Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo todo el material e información registrable como propiedad
intelectual según la legislación actual y futura, incluido sin limitación alguna el material generado por los programas de software y
mostrado en pantalla, como estilos, plantillas, iconos, vistas de pantalla, apariencia, etc.
®
Xerox
y Xerox con la marca figurativa®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®, PagePack®,
®
eClick
, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®,
Xerox Secure Access Unified ID System
®
son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Driver
®
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® y PostScript® son marcas comerciales de
Adobe
®
, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® y Mobile Express
Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y en otros países.
Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac and Mac OS son marcas registradas de Apple Inc. en los
Estados Unidos y en otros países. AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
®
HP-GL
, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y en otros países.
®
IBM
y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y en otros países.
Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® y Windows Server® son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en
otros países.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas comerciales de Novell, Inc. en Estados Unidos y
en otros países.
®
SGI
y IRIX® son marcas comerciales de Silicon Graphics International Corp. o de sus subsidiarias en Estados Unidos y en otros países.
Sun Sun Microsystems y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus filiales en Estados Unidos y en otros
países.
®
McAfee
, ePolicy Orchestrator® y McAfee ePO™ son marcas comerciales o marcas registradas de McAfee, Inc. en Estados Unidos y en
otros países.
®
UNIX
es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de X/ Open
Company Limited.
PANTONE
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son marcas comerciales propiedad de Pantone, Inc.
Versión del documento 1.2: Noviembre 2015
BR9749_es
Contenido
1 Seguridad 9
Avisos y seguridad ........................................................................................................................................................ 10
Cable de alimentación ........................................................................................................................................ 12
Apagado de emergencia .................................................................................................................................... 12
Seguridad durante el funcionamiento .................................................................................................................. 13
Directrices de funcionamiento ......................................................................................................................... 13
Emisión de ozono .................................................................................................................................................. 13
Ubicación de la impresora ................................................................................................................................. 14
Suministros para impresora .............................................................................................................................. 14
Seguridad durante el mantenimiento ................................................................................................................... 15
Símbolos en la impresora ........................................................................................................................................... 16
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto ............................................................... 17
2 Funciones 19
Piezas de la impresora ................................................................................................................................................. 20
Vista frontal ............................................................................................................................................................ 20
Vista posterior ........................................................................................................................................................ 20
Panel de control ..................................................................................................................................................... 21
Páginas de información .............................................................................................................................................. 23
Impresión de las páginas de información de la impresora desde el panel de control ............... 23
Impresión de las páginas de información de impresora desde su PC ............................................... 23
Modo de ahorro de energía ...................................................................................................................................... 24
Cambio de la configuración del modo de ahorro de energía con Windows ................................... 24
Salida del modo de ahorro de energía .......................................................................................................... 24
Localización de la dirección IP de la impresora ......................................................................................... 25
®
Xerox
Más información ........................................................................................................................................................... 26
CentreWare® Internet Services ........................................................................................................ 25
3 Instalación y configuración 27
Generalidades sobre la instalación y configuración ........................................................................................ 28
Elección de una ubicación para la impresora ..................................................................................................... 29
Conexión de la impresora .......................................................................................................................................... 30
Elección de un método de conexión .............................................................................................................. 30
Conexión a un equipo mediante USB ........................................................................................................... 31
Conexión a una red inalámbrica ..................................................................................................................... 32
Conexión a Wi-Fi Direct ...................................................................................................................................... 34
Desactivación de la red inalámbrica de su equipo ................................................................................... 35
®
Impresora de color Xerox
Guía del usuario
Phaser® 6020 3
Contenido
Instalación del software ............................................................................................................................................. 36
Requisitos del sistema operativo..................................................................................................................... 36
Instalación de los controladores de impresión para una impresora de red Windows ................ 37
Instalación de los controladores de impresión para una impresora USB Windows .................... 37
Instalar los controladores y utilidades para Macintosh OS X 10.5 y versiones posteriores ...... 38
Configuración de las opciones de red ................................................................................................................... 40
Acerca de las direcciones TCP/IP e IP ........................................................................................................... 40
Asignación de la dirección IP de la impresora ........................................................................................... 40
®
Configuración de las opciones generales mediante Xerox
CentreWare® Internet Services .......... 42
Visualización de la información de la impresora ...................................................................................... 42
Configuración de las opciones predeterminadas de la impresora ..................................................... 42
Restablecimiento de la impresora .................................................................................................................. 43
®
Configuración de opciones de seguridad mediante Xerox
CentreWare® Internet Services .......... 44
Apertura del menú Seguridad .......................................................................................................................... 44
Configuración de opciones de seguridad administrativas .................................................................... 44
Configuración de la lista de acceso host ...................................................................................................... 45
Administración de certificados ........................................................................................................................ 47
Configuración de AirPrint........................................................................................................................................... 49
Instalación de la impresora como dispositivo de servicio Web ................................................................... 51
4 Papel y materiales de impresión 53
Papel admitido ............................................................................................................................................................... 54
Pedido de papel ..................................................................................................................................................... 54
Directrices generales para la colocación del papel .................................................................................. 54
Papel que puede dañar la impresora ............................................................................................................. 55
Directrices de almacenamiento del papel ................................................................................................... 55
Tipos y pesos de papel admitidos ...................................................................................................................
56
Tamaños de papel estándar admitidos ........................................................................................................ 56
Tamaños de papel personalizados admitidos ........................................................................................... 56
Colocación del papel .................................................................................................................................................... 57
Impresión en papel especial ..................................................................................................................................... 60
Impresión de etiquetas ....................................................................................................................................... 63
Impresión en cartulina brillante ...................................................................................................................... 64
5 Impresión 65
Generalidades de impresión ..................................................................................................................................... 66
Selección de opciones de impresión ...................................................................................................................... 67
Opciones de impresión en Windows .............................................................................................................. 67
Opciones de impresión en Macintosh ........................................................................................................... 69
Opciones de Mobile Printing ..................................................................................................................................... 70
Impresión con Wi-Fi Direct ................................................................................................................................ 70
Impresión con AirPrint ........................................................................................................................................ 70
Impresión desde un dispositivo móvil habilitado para Mopria ........................................................... 70
Uso de los tamaños de papel personalizados .................................................................................................... 71
4 Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Contenido
Definición de tamaños de papel personalizados ...................................................................................... 71
Impresión en papel de tamaño personalizado .......................................................................................... 73
Impresión en ambas caras del papel .................................................................................................................... 74
Configuración de la impresión a 2 caras ...................................................................................................... 74
Colocación del papel para la impresión a 2 caras manual .................................................................... 75
6 Mantenimiento 77
Limpieza de la impresora ........................................................................................................................................... 78
Limpieza del exterior ............................................................................................................................................ 79
Limpieza del interior............................................................................................................................................. 79
Pedido de suministros ................................................................................................................................................. 84
Cuándo realizar un pedido de suministros .................................................................................................. 85
Reciclaje de suministros...................................................................................................................................... 85
Cartuchos de tóner ....................................................................................................................................................... 86
Sustitución de un cartucho de tóner .............................................................................................................. 86
Actualización del tóner ....................................................................................................................................... 87
Limpieza del revelador ........................................................................................................................................ 87
Procedimientos de ajuste y mantenimiento ...................................................................................................... 88
Registro de colores................................................................................................................................................ 88
Ajuste del tipo de papel ...................................................................................................................................... 88
Ajuste del rodillo de transfer. de polarización ............................................................................................ 89
Ajuste del fusor ...................................................................................................................................................... 89
Actualización del rodillo de transferencia de polarización ....................................................................
Ajuste de la altitud ............................................................................................................................................... 90
Comprobación de los recuentos de páginas ....................................................................................................... 91
Traslado de la impresora............................................................................................................................................ 92
89
7 Solución de problemas 95
Solución de problemas generales ........................................................................................................................... 96
La impresora no se enciende ............................................................................................................................ 96
La impresora se reinicia o se apaga con frecuencia ................................................................................ 97
La impresora no imprime ................................................................................................................................... 97
La impresión tarda demasiado ........................................................................................................................ 98
La impresora emite ruidos no habituales ..................................................................................................... 98
Se ha formado condensación en el interior de la impresora ................................................................ 99
Atascos de papel ......................................................................................................................................................... 100
Reducción de los atascos de papel ............................................................................................................... 101
Localización de atascos de papel .................................................................................................................. 102
Despeje de atascos de papel .......................................................................................................................... 103
Solución de problemas de atasco de papel ............................................................................................... 106
Problemas de calidad de impresión ..................................................................................................................... 108
Control de la calidad de impresión ............................................................................................................... 108
Resolución de problemas de calidad de impresión ................................................................................ 109
Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020 5
Contenido
Obtención de ayuda .................................................................................................................................................. 114
Indicadores de error de la impresora .......................................................................................................... 114
Alertas de PrintingScout ................................................................................................................................... 116
Asistente de Ayuda en línea ........................................................................................................................... 116
Pesos y dimensiones .......................................................................................................................................... 119
Requisitos de espacio totales ......................................................................................................................... 119
Requisitos de espacio ........................................................................................................................................ 119
Temperatura ......................................................................................................................................................... 120
Voltaje de la fuente de alimentación y frecuencia ................................................................................ 121
Consumo de energía .......................................................................................................................................... 121
Producto con la calificación ENERGY STAR .............................................................................................. 121
Especificaciones de rendimiento........................................................................................................................... 122
Especificaciones del controlador ........................................................................................................................... 123
Unión Europea ..................................................................................................................................................... 127
Información del acuerdo medioambiental sobre equipos de impresión de imágenes de la
Unión Europea ..................................................................................................................................................... 127
Alemania ................................................................................................................................................................ 129
Directiva RoHS de Turquía............................................................................................................................... 130
Información sobre normativas para el adaptador de red de 2.4 GHz ............................................ 130
Fichas de datos de seguridad ................................................................................................................................. 131
126
C Reciclaje y eliminación de productos 133
Todos los países ........................................................................................................................................................... 134
Unión Europea ............................................................................................................................................................. 136
Ámbito doméstico o privado .......................................................................................................................... 136
Ámbito profesional o comercial .................................................................................................................... 136
Recogida y eliminación de equipos y baterías ......................................................................................... 137
Nota sobre el símbolo de batería .................................................................................................................. 137
6 Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Extracción de las baterías ................................................................................................................................ 137
Otros países ................................................................................................................................................................... 138
Contenido
Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020 7
• Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto .................................................................. 17
1
Seguridad
Este capítulo incluye:
• Avisos y seguridad ........................................................................................................................................................... 10
• Seguridad durante el funcionamiento ..................................................................................................................... 13
• Seguridad durante el mantenimiento ...................................................................................................................... 15
• Símbolos en la impresora .............................................................................................................................................. 16
La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos
requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funcionamiento
seguro de su impresora Xerox de forma continua.
®
Impresora de color Xerox
Guía del usuario
Phaser® 6020 9
Seguridad
Avisos y seguridad
Lea atentamente las instrucciones siguientes antes de utilizar la impresora. Consulte estas instrucciones
para asegurar el funcionamiento seguro de su impresora de forma continua.
®
Su impresora y los suministros Xerox
de seguridad. Estos incluyen la evaluación y certificación por un organismo de seguridad y el
cumplimiento con las normas electromagnéticas y medioambientales establecidas.
se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos
La prueba y el rendimiento de seguridad y medioambiental de este producto se comprobó utilizando
solamente materiales Xerox
®
.
Nota: Las alteraciones no autorizadas, incluidas la adición de funciones nuevas o la conexión de
dispositivos externos, pueden afectar la certificación del producto. Para obtener más información,
póngase en contacto con el personal de Xerox.
10 Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Seguridad
• Apagado de emergencia ............................................................................................................................................... 12
• Cable de alimentación ................................................................................................................................................... 12
Directrices generales
ATENCIÓN:
•No introduzca objetos en las ranuras o aberturas de la impresora. Si hace contacto con algún
punto con carga eléctrica o si cortocircuita algún componente, podría producirse un incendio o
una descarga eléctrica.
•No quite las cubiertas o dispositivos de seguridad que están sujetos con tornillos, a menos que
vaya a instalar algún equipo opcional y se haya indicado que lo haga. Cuando se realizan estas
instalaciones, apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación cuando extraiga las
cubiertas y los dispositivos de seguridad para instalar algún equipo opcional. A excepción de las
opciones instalables por el usuario, los componentes que se encuentran tras dichas cubiertas no
requieren ningún tipo de mantenimiento o servicio por parte del usuario.
Las situaciones siguientes representan un riesgo para su seguridad:
• El cable de alimentación está dañado o raído.
• Se ha derramado líquido en la impresora.
• La impresora está expuesta a agua.
• Sale humo de la impresora o la superficie está muy caliente.
• La impresora emite olores o ruidos raros.
• En la impresora se ha activado un disyuntor, un fusible u otro dispositivo de seguridad.
Si se produce alguna de estas condiciones:
1. Apague la impresora de inmediato.
2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
3. Llame a un técnico de servicio autorizado.
Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020 11
Seguridad
Cable de alimentación
Use el cable de alimentación suministrado con la impresora.
•Enchufe el cable directamente a una toma eléctrica correctamente conectada a tierra. Asegúrese de
que ambos extremos del cable están conectados correctamente. Si no sabe si la toma está
conectada a tierra, pida a un electricista que lo compruebe.
ATENCIÓN: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilice cables alargadores,
regletas de conexiones o enchufes durante más de 90 días. Cuando no se pueda instalar una toma de
corriente permanente, utilice solamente un cable alargador ensamblado en fábrica del tamaño
correcto por impresora o impresora multifunción. Observe siempre la normativa nacional y local sobre
edificación, protección de incendios e instalaciones eléctricas relativa a la longitud del cable, el
tamaño del conductor, la conexión a masa y la protección.
•No utilice un enchufe adaptador a tierra para conectar la impresora a una toma eléctrica que no
tenga un terminal de conexión a tierra.
•Compruebe que la impresora está enchufada a una toma eléctrica que proporcione el voltaje
adecuado. Revise las especificaciones eléctricas de la impresora con un electricista si es necesario.
• No ponga la impresora en un lugar donde se pueda pisar el cable de alimentación.
• No coloque objetos sobre el cable de alimentación.
• No conecte o desconecte el cable de alimentación cuando la impresora esté encendida.
• Sustituya el cable de alimentación si está dañado o raído.
• Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica y de daños en el cable, utilice el enchufe al
desconectar el cable de alimentación.
El cable de alimentación está conectado a la impresora como un dispositivo de conexión en la parte
posterior de la impresora. Si es preciso desconectar toda la electricidad de la impresora, desconecte el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Apagado de emergencia
Si se produce alguna de las siguientes condiciones, apague la impresora inmediatamente y desconecte
el cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un técnico de servicio Xerox para
corregir el problema, si:
• El equipo emite olores o ruidos no habituales.
• El cable de alimentación está dañado o raído.
• Se ha activado un disyuntor, fusible u otro dispositivo de seguridad.
• Se ha derramado líquido en la impresora.
• La impresora está expuesta a agua.
• Cualquier pieza de la impresora está dañada.
12 Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Seguridad
Seguridad durante el funcionamiento
Su impresora y los suministros se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de
seguridad. Estos incluyen el examen y la aprobación por un organismo de seguridad y el cumplimiento
con las normas medioambientales establecidas.
Si presta atención a las siguientes normas de seguridad, contribuirá a que su impresora funcione
continuamente de forma segura.
Directrices de funcionamiento
• No quite las bandejas mientras la impresora está imprimiendo.
• No abra las puertas mientras la impresora está imprimiendo.
• No mueva la impresora mientras está imprimiendo.
• Mantenga las manos, el cabello, la corbata, etc. apartados de los rodillos de alimentación y salida.
• Las cubiertas, que requieren herramientas para retirarlas, protegen las áreas de riesgo en la
impresora. No retire las cubiertas protectoras.
• No intente anular ningún dispositivo de cierre eléctrico o mecánico.
• No intente quitar el papel que haya atascado profundamente dentro del producto. Apague el
producto inmediatamente y póngase en contacto con el representante Xerox local.
ATENCIÓN: Las superficies metálicas del área del fusor están calientes. Tenga siempre cuidado al
eliminar los atascos de papel de esta área y evite tocar las superficies metálicas.
Emisión de ozono
Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono producido
depende del volumen de copias. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en cantidades
suficientemente altas para resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar con buena ventilación.
Para obtener más información en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/environment. En
otros mercados, póngase en contacto con su representante local de Xerox o vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020 13
Seguridad
Ubicación de la impresora
•Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, capaz de resistir su peso.
Para saber el peso de la impresora, consulte Especificaciones físicas en la página 119.
•No bloquee ni tape las ranuras o aberturas de la impresora. Estas aberturas tienen como función
ventilar la impresora y evitar que se caliente en exceso.
•Coloque la impresora en un lugar donde haya espacio suficiente para su correcto funcionamiento y
mantenimiento.
• Coloque la impresora en un lugar donde no haya polvo.
• No almacene ni utilice la impresora en un lugar muy caluroso, frío o húmedo.
• No coloque la impresora cerca de una fuente de calor.
• Para evitar dañar los componentes sensibles a la luz, no exponga la impresora a la luz directa del sol.
• No coloque la impresora en un lugar donde esté directamente expuesta a la corriente de aire frío de
un aparato de aire acondicionado.
• No coloque la impresora en ubicaciones propensas a experimentar vibraciones.
• Para un óptimo rendimiento, use la impresora en las alturas especificadas en Altura en la página
120.
Suministros para impresora
•Utilice los suministros previstos para la impresora. El uso de materiales no adecuados puede
perjudicar el funcionamiento y originar situaciones de peligro.
•Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el producto, opciones y suministros o en la
documentación entregada con ellos.
• Almacene todos los consumibles siguiendo las instrucciones del embalaje o envase.
• Mantenga todos los consumibles fuera del alcance de los niños.
• No arroje nunca al fuego tóner, cartuchos de impresión/cilindro o recipientes de tóner.
• Al manipular cartuchos de tóner por ejemplo, evite el contacto con la piel y los ojos. El contacto con
los ojos puede causar irritación e inflamación. No intente desarmar el cartucho; esto aumenta el
riesgo de contacto con la piel y los ojos.
PRECAUCIÓN: No se recomienda el uso de suministros que no sean de Xerox. La garantía, el acuerdo
de mantenimiento y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox no
cubren los daños, el funcionamiento incorrecto o la pérdida de rendimiento provocados por el uso de
suministros que no sean de Xerox o el uso de suministros de Xerox no recomendados para esta
máquina. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados
Unidos y Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el personal de
Xerox si desea más información.
14 Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Seguridad
Seguridad durante el mantenimiento
•No realice ningún procedimiento de mantenimiento que no esté específicamente descrito en la
documentación que acompaña a la impresora.
• Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa.
• No queme ningún consumible o repuesto de mantenimiento de rutina. Para obtener información
sobre los programas de reciclaje de suministros de Xerox
ATENCIÓN:
No utilice productos de limpieza en aerosol. Los productos de limpieza en aerosol pueden provocar
explosiones o incendios cuando se utilizan en equipos electromecánicos.
®
, visite www.xerox.com/gwa.
Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020 15
Seguridad
No toque la pieza o área de la impresora.
Símbolos en la impresora
Símbolo Descripción
Aviso:
Indica una situación de peligro que, de no evitarse, puede producir lesiones graves e incluso
letales.
Precaución:
Indica la necesidad de intervenir para evitar daños materiales.
Superficie caliente interior o exterior de la impresora. Tenga cuidado para evitar lesiones
personales.
No queme el artículo.
No exponga la unidad de imagen a la luz durante más de 10 minutos.
No exponga la unidad de generación de imágenes a la luz directa del sol.
Aviso:
Espere a que se enfríe la impresora el tiempo indicado antes de tocar el fusor.
Este elemento se puede reciclar. Si desea más información, consulte Reciclaje y eliminación
de productos en la página 133.
16 Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Seguridad
Medio ambiente, seguridad e higiene:
información de contacto
Si desea obtener más información sobre medio ambiente, seguridad e higiene con relación a este
producto y los suministros Xerox, diríjase a las siguientes líneas de asistencia al cliente:
Estados Unidos y Canadá: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Europa: +44 1707 353 434
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya a
www.xerox.com/environment.
Para obtener más información sobre la seguridad del producto en Europa, vaya a
www.xerox.com/environment_europe.
Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020 17
• Más información .............................................................................................................................................................. 26
2
Funciones
Este capítulo incluye:
• Piezas de la impresora .................................................................................................................................................... 20
• Páginas de información ................................................................................................................................................. 23
• Modo de ahorro de energía ......................................................................................................................................... 24
• Panel de control ................................................................................................................................................................ 21
Piezas de la impresora
Esta sección incluye:
• Vista frontal ....................................................................................................................................................................... 20
• Vista posterior ................................................................................................................................................................... 20
Vista frontal
1. Panel de control
2. Cubierta protectora
3. Bandeja de papel
4. Interruptor de alimentación
5. Puerta lateral
Vista posterior
1. Botón de liberación de la puerta posterior
2. Puerta posterior
3. Conector eléctrico
4. Puerto USB
20 Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020
Guía del usuario
está lista para recibir datos y parpadea cuando
Esta luz indica que el nivel de tóner magenta es bajo.
Panel de control
Funciones
Elemen
to
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Nombre Descripción
Botón WPS
Luz Wi-Fi
Luz Wi-Fi Direct®
Luz de colocación de
papel
Luz de
preparada/datos
Luz de tóner cian Esta luz indica que el nivel de tóner cian es bajo.
Luz de tóner
magenta
Luz de tóner amarillo Esta luz indica que el nivel de tóner amarillo es bajo.
Luz de tóner negro Esta luz indica que el nivel de tóner negro es bajo.
Para establecer una conexión inalámbrica, pulse primero el botón de la impresora y, a
continuación, el botón del enrutador inalámbrico.
La luz indica que se ha establecido una conexión inalámbrica entre la impresora y el
enrutador inalámbrico.
Esta luz parpadea para indicar que hay conexión entre la impresora y un dispositivo
inalámbrico, como un smartphone o tableta.
Esta luz parpadea si hay un atasco en la bandeja de papel, la impresora se ha quedado
sin papel o hay una discrepancia de tamaño del papel.
Si la luz está encendida pero no parpadea, consulte Solución de problemas en la página
95.
La luz aparece verde cuando la impresora
la impresora está ocupada recibiendo datos.
Si las luces Preparada/Datos y Ahorro de energía están parpadeando a la vez, la
impresora está cancelando un trabajo de impresión.
Si parpadea indica que el tóner está vacío o hay instalado tóner no original de Xerox
Si parpadea indica que el tóner está vacío o hay instalado tóner no original de Xerox®.
Si parpadea indica que el tóner está vacío o hay instalado tóner no original de Xerox
Si parpadea indica que el tóner está vacío o hay instalado tóner no original de Xerox
®
.
®
.
®
.
Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020 21
Funciones
Elemen
Nombre Descripción
to
Luz de ahorro de
10
11
12
energía
Aceptar
Luz de atasco Esta luz indica que hay un atasco de papel en la impresora.
13 Luz de error Esta luz indica un error o una advertencia que requiere su atención.
14
Botón Cancelar Para finalizar la impresión de trabajos, pulse este botón.
Esta luz indica que la impresora está en modo Bajo consumo o Reposo.
Si las luces Preparada/Datos y Ahorro de energía están parpadeando a la vez, la
impresora está cancelando un trabajo de impresión.
Para imprimir el trabajo de impresión, pulse Aceptar.
22 Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Funciones
Páginas de información
La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir. Estas páginas
incluyen datos de configuración, ajustes del panel, historial de errores, etc.
Impresión de las páginas de información de la impresora desde el panel de
control
Para imprimir las páginas de información, en el panel de control, mantenga pulsado el botón Aceptar
durante cuatro segundos aproximadamente hasta que la impresora se active.
Impresión de las páginas de información de impresora desde su PC
Puede usar la utilidad Office Printing Xerox® incluida en el CD de instalación para imprimir las siguientes
páginas:
• Informe de configuración
• Configuración del panel
• Historial de trabajos
• Historial de errores
• Página de demostración
Para imprimir páginas de información:
Nota: El siguiente procedimiento es para Windows 7.
1. Haga clic en Inicio > Todos los programas > Office Printing Xerox > Phaser 6020 > Utilidad de configuración de impresora.
2. Haga clic en la ficha Informe de la configuración de la impresora.
3. Haga clic en Páginas de información.
4. Seleccione la página que desea imprimir.
Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020 23
Funciones
Modo de ahorro de energía
Puede programar el tiempo que la impresora está inactiva en el modo de preparada antes de pasar a un
modo de menor consumo de energía.
El modo de ahorro de energía dispone de dos niveles.
•Modo 1 (bajo consumo): la impresora pasa del modo de preparada al modo de bajo consumo para
reducir el consumo de energía cuando está en espera.
•Modo 2 (reposo): la impresora pasa del modo de bajo consumo al modo de reposo para reducir aún
más el consumo de energía.
Cambio de la configuración del modo de ahorro de energía con Windows
Para cambiar la configuración del modo de ahorro de energía:
1. Inicie la Utilidad de configuración de impresora y seleccione la ficha Mantenimiento de la impresora.
2. Para Modo 1 y Modo 2, seleccione el número de minutos.
Salida del modo de ahorro de energía
La impresora sale automáticamente del modo de ahorro de energía cuando recibe datos de un
dispositivo conectado.
Para salir del modo de ahorro de energía manualmente, pulse el botón Ahorro de energía en el panel de
control.
24 Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Funciones
Funciones administrativas
Localización de la dirección IP de la impresora
La dirección IP de la impresora figura en la página de configuración.
Xerox® CentreWare® Internet Services
Xerox® CentreWare® Internet Services es el software de administración y configuración instalado en el
servidor web interno de la impresora. Permite configurar y administrar la impresora desde un navegador
web.
®
Xerox
• Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh, UNIX o Linux.
• Los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora.
• Un equipo informático conectado en red con un navegador web.
CentreWare® Internet Services requiere:
Acceso a Xerox® CentreWare® Internet Services
En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo
de dirección; a continuación pulse Intro.
Conexión a Xerox® CentreWare® Internet Services
Cuando está activado el modo de administrador, las fichas Trabajos, Libreta de direcciones, Propiedades
y Asistencia están bloqueadas hasta que se introduce el nombre de usuario y la clave.
Para conectarse a Xerox
1. En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el
campo de dirección; a continuación pulse Intro.
Nota: Si no sabe la dirección IP de la impresora, consulte Búsqueda de la dirección IP en la
impresora en la página 25.
2. Haga clic en la ficha Trabajos, Libreta de direcciones, Propiedades o Asistencia.
3. Introduzca el nombre de usuario del administrador.
4. Escriba su clave y, a continuación, haga clic en Conexión.
®
CentreWare® Internet Services como administrador:
Impresora de color Xerox
®
Phaser® 6020 25
Guía del usuario
Funciones
Más información
Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
Recurso Ubicación
Guía de instalación Se entrega con la impresora.
Guía de uso rápido Se entrega con la impresora.
Otra documentación para la impresora www.xerox.com/office/6020docs
Información de asistencia técnica para su impresora;
incluye asistencia técnica en línea, Asistente de
Ayuda en línea y descargas de controladores.
Páginas de información
Documentación de Xerox® CentreWare® Internet
Services
Pedido de suministros para la impresora www.xerox.com/office/6020supplies
Recurso de herramientas e información, que incluye
tutoriales interactivos, plantillas de impresión,
consejos útiles y funciones personalizadas para
atender sus necesidades particulares.
Centro local de ventas y asistencia técnica www.xerox.com/office/worldcontacts
Registro de la impresora www.xerox.com/office/register
Tienda en línea Xerox® Direct www.direct.xerox.com/
www.xerox.com/office/6020support
Imprimir desde el panel de control o desde Xerox®
CentreWare
®
Internet Services, haga clic en Estado >
Páginas de información.
En Xerox® CentreWare® Internet Services, haga clic en
Ayuda.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
26 Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020
• Instalación de la impresora como dispositivo de servicio Web ...................................................................... 51
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/6020support
3
Instalación y
configuración
Este capítulo incluye:
• Generalidades sobre la instalación y configuración ........................................................................................... 28
• Elección de una ubicación para la impresora ........................................................................................................ 29
• Conexión de la impresora ............................................................................................................................................. 30
• Instalación del software ................................................................................................................................................ 36
• Configuración de las opciones de red ...................................................................................................................... 40
• Configuración de las opciones generales mediante Xerox
• Configuración de opciones de seguridad mediante Xerox® CentreWare® Internet Services ............. 44
• Configuración de AirPrint .............................................................................................................................................. 49
®
CentreWare® Internet Services ............. 42
Consulte también:
Guía de instalación suministrada con la impresora.
®
Impresora de color Xerox
Guía del usuario
Phaser® 6020 27
Instalación y configuración
Instalación del software en la página 36
Generalidades sobre la instalación y
configuración
Antes de imprimir, compruebe que la impresora y el equipo estén enchufados, encendidos y conectados.
Configure las opciones iniciales de la impresora y, a continuación, instale el software del controlador y
las utilidades en el equipo.
Puede conectarse a la impresora directamente desde su PC con un cable USB o una conexión de red
inalámbrica.
Nota: Si el Software and Documentation disc (disco software y documentación) no está disponible,
puede descargar el controlador más reciente en www.xerox.com/office/6020drivers.
Consulte también:
Elección de una ubicación para la impresora en la página 29
Elección de un método de conexión en la página 30
Conexión de la impresora en la página 30
Configuración de las opciones de red en la página 40
28 Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Instalación y configuración
Requisitos de espacio en la página 119
Elección de una ubicación para la impresora
1. Elija un lugar donde no haya polvo que tenga una temperatura comprendida entre 10°C y 32°C (de
50°F a 90°F) y una humedad relativa entre el 15% y el 85%.
Nota: Los cambios repentinos de temperatura pueden afectar a la calidad de la impresión. Si una
habitación fría se calienta rápidamente se puede producir condensación dentro de la impresora, lo
que interferiría directamente con la transferencia de imagen.
2. Coloque la impresora en una superficie nivelada y sólida, sin vibraciones, con suficiente resistencia
para el peso de la impresora. Debe estar nivelada horizontalmente con las cuatro patas firmemente
apoyadas sobre la superficie. Para saber el peso de la impresora, consulte Especificaciones físicas en
la página 119.
Después de colocar la impresora, está listo para conectarla a la fuente de alimentación y al equipo o red.
Consulte también:
Requisitos de espacio total en la página 119
Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020 29
Instalación y configuración
• Desactivación de la red inalámbrica de su equipo .............................................................................................. 35
Conexión de la impresora
Esta sección incluye:
• Elección de un método de conexión ......................................................................................................................... 30
• Conexión a un equipo mediante USB ...................................................................................................................... 31
• Conexión a una red inalámbrica ................................................................................................................................ 32
• Conexión a Wi-Fi Direct ................................................................................................................................................. 34
Elección de un método de conexión
Puede conectarse a la impresora directamente desde su PC con un cable USB or Wi-Fi Direct, o una
conexión de red inalámbrica mediante WPS. Una conexión USB es una conexión directa; y es la más fácil
de configurar. La conexión inalámbrica se utiliza para conectarse en red. Si va a usar una conexión de
red, es importante saber cómo se conecta a la red su equipo. Si desea más información, consulte Acerca
de las direcciones TCP/IP e IP en la página 40.
Nota: Los requisitos de hardware y de cableado varían en función del método de conexión que se utilice.
Los routers, concentradores de red, conmutadores de red y módems no se incluyen con la impresora, por
lo que deben adquirirse por separado.
•Red inalámbrica: si su equipo tiene un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico,
puede conectar la impresora a la red con una conexión inalámbrica. Una conexión de red
inalámbrica proporciona el mismo acceso y los mismos servicios que una conexión con cable. La
conexión inalámbrica suele ser más rápida que la conexión USB y permite acceder directamente a
las opciones de la impresora desde Xerox
®
CentreWare® Internet Services.
•USB: si conecta la impresora a un PC y no tiene una red, puede utilizar una conexión USB.
®
Nota: Una conexión USB no proporciona acceso a Xerox
CentreWare® Internet Services.
•Wi-Fi Direct: puede conectarse a la impresora con un dispositivo móvil Wi-Fi utilizando Wi-Fi Direct.
Xerox recomienda que los usuarios accedan a la impresora mediante Wi-Fi Direct de uno en uno.
30 Impresora de color Xerox
Guía del usuario
®
Phaser® 6020
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.