la selección de la casilla de verificación Activar.
4. Para Wi-Fi Direct, anule la selección de la casilla de verificación Activar.
5. Haga clic en Reinicie la impresora para aplicar la nueva configuración.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 35
Instalación y configuración
Instalar los controladores y utilidades para Macintosh OS X 10.5 y versiones posteriores ................. 38

Instalación del software

Esta sección incluye:
Requisitos del sistema operativo ................................................................................................................................ 36
Instalación de los controladores de impresión para una impresora de red Windows ........................... 37
Instalación de los controladores de impresión para una impresora USB Windows ............................... 37
Antes de instalar el software del controlador, compruebe que la impresora esté enchufada, encendida, conectada correctamente y que tenga una dirección IP válida. La dirección IP aparece normalmente en la esquina superior derecha del panel de control. Si no puede encontrar la dirección IP, consulte
Localización de la dirección IP de la impresora en la página 25.
Si el Software and Documentation disc (disco software y documentación) no está disponible, puede descargar el controlador más reciente en www.xerox.com/office/6020drivers.

Requisitos del sistema operativo

Windows XP SP3, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, y Windows Server 2012.
Macintosh OS X versión 10.5 y posterior
UNIX y Linux: La impresora admite la conexión a varias plataformas UNIX mediante la interfaz de
red.
36 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración

Instalación de los controladores de impresión para una impresora de red Windows

1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad correspondiente del equipo. Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la unidad y haga doble clic en el archivo del instalador: Setup.exe.
2. Haga clic en Instalar software.
3. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4. Seleccione Instalación de red y haga clic en Siguiente.
5. Seleccione la impresora en la lista de impresoras detectadas y haga clic en Siguiente.
Notas:
Si instala controladores para una impresora de red y no ve la impresora en la lista, haga clic en
el botón Dirección IP o nombre DNS. En el campo Dirección IP o nombre DNS, escriba la dirección IP de la impresora y luego haga clic en Buscar para localizar la impresora. Si no sabe la dirección IP de la impresora, consulte Búsqueda de la dirección IP en la impresora en la página 25.
Para poder seguir utilizando la impresora incluso si varía la dirección IP asignada por el servidor
DHCP, puede utilizar el programa de instalación o Xerox
6. En la lista de impresoras, seleccione su impresora.
®
CentreWare® Internet Services.
Nota: Puede designar un nombre para la impresora y seleccionar la opción para compartirla en la
red o configurarla como impresora predeterminada.
7. Haga clic en Siguiente.
8. En la ventana Software y documentación, anule la selección de las casillas de verificación de las opciones que no desee.
9. Haga clic en Siguiente.
10. Para completar la instalación, haga clic en Finalizar.

Instalación de los controladores de impresión para una impresora USB Windows

1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad correspondiente del equipo.
Si el instalador no se inicia automáticamente, desplácese a la unidad y haga doble clic en el archivo del instalador: Setup.exe.
2. Haga clic en Instalar software.
3. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4. Para instalar el software de asistencia de la impresora, seleccione Software y, a continuación, Siguiente.
5. En la ventana Software y documentación, anule la selección de las casillas de verificación de las opciones que no desee.
6. Haga clic en Siguiente.
7. Para completar la instalación, haga clic en Finalizar.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 37
Instalación y configuración
Adición de la impresora ................................................................................................................................................. 39

Instalar los controladores y utilidades para Macintosh OS X 10.5 y versiones posteriores

Esta sección incluye:
Instalación de los controladores de impresión ..................................................................................................... 38
Para acceder a todas las funciones de la impresora, deberá:
1. Instalar el controlador de impresión.
2. Agregar la impresora.
Nota: Antes de instalar el controlador de impresión, compruebe que la impresora esté enchufada,
encendida y conectada a una red activa a través de USB.
Instalación de los controladores de impresión
1. Inserte el Software and Documentation disc (disco software y documentación) en la unidad correspondiente del equipo.
Nota: Si el Software and Documentation disc (disco software y documentación) no está disponible,
puede descargar el controlador más reciente en www.xerox.com/office/6020drivers.
2. Haga doble clic en Instalador de Phaser 6020.
3. En la ventana de introducción del instalador, haga clic en Continuar.
4. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia y, a continuación, haga clic en Siguiente.
5. Seleccione el disco de destino y haga clic en Continuar.
6. Para cambiar la ubicación de la instalación del controlador, haga clic en Cambiar ubicación de instalación.
7. Haga clic en Instalar.
8. Si se le solicita, introduzca la contraseña y a continuación pulse el botón Aceptar.
9. Haga clic en Continuar la instalación.
10. Para finalizar la instalación y reiniciar el PC, cuando el controlador de impresión esté instalado, haga clic en Reiniciar.
38 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración
Asistente de Ayuda en línea en: www.xerox.com/office/6020support
Adición de la impresora
Para la conexión a red, configure la impresora con Bonjour (Rendezvous) o utilice la dirección IP de la impresora para una conexión LPD/LPR. Para una impresora que no está conectada en red, cree una conexión USB de escritorio.
Añadir la impresora utilizando Bonjour:
1. En la carpeta Aplicaciones del equipo o en el Dock, abra Preferencias del Sistema.
2. Haga clic en Imprimir y fax. Aparecerá la lista de impresoras en el lado izquierdo de la ventana.
3. Haga clic en el botón de signo más (+) situado bajo la lista de impresoras.
4. Haga clic en el icono Por omisión en la parte superior de la ventana.
5. Elija la impresora en la lista y haga clic en Añadir.
Nota: Si no se detectó la impresora, compruebe que la impresora está encendida y que el cable
Ethernet o USB está conectado correctamente.
Para añadir la impresora especificando la dirección IP:
1. En la carpeta Aplicaciones del equipo o en el Dock, abra Preferencias del Sistema.
2. Haga clic en Imprimir y fax. Aparecerá la lista de impresoras en el lado izquierdo de la ventana.
3. Haga clic en el botón de signo más (+) situado bajo la lista de impresoras.
4. Haga clic en IP.
5. En el menú desplegable Protocolo, seleccione el protocolo.
6. En el campo Dirección, introduzca la dirección IP de la impresora.
7. En el campo Nombre, introduzca el nombre de la impresora.
8. En el menú desplegable Imprimir con, seleccione Seleccione un controlador.
9. Seleccione el controlador del modelo de la impresora de la lista.
10. Haga clic en Agregar.
Consulte también:
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 39
Instalación y configuración
Asignación de la dirección IP de la impresora ...................................................................................................... 40

Configuración de las opciones de red

Esta sección incluye:
Acerca de las direcciones TCP/IP e IP....................................................................................................................... 40

Acerca de las direcciones TCP/IP e IP

Los PC y las impresoras utilizan principalmente los protocolos TCP/IP para comunicarse a través de una red. Los equipos Macintosh utilizan el protocolo TCP/IP o Bonjour para comunicarse con una impresora en red. Para sistemas Macintosh OS X, es preferible TCP/IP.
Con los protocolos TCP/IP, cada impresora y cada equipo deben tener una dirección IP exclusiva. Muchas redes, así como cables y routers DSL tienen un servidor DHCP. Un servidor DHCP asigna automáticamente una dirección IP a cada PC e impresora de la red que se haya configurado para utilizar DHCP.
Si está conectado a Internet mediante un cable o DSL, compruebe con su operadora la información sobre asignación de direcciones IP.

Asignación de la dirección IP de la impresora

De forma prefijada, la impresora recibe una dirección IP de un servidor DHCP a través de una red TCP/IP. Las direcciones de red asignadas mediante DHCP son temporales. Una vez que las direcciones caducan, la red puede asignar una nueva.
Para asignar una dirección IP estática para su impresora, puede utilizar el método de conexión inalámbrica con el disco de instalación. Una vez asignada una dirección IP, puede modificarla mediante
®
Xerox
CentreWare® Internet Services o la Utilidad de configuración de la impresora.
Notas:
La dirección IP de la impresora figura en la página de configuración.
Para poder seguir utilizando la impresora incluso si varía la dirección IP asignada por el servidor
DHCP, puede utilizar el programa de instalación o Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
40 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración
Cambio de la dirección IP mediante Xerox® CentreWare® Internet Services
Para cambiar la dirección IP de la impresora mediante Xerox® CentreWare® Internet Services:
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro.
Nota: Si no sabe la dirección IP de la impresora, consulte Búsqueda de la dirección IP en la impresora en la página 25.
2. Haga clic en el enlace Propiedades. Si el enlace Protocolos no se ha expandido en Propiedades, desplácese al enlace Protocolos y
expándalo.
3. Haga clic en TCP/IP.
4. En la sección IPv4 de la página realice los cambios deseados. Por ejemplo, para cambiar la forma en que la impresora adquiere la dirección IP, en el campo Obtener dir IP, seleccione uno de los métodos en la lista desplegable.
5. Después de cambiar la información de dirección, desplácese hasta la parte inferior de la página y haga clic en Guardar cambios.
Cambio de la dirección IP utilizando el programa de instalación con USB
1. En su disco de instalación, haga clic en Configuración de la impresora e Instalar software.
2. Haga clic en Acepto para aceptar el Acuerdo de licencia y, a continuación, haga clic en Siguiente.
3. En la pantalla Elección de un método de conexión, haga clic en Inalámbrica.
4. En la pantalla Selección de un método de configuración inalámbrica, haga clic en Buscar redes.
5. Asegúrese de que el cable USB está correctamente conectado.
6. Seleccione una red y haga clic en Siguiente.
7. Escriba una frase de clave para su red inalámbrica y haga clic en Siguiente.
8. En la pantalla Configurar impresora, haga clic en Avanzadas.
9. En la pantalla Opciones de dirección IP, modifique las opciones según sea necesario, haga clic en
Siguiente.
10. Cuando se le indique, retire el cable USB de la impresora y haga clic en Siguiente.
11. En la lista de impresoras, seleccione su impresora.
12. En la ventana Software y documentación, anule la selección de las casillas de verificación de las
opciones que no desee.
13. Haga clic en Siguiente.
14. Para completar la instalación, haga clic en Finalizar.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 41
Instalación y configuración
Restablecimiento de la impresora ............................................................................................................................. 43

Configuración de las opciones generales mediante Xerox® CentreWare® Internet Services

Esta sección incluye:
Visualización de la información de la impresora ................................................................................................. 42
Configuración de las opciones predeterminadas de la impresora ................................................................ 42
Puede configurar las opciones generales de la impresora desde su PC utilizando su navegador Web y
®
Xerox
CentreWare® Internet Services.
Nota: Una conexión USB no proporciona acceso a Xerox
®
CentreWare® Internet Services.

Visualización de la información de la impresora

1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro o Volver.
®
2. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades.
3. Para ampliar el menú, en el panel Propiedades, junto a la carpeta General, haga clic en el símbolo más (+).
4. Para los prefijados de la impresora, localice el número de modelo de la impresora, el número de serie y el nombre de la impresora.
5. Para la activación de puertos, localice los números de versión para cada uno de los idiomas de descripción de página instalados en la impresora.

Configuración de las opciones predeterminadas de la impresora

La página Valores prefijados de la impresora muestra información sobre el modelo de impresora y el código del producto o número de serie. Además, proporciona un lugar donde introducir el nombre y ubicación de la impresora; así como el nombre y dirección de correo electrónico de contacto.
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro o Volver.
®
2. En Xerox
3. Para ampliar el menú, en el panel Propiedades, junto a la carpeta General, haga clic en el símbolo más (+).
4. Haga clic en Prefijados de impresora.
5. En los campos, escriba información descriptiva, según sea necesario.
6. Haga clic en Guardar cambios.
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades.
42 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración

Restablecimiento de la impresora

Utilizar Restauración del software para reiniciar la impresora es más rápido y gasta menos suministros que apagar y encender la impresora. La impresora puede tardar hasta cinco minutos en reiniciarse y
®
Xerox
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el
2. En Xerox
3. Para ampliar el menú, en el panel Propiedades, junto a la carpeta General, haga clic en el símbolo
4. En el menú General, haga clic en Restauraciones.
5. Para restablecer la memoria de red y reiniciar la impresora, en Restablecer la memoria de red y
6. Para reiniciar la impresora sin restablecer las opciones predeterminadas, en Reiniciar la impresora,
CentreWare® Internet Services no estará disponible durante ese período de tiempo.
campo de dirección; a continuación pulse Intro o Volver.
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades.
más (+).
reiniciar la impresora, haga clic en Iniciar la impresora.
haga clic en Iniciar la impresora.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 43
Instalación y configuración
Administración de certificados ................................................................................................................................... 47

Configuración de opciones de seguridad mediante Xerox® CentreWare® Internet Services

Esta sección incluye:
Apertura del menú Seguridad ..................................................................................................................................... 44
Configuración de opciones de seguridad administrativas ............................................................................... 44
Configuración de la lista de acceso host ................................................................................................................. 45
Utilice las opciones de seguridad para configurar las opciones de administración, la autenticación, el acceso y los privilegios de usuario y el acceso al servicio.
®
Nota: Si desea más información, consulte la Ayuda de Xerox
CentreWare® Internet Services.

Apertura del menú Seguridad

1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro.
®
2. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades.
3. En el panel Propiedades, para expandir el menú, haga clic en el símbolo más (+) junto a la carpeta Seguridad.

Configuración de opciones de seguridad administrativas

1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro.
®
2. En Xerox
3. En el panel Propiedades, para expandir el menú, haga clic en el símbolo más (+) junto a la carpeta Seguridad.
4. Haga clic en Configuración de seguridad del administrador.
5. Para activar los privilegios de administrador, seleccione Activar el modo de administrador.
6. Introduzca el nombre de usuario y la clave y vuelva a introducir la clave.
7. Para introducir el nombre de usuario y contraseña predeterminados, deje los campos en blanco y haga clic en Aceptar.
8. Para la denegación de acceso por error de autenticación del administrador, introduzca el número de intentos de conexión que se permitirán antes de que se bloquee al usuario.
9. Haga clic en Guardar cambios.
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades.
44 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración
2
0.0.0.0
0.0.0.0
Aceptar

Configuración de la lista de acceso host

Mediante la lista de acceso al host se controla el acceso a la impresora a través de LPR o puerto 9100. Puede introducir las cinco combinaciones de dirección IP/máscara y, a continuación, seleccionar rechazar, aceptar o desactivar el filtrado de cada dirección IP. Puede especificar direcciones IP o de máscara específicas, o puede especificar un intervalo de direcciones IP o de máscara. Si deja en blanco la dirección IP y la máscara de red, cualquiera podría acceder a la impresora.
Puede seleccionar que se pueda imprimir solamente desde una dirección IP específica. En la tabla siguiente se muestra un ejemplo.
Lista de acceso Dirección IP Dirección de máscara Modo activo
1 192.168.200.10 255.255.255.255 Aceptar
Puede rechazar la impresión desde una dirección IP específica, pero permitir la impresión desde cualquier otra dirección. En la tabla siguiente se muestra un ejemplo.
Lista de acceso Dirección IP Dirección de máscara Modo activo
1 192.168.200.10 255.255.255.255 Rechazar
La primera fila de la lista de acceso es la que tiene más prioridad. Si configura una lista con varias filas, especifique el intervalo más pequeño primero. Seleccione la primera fila como la más específica y la última, como la más general.
Puede configurar la lista de acceso al host para aceptar o rechazar trabajos de impresión recibidos de una red o máscara de red específicos. También puede aceptar trabajos de impresión enviados desde una dirección IP en una máscara de red rechazada. En la tabla siguiente se muestra un ejemplo.
Lista de acceso Dirección IP Dirección de máscara Modo activo
1 192.168.200.10 255.255.255.255 Aceptar 2 192.168.200.0 255.255.255.0 Rechazar 3 192.168.0.0 255.255.0.0 Aceptar
Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020 45
Guía del usuario
Instalación y configuración
Para configurar la lista de acceso al host:
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro.
®
2. En Xerox
CentreWare® Internet Services, haga clic en Propiedades.
3. En el panel Propiedades, para expandir el menú, haga clic en el símbolo más (+) junto a la carpeta Seguridad.
4. Haga clic en Lista acc. host.
5. En el campo Dirección IP, introduzca la dirección IP del host como X.X. X.X, donde la X representa un número entre 0 y 255. Por ejemplo, 192.168.200.10.
6. En el campo Máscara Dirección, introduzca la máscara de red del host como X.X. X.X, donde la X representa un número entre 0 y 255. Por ejemplo, 255.255.255.255.
7. Para seleccionar la acción que debe realizar el host con la dirección IP, en Modo activo, seleccione una opción.
Desactivado: puede utilizar esta opción para desactivar una fila de la lista de acceso. Utilice
esta opción para introducir una dirección IP o conjunto de direcciones específicas para después seleccionar el modo Aceptar o Rechazar.
Aceptar: puede utilizar esta opción para permitir el acceso a la impresora con la dirección IP o
conjunto de direcciones especificadas.
Rechazar: puede utilizar esta opción para denegar el acceso a la impresora con la dirección IP
o conjunto de direcciones especificadas.
8. Haga clic en Guardar cambios.
46 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración
Eliminación de un certificado raíz .............................................................................................................................. 48

Administración de certificados

Esta sección incluye:
Acerca de los certificados de seguridad .................................................................................................................. 47
Activación de la comunicación HTTPS ..................................................................................................................... 48
Acerca de los certificados de seguridad
Un certificado digital es un archivo de datos utilizados para verificar la identidad del cliente o servidor en una transacción de red. Un certificado también contiene una clave pública utilizada para crear y verificar las firmas digitales. Un dispositivo prueba su identidad a otro presentando un certificado confiable para el otro dispositivo. O bien, el dispositivo puede presentar un certificado firmado por otro fabricante de confianza y una firma digital probando la propiedad del certificado.
Un certificado digital incluye los siguientes datos:
Información sobre el propietario del certificado
El número de serie del certificado y la fecha de caducidad
Una clave pública
Un propósito que define cómo se pueden utilizar el certificado y la clave pública
Esta impresora admite dos tipos de certificados.
Certificado de dispositivo: este certificado contiene una clave privada y un propósito definido que la impresora utiliza como prueba de identidad.
Certificado de confianza: un certificado autofirmado es un certificado procedente de un dispositivo que verifica su identidad a los dispositivos que se conectan a él.
Nota: Esta impresora no admite certificados de Autoridad de certificación (CA).
Para asegurarse de que la impresora se puede comunicar con otros dispositivos a través de una conexión confiable, ambos dispositivos deben tener certificados específicos instalados.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 47
Instalación y configuración
Activación de la comunicación HTTPS
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro.
2. Haga clic en Propiedades.
3. Seleccione Seguridad > Comunicación SSL/TSL.
4. Para que la impresora cree un certificado con firma digital, haga clic en Crear certificado nuevo.
5. Para seleccionar el tipo de firma DKIM, en Método de clave pública, seleccione RSA/SHA-256 o RSA/SHA-1.
6. Para seleccionar el tamaño de la clave, en Tamaño de clave pública, seleccione el número de bits.
7. En Emisor, escriba el nombre de la organización que emite el certificado.
8. Para establecer el número de días en que el certificado es válido, introduzca un número en Validez.
9. Ajuste los parámetros del certificado digital nuevo según sea necesario y, a continuación, haga clic
en Generar certificado.
10. Reinicie la impresora para que surtan efecto las nuevas opciones.
Nota: Una vez generado un certificado firmado, aparece Administración de certificados, en el menú
Seguridad.
11. En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de la impresora y pulse Intro o Volver.
12. Para mostrar la página SSL, seleccione Propiedades > Seguridad > Comunicación SSL/TSL.
13. Asegúrese de que se ha seleccionado Activar SSL.
Eliminación de un certificado raíz
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro.
2. Haga clic en Propiedades.
3. En el panel de navegación, haga clic en Seguridad > Comunicación de servidor SSL/TLS y en Eliminar todos los certificados.
4. Para confirmar, haga clic en Eliminar.
48 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración

Configuración de AirPrint

Utilice AirPrint para imprimir directamente desde un dispositivo inalámbrico o cableado mediante el controlador de impresión. AirPrint es una función de software que permite imprimir desde dispositivos basados en Mac OS y en móviles basados en Apple iOS inalámbricos o cableados sin necesidad de instalar un controlador de impresión. Las impresoras activadas para AirPrint permiten imprimir o enviar un fax directamente desde un Mac, iPhone, iPad o iPod touch.
Notas:
No todas las aplicaciones admiten AirPrint.
Los dispositivos inalámbricos deben conectarse a la misma red inalámbrica que la impresora.
Para que AirPrint funcione, debe activar los protocolos IPP y Bonjour (mDNS).
El dispositivo que envía el trabajo de AirPrint debe estar en la misma subred que la impresora.
Para que los dispositivos puedan imprimir desde subredes distintas, configure la red para posibilitar el tráfico de DNS multidifusión entre subredes.
El dispositivo de Mac OS debe contar con una versión Mac OS 10.7
Las impresoras con AirPrint habilitado funcionan con todos los modelos de iPad, iPhone (3GS o
posterior) e iPod touch (de tercera generación o posterior) que ejecuten la versión más reciente de iOS.
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro.
Nota: Si no sabe la dirección IP de la impresora, consulte Búsqueda de la dirección IP en la impresora en la página 25.
2. Haga clic en Propiedades.
3. Si el enlace Protocolos no se ha expandido en Propiedades, desplácese al enlace Protocolos y
expándalo.
4. En Protocolos, haga clic en AirPrint.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 49
Instalación y configuración
5. Para activar AirPrint, junto a Activar AirPrint, haga clic en Activar AirPrint.
Nota: AirPrint se activa de forma prefijada cuando se han activado IPP y Bonjour (mDNS). Cuando
AirPrint se ha activado, Activar AirPrint no está disponible. Para desactivar AirPrint, desactive el protocolo IPP o Bonjour (mDNS).
Para modificar el nombre de la impresora, en el campo Nombre, introduzca el nombre nuevo.
Para especificar una ubicación para la impresora, en el campo Ubicación, especifique la
ubicación de la impresora.
Para especificar una ubicación o dirección física para la impresora, en el campo Geoubicación,
especifique las coordenadas de la latitud y de la longitud en formato decimal. Por ejemplo, utilice las coordenadas 45.325026, -122.766831 para una ubicación.
6. Haga clic en Guardar cambios.
7. Cuando se le indique, haga clic en Reiniciar o en Atrás para cancelar. Si hace clic en Reiniciar, la impresora tarda varios minutos en reiniciarse y aplicar las opciones
nuevas.
50 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración

Instalación de la impresora como dispositivo de servicio Web

WSD (Web Services on Devices) permite a un cliente detectar y acceder a un dispositivo remoto y a sus servicios asociados a través de una red. WSD admite la detección, control y uso de dispositivos.
Para instalar una impresora WSD mediante el Asistente para agregar impresoras:
1. En su PC, acceda al Asistente para agregar impresoras.
Para Windows Vista, haga clic en Inicio > Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
Para Windows Server 2003 y posterior, haga clic en Inicio > Configuración > Impresoras.
Para Windows 7, haga clic en Inicio > Dispositivos e impresoras.
Para Windows 8, haga clic en Panel de control > Dispositivos e impresoras.
2. Para iniciar el Asistente para agregar impresoras, haga clic en Agregar una impresora.
3. En la lista de dispositivos disponibles, seleccione el que desea utilizar y haga clic en Siguiente.
4. Si la impresora que desea utilizar no aparece en la lista, haga clic en La impresora que busco no está en la lista.
a. Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host
y haga clic en Siguiente. b. En el campo Tipo de dispositivo, seleccione Dispositivo de servicios Web. c. Introduzca la dirección IP en el campo Nombre de host o dirección IP y haga clic en Siguiente.
5. Realice los pasos indicados en el asistente y pulse Finalizar.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 51
Impresión en papel especial ........................................................................................................................................ 60
4

Papel y materiales de impresión

Este capítulo incluye:
Papel admitido .................................................................................................................................................................. 54
Colocación del papel ....................................................................................................................................................... 57
®
Impresora de color Xerox Guía del usuario
Phaser® 6020 53
Papel y materiales de impresión
Tamaños de papel personalizados admitidos....................................................................................................... 56

Papel admitido

Esta sección incluye:
Pedido de papel ................................................................................................................................................................ 54
Directrices generales para la colocación del papel ............................................................................................. 54
Papel que puede dañar la impresora ........................................................................................................................ 55
Directrices de almacenamiento del papel .............................................................................................................. 55
Tipos y pesos de papel admitidos .............................................................................................................................. 56
Tamaños de papel estándar admitidos ................................................................................................................... 56
La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impresión. Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar atascos.
Para obtener los mejores resultados, utilice solo papel y material de impresión de Xerox recomendado para la impresora.

Pedido de papel

Para hacer un pedido de papel u otro material de impresión, póngase en contacto con el distribuidor local o visite www.xerox.com/office/6020supplies.

Directrices generales para la colocación del papel

No llene en exceso las bandejas de papel. No coloque papel en la bandeja por encima de la línea de llenado.
Coloque las guías del papel de manera que se ajusten al tamaño del papel.
Airee el papel antes de colocarlo en la bandeja de papel.
Si se producen muchos atascos, utilice papel o material de impresión compatible de un paquete
nuevo.
No imprima en hojas de etiquetas cuando se haya quitado alguna etiqueta de la hoja.
Utilice solo sobres de papel. Imprima los sobres solo por una cara.
54 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Papel y materiales de impresión

Papel que puede dañar la impresora

El papel y otros materiales de impresión pueden provocar una mala calidad de impresión, un aumento de los atascos de papel, e incluso daños en la impresora. No utilice los siguientes materiales de impresión:
Papel rugoso o poroso
Papel de inyección de tinta
Papel estucado o brillante que no sea para impresión láser
Papel que se ha fotocopiado
Papel que se ha doblado o arrugado
Papel recortado o perforado
Papel grapado
Sobres con ventanas, cierres metálicos, costuras laterales o adhesivos con tiras que se
desenganchan
Sobres con relleno
Materiales de impresión de plástico
PRECAUCIÓN: La garantía de Xerox, el acuerdo de mantenimiento y la Total Satisfaction Guarantee
(Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños ocasionados por el uso de material o papel especial no admitido. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox está disponible en los Estados Unidos y en Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el representante local para obtener más información.

Directrices de almacenamiento del papel

Almacene el papel y otros materiales de impresión adecuadamente para obtener una calidad de impresión óptima.
Almacene el papel en un lugar oscuro, fresco y relativamente seco. La mayoría de los tipos de papel pueden deteriorarse a causa de los efectos de la luz ultravioleta y la luz directa. La luz ultravioleta, irradiada por el sol y las lámparas fluorescentes, es particularmente dañina para el papel.
Reduzca la exposición del papel a luces fuertes durante períodos prolongados.
Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
Evite almacenar el papel en altillos, cocinas, garajes o sótanos. La humedad suele acumularse en
estos lugares.
Almacene el papel en posición horizontal, por ejemplo sobre plataformas, cajas o estantes, o dentro de archivadores.
Evite alimentos o bebidas en el lugar donde almacena o manipula el papel.
No abra los paquetes de papel precintados hasta que vaya a colocar el papel en la impresora.
Mantenga el papel en el embalaje original. El embalaje del papel protege el papel de los cambios de humedad.
Algunos materiales de impresión especiales vienen embalados en bolsas de plástico que se pueden volver a cerrar herméticamente. Almacene el material de impresión en su embalaje hasta que vaya a utilizarlo. Guarde el material de impresión que no utilice en el embalaje cerrado con el fin de protegerlo.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 55
Papel y materiales de impresión
x

Tipos y pesos de papel admitidos

Tipo de papel Peso
Común Común, cara 2 Con membrete Perforado Color
Cartulina 60–90 g/m² Cartulina ligera 60–80 g/m²
Nota: El valor predeterminado es Cartulina. Si
desea más información sobre cómo cambiar el ajuste del tipo de papel, consulte Ajuste del tipo
de papel en la página 88.
Reciclado 60–105 g/m² Bond, común pesado 91–105 g/m² Cartulina fina
106–163 g/m² Cartulina ligera, cara 2 Cartulina fina brillante Cartulina ligera brillante, cara 2
Etiquetas Sobres

Tamaños de papel estándar admitidos

Tamaños estándar europeos Tamaños estándar de América del Norte
A4 (210 x 297 mm, 8.3 x 11.7 pulg.) B5 (176 x 250 mm, 6.9 x 9.8 pulg.) A5 (148 x 210 mm, 5.8 x 8.3 pulg.)
Sobre C5 (162 x 229 mm, 6.4 x 9 pulg.) Sobre DL (110 x 220 mm,
4.33
8.66 pulg.)
Extra Oficio (216 x 356 mm, 8.5 x 14 pulg.) Folio (216 x 330 mm, 8.5 x 13 pulg.) Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11 pulg.) Executive (184 x 267 mm, 7.25 x 10.5 pulg.)
Sobre Monarch (98 x 190 mm,
3.9 x 7.5 pulg.) Sobre nº 10 (241 x 105 mm, 4.1 x 9.5 pulg.)

Tamaños de papel personalizados admitidos

Puede utilizar el papel de tamaño personalizado dentro de los límites siguientes en su impresora:
Anchura: 76.2–215.9 mm (3–8.5 pulg.)
Longitud: 127–355.6 mm (5–14 pulg.)
56 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Papel y materiales de impresión

Colocación del papel

La bandeja principal admite hasta 150 páginas de papel.
Notas:
Para evitar atascos de papel, no retire la cubierta de protección mientras se imprime.
Use solamente papel para impresión láser.
1. Abra la puerta frontal.
2. Tire de la barra deslizante hasta el tope.
3. Tire de la guía de longitud hasta el tope.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 57
Papel y materiales de impresión
4. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja.
5. Doble las hojas hacia atrás y hacia delante y airéelas. A continuación, alinee los bordes de la pila en
una superficie plana. Este procedimiento separa las hojas que estén pegadas y reduce la posibilidad de que se produzcan atascos.
6. Coloque el papel en la bandeja con el borde superior hacia el interior de la impresora y la cara
donde se va a imprimir hacia arriba.
7. Ajuste las guías de anchura hasta que rocen los bordes del papel.
58 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Papel y materiales de impresión
8. Introduzca la guía de longitud y la barra deslizante hasta el tope.
Nota: Dependiendo del tamaño del papel, empuje primero la barra deslizante hacia la impresora
hasta el tope. Sujete la guía de longitud y deslícela hacia dentro hasta que toque el borde del papel.
9. Coloque la cubierta de protección sobre la bandeja principal y alinee las lengüetas con las marcas.
10. Si no ha colocado papel común, configure el tipo y tamaño de papel correctos en el controlador de
impresión. Si desea más información, consulte Uso de los tamaños de papel personalizados en la página 71.
Nota: Si imprime en un tamaño de papel personalizado, defina el tamaño personalizado en las
propiedades de la impresora antes de imprimir.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 59
Papel y materiales de impresión
Impresión en cartulina brillante ................................................................................................................................. 64

Impresión en papel especial

Esta sección incluye:
Sobres ................................................................................................................................................................................... 60
Impresión de etiquetas .................................................................................................................................................. 63
Para hacer un pedido de papel u otro material de impresión, póngase en contacto con el distribuidor local o visite www.xerox.com/office/6020supplies.

Sobres

Puede imprimir sobres utilizando la bandeja principal.
Directrices para la impresión de sobres
La calidad de impresión depende de la calidad y estructura de los sobres. Si no obtiene los
resultados esperados, pruebe otra marca.
Mantenga una temperatura y humedad relativa constantes.
Conserve los sobres que no utilice en su embalaje para evitar el exceso o falta de humedad, que
pueden afectar a la calidad de impresión y formar arrugas. Una humedad excesiva hace que los sobres se peguen al imprimirlos, o incluso antes.
Elimine las burbujas de aire de los sobres antes de colocarlos en la bandeja, poniendo un libro
pesado encima de ellos.
En el software del controlador de impresión, seleccione Sobres como tipo de papel.
No utilice sobres con relleno. Utilice sobres que se mantengan planos sobre una superficie.
No utilice sobres con pegamento activado por calor.
No utilice sobres con solapa de sellado a presión.
Utilice solo sobres de papel.
No utilice sobres con ventanas o cierres metálicos.
60 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Papel y materiales de impresión
Colocación de sobres
Puede colocar cinco sobres como máximo en la bandeja principal.
Para colocar sobres:
1. Abra las guías de anchura.
2. Coloque sobres en la bandeja principal mediante uno de los siguientes métodos:
Inserte los sobres nº 10, DL o Monarch con la cara de impresión hacia arriba, y con las solapas cerradas cara abajo y orientadas hacia la derecha.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 61
Papel y materiales de impresión
Coloque los sobres C5 con la cara de impresión hacia arriba, las solapas abiertas y hacia fuera.
Notas:
Para evitar que se arruguen, los sobres 10, Monarch, DL y C5 deben colocarse con la cara de impresión hacia arriba y la solapa abierta hacia fuera.
cuando coloque sobres con alimentación por el borde largo, asegúrese de especificar la orientación horizontal en el controlador de impresión.
3. Ajuste las guías del papel hasta que rocen los bordes de los sobres.
62 Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión

Impresión de etiquetas

Asegúrese de que las etiquetas se colocan cara arriba en la bandeja principal.
Directrices para la impresión de etiquetas
Utilice solo etiquetas recomendadas para impresoras láser.
No utilice etiquetas de vinilo.
No coloque hojas de etiquetas en la impresora más de una vez.
No use etiquetas encoladas.
Imprima solo en una cara de la hoja de etiquetas. Utilice únicamente hojas de etiquetas que estén
completas.
Guarde las etiquetas sin utilizar en su embalaje original en posición horizontal. Conserve las hojas de etiquetas dentro del embalaje original hasta que las vaya a utilizar. Vuelva a poner las hojas de etiquetas que no haya utilizado en el embalaje original y ciérrelo.
No guarde etiquetas en condiciones extremas de humedad, sequedad, frío o calor. El almacenamiento en condiciones extremas puede provocar problemas en la calidad de impresión o atascos en la impresora.
Reponga las existencias con frecuencia. Los largos períodos de almacenamiento en condiciones extremas pueden hacer que las etiquetas se comben y atasquen en la impresora.
En el software del controlador de impresión, seleccione Etiqueta como tipo de papel.
Retire todo el papel de la bandeja antes de colocar las etiquetas.
PRECAUCIÓN: No utilice hojas a las que les falten etiquetas o que tengan las etiquetas curvadas o
despegadas. Podrían dañar la impresora.
Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020 63
Guía del usuario
Papel y materiales de impresión

Impresión en cartulina brillante

Puede imprimir en Cartulina ligera brillante que pesa 163 g/m² o menos.
No abra los paquetes precintados de cartulina brillante hasta que vaya a colocar el papel en la impresora.
Conserve la cartulina brillante en el envoltorio original, y almacene los paquetes en la caja de envío hasta que vaya a utilizarla.
Retire todo el papel de la bandeja antes de colocar la cartulina brillante.
Coloque únicamente la cantidad de cartulina brillante que planee utilizar. No deje cartulina brillante
en la bandeja al terminar de imprimir. Vuelva a colocar la cartulina sin utilizar en el envoltorio original y séllelo.
Reponga las existencias con frecuencia. Los largos periodos de almacenamiento en condiciones extremas pueden hacer que la cartulina brillante se combe y se atasque en la impresora.
En el software del controlador de impresión, seleccione el tipo de cartulina brillante deseada o la bandeja con el papel deseado.
Para optimizar la impresión en cartulina brillante, realice alguno o varios de los pasos siguientes:
Ajuste la configuración del tipo de papel. Si desea más información, consulte Ajuste del tipo de
papel en la página 88.
Ajuste el rodillo de transferencia de polarización. Si desea más información, consulte Ajuste del
rodillo de transferencia de polarización en la página 89.
Ajuste el fusor. Si desea más información, consulte Ajuste del fusor en la página 89.
64 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Impresión en ambas caras del papel ........................................................................................................................ 74
5

Impresión

Este capítulo incluye:
Generalidades de impresión ........................................................................................................................................ 66
Selección de opciones de impresión ......................................................................................................................... 67
Opciones de Mobile Printing ........................................................................................................................................ 70
Uso de los tamaños de papel personalizados ....................................................................................................... 71
®
Impresora de color Xerox Guía del usuario
Phaser® 6020 65
Impresión

Generalidades de impresión

Antes de imprimir, compruebe que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y conectados. Asegúrese de haber instalado el software del controlador de impresión correcto en el equipo. Si desea más información, consulte Instalación del software en la página 36.
1. Seleccione el papel adecuado.
2. Coloque papel en la bandeja principal
3. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las aplicaciones de software, pulse CTRL+P en Windows, o CMD+P en Macintosh.
4. Seleccione su impresora.
5. En la configuración de la impresora, especifique el tamaño y tipo de papel.
Para acceder a las opciones del controlador de impresión en Windows, seleccione Propiedades
o Preferencias.
®
En Macintosh seleccione Funciones Xerox
.
Nota: El nombre del botón varía dependiendo de la aplicación.
6. Modifique las opciones del controlador de impresión según sea preciso y, a continuación, haga clic en Aceptar u OK.
7. Haga clic en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora.
66 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Impresión
Opciones de impresión en Macintosh ...................................................................................................................... 69

Selección de opciones de impresión

Esta sección incluye:
Opciones de impresión en Windows ......................................................................................................................... 67

Opciones de impresión en Windows

Configuración de las opciones de impresión prefijadas en Windows
Cuando se imprime desde una aplicación de software, la impresora utiliza las opciones especificadas en la ventana Preferencias de impresión. Usted puede especificar las opciones de impresión que utilice con más frecuencia y guardarlas para no tener que cambiarlas cada vez que imprima.
Por ejemplo, si desea imprimir la mayoría de los trabajos en ambas caras del papel, especifique la impresión a dos caras en las preferencias de impresión.
Para seleccionar las opciones de impresión:
1. Desplácese hasta la lista de impresoras de su PC:
Para Windows Vista, haga clic en Inicio > Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
Para Windows Server 2003 y posterior, haga clic en Inicio > Configuración > Impresoras.
Para Windows 7, haga clic en Inicio > Dispositivos e impresoras.
Para Windows 8, haga clic en Panel de control > Dispositivos e impresoras.
Nota: Si el icono Panel de control no aparece en el escritorio, haga clic con el botón secundario en el
escritorio y, a continuación, seleccione Personalizar > Pantalla principal del panel de control > Dispositivos e impresoras.
2. En la lista, haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y, a continuación, haga clic en Preferencias de impresión.
3. Haga clic en una de las fichas de la ventana Preferencias de impresión, seleccione las opciones que desee y, por último, haga clic en Aceptar para guardar.
Nota: Si desea obtener más información sobre las opciones del controlador de impresión de
Windows, haga clic en el botón Ayuda (?) en la ventana Preferencias de impresión.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 67
Impresión
Selección de las opciones de impresión para un trabajo en particular en Windows
Para utilizar opciones de impresión especiales para un trabajo determinado, cambie la configuración del controlador de impresión antes de enviar el trabajo a la impresora.
Nota: El controlador de impresión incluye una ayuda en línea con más información acerca de la
selección de opciones de impresión. Para acceder a la ayuda desde cualquier cuadro de diálogo del controlador de impresión, haga clic en Ayuda.
Para seleccionar las opciones de impresión:
1. Con el documento o gráfico abierto en la aplicación, vaya al cuadro de diálogo Imprimir. En la mayoría de las aplicaciones de software, haga clic en Archivo > Imprimir o pulse CTRL+P.
2. Seleccione su impresora y, a continuación, haga clic en Propiedades para abrir el cuadro de diálogo del controlador de impresión.
3. Realice las selecciones deseadas en las fichas del controlador, comenzando por las opciones de la ficha Papel/Salida.
4. Haga clic en Aceptar en la ventana Propiedades y, a continuación, haga clic en Aceptar en la ventana Imprimir.
Selección de los valores predeterminados de impresión en Windows para una impresora compartida de red
1. Desplácese hasta la lista de impresoras de su PC:
Para Windows XP SP3, haga clic en Inicio > Configuración > Impresoras y faxes.
Para Windows Vista, haga clic en Inicio > Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
Para Windows Server 2003 y posterior, haga clic en Inicio > Configuración > Impresoras.
Para Windows 7, haga clic en Inicio > Dispositivos e impresoras.
Para Windows 8, haga clic en Panel de control > Dispositivos e impresoras.
Nota: Si el icono Panel de control no aparece en el escritorio, haga clic con el botón secundario en el
escritorio y, a continuación, seleccione Personalizar > Pantalla principal del panel de control > Dispositivos e impresoras.
2. En la carpeta Impresoras, haga clic con el botón secundario en el nombre del controlador de impresión y seleccione Propiedades.
3. En el cuadro de diálogo Propiedades de la impresora, haga clic en la ficha Avanzadas.
4. En la ficha Avanzadas, haga clic en Valores predeterminados de impresión.
5. Seleccione las opciones que necesite en las fichas del controlador y, a continuación, haga clic en Aplicar.
6. Haga clic en Aceptar para guardar las selecciones.
68 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Impresión
Cómo guardar un grupo de opciones de impresión utilizadas habitualmente en Windows
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez a otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo > Imprimir.
2. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades o Preferencias para abrir la ventana Preferencias de impresión.
3. Haga clic en la ventana Propiedades de impresión y seleccione las opciones deseadas.
4. En la parte inferior de la ventana de Propiedades de impresión, haga clic en Opciones guardadas y, a continuación, en Guardar como.
5. Escriba un nombre para las opciones de impresión y, a continuación, haga clic en Aceptar para guardar las opciones en la lista Opciones guardadas.
6. Para imprimir con estas opciones, seleccione el nombre en la lista.

Opciones de impresión en Macintosh

Selección de las opciones de impresión para Macintosh
Para utilizar opciones de impresión específicas, modifique las opciones antes de enviar el trabajo a la impresora.
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo > Imprimir.
2. Seleccione su impresora.
®
3. Seleccione Funciones Xerox
4. Seleccione las opciones de impresión deseadas en las listas desplegables.
5. Haga clic en Imprimir para enviar el trabajo a la impresora.
Cómo guardar un grupo de opciones de impresión utilizadas habitualmente en Windows
Puede definir un grupo de opciones de impresión y guardarlo para aplicar las opciones con rapidez a otros trabajos de impresión en el futuro.
Para guardar un grupo de opciones de impresión:
1. Con el documento abierto en la aplicación, haga clic en Archivo > Imprimir.
2. Seleccione la impresora y haga clic en Propiedades o Preferencias para abrir la ventana Preferencias de impresión.
3. Haga clic en la ventana Propiedades de impresión y seleccione las opciones deseadas.
4. Haga clic en Guardar.
5. Introduzca un nombre para el conjunto de opciones de impresión, a continuación haga clic en Aceptar.
6. Para imprimir con estas opciones, seleccione el nombre en la lista.
en el menú Copias y páginas.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 69
Impresión

Opciones de Mobile Printing

Esta impresora puede imprimir desde dispositivos móviles iOS y Android.

Impresión con Wi-Fi Direct

Puede conectarse a su impresora desde un dispositivo inalámbrico, como una tableta, PC o smartphone, utilizando Wi-Fi Direct.
Si desea más información, consulte Conexión con Wi-Fi Direct en la página 34.
Si desea más información sobre Wi-Fi Direct, consulte la documentación entregada con su dispositivo móvil.
Nota: Dependiendo del dispositivo móvil que esté utilizando, el procedimiento de impresión varía.

Impresión con AirPrint

Puede imprimir directamente desde su iPhone, iPad, iPod touch o Mac utilizando AirPrint. Para activar AirPrint en su impresora, consulte Configuración de AirPrint en la página 49. Para utilizar AirPrint, asegúrese de que su dispositivo móvil está conectado a una red inalámbrica.
Para imprimir con AirPrint:
1. Abra el correo electrónico, fotografía, página web o documento que desea imprimir.
2. Pulse el icono Acción.
3. Pulse Impresión.
4. Seleccione su impresora, a continuación configure las opciones de la impresora.
5. Pulse Impresión.

Impresión desde un dispositivo móvil habilitado para Mopria

Mopria es una característica de software que permite a los usuarios imprimir desde dispositivos móviles sin necesidad de usar un controlador de impresión. Puede usar Mopria para imprimir desde su dispositivo móvil en impresoras habilitadas para Mopria.
Notas:
Mopria y todos los protocolos necesarios se activan de forma predeterminada.
Asegúrese de que tiene la última versión del servicio de impresión Mopria instalado en su
dispositivo móvil. Puede obtener una descarga gratuita en Google Play Store.
Los dispositivos inalámbricos deben conectarse a la misma red inalámbrica que la impresora.
El nombre y la ubicación de la impresora aparece en una lista de impresoras habilitadas para
Mopria en los dispositivos conectados.
Para imprimir mediante Mopria, siga las indicaciones que aparecen en su dispositivo móvil.
70 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Impresión
Impresión en papel de tamaño personalizado ..................................................................................................... 73

Uso de los tamaños de papel personalizados

Esta sección incluye:
Definición de tamaños de papel personalizados ................................................................................................. 71
La Impresora Xerox® Phaser® 6020 imprime en papeles de tamaño personalizado dentro del rango de tamaño mínimo y máximo aceptado por la impresora.

Definición de tamaños de papel personalizados

Para imprimir en tamaños de papel personalizados, defina la anchura y longitud del papel en el software del controlador de impresión.
Nota: Al configurar el tamaño del papel, asegúrese de especificar el mismo tamaño del papel que
está en la bandeja. Si se configura un tamaño incorrecto, podría producirse un error en la impresora.
Definición de un tamaño de papel personalizado para Windows
Puede guardar hasta 20 tamaños de papel personalizados en el controlador de impresión de Windows. Guarde cada tamaño personalizado con un nombre único para que las dimensiones se guarden hasta que las modifique.
1. Desplácese hasta la lista de impresoras de su PC:
Para Windows Vista, haga clic en Inicio > Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
Para Windows Server 2003 y posterior, haga clic en Inicio > Configuración > Impresoras.
Para Windows 7, haga clic en Inicio > Dispositivos e impresoras.
Para Windows 8, haga clic en Panel de control > Dispositivos e impresoras.
Nota: Si el icono Panel de control no aparece en el escritorio, haga clic con el botón secundario en el
escritorio y, a continuación, seleccione Personalizar > Pantalla principal del panel de control > Dispositivos e impresoras.
2. En la ventana Impresoras y faxes, seleccione una impresora, haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora y seleccione Propiedades.
Notas:
Para Windows 7, en la ventana Dispositivos e impresoras, haga clic en la impresora con el
botón secundario y seleccione Propiedades de la impresora en la lista desplegable.
Para Windows 7, debe tener una cuenta de administrador para seleccionar las opciones
personalizadas en el controlador de impresión.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 71
Impresión
3. En el cuadro de diálogo Propiedades, haga clic en la ficha Configuración y, a continuación, haga clic en Tamaño de papel personalizado.
4. En el cuadro de diálogo Opciones de tamaño personalizado, seleccione las unidades de medida que desea utilizar.
5. En la sección Opciones de tamaño personalizado, especifique el tamaño del borde corto y del borde largo del papel.
6. Seleccione la casilla de verificación Nombre de tamaño de papel y escriba un nombre en el cuadro de diálogo Nombre del papel y, a continuación, haga clic en Aceptar.
7. En el cuadro de diálogo Propiedades, haga clic en Aceptar. El tamaño personalizado aparece en la lista de tamaños personalizados en la ventana Propiedades
del controlador de impresión.
Definición de un tamaño de papel personalizado para Macintosh
1. En la aplicación desde la que está imprimiendo, seleccione Archivo > Configurar página.
2. En la lista desplegable Formato para, seleccione la impresora.
3. En la lista desplegable Tamaño del papel, seleccione Administrar tamaños personalizados.
4. En la ventana Tamaños de papel personalizados, haga clic en el signo más (+) para añadir un tamaño personalizado nuevo.
5. Especifique la altura y la anchura del tamaño personalizado nuevo.
6. En la lista desplegable Área no disponible, seleccione la impresora.
7. Haga doble clic en Sin título y escriba un nombre para el tamaño personalizado nuevo.
8. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Configurar página.
9. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Configurar página.
El nuevo tamaño personalizado aparece en la lista desplegable de tamaños de papel en la ventana Propiedades del controlador de impresión y en Configurar página.
Nota: Para utilizar el tamaño de papel personalizado, seleccione Configuración de página, y
seleccione el tamaño personalizado que ha creado anteriormente de la lista desplegable Tamaño de papel.
72 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Impresión

Impresión en papel de tamaño personalizado

Nota: Antes de imprimir en un tamaño de papel personalizado, utilice la función Tamaños de papel
personalizados en las propiedades de la impresora para definir el tamaño personalizado. Si desea más información, consulte Definición de tamaños de papel personalizados en la página 71.
Impresión en papel de tamaño personalizado mediante Windows
1. Coloque el tamaño de papel personalizado en la bandeja.
2. En la aplicación, haga clic en Archivo > Imprimir y seleccione la impresora.
3. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Propiedades.
4. En la ficha Papel/Salida, utilice la lista desplegable Tamaño del papel para seleccionar el tamaño personalizado deseado.
Nota: Si imprime en un tamaño de papel personalizado, defina el tamaño personalizado en las
propiedades de la impresora antes de imprimir.
5. En la lista desplegable Tipo de papel, seleccione el tipo de papel.
6. Seleccione otras opciones y haga clic en Aceptar.
7. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Aceptar para iniciar la impresión.
Impresión en papel de tamaño personalizado mediante Macintosh
1. Coloque el papel de tamaño personalizado. Si desea más información, consulte Colocación del
papel en la página 57.
2. En la aplicación, haga clic en Ajustar página.
3. En la lista desplegable Tamaño del papel, seleccione el tamaño de papel personalizado.
4. Haga clic en Aceptar.
5. En la aplicación, haga clic en Imprimir.
6. Haga clic en Aceptar.
Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020 73
Guía del usuario
Impresión
Colocación del papel para la impresión a 2 caras manual ............................................................................... 75

Impresión en ambas caras del papel

Esta sección incluye:
Configuración de la impresión a 2 caras ................................................................................................................. 74
Impresora Xerox® Phaser® 6020 admite la impresión a 2 caras manual. Puede establecer unas preferencias de impresión que le permiten imprimir los trabajos en ambas caras del papel.
Utilice esta opción para especificar la orientación de página en las impresiones.
Puede especificar el diseño de página para la impresión a dos caras, lo cual determina cómo se pasarán las páginas. Estas opciones anulan las opciones de orientación de página de la aplicación.
Vertical Horizontal
Vertical Impresión a 2 caras
Vertical Impresión a 2 caras, giro
por borde corto
Horizontal Impresión a 2 caras
Horizontal Impresión a 2 caras, giro
por borde corto

Configuración de la impresión a 2 caras

Para configurar la impresión a 2 caras manual:
1. En el menú Archivo, seleccione Imprimir.
2. Seleccione la impresora en la lista Seleccionar impresora y haga clic en Propiedades.
3. En la ventana Dúplex, en la ficha Papel/Salida, seleccione Girar por el borde largo o Girar por el borde corto.
4. Seleccione el Tamaño de papel y el Tipo de papel que coincidan con el papel utilizado.
5. Para cerrar el cuadro de diálogo Preferencias de impresión, haga clic en Aceptar.
6. Para iniciar la impresión, haga clic en Imprimir.
Nota: Cuando inicia la impresión a 2 caras manual, aparece la ventana Configuración de dúplex
manual. No cierre la ventana hasta que haya finalizado la impresión a 2 caras. Una vez que la ventana se ha cerrado, no puede volver a abrirse.
74 Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020
Guía del usuario
Impresión

Colocación del papel para la impresión a 2 caras manual

En la impresión a 2 caras manual, las caras posteriores de las páginas se imprimen primero en orden inverso. En un documento de seis páginas, se imprimen las páginas 6, 4 y 2 por este orden. Una vez que las páginas pares se han imprimido, hay que volver a colocar el papel. Las páginas impares se imprimen por este orden: 1, 3 y 5.
1. Coloque el papel de forma que se imprima en las páginas pares.
Nota: Coloque el papel con membrete en la bandeja principal con la cara impresa hacia abajo y el
borde superior hacia el interior de la impresora.
Después de imprimir la páginas pares, el botón Aceptar parpadea.
2. Retire las páginas impresas de la bandeja de salida y vuelva a colocarlas en la bandeja de papel sin darles la vuelta ni girarlas. Las caras sin imprimir de las páginas deberán estar hacia arriba.
3. Pulse Aceptar. Las páginas impares se imprimen por este orden: 1, 3 y 5.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 75
Traslado de la impresora ............................................................................................................................................... 92
6

Mantenimiento

Este capítulo incluye:
Limpieza de la impresora .............................................................................................................................................. 78
Pedido de suministros .................................................................................................................................................... 84
Cartuchos de tóner .......................................................................................................................................................... 86
Procedimientos de ajuste y mantenimiento .......................................................................................................... 88
Comprobación de los recuentos de páginas .......................................................................................................... 91
®
Impresora de color Xerox Guía del usuario
Phaser® 6020 77
Mantenimiento
Limpieza del interior ........................................................................................................................................................ 79

Limpieza de la impresora

Esta sección incluye:
Precauciones generales ................................................................................................................................................. 78
Limpieza del exterior ....................................................................................................................................................... 79

Precauciones generales

PRECAUCIÓN: No utilice disolventes químicos fuertes u orgánicos ni productos de limpieza en
aerosol para limpiar la impresora. No vierta líquidos directamente en ninguna parte de esta. Siga estrictamente las indicaciones incluidas en esta publicación a la hora de utilizar suministros y
No coloque nada encima de la impresora.
No deje las cubiertas y puertas abiertas por un período de tiempo prolongado, sobre todo en lugares
No abra cubiertas ni puertas durante la impresión.
No incline la impresora mientras esté funcionando.
No toque los contactos eléctricos ni los engranajes. Si lo hace, podría dañar la impresora y deteriorar
Asegúrese de que las partes que extraiga durante la limpieza vuelven a estar en su lugar antes de
materiales de limpieza.
ATENCIÓN: Mantenga todos los productos de limpieza fuera del alcance de los niños.
ATENCIÓN: No utilice productos de limpieza en aerosol en la impresora. Algunos de ellos contienen
mezclas explosivas y no son apropiados para usarlos en aparatos eléctricos. El uso de productos de limpieza en aerosol aumenta el riesgo de explosión e incendio.
ATENCIÓN: No retire cubiertas ni protectores que estén atornillados. No hay nada bajo estas tapas o
protectores que pueda arreglar el usuario. No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté descrito en la documentación que acompaña a la impresora.
ATENCIÓN: Algunas piezas internas de la impresora pueden estar calientes. Tenga cuidado cuando
las cubiertas y puertas están abiertas.
muy iluminados. La exposición a la luz puede dañar las unidades de imagen.
la calidad de impresión.
enchufar la impresora.
78 Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020
Guía del usuario
Mantenimiento
extraerla de inmediato. Apague la impresora inmediatamente y espere 20 minutos para que se enfríe

Limpieza del exterior

Limpie el exterior de la impresora una vez al mes.
Limpie la bandeja de papel, la bandeja de salida, el panel de control y los demás componentes con un paño suave húmedo.
Después de limpiarlos, séquelos con un paño suave seco.
En el caso de manchas persistentes, aplique una pequeña cantidad de detergente neutro al paño y
limpie la mancha con suavidad.
PRECAUCIÓN: No pulverice detergente directamente sobre la impresora. El detergente líquido
podría introducirse en la impresora a través de algún hueco y provocar problemas. Utilice únicamente agua o detergente neutro como productos de limpieza.

Limpieza del interior

Tras eliminar un atasco de papel o sustituir un cartucho de tóner, revise bien el interior de la impresora antes de cerrar sus puertas y cubiertas.
Extraiga los trozos de papel que pueda haber o cualquier otro residuo. Si desea más información, consulte Despeje de atascos de papel en la página 103.
Limpie el polvo o las manchas con un paño limpio y seco.
ATENCIÓN: Nunca toque las zonas con etiquetas en el rodillo calefactor del fusor o cerca del mismo.
Podría quemarse. Si hay una hoja de papel enrollada alrededor del rodillo calefactor, no intente
Limpieza de las lentes del LED
1. Apague la impresora.
2. Abra la puerta lateral.
el fusor. Intente despejar el atasco una vez que la impresora se haya enfriado.
Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020 79
Guía del usuario
Mantenimiento
3. Presione la pestaña de liberación del cartucho de tóner tal como se muestra.
4. Extraiga el cartucho de tóner. Para evitar que se derrame el tóner, extraiga el cartucho de tóner lentamente.
5. Extraiga los otros cartuchos de tóner del mismo modo.
6. Extraiga la varilla de limpieza.
80 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Mantenimiento
7. Para retirar el tóner o los restos de suciedad de la parte superior de la varilla de limpieza, límpiela con un paño limpio sin pelusa.
8. Introduzca la varilla de limpieza en el orificio junto a la flecha, en la mitad de la ranura del cartucho de tóner. Inserte la varilla de limpieza hasta que se detenga y, a continuación, extráigala.
9. Repita el procedimiento para los agujeros de las otras tres ranuras.
10. Vuelva a colocar la varilla de limpieza en su posición original.
11. Alinee el cartucho de tóner negro con la ranura de tóner posterior. Presione firmemente el centro del cartucho hasta que encaje en su lugar.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 81
Mantenimiento
12. Coloque los otros tres cartuchos de tóner del mismo modo.
13. Cierre la puerta lateral.
Limpieza del sensor de densidad de tóner
Limpie el sensor de densidad del tóner de color (CTD) cuando aparezca la alerta de los sensores CTD en el panel de control o en la ventana Estado de la impresora de PrintingScout.
Para limpiar el sensor de densidad de tóner:
1. Apague la impresora.
2. Presione el dispositivo de liberación de la puerta posterior y abra la puerta.
82 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
3. Utilice un trozo de algodón seco para limpiar el sensor de densidad del tóner de color.
4. Cierre la puerta posterior.
Mantenimiento
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 83
Mantenimiento
Reciclaje de suministros ................................................................................................................................................. 85
de funcionar en un momento predeterminado.

Pedido de suministros

Esta sección incluye:
Suministros ......................................................................................................................................................................... 84
Cuándo realizar un pedido de suministros ............................................................................................................. 85

Suministros

Los consumibles son suministros para impresora que se gastan al utilizarse la impresora. Los suministros consumibles para esta impresora son cartuchos de tóner originales de Xerox negro.
®
cian, amarillo, magenta y
Notas:
Cada consumible incluye sus instrucciones de instalación.
Instale únicamente cartuchos nuevos en la impresora. Si se instala un cartucho de tóner usado, la
indicación de tóner restante que se muestre podría ser inexacta.
Para garantizar la calidad de impresión, el cartucho de tóner se ha diseñado de manera que deja
®
PRECAUCIÓN: Utilizar tóner que no sea original de Xerox
a la fiabilidad de la impresora. El tóner de Xerox
®
es el único tóner diseñado y fabricado bajo los
puede afectar a la calidad de impresión y
estrictos controles de calidad de Xerox para su uso específico con esta impresora.
84 Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020
Guía del usuario
Mantenimiento

Cuándo realizar un pedido de suministros

Aparece un aviso en el panel de control cuando se acerca el momento de sustituir los suministros. Compruebe que tiene a mano suministros de repuesto. Es importante pedir estos elementos cuando aparecen los primeros mensajes para evitar interrupciones en la impresión. Aparece un mensaje de error en el panel de control cuando se deben sustituir los suministros.
Encargue los suministros a su distribuidor local o vaya a www.xerox.com/office/6020supplies.
PRECAUCIÓN: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía, el acuerdo
de mantenimiento y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños, el funcionamiento incorrecto o la pérdida de rendimiento provocados por el uso de suministros que no sean de Xerox o el uso de suministros de Xerox no recomendados para esta máquina. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el personal de Xerox si desea más información.

Reciclaje de suministros

Para más información sobre el programa de reciclaje de suministros de Xerox®, vaya a:
www.xerox.com/gwa.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 85
Mantenimiento
Limpieza del revelador ................................................................................................................................................... 87

Cartuchos de tóner

Esta sección incluye:
Precauciones generales ................................................................................................................................................. 86
Sustitución de un cartucho de tóner ......................................................................................................................... 86
Actualización del tóner .................................................................................................................................................. 87

Precauciones generales

ATENCIÓN:
Al sustituir un cartucho de tóner, tenga cuidad de no derramar el tóner. Si se derrama tóner, evite el contacto con la ropa, la piel, los ojos y la boca. No inhale el polvo de tóner.
Mantenga los cartuchos de tóner fuera del alcance de los niños. Si un niño ingiere tóner accidentalmente, haga que lo escupa y enjuáguele la boca con agua. Consulte a un médico de inmediato.
ATENCIÓN: Utilice un paño húmedo para limpiar el tóner derramado. No utilice nunca una
aspiradora para quitar las manchas. Las chispas eléctricas que pueden producirse dentro de la aspiradora pueden ocasionar un incendio o una explosión. Si derrama una gran cantidad de tóner, póngase en contacto con el personal local de Xerox.
ATENCIÓN: No arroje nunca al fuego un cartucho de tóner. El tóner que queda en el cartucho puede
incendiarse y provocar quemaduras o una explosión.

Sustitución de un cartucho de tóner

Si se enciende o parpadea una luz de tóner en el panel de control, es el momento de cambiar el cartucho de tóner. Si la luz permanece encendida el nivel de tóner es bajo. Si la luz parpadea el cartucho de tóner está vacío. Puede utilizar PrintingScout para ver el estado del tóner en la ventana Estado de la impresora.
Instale únicamente cartuchos nuevos en la impresora. Si se instala un cartucho de tóner usado, la indicación de tóner restante que se muestre podría ser inexacta.
Nota: Cada cartucho de tóner incluye sus instrucciones de instalación.
86 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Mantenimiento

Actualización del tóner

Actualización de tóner realiza una recalibración de la concentración de tóner y los niveles de tensión del revelador. Si se imprimen documentos con una cobertura de tóner que resulta excesiva o insuficiente, Actualización de tóner puede optimizar la calidad de impresión.
Para actualizar el tóner:
1. Inicie la utilidad de configuración de la impresora y seleccione la pestaña Diagnóstico.
2. Haga clic en Modo de actualización.
3. Haga clic en un cartucho de tóner.

Limpieza del revelador

La función Limpiar el revelador permite hacer funcionar el motor del revelador y mezclar el tóner en el revelador. Utilice la función Limpiar el revelador para recalibrar el toner después de cambiar el cartucho de tóner o si aparecen rayas oscuras en las impresiones.
Para limpiar el revelador:
1. Inicie la Utilidad de configuración de impresora y seleccione la ficha Diagnóstico.
2. Haga clic en Limp. desar.
3. Haga clic en Iniciar.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 87
Mantenimiento
Ajuste de la altitud .......................................................................................................................................................... 90

Procedimientos de ajuste y mantenimiento

Esta sección incluye:
Registro de colores ........................................................................................................................................................... 88
Ajuste del tipo de papel ................................................................................................................................................. 88
Ajuste del rodillo de transfer. de polarización ....................................................................................................... 89
Ajuste del fusor ................................................................................................................................................................. 89
Actualización del rodillo de transferencia de polarización ............................................................................... 89

Registro de colores

La impresora ajusta automáticamente el registro de colores cuando el ajuste automático está activado. El registro de colores se puede ajustar de forma manual en cualquier momento de inactividad de la impresora. Debe ajustar el registro de colores cada vez que traslade la impresora. Si tiene problemas de impresión, ajuste el registro.
Para realizar un ajuste del registro de colores:
1. Inicie la Utilidad de configuración de impresora y seleccione la ficha Mantenimiento de la impresora.
2. Seleccione Ajuste del registro de colores.
3. En Sí, elimine la marca de la casilla de verificación.
En Corrección auto, haga clic en Comenzar.

Ajuste del tipo de papel

Use Ajustar el tipo de papel para compensar el grosor del papel en un tipo de papel. Si la imagen impresa es demasiado clara, utilice una opción mayor para el papel utilizado. Si la imagen impresa aparece moteada o borrosa, reduzca la opción para el papel utilizado.
Para ajustar el tipo de papel:
1. Inicie la Utilidad de configuración de impresora y seleccione la ficha Mantenimiento de la impresora.
2. Haga clic en Ajustar tipo de papel.
3. En Papel común o Etiquetas, cambie el tipo de papel.
4. Haga clic en Aplicar nueva configuración.
88 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Mantenimiento

Ajuste del rodillo de transfer. de polarización

Utilice Ajustar BTR para especificar la tensión del rodillo de transferencia de polarización para imprimir en el tipo de papel seleccionado. Si la imagen impresa es demasiado clara, aumente el valor de compensación para el papel utilizado. Si la imagen impresa aparece moteada o borrosa, reduzca el valor de compensación para el papel utilizado.
Para ajustar el rodillo de transferencia de polarización:
1. Inicie la Utilidad de configuración de impresora y seleccione la ficha Mantenimiento de la impresora.
2. Haga clic en Ajustar BTR.
3. Cambie el valor de compensación para el papel utilizado.
4. Haga clic en Aplicar nueva configuración.

Ajuste del fusor

Utilice Ajustar fusor para obtener una calidad de impresión óptima en una gran variedad de tipos de papel. Si hay manchas de tóner en la página impresa o si el tóner se corre en el papel, aumente el valor de compensación para el papel utilizado. Si el tóner forma burbujas o motas, reduzca el valor de compensación para el papel utilizado.
Para ajustar el fusor:
1. Inicie la Utilidad de configuración de impresora y seleccione la ficha Mantenimiento de la impresora.
2. Haga clic en Ajustar el fusor.
3. Seleccione el valor de desplazamiento para el tipo de papel requerido.
4. Haga clic en Aplicar nueva configuración.

Actualización del rodillo de transferencia de polarización

Utilice el procedimiento de actualización del BTR para para evitar que el papel se curve y para mejorar la separación del papel.
Para actualizar el rodillo de transferencia de polarización:
1. Inicie la Utilidad de configuración de impresora y seleccione la ficha Mantenimiento de la impresora.
2. Haga clic en Modo de actualización de BTR.
3. En Sí, seleccione la casilla de verificación.
4. Haga clic en Aplicar nueva configuración.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 89
Mantenimiento

Ajuste de la altitud

Utilice Ajustar altitud para ajustar la altitud de forma que coincida con la de la ubicación donde está instalada la impresora. Si el ajuste de altitud es incorrecto, puede causar problemas de calidad de impresión.
Para ajustar la altitud:
1. Inicie la Utilidad de configuración de impresora y seleccione la ficha Mantenimiento de la impresora.
2. Haga clic en Ajustar altitud.
3. Seleccione el intervalo de altitud de forma que coincida con el de la ubicación donde está instalada la impresora.
4. Haga clic en Aplicar nueva configuración.
90 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Mantenimiento

Comprobación de los recuentos de páginas

Puede comprobar el número total de páginas impresas en la página de configuración. En Volumen de impresión se muestra el total de páginas impresas en cada tamaño de papel.
Para imprimir la página de configuración:
1. Inicie la Utilidad de configuración de impresora
2. Haga clic en la ficha Informe de la configuración de la impresora.
3. Haga clic en Páginas de información.
4. Haga clic en Informe de configuración.
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 91
Mantenimiento

Traslado de la impresora

Siga estas instrucciones cuando traslade la impresora:
1. Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación y los demás cables de la parte posterior de la impresora.
ATENCIÓN: Para evitar riesgos de descargas eléctricas, no toque nunca el enchufe con las manos
mojadas. Al retirar el cable de alimentación, asegúrese de tirar del enchufe y no del cable. Si tira del cable puede dañarlo, lo que puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
2. Retire el papel o cualquier otro material de impresión que haya en la bandeja de salida.
3. Retire el papel de la bandeja de papel. Conserve el papel en su envoltorio y lejos de la humedad y suciedad.
92 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
4. Levante la cubierta de protección e introdúzcala en la impresora.
5. Introduzca la guía de longitud y la barra deslizante hasta el tope.
Mantenimiento
Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020 93
Mantenimiento
6. Cierre la puerta frontal.
7. Levante y traslade la impresora como se muestra en la ilustración.
Nota: Para saber el peso de la impresora, consulte Especificaciones físicas en la página 119.
PRECAUCIONES:
Si realiza un embalaje incorrecto de la impresora para su traslado, puede provocar daños que no están cubiertos por la garantía, el acuerdo de servicio o la Garantía de Satisfacción Total de Xerox Satisfacción Total de Xerox
®
. La garantía, el acuerdo de servicio o la Garantía de
®
no cubren los daños causados a la impresora por un
traslado incorrecto.
Cuando traslade la impresora, no la incline más de 10 grados hacia delante, hacia atrás, hacia la derecha o hacia la izquierda. Si la inclina más de 10 grados, el tóner podría derramarse.
Después de trasladar la impresora:
1. Vuelva a instalar los componentes que haya retirado.
2. Vuelva a conectar la impresora a los cables y al cable de alimentación.
3. Enchufe la impresora y enciéndala.
94 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Obtención de ayuda...................................................................................................................................................... 114
7

Solución de problemas

Este capítulo incluye:
Solución de problemas generales .............................................................................................................................. 96
Atascos de papel ............................................................................................................................................................ 100
Problemas de calidad de impresión ........................................................................................................................ 108
®
Impresora de color Xerox Guía del usuario
Phaser® 6020 95
Solución de problemas
Se ha formado condensación en el interior de la impresora ........................................................................... 99

Solución de problemas generales

Esta sección incluye:
La impresora no se enciende ....................................................................................................................................... 96
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia ........................................................................................... 97
La impresora no imprime .............................................................................................................................................. 97
La impresión tarda demasiado ................................................................................................................................... 98
La impresora emite ruidos no habituales ................................................................................................................ 98
En esta sección se incluyen procedimientos que le ayudarán a localizar y resolver problemas. Algunos problemas se resuelven simplemente reiniciando la impresora.

La impresora no se enciende

Causas probables Soluciones
El interruptor de alimentación no está encendido.
El cable de alimentación no está bien enchufado en la toma de corriente.
Hay algún problema en la toma de corriente a la que está conectada la impresora.
La impresora está conectada a una toma de corriente con un voltaje o frecuencia que no se corresponde con las especificaciones de la impresora.
PRECAUCIÓN: Solo enchufe el cable de tres conductores (con patilla de puesta a tierra)
Encienda el interruptor.
Apague la impresora y enchufe el cable de alimentación firmemente a la toma eléctrica.
Enchufe otro aparato eléctrico en la toma de corriente y observe si funciona correctamente.
Pruebe en otra toma de corriente.
Utilice una fuente de alimentación que cumpla las especificaciones que figuran en Especificaciones eléctricas en la página 121.
directamente a una toma de CA conectada a tierra.
96 Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020
Guía del usuario

La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia

Causas probables Soluciones
Solución de problemas
El cable de alimentación no está bien enchufado en el enchufe.
Se ha producido un error en el sistema.
Apague la impresora, compruebe que el cable de alimentación está bien conectado a la impresora y al enchufe y encienda la impresora.
Apague la impresora y vuelva a encenderla. Imprima el Historial de errores desde Páginas de información de la Utilidad de configuración de impresora. Si el error persiste, póngase en contacto con el personal de Xerox.
La impresora está conectada a una fuente de alimentación ininterrumpida.
La impresora está conectada a una tira de enchufes compartida con otros dispositivos de alta potencia.
Apague la impresora y conecte el cable de alimentación a un enchufe adecuado.
Enchufe la impresora directamente en el enchufe o en una tira de enchufes que no esté compartida con otros dispositivos de alta potencia.

La impresora no imprime

Causas probables Soluciones
La impresora está en modo de ahorro de energía.
Se ha producido un error en la impresora.
La impresora se ha quedado sin papel. Coloque papel en la banbeja.
Pulse el botón del panel de control.
Siga las instrucciones en la pantalla del panel de control o en la ventana Estado de la impresora de PrintingScout.
El cartucho de tóner está vacío. Cambie el cartucho de tóner vacío. El indicador Error parpadea.
Si el indicador Lista está apagado, la impresora ha dejado de funcionar. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el error persiste, póngase en contacto con el personal de Xerox.
Los dos indicadores del panel de control están apagados.
Apague la impresora, compruebe que el cable de alimentación está bien conectado a la impresora y al enchufe y encienda la impresora. Si el error persiste, póngase en contacto con el personal de Xerox.
Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020 97
Guía del usuario
Solución de problemas
impresora, podría haber un problema de instalación de la red o de la
Causas probables Soluciones
La impresora está ocupada.
Si el indicador Lista parpadea, es normal. El problema podría deberse a un trabajo de impresión anterior. Utilice las propiedades de la impresora para eliminar todos los trabajos de impresión de la cola de impresión.
Coloque el papel en la bandeja.
Si el indicador Lista no parpadea después de enviar un trabajo
de impresión, compruebe la conexión USB entre la impresora y la estación de trabajo. Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Si el indicador Preparada no parpadea después de enviar un trabajo de impresión, compruebe la conexión inalámbrica entre la impresora y el PC. Apague la impresora y vuelva a encenderla.
El cable de la impresora está desconectado.
Si el indicador Lista no parpadea después de enviar un trabajo de impresión, compruebe la conexión USB entre la impresora y la estación de trabajo.

La impresión tarda demasiado

Causas probables Soluciones
La impresora está configurada en un modo de impresión más lento. Por ejemplo, la impresora podría estar configurada para imprimir en cartulina.
La impresora está en modo de ahorro de energía.
La forma en que se instaló la impresora en la red puede ser un problema.
Imprimir en ciertos tipos de papel especiales requiere más tiempo. Asegúrese de que se ha configurado el tipo de papel adecuado en el controlador y en el panel de control de la impresora.
Al salir del modo de ahorro de energía, el inicio de la impresión tarda un tiempo.
Determine si un spooler o un equipo que comparte la impresora está almacenando en búfer todos los trabajos de impresión y luego los coloca en la cola de impresión en la impresora. Las colas pueden reducir la velocidad de impresión. Para comprobar la velocidad de la impresora, imprima una página de información desde el panel de control. Si la página no se imprime a la velocidad nominal de la
impresora. Póngase en contacto con el administrador del sistema.
El trabajo es complejo. Espere. No es necesario hacer nada.

La impresora emite ruidos no habituales

Causas probables Soluciones
Hay una obstrucción o restos de suciedad dentro de la impresora.
98 Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020
Guía del usuario
Apague la impresora y despeje la obstrucción o los restos de suciedad. Si no puede despejarlos, póngase en contacto con el personal de Xerox.
Solución de problemas

Se ha formado condensación en el interior de la impresora

Se puede formar condensación en el interior de la impresora si la humedad es superior al 85% o si una impresora que esté fría se coloca en un lugar donde haga calor. Puede formarse condensación en el interior de la impresora si está colocada en un lugar que estaba a baja temperatura pero se calienta rápidamente.
Causas probables Soluciones
La impresora se encuentra en un lugar que está a baja temperatura.
La humedad relativa del lugar donde se encuentra la impresora es demasiado alta.
Tenga la impresora en funcionamiento durante varias horas a temperatura ambiente.
Reduzca la humedad del lugar.
Traslade la impresora a una ubicación donde la temperatura y la
humedad relativa cumplan las especificaciones de funcionamiento.
Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020 99
Guía del usuario
Solución de problemas
Solución de problemas de atasco de papel .......................................................................................................... 106

Atascos de papel

Esta sección incluye:
Reducción de los atascos de papel .......................................................................................................................... 101
Localización de atascos de papel ............................................................................................................................. 102
Despeje de atascos de papel ..................................................................................................................................... 103
100 Impresora de color Xerox Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Loading...