νόμο περί πνευματικής ιδιοκτησίας των Ηνωμένων Πολιτειών. Δεν επιτρέπεται η αναπαραγωγή υπό οποιαδήποτε μορφή των
περιεχομένων της συγκεκριμένης δημοσίευσης χωρίς την άδεια της Xerox Corporation.
Η παρούσα προστασία πνευματικών δικαιωμάτων περιλαμβάνει κάθε μορφή υλικού που προστατεύεται από τη νομοθεσία περί
πνευματικής ιδιοκτησίας καθώς και τις πληροφορίες, η διάδοση των οποίων επιτρέπεται πλέον βάσει της ισχύουσας νομοθεσίας
ή δικαστικών αποφάσεων ή δια της παρούσας, συμπεριλαμβανομένου, χωρίς περιορισμό, του υλικού που έχει δημιουργηθεί από
τα προγράμματα λογισμικού που εμφανίζονται στην οθόνη, όπως π.χ. στυλ, πρότυπα, εικονίδια, οθόνες, όψεις, κλπ.
®
Οι ονομασίες Xerox
PagePack
®
, eClick®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®,
SuppliesAssistant
®
και Mobile Express Driver® είναι εμπορικά σήματα της Xerox Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.
Driver
Οι ονομασίες Adobe
και Xerox and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter™, CentreWare®,
®
, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print
®
Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® και PostScript® είναι εμπορικά
σήματα της Adobe Systems Incorporated στις Ηνωμένες Πολιτείες και/ή σε άλλες χώρες.
Οι ονομασίες Apple, Bonjour, EtherTalk, TrueType, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, Mac και Mac OS είναι εμπορικά σήματα της
Apple Inc., τα οποία έχουν καταχωριστεί στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες. Η ονομασία AirPrint και ο λογότυπος AirPrint είναι
εμπορικά σήματα της Apple Inc.
Οι ονομασίες HP-GL
®
, HP-UX® και PCL® είναι εμπορικά σήματα της Hewlett-Packard Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες και/ή σε
άλλες χώρες.
Οι ονομασίες IBM
®
και AIX® είναι εμπορικά σήματα της International Business Machines Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες
και/ή σε άλλες χώρες.
Οι ονομασίες Microsoft
®
, Windows Vista®, Windows® και Windows Server® είναι εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation στις
Ηνωμένες Πολιτείες και άλλες χώρες.
Οι ονομασίες Novell
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ και Novell Distributed Print Services™ είναι εμπορικά σήματα της Novell, Inc.
στις Ηνωμένες Πολιτείες και άλλες χώρες.
Οι ονομασίες SGI
®
και IRIX® είναι εμπορικά σήματα της Silicon Graphics International Corp. ή των θυγατρικών της στις Ηνωμένες
Πολιτείες και/ή σε άλλες χώρες.
Οι ονομασίες Sun, Sun Microsystems και Solaris είναι εμπορικά σήματα της Oracle ή/και των συνεργατών της στις Ηνωμένες
Πολιτείες και άλλες χώρες.
Οι ονομασίες McAfee
®
, ePolicy Orchestrator® και McAfee ePO™ είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της McAfee, Inc.
στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
Η ονομασία UNIX
®
είναι εμπορικό σήμα στις Ηνωμένες Πολιτείες και άλλες χώρες, χορηγείται αποκλειστικά από την X/ Open
Company Limited.
®
Το εμπορικό σήμα PANTONE
και άλλα εμπορικά σήματα της Pantone, Inc. αποτελούν ιδιοκτησία της Pantone, Inc.
Έκδοση εγγράφου 1.1: Φεβρουάριος 2015
BR9749_el
Περιεχόμενα
1 Ασφάλεια 7
Ειδοποιήσεις και ασφάλεια ............................................................................................................................................. 8
Απενεργοποίηση σε έκτακτη ανάγκη ............................................................................................................. 10
Ασφάλεια κατά τη λειτουργία .................................................................................................................................... 11
Θέση εκτυπωτή ......................................................................................................................................................... 12
Ασφάλεια κατά τη συντήρηση ................................................................................................................................... 13
Σύμβολα στον εκτυπωτή .............................................................................................................................................. 14
Πληροφορίες επικοινωνίας για θέματα περιβάλλοντος, υγείας και ασφαλείας .................................. 15
2 Λειτουργίες 17
Τα εξαρτήματα του εκτυπωτή ................................................................................................................................... 18
Εκτύπωση των σελίδων πληροφοριών του εκτυπωτή από τον πίνακα ελέγχου ........................ 21
Εκτύπωση των σελίδων πληροφοριών του εκτυπωτή από τον υπολογιστή ................................ 21
Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ...................................................................................................................... 22
Αλλαγή ρυθμίσεων λειτουργίας Εξοικονόμησης ενέργειας μέσω των Windows ......................... 22
Έξοδος από τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας .............................................................................. 22
Εύρεση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή ..................................................................................................... 23
CentreWare Internet Services ............................................................................................................................. 23
Περισσότερες πληροφορίες ......................................................................................................................................... 24
23
3 Εγκατάσταση και Ρύθμιση 25
Επισκόπηση εγκατάστασης και ρύθμισης ............................................................................................................ 26
Επιλογή τοποθεσίας για τον εκτυπωτή ................................................................................................................. 27
Σύνδεση του εκτυπωτή .................................................................................................................................................. 28
Σύνδεση με υπολογιστή μέσω USB .................................................................................................................. 29
Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο ............................................................................................................................. 29
Σύνδεση στο Wi-Fi Direct ...................................................................................................................................... 32
Εγκατάσταση του λογισμικού ..................................................................................................................................... 33
Εγκατάσταση των Οδηγών εκτύπωσης για Δικτυακό εκτυπωτή των Windows .......................... 34
Εγκατάσταση των Οδηγών εκτύπωσης για εκτυπωτή USB των Windows .................................... 34
®
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
Phaser® 6020 3
Περιεχόμενα
Εγκατάσταση οδηγών και βοηθητικών προγραμμάτων για Macintosh OS X, 'Εκδοση 10.5
και μεταγενέστερη ................................................................................................................................................... 35
Επαναφορά του εκτυπωτή .................................................................................................................................. 40
Διαμόρφωση ρυθμίσεων ασφάλειας μέσω των υπηρεσιών CentreWare Internet Services ........... 41
Άνοιγμα του μενού ασφάλειας ........................................................................................................................... 41
Επιλογές εκτύπωσης Macintosh ........................................................................................................................ 65
Εκτύπωση από κινητές συσκευές ............................................................................................................................. 66
Εκτύπωση με Wi-Fi Direct ..................................................................................................................................... 66
Εκτύπωση με AirPrint ............................................................................................................................................. 66
Εκτύπωση με Xerox
Χρήση ειδικών μεγεθών χαρτιού ............................................................................................................................... 68
Ορισμός των ειδικών μεγεθών χαρτιού .......................................................................................................... 68
Εκτύπωση σε ειδικά μεγέθη χαρτιού .............................................................................................................. 70
Εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού ........................................................................................................... 71
Καθαρισμός του εκτυπωτή .......................................................................................................................................... 74
Καθαρισμός του εξωτερικού ............................................................................................................................... 75
Καθαρισμός του εσωτερικού .............................................................................................................................. 75
Ανανέωση του γραφίτη ......................................................................................................................................... 82
Καθαρισμός του υλικού εμφάνισης ................................................................................................................. 82
Ρυθμίσεις και διαδικασίες συντήρησης .................................................................................................................. 83
Προσαρμογή του ρολού μεταφοράς φόρτισης ........................................................................................... 84
Προσαρμογή του φούρνου .................................................................................................................................. 84
Ανανέωση του ρολού μεταφοράς φόρτισης ................................................................................................ 84
Προσαρμογή του υψόμετρου .............................................................................................................................. 85
Μετακίνηση του εκτυπωτή .......................................................................................................................................... 87
Ο εκτυπωτής δεν ενεργοποιείται ......................................................................................................................
Ο εκτυπωτής εκτελεί συχνά επαναφορά ή απενεργοποίηση .............................................................. 93
Ο εκτυπωτής δεν εκτυπώνει ............................................................................................................................... 93
Η εκτύπωση καθυστερεί υπερβολικά ............................................................................................................. 94
Ο εκτυπωτής παράγει ασυνήθιστους θορύβους ....................................................................................... 94
Έχει σχηματιστεί συμπύκνωση στο εσωτερικό του εκτυπωτή ........................................................... 95
Διαστάσεις και βάρος ........................................................................................................................................... 115
Ρυθμιστικές πληροφορίες που αφορούν σε προσαρμογέα ασύρματου δικτύου 2,4 GHz .... 126
Material Safety Data Sheets (φύλλα δεδομένων ασφαλείας υλικών) .................................................... 127
C Ανακύκλωση και απόρριψη 129
Όλες οι χώρες ................................................................................................................................................................... 130
Βόρεια Αμερική ............................................................................................................................................................... 131
Άλλες χώρες ...................................................................................................................................................................... 134
6 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
1
Ασφάλεια
Αυτό το κεφάλαιο περιλαμβάνει:
• Ειδοποιήσεις και ασφάλεια ................................................................................................................................................ 8
• Ασφάλεια κατά τη λειτουργία ........................................................................................................................................ 11
• Ασφάλεια κατά τη συντήρηση ...................................................................................................................................... 13
• Σύμβολα στον εκτυπωτή .................................................................................................................................................. 14
• Πληροφορίες επικοινωνίας για θέματα περιβάλλοντος, υγείας και ασφαλείας ..................................... 15
Ο εκτυπωτής σας και τα συνιστώμενα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με
αυστηρές προδιαγραφές ασφαλείας. Η προσεκτική ανάγνωση των ακόλουθων πληροφοριών
διασφαλίζει τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή Xerox.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 7
Ασφάλεια
Ειδοποιήσεις και ασφάλεια
Διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή. Ανατρέχετε
σε αυτές τις οδηγίες για να διασφαλίσετε τη συνεχή ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή σας.
®
Ο εκτυπωτής σας Xerox
προδιαγραφές ασφαλείας. Αυτές περιλαμβάνουν αξιολόγηση και πιστοποίηση από φορείς
ασφαλείας, καθώς και συμμόρφωση με τους κανονισμούς περί ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας
και καθιερωμένα περιβαλλοντικά πρότυπα.
και τα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
Οι δοκιμές ασφαλείας και περιβαλλοντικών επιπτώσεων, αλλά και η απόδοση, αυτού του προϊόντος
έχουν επαληθευτεί αποκλειστικά με τη χρήση υλικών της Xerox
®
.
Σημείωση: Μη εγκεκριμένες μετατροπές, που μπορούν να περιλαμβάνουν την προσθήκη νέων
λειτουργιών ή τη σύνδεση εξωτερικών συσκευών, μπορεί να επηρεάσουν την πιστοποίηση του
προϊόντος. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της Xerox.
8 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Ασφάλεια
• Απενεργοποίηση σε έκτακτη ανάγκη ......................................................................................................................... 10
•Μην βάζετε αντικείμενα μέσα στις υποδοχές ή τα ανοίγματα του εκτυπωτή. Αν αγγίξετε ένα
σημείο όπου παρέχεται ρεύμα ή το σημείο γείωσης ενός εξαρτήματος μπορεί να προκληθεί
πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
•Μην αφαιρείτε τα καλύμματα ή τις διατάξεις ασφαλείας που στερεώνονται με βίδες, εκτός αν
εγκαθιστάτε προαιρετικό εξοπλισμό και υπάρχουν οδηγίες να κάνετε κάτι τέτοιο.
Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή όταν εκτελείτε αυτές τις εγκαταστάσεις. Αποσυνδέετε το
καλώδιο τροφοδοσίας όταν αφαιρείτε καλύμματα ή διατάξεις ασφαλείας για την εγκατάσταση
προαιρετικού εξοπλισμού. Εκτός από τον προαιρετικό εξοπλισμό που μπορεί να εγκαταστήσει
ο χρήστης, δεν υπάρχουν εξαρτήματα πίσω από αυτά τα καλύμματα, τα οποία να μπορείτε να
συντηρήσετε ή να επισκευάσετε.
Τα ακόλουθα αποτελούν απειλή για την ασφάλειά σας:
• Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι φθαρμένο ή ξεφτισμένο.
• Χύθηκε υγρό μέσα στον εκτυπωτή.
• Ο εκτυπωτής ήρθε σε επαφή με νερό.
• Ο εκτυπωτής εκπέμπει καπνό, ή η επιφάνειά του είναι ασυνήθιστα ζεστή.
• Ο εκτυπωτής εκπέμπει ασυνήθιστους θορύβους ή οσμές.
• Ο εκτυπωτής προκαλεί την ενεργοποίηση ενός αποζεύκτη, μιας ασφάλειας ή κάποιας άλλης
συσκευής ασφαλείας.
Εάν ισχύει οποιαδήποτε από αυτές τις συνθήκες, κάντε τα ακόλουθα:
1. Απενεργοποιήστε αμέσως τον εκτυπωτή.
2. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
3. Καλέστε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 9
Ασφάλεια
Καλώδιο τροφοδοσίας
Χρησιμοποιήστε το καλώδιο τροφοδοσίας που συνοδεύει τον εκτυπωτή σας.
•Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας απευθείας σε μια κατάλληλα γειωμένη πρίζα. Βεβαιωθείτε
ότι κάθε άκρο του καλωδίου έχει συνδεθεί με ασφάλεια. Σε περίπτωση που δεν γνωρίζετε αν
μια πρίζα είναι γειωμένη, ζητήστε από έναν ηλεκτρολόγο να την ελέγξει.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μη
χρησιμοποιείτε προεκτάσεις καλωδίων, πολύπριζα ή βύσματα τροφοδοσίας για διάστημα
μεγαλύτερο των 90 ημερών. Όταν δεν είναι δυνατή η τοποθέτηση μιας μόνιμης υποδοχής πρίζας,
χρησιμοποιήστε μόνο εργοστασιακό καλώδιο προέκτασης κατάλληλου διαμετρήματος, ανά
εκτυπωτή ή πολυλειτουργικό εκτυπωτή. Να συμμορφώνεστε πάντοτε στις ισχύουσες εθνικές και
τοπικές προδιαγραφές περί οικοδομών, πυρασφάλειας και ηλεκτρικών συσκευών, αναφορικά με
ζητήματα όπως το μήκος των καλωδίων, το μέγεθος των αγωγών, η γείωση και η προστασία.
•Μην χρησιμοποιείτε ρευματολήπτη που διαθέτει πόλο γείωσης για να συνδέσετε τον
εκτυπωτή σας σε πρίζα χωρίς τερματική διάταξη γείωσης.
•Επιβεβαιώστε ότι ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε μια πρίζα που παρέχει τη σωστή τάση
και ισχύ. Αν είναι απαραίτητο, εξετάστε τις ηλεκτρικές προδιαγραφές του εκτυπωτή μαζί με
έναν ηλεκτρολόγο.
•Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε έναν χώρο όπου κάποιος μπορεί να πατήσει το καλώδιο
τροφοδοσίας.
• Μην τοποθετείτε αντικείμενα επάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας.
• Μην τοποθετείτε ή αφαιρείτε το καλώδιο τροφοδοσίας από τη θέση του ενώ ο διακόπτης
λειτουργίας είναι ενεργοποιημένος.
• Αντικαταστήστε το καλώδιο τροφοδοσίας εάν ξεφτίσει ή φθαρεί.
• Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία και τη ζημιά του καλωδίου, κρατήστε το βύσμα κατά την
αφαίρεση του καλωδίου τροφοδοσίας.
Το καλώδιο τροφοδοσίας συνδέεται στον εκτυπωτή ως συσκευή προσθήκης στο πίσω μέρος του
εκτυπωτή. Εάν είναι απαραίτητο να αποσυνδέσετε κάθε ηλεκτρική τροφοδοσία από τον εκτυπωτή,
αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
Απενεργοποίηση σε έκτακτη ανάγκη
Αν παρουσιαστεί οποιαδήποτε από τις ακόλουθες συνθήκες, απενεργοποιήστε αμέσως τον
εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα. Επικοινωνήστε με έναν
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης της Xerox για να διορθώσετε το πρόβλημα
εφόσον:
• Ο εξοπλισμός εκλύει ασυνήθιστες οσμές ή παράγει ασυνήθιστους θορύβους.
• Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι φθαρμένο ή ξεφτισμένο.
• Ενεργοποιήθηκε ένας διακόπτης κυκλώματος στον τοίχο, μια ασφάλεια ή κάποια άλλη
συσκευή ασφαλείας.
• Χύθηκε υγρό μέσα στον εκτυπωτή.
• Ο εκτυπωτής ήρθε σε επαφή με νερό.
• Οποιοδήποτε μέρος του εκτυπωτή έχει υποστεί ζημιά.
10 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Ασφάλεια
Ασφάλεια κατά τη λειτουργία
Ο εκτυπωτής σας και τα αναλώσιμα έχουν σχεδιαστεί και δοκιμαστεί σύμφωνα με αυστηρές
προδιαγραφές ασφαλείας. Αυτές περιλαμβάνουν τη διεξαγωγή ελέγχων από τον οργανισμό
ασφαλείας, την έγκριση αυτού και την εξασφάλιση συμμόρφωσης με τα καθιερωμένα
περιβαλλοντικά πρότυπα.
Η προσεκτική ανάγνωση και κατανόηση των ακόλουθων οδηγιών ασφαλείας διασφαλίζει τη
μακροχρόνια και ασφαλή λειτουργία του εκτυπωτή σας.
Οδηγίες λειτουργίας
• Μην αφαιρείτε οποιονδήποτε δίσκο ενόσω πραγματοποιείται εκτύπωση.
• Μην ανοίγετε τις θύρες κατά τη λειτουργία εκτύπωσης του εκτυπωτή.
• Μην μετακινείτε τον εκτυπωτή κατά τη λειτουργία εκτύπωσης.
• Κρατάτε τα χέρια, τα μαλλιά, τη γραβάτα σας κλπ. μακριά από τους κυλίνδρους εξόδου και
τροφοδοσίας.
•Τα καλύμματα, για την αφαίρεση των οποίων απαιτούνται εργαλεία, προστατεύουν τις
επικίνδυνες περιοχές στο εσωτερικό του εκτυπωτή. Μην αφαιρείται τα προστατευτικά
καλύμματα.
• Μην παρακάμψετε τυχόν συσκευές ηλεκτρικής ή μηχανικής ενδασφάλισης.
• Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε χαρτί που έχει μπλοκαριστεί βαθειά στο εσωτερικό του
προϊόντος. Απενεργοποιήστε αμέσως το προϊόν και αποταθείτε στον τοπικό σας αντιπρόσωπο
Xerox.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η θερμότητα στις μεταλλικές επιφάνειες στην περιοχή του φούρνου είναι πολύ
υψηλή. Να είστε πάντοτε προσεκτικοί κατά την αφαίρεση του χαρτιού από τυχόν εμπλοκή σε αυτήν
την περιοχή και αποφύγετε να αγγίξετε μεταλλικές επιφάνειες.
Έκλυση όζοντος
Αυτός ο εκτυπωτής παράγει όζον κατά την κανονική του λειτουργία. Η ποσότητα όζοντος που
παράγεται εξαρτάται από τον όγκο των αντιγράφων. Το όζον είναι βαρύτερο από τον αέρα και δεν
παράγεται σε ποσότητες που είναι αρκετά μεγάλες για να βλάψουν κάποιον. Εγκαταστήστε τον
εκτυπωτή σε ένα δωμάτιο που αερίζεται καλά.
Για περισσότερες πληροφορίες στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
www.xerox.com/environment. Στις υπόλοιπες αγορές, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο
Xerox ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/environment_europe.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 11
Ασφάλεια
Θέση εκτυπωτή
•Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια χωρίς κραδασμούς με αντοχή
τουλάχιστον ανάλογη του βάρους του. Για να μάθετε το βάρος του μοντέλου του εκτυπωτή
σας, ανατρέξτε στα Φυσικά Χαρακτηριστικά στη σελίδα 115.
•Μη φράζετε ή καλύπτετε τις υποδοχές και τις οπές του εκτυπωτή. Αυτές οι οπές παρέχονται
για εξαερισμό και αποτρέπουν την υπερθέρμανση του εκτυπωτή.
•Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε μια περιοχή όπου υπάρχει αρκετός χώρος για τη λειτουργία και
την τεχνική υποστήριξή του.
• Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε μια περιοχή χωρίς σκόνη.
• Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή σε περιβάλλον με πολύ υψηλή ή χαμηλή
θερμοκρασία, ή με μεγάλη υγρασία.
• Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή κοντά σε πηγή θερμότητας.
• Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε σημείο που εκτίθεται άμεσα στο ηλιακό φως προκειμένου
να προφυλαχτούν τα φωτοευαίσθητα εξαρτήματά του.
•Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε σημείο όπου εκτίθεται άμεσα στη ροή ψυχρού αέρα που
προέρχεται από σύστημα κλιματισμού.
• Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή σε θέσεις που επηρεάζονται από δονήσεις.
• Για βέλτιστη απόδοση, χρησιμοποιήστε τον εκτυπωτή σε υψόμετρα που ορίζονται στη
ρύθμιση Υψόμετρο στη σελίδα 116.
Αναλώσιμα εκτυπωτή
•Χρησιμοποιείτε τα αναλώσιμα που είναι σχεδιασμένα για τον εκτυπωτή σας. Η χρήση
ακατάλληλων υλικών μπορεί να προκαλέσει κακή απόδοση και πιθανούς κινδύνους για την
ασφάλεια.
•Ακολουθήστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που σημειώνονται σε ή συνοδεύουν το
προϊόν, τον προαιρετικό εξοπλισμό και τα αναλώσιμα.
•Αποθηκεύστε όλα τα αναλώσιμα σύμφωνα με τις οδηγίες που παρέχονται στη συσκευασία ή
στον περιέκτη.
• Κρατήστε όλα τα αναλώσιμα μακριά από παιδιά.
• Ποτέ μην πετάτε γραφίτη, κασέτες εκτύπωσης/τυμπάνου ή δοχεία γραφίτη σε μια γυμνή
φλόγα.
•Κατά το χειρισμό κασετών, για παράδειγμα κασετών γραφίτη και άλλων σχετικών κασετών,
αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα ή τα μάτια. Η επαφή με τα μάτια μπορεί να προκαλέσει
ερεθισμό και κάψιμο. Μην επιχειρείτε να αποσυναρμολογήσετε την κασέτα καθώς αυξάνεται ο
κίνδυνος της επαφής με τα μάτια ή το δέρμα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Δεν συνιστάται η χρήση αναλωσίμων που δεν είναι της Xerox. Η Εγγύηση, η Συμφωνία
Τεχνικής Υποστήριξης και η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) της Xerox
δεν καλύπτουν ζημιές, δυσλειτουργίες ή μείωση της απόδοσης που προκαλείται από τη χρήση
αναλωσίμων που δεν είναι της Xerox ή από τη χρήση αναλωσίμων της Xerox που δεν προορίζονται
για αυτόν τον εκτυπωτή. Η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) είναι
διαθέσιμη στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά. Η κάλυψη έξω από αυτές τις περιοχές μπορεί να
διαφέρει. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο Xerox για λεπτομέρειες.
12 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Ασφάλεια
Ασφάλεια κατά τη συντήρηση
•Μην επιχειρείτε διαδικασίες συντήρησης οι οποίες δεν καθορίζονται σαφώς στα έντυπα που
συνοδεύουν τον εκτυπωτή σας.
• Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί που δεν αφήνει χνούδι.
• Μην καίτε τα αναλώσιμα ή άλλα στοιχεία τακτικής συντήρησης. Για πληροφορίες σχετικά με
τα προγράμματα ανακύκλωσης των αναλωσίμων της Xerox
www.xerox.com/gwa.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά ψεκασμού. Τα καθαριστικά ψεκασμού (σπρέι) ενδέχεται να
προκαλέσουν εκρήξεις ή πυρκαγιές όταν χρησιμοποιούνται σε ηλεκτρονικό εξοπλισμό.
®
, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 13
Ασφάλεια
Σύμβολα στον εκτυπωτή
Σύμβολο Περιγραφή
Προειδοποίηση:
Υποδεικνύει έναν κίνδυνο που, αν δεν αποτραπεί, μπορεί να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό
τραυματισμό.
Προσοχή:
Υποδεικνύει μια υποχρεωτική ενέργεια που πρέπει να ληφθεί προκειμένου να αποφευχθεί
ζημιά στην περιουσία.
Καυτή επιφάνεια πάνω ή μέσα στον εκτυπωτή. Προσέξτε για να αποφύγετε τραυματισμούς.
Μην καίτε το στοιχείο.
Μην εκθέτετε τη μονάδα εκτύπωσης στο φως περισσότερο από 10 λεπτά.
Μην εκθέτετε την κασέτα εκτύπωσης σε άμεσο ηλιακό φως.
Μην αγγίζετε τμήμα ή περιοχή του εκτυπωτή.
Προειδοποίηση:
Περιμένετε πρώτα να παρέλθει το χρονικό διάστημα που έχει καθοριστεί για να κρυώσει ο
εκτυπωτής και μετά αγγίξτε το φούρνο.
Αυτό το στοιχείο μπορεί να ανακυκλωθεί. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Ανακύκλωση και Απόρριψη στη σελίδα 129.
14 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Ασφάλεια
Ηνωμένες Πολιτείες και
1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
Πληροφορίες επικοινωνίας για θέματα
περιβάλλοντος, υγείας και ασφαλείας
Για περισσότερες πληροφορίες που αφορούν το περιβάλλον, την υγεία και την ασφάλεια σε σχέση
με αυτό το προϊόν και τα αναλώσιμα Xerox, επικοινωνήστε με τις ακόλουθες γραμμές
εξυπηρέτησης πελατών:
Καναδάς:
Ευρώπη: +44 1707 353 434
Για πληροφορίες ασφαλείας σχετικά με το προϊόν στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά,
επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/environment.
Για πληροφορίες ασφαλείας σχετικά με το προϊόν στην Ευρώπη, επισκεφτείτε τη διεύθυνση
www.xerox.com/environment_europe.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 15
• Περισσότερες πληροφορίες ............................................................................................................................................ 24
2
Λειτουργίες
Αυτό το κεφάλαιο περιλαμβάνει:
• Τα εξαρτήματα του εκτυπωτή ...................................................................................................................................... 18
Αυτή η ενδεικτική λυχνία υποδεικνύει ότι ο εκτυπωτής βρίσκεται σε λειτουργία
Πίνακας ελέγχου
Λειτουργίες
Στοιχείο Όνομα Περιγραφή
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Κουμπί WPS Για να δημιουργήσετε μια ασύρματη σύνδεση, πατήστε πρώτα το κουμπί στον
εκτυπωτή και, κατόπιν, το κουμπί στον ασύρματο δρομολογητή.
Λυχνία Wi-Fi Αυτή η λυχνία υποδεικνύει ότι έχει δημιουργηθεί μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του
εκτυπωτή και του ασύρματου δρομολογητή.
Ενδεικτική λυχνία
Wi-Fi Direct
®
Ενδεικτική λυχνία
τοποθέτησης
χαρτιού
Αυτή η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει για να υποδείξει ότι υπάρχει σύνδεση μεταξύ
του εκτυπωτή και μιας ασύρματης συσκευής, όπως ένα smartphone ή tablet.
Αυτή η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει αν υπάρχει εμπλοκή στο δίσκο χαρτιού, δεν
υπάρχει χαρτί στον εκτυπωτή ή υπάρχει ασυμφωνία μεγέθους χαρτιού.
Αν η ενδεικτική λυχνία είναι αναμμένη αλλά δεν αναβοσβήνει, ανατρέξτε στην ενότητα
Αντιμετώπιση προβλημάτων στη σελίδα 91.
Λυχνία ενδείξεων
Ετοιμότητας/Δεδομέ
νων
Η λυχνία ανάβει σε πράσινο χρώμα όταν ο εκτυπωτής βρίσκεται σε ετοιμότητα προς
λήψη δεδομένων και αναβοσβήνει όταν ο εκτυπωτής είναι απασχολημένος
λαμβάνοντας δεδομένα.
Αν οι ενδεικτικές λυχνίες "Έτοιμος/Δεδομένα" και "Εξοικονόμηση ενέργειας"
αναβοσβήνουν και οι δύο μαζί, ο εκτυπωτής ακυρώνει μια εργασία εκτύπωσης.
Ενδεικτική λυχνία
κυανού γραφίτη
Αυτή η ενδεικτική λυχνία υποδεικνύει ότι η στάθμη του κυανού γραφίτη είναι χαμηλή.
Το αναβόσβησμα της ενδεικτικής λυχνίας υποδεικνύει ότι ο γραφίτης είναι άδειος ή έχει
τοποθετηθεί γραφίτης εκτός Xerox
Ενδεικτική λυχνία
γραφίτη ματζέντα
Αυτή η ενδεικτική λυχνία υποδεικνύει ότι η στάθμη του γραφίτη ματζέντα είναι χαμηλή.
Το αναβόσβησμα της ενδεικτικής λυχνίας υποδεικνύει ότι ο γραφίτης είναι άδειος ή έχει
τοποθετηθεί γραφίτης εκτός Xerox
Ενδεικτική λυχνία
κίτρινου γραφίτη
Αυτή η ενδεικτική λυχνία υποδεικνύει ότι η στάθμη του κίτρινου γραφίτη είναι χαμηλή.
Το αναβόσβησμα της ενδεικτικής λυχνίας υποδεικνύει ότι ο γραφίτης είναι άδειος ή έχει
τοποθετηθεί γραφίτης εκτός Xerox
Ενδεικτική λυχνία
μαύρου γραφίτη
Αυτή η ενδεικτική λυχνία υποδεικνύει ότι η στάθμη του μαύρου γραφίτη είναι χαμηλή.
Το αναβόσβησμα της ενδεικτικής λυχνίας υποδεικνύει ότι ο γραφίτης είναι άδειος ή έχει
τοποθετηθεί γραφίτης εκτός Xerox
®
.
®
.
®
.
®
.
10
εξοικονόμησης
ενέργειας
εξοικονόμησης ενέργειας ή αδράνειας.
Αν οι ενδεικτικές λυχνίες "Έτοιμος/Δεδομένα" και "Εξοικονόμηση ενέργειας"
αναβοσβήνουν και οι δύο μαζί, ο εκτυπωτής ακυρώνει μια εργασία εκτύπωσης.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 19
Λειτουργίες
Στοιχείο Όνομα Περιγραφή
11
12
13
14
OK
Ενδεικτική λυχνία
Για να συνεχίσετε την εργασία εκτύπωσης, πατήστε το πλήκτρο OK.
Αυτή η ενδεικτική λυχνία υποδεικνύει ότι υπάρχει εμπλοκή χαρτιού στον εκτυπωτή.
εμπλοκής
Λυχνία σφάλματος Αυτή η ενδεικτική λυχνία υποδεικνύει μια συνθήκη σφάλματος ή προειδοποίηση που
απαιτεί την προσοχή σας.
Κουμπί ακύρωσης Για τερματισμό των εργασιών εκτύπωσης, πατήστε αυτό το κουμπί.
20 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Λειτουργίες
Σελίδες πληροφοριών
Ο εκτυπωτής διαθέτει ένα εκτυπώσιμο σετ σελίδων πληροφοριών. Αυτές οι σελίδες περιλαμβάνουν
διαμόρφωση παραμέτρων, ρυθμίσεις του πίνακα ελέγχου, ιστορικό σφαλμάτων και ακόμα
περισσότερα.
Εκτύπωση των σελίδων πληροφοριών του εκτυπωτή από τον πίνακα
ελέγχου
Για να εκτυπώσετε τις σελίδες πληροφοριών, στον πίνακα ελέγχου, πατήστε παρατεταμένα το
πλήκτρο OK για περίπου τέσσερα δευτερόλεπτα μέχρι ο εκτυπωτής να ενεργοποιηθεί.
Εκτύπωση των σελίδων πληροφοριών του εκτυπωτή από τον
υπολογιστή
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το βοηθητικό πρόγραμμα Xerox® Office Printing που περιέχεται στο
CD εγκατάστασης για να εκτυπώσετε τα εξής:
• Σελίδα διαμόρφωσης
• Ρυθμίσεις πίνακα
• Ιστορικό εργασιών
• Ιστορικό σφαλμάτων
• Σελίδα επίδειξης
Για να εκτυπώσετε σελίδες πληροφοριών:
Σημείωση: Η παρακάτω διαδικασία είναι για τα Windows 7.
1. Κάντε κλικ στα στοιχεία Έναρξη > Όλα τα προγράμματα > Xerox Office Printing > Phaser 6020 > Printer Settings Utility.
2. Κάντε κλικ στην καρτέλα Αναφορά ρυθμίσεων εκτυπωτή.
3. Κάντε κλικ στην επιλογή Information Pages (Σελίδες πληροφοριών).
4. Επιλέξτε τη σελίδα που θέλετε να εκτυπώσετε.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 21
Λειτουργίες
Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας
Μπορείτε να ορίσετε το χρόνο που ο εκτυπωτής παραμένει αδρανής στη λειτουργία ετοιμότητας
προτού μεταβεί σε επίπεδο χαμηλότερης κατανάλωσης ισχύος.
Υπάρχουν δύο επίπεδα λειτουργίας Εξοικονόμησης ενέργειας.
•Λειτουργία 1 (Χαμηλή κατανάλωση ισχύος): Ο εκτυπωτής μεταβαίνει από τη λειτουργία
ετοιμότητας σε λειτουργία χαμηλής κατανάλωσης, προκειμένου να μειωθεί η κατανάλωση
ισχύος κατά την αναμονή.
•Λειτουργία 2 (Αδράνεια): Ο εκτυπωτής μεταβαίνει από τη λειτουργία Χαμηλής κατανάλωσης
ισχύος σε λειτουργία Αδράνειας, προκειμένου να μειωθεί ακόμα περισσότερο η κατανάλωση
ισχύος.
Αλλαγή ρυθμίσεων λειτουργίας Εξοικονόμησης ενέργειας μέσω των
Windows
Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της λειτουργίας Εξοικονόμησης ενέργειας:
1. Εκκινήστε το βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης του εκτυπωτή και επιλέξτε την καρτέλα
Συντήρηση εκτυπωτή.
2. Για τη Λειτουργία 1 και τη Λειτουργία 2, επιλέξτε τον αριθμό λεπτών.
Έξοδος από τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας
Ο εκτυπωτής εκτελεί αυτόματα έξοδο από τη λειτουργία Εξοικονόμηση ενέργειας, όταν λαμβάνει
δεδομένα από μια συνδεδεμένη συσκευή.
Για μη αυτόματη έξοδο από τη λειτουργία Εξοικονόμηση ενέργειας, πατήστε το πλήκτρο
Εξοικονόμηση ενέργειας στον πίνακα ελέγχου.
22 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Λειτουργίες
Λειτουργίες διαχείρισης
Εύρεση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή
Μπορείτε να προβάλετε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή στη σελίδα διαμόρφωσης.
CentreWare Internet Services
Το CentreWare Internet Services είναι το λογισμικό διαχείρισης και ρύθμισης παραμέτρων που έχει
εγκατασταθεί στον ενσωματωμένο διακομιστή Web του εκτυπωτή. Επιτρέπει τη ρύθμιση
παραμέτρων και τη διαχείριση του εκτυπωτή από ένα πρόγραμμα περιήγησης Web.
Το CentreWare Internet Services απαιτεί:
•Μια σύνδεση TCP/IP μεταξύ του εκτυπωτή και του δικτύου σε περιβάλλοντα Windows,
Macintosh, UNIX ή Linux.
• Ενεργοποίηση TCP/IP και HTTP στον εκτυπωτή.
• Έναν εκτυπωτή με σύνδεση στο δίκτυο και με πρόγραμμα περιήγησης Web.
Πρόσβαση στο CentreWare Internet Services
Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ΙΡ
του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Εισαγωγή ή Επιστροφή.
Σύνδεση στις υπηρεσίες CentreWare Internet Services
Όταν έχει ενεργοποιηθεί η λειτουργία διαχειριστή, οι καρτέλες Jobs (Εργασίες), Address Book
(Βιβλίο διευθύνσεων), Properties (Ιδιότητες) και Support (Υποστήριξη) κλειδώνονται έως ότου
εισαγάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή.
Για να συνδεθείτε στις υπηρεσίες CentreWare Internet Services ως διαχειριστής:
1. Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση
ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Εισαγωγή ή Επιστροφή.
Σημείωση: Εάν δεν γνωρίζετε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή, ανατρέξτε στην ενότητα Εύρεση της
διεύθυνσης IP του εκτυπωτή στη σελίδα 23.
2. Κάντε κλικ στην καρτέλα Jobs (Εργασίες), Address Book (Βιβλίο διευθύνσεων), Properties
(Ιδιότητες) ή Support (Υποστήριξη).
3. Πληκτρολογήστε το όνομα χρήστη του διαχειριστή.
4. Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο Login (Σύνδεση).
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 23
Λειτουργίες
Περισσότερες πληροφορίες
Μπορείτε να λάβετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον εκτυπωτή σας από αυτές τις πηγές:
Πόρος Θέση
oδηγός εγκατάστασης
Οδηγός άμεσης χρήσης
Άλλη τεκμηρίωση για τον εκτυπωτή σας www.xerox.com/office/6020docs
Πληροφορίες τεχνικής υποστήριξης για τον
εκτυπωτή σας· περιλαμβάνεται διαδικτυακή τεχνική
υποστήριξη, Online Support Assistant (Ηλεκτρονική
τεχνική υποστήριξη) και λήψεις προγραμμάτων
οδήγησης.
Σελίδες πληροφοριών Εκτυπώστε από τον πίνακα ελέγχου ή από τις
Τεκμηρίωση για τις υπηρεσίες CentreWare Internet
Services
Παραγγελία αναλωσίμων για τον εκτυπωτή σας www.xerox.com/office/6020supplies
Μια πηγή εργαλείων και πληροφοριών, όπως
διαδραστικά σεμινάρια, πρότυπα εκτύπωσης,
χρήσιμες συμβουλές και ειδικές λειτουργίες για την
ικανοποίηση των ιδιαίτερων αναγκών σας.
Τοπικό κέντρο πωλήσεων και υποστήριξης www.xerox.com/office/worldcontacts
Καταχώριση εκτυπωτή www.xerox.com/office/register
Ηλεκτρονικό κατάστημα Xerox® Direct www.direct.xerox.com/
Περιλαμβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή.
Περιλαμβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή.
www.xerox.com/office/6020support
υπηρεσίες CentreWare Internet Services. Κάντε κλικ
στις επιλογές Κατάσταση > Σελίδες πληροφοριών.
Στις υπηρεσίες CentreWare Internet Services, κάντε
κλικ στο στοιχείο Help (Βοήθεια).
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
24 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
• Εγκατάσταση του εκτυπωτή ως συσκευή WSD .................................................................................................... 48
www.xerox.com/office/6020support
3
Εγκατάσταση και
Ρύθμιση
Αυτό το κεφάλαιο περιλαμβάνει:
• Επισκόπηση εγκατάστασης και ρύθμισης ............................................................................................................... 26
• Επιλογή τοποθεσίας για τον εκτυπωτή ..................................................................................................................... 27
• Σύνδεση του εκτυπωτή ..................................................................................................................................................... 28
• Εγκατάσταση του λογισμικού ........................................................................................................................................ 33
• Διαμόρφωση των γενικών ρυθμίσεων με τις υπηρεσίες CentreWare Internet Services ...................... 39
• Διαμόρφωση ρυθμίσεων ασφάλειας μέσω των υπηρεσιών CentreWare Internet Services .............. 41
• Ρύθμιση παραμέτρων του AirPrint .............................................................................................................................. 46
Δείτε επίσης:
Οδηγός εγκατάστασης που συνοδεύει τον εκτυπωτή σας.
Online Support Assistant (Ηλεκτρονική τεχνική υποστήριξη) στη διεύθυνση
®
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
Phaser® 6020 25
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Επισκόπηση εγκατάστασης και ρύθμισης
Πριν την εκτύπωση, ο υπολογιστής σας και ο εκτυπωτής πρέπει να συνδεθούν σε πρίζα, να
ενεργοποιηθούν και να συνδεθούν σε δίκτυο. Ρυθμίστε τις αρχικές παραμέτρους του εκτυπωτή και,
στη συνέχεια, εγκαταστήστε το λογισμικό του προγράμματος οδήγησης εκτύπωσης και τα
βοηθητικά προγράμματα στον υπολογιστή σας.
Μπορείτε να συνδεθείτε με τον εκτυπωτή απευθείας από τον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας
ένα καλώδιο USB ή μια σύνδεση ασύρματου δικτύου.
Σημείωση: Εάν το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών
εγγράφων) δεν είναι διαθέσιμο, μπορείτε να κάνετε λήψη των τελευταίων οδηγών από τη
διεύθυνση www.xerox.com/office/6020drivers.
Δείτε επίσης:
Επιλογή τοποθεσίας για τον εκτυπωτή στη σελίδα 27
Επιλογή μεθόδου σύνδεσης στη σελίδα 28
Σύνδεση του εκτυπωτή στη σελίδα 28
Ρύθμιση επιλογών δικτύου στη σελίδα 37
Εγκατάσταση του λογισμικού στη σελίδα 33
26 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Απαιτήσεις ελεύθερου χώρου στη σελίδα 115
Επιλογή τοποθεσίας για τον εκτυπωτή
1. Επιλέξτε μια περιοχή χωρίς σκόνη με θερκορασίες από 10–32°C (50–90°F), και σχετική υγρασία
15–85%.
Σημείωση: Οι απότομες αλλαγές στη θερμοκρασία μπορεί να επηρεάσουν την ποιότητα
εκτύπωσης. Η απότομη θέρμανση ενός ψυχρού χώρου μπορεί να προκαλέσει υγρασία στο
εσωτερικό του εκτυπωτή, που επηρέαζει άμεσα την μεταφορά ειδώλου.
2. Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε επίπεδη, σταθερή επιφάνεια χωρίς κραδασμούς με αντοχή
τουλάχιστον ανάλογη του βάρους του εκτυπωτή. Ο εκτυπωτής πρέπει να είναι οριζόντιος και
με τα τέσσερα στηρίγματα σταθερά επάνω στην επιφάνεια. Για να μάθετε το βάρος του
μοντέλου του εκτυπωτή σας, ανατρέξτε στα Φυσικά Χαρακτηριστικά στη σελίδα 115.
Αφού τοποθετήσετε τον εκτυπωτή, είστε έτοιμοι να τον συνδέσετε με την πηγή τροφοδοσίας και
τον υπολογιστή ή το δίκτυο.
Δείτε επίσης:
Συνολικές απαιτήσεις χώρου στη σελίδα 115
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 27
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
• Σύνδεση στο Wi-Fi Direct .................................................................................................................................................. 32
• Σύνδεση με υπολογιστή μέσω USB ............................................................................................................................. 29
• Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο ........................................................................................................................................ 29
Επιλογή μεθόδου σύνδεσης
Μπορείτε να συνδεθείτε με τον εκτυπωτή απευθείας από τον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας
ένα καλώδιο USB, το Wi-Fi Direct ή ένα ασύρματο δίκτυο μέσω WPS. Η σύνδεση USB είναι μια
απευθείας σύνδεση και είναι η πιο εύκολη στη ρύθμιση. Η ασύρματη σύνδεση χρησιμοποιείται για
δικτύωση. Εάν χρησιμοποιείτε μια σύνδεση δικτύου, είναι σημαντικό να κατανοήσετε πώς ο
υπολογιστής σας έχει συνδεθεί στο δίκτυο. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Πληροφορίες
για διευθύνσεις IP και TCP/IP στη σελίδα 37.
Σημείωση: Οι απαιτήσεις υλικού και καλωδίων ποικίλλουν για τις διάφορες μεθόδους σύνδεσης. Οι
δρομολογητές, οι διανομείς δικτύου, οι μεταγωγείς δικτύου και τα μόντεμ δεν συμπεριλαμβάνονται
στον εκτυπωτή σας και πρέπει να αγοραστούν ξεχωριστά.
•Ασύρματο δίκτυο: Εάν ο υπολογιστής σας περιλαμβάνει έναν ασύρματο δρομολογητή ή
ασύρματο σημείο πρόσβασης, μπορείτε να συνδέσετε τον εκτυπωτή στο δίκτυο με μια
ασύρματη σύνδεση. Μια ασύρματη σύνδεση δικτύου παρέχει την ίδια πρόσβαση και τις
υπηρεσίες με μια ενσύρματη σύνδεση. Η ασύρματη σύνδεση είναι συνήθως πιο γρήγορη από
τη USB και σας επιτρέπει άμεση πρόσβαση στις ρυθμίσεις του εκτυπωτή μέσω CentreWare
Internet Services.
•USB: Εάν συνδέετε τον εκτυπωτή σε έναν υπολογιστή και δεν υπάρχει δίκτυο, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε σύνδεση USB.
Σημείωση: Μια σύνδεση USB δεν παρέχει πρόσβαση στις υπηρεσίες CentreWare Internet
Services.
•Wi-Fi Direct: Μπορείτε να συνδεθείτε με τον εκτυπωτή από μια κινητή συσκευή Wi-Fi μέσω
του Wi-Fi Direct. Η Xerox συνιστά μόνο ένας χρήστης κάθε φορά να επιχειρεί πρόσβαση στον
εκτυπωτή χρησιμοποιώντας το Wi-Fi Direct.
28 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Σύνδεση με υπολογιστή μέσω USB
Για να χρησιμοποιήσετε USB, πρέπει να έχετε Windows XP SP1 και μεταγενέστερα, Windows Server
2003 και μεταγενέστερο, ή Macintosh OS X έκδοση 10.5 και μεταγενέστερη.
Σημείωση: Μαζί με τον εκτυπωτή παρέχεται ένα καλώδιο USB.
Για να συνδέσετε τον εκτυπωτή με τον υπολογιστή μέσω ενός καλωδίου USB:
1. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι απενεργοποιημένος.
2. Συνδέστε την άκρη B ενός συνηθισμένου καλωδίου A/B USB 2.0 στη θύρα USB του εκτυπωτή.
3. Προσαρτήστε το καλώδιο τροφοδοσίας στον εκτυπωτή, συνδέστε το καλώδιο σε ηλεκτρική
πρίζα και ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.
4. Συνδέστε το άκρο A του καλωδίου USB στη θύρα USB του υπολογιστή.
5. Αν εμφανιστεί ο Οδηγός εύρεσης νέου υλικού των Windows, ακυρώστε τον.
6. Τοποθετήστε το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών εγγράφων) στην κατάλληλη μονάδα δίσκου στον υπολογιστή σας.
Εάν το πρόγραμμα εγκατάστασης δεν εκκινηθεί αυτόματα, περιηγηθείτε στη μονάδα δίσκου
και κάντε διπλό κλικ στο αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης Setup.exe.
7. Κάντε κλικ στην επιλογή Setup Printer and Install Software (Ρύθμιση εκτυπωτή και
εγκατάσταση λογισμικού).
8. Στην Άδεια χρήσης, επιλέξτε Συμφωνώ και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο πλήκτρο Επόμενο.
9. Κάντε κλικ στην επιλογή USB.
10. Για τη σύνδεση του εκτυπωτή και την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης εκτύπωσης
και του λογισμικού, επιλέξτε Personal Installation (Προσωπική εγκατάσταση) και, στη
συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Next (Επόμενο).
Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο
Για να συνδεθείτε με ένα ασύρματο δίκτυο, χρησιμοποιήστε το δίσκο του προγράμματος
εγκατάστασης που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Σημειώσεις:
• Μπορείτε να συνδεθείτε χρησιμοποιώντας τη μέθοδο σύνδεσης με 3 κλικ μόνο κατά την
πρώτη προσπάθεια εγκατάστασης.
• Δεν υποστηρίζονται τα δίκτυα WPA2 Enterprise.
• Η μέθοδος σύνδεσης με 3 κλικ υποστηρίζεται μόνο στα Windows 7 και νεότερη έκδοση.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 29
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Σύνδεση χρησιμοποιώντας τη μέθοδο των 3 κλικ
1.Τοποθετήστε το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών
εγγράφων) στην κατάλληλη μονάδα δίσκου στον υπολογιστή σας.
Εάν το πρόγραμμα εγκατάστασης δεν εκκινηθεί αυτόματα, περιηγηθείτε στη μονάδα δίσκου
και κάντε διπλό κλικ στο αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης Setup.exe.
2. Κάντε κλικ στην επιλογή Setup Printer and Install Software (Ρύθμιση εκτυπωτή και
εγκατάσταση λογισμικού).
3. Στην Άδεια χρήσης, επιλέξτε Συμφωνώ και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο πλήκτρο Επόμενο.
4. Στην οθόνη Select a Connection Method (Επιλέξτε μια μέθοδο σύνδεσης), κάντε κλικ στην
επιλογή Wireless (Ασύρματη). Αν δημιουργηθεί μια ασύρματη σύνδεση, εμφανίζεται η οθόνη
Xerox Printer Found (Βρέθηκε εκτυπωτήςXerox).
5. Για σύνδεση με το ασύρματο δίκτυο, κάντε κλικ στην επιλογή Επόμενο ή στην επιλογή
Connect to a different wireless network (Σύνδεση με διαφορετικό ασύρματο δίκτυο).
6. Για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, κάντε κλικ στο Τέλος.
Σημείωση: Αν δεν δημιουργηθεί μια σύνδεση, επιλέξτε Search for Networks (Αναζήτηση δικτύων) ή
WPS. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Αναζήτηση δικτύων στη σελίδα 31 ή στην ενότητα
1.Τοποθετήστε το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών
εγγράφων) στην κατάλληλη μονάδα δίσκου στον υπολογιστή σας.
Εάν το πρόγραμμα εγκατάστασης δεν εκκινηθεί αυτόματα, περιηγηθείτε στη μονάδα δίσκου
και κάντε διπλό κλικ στο αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης Setup.exe.
2. Κάντε κλικ στην επιλογή Setup Printer and Install Software (Ρύθμιση εκτυπωτή και
εγκατάσταση λογισμικού).
3. Στην Άδεια χρήσης, επιλέξτε Συμφωνώ και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο πλήκτρο Επόμενο.
4. Στην οθόνη Select a Connection Method (Επιλέξτε μια μέθοδο σύνδεσης), κάντε κλικ στην
επιλογή Wireless (Ασύρματη).
5. Κάντε κλικ στην επιλογή WPS.
6. Όταν σας ζητηθεί, πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο WPS στον εκτυπωτή για δύο
δευτερόλεπτα.
7. Αφού πατήσετε το πλήκτρο WPS στον εκτυπωτή, μέσα σε δύο λεπτά, πατήστε το πλήκτρο
WPS στον ασύρματο δρομολογητή για δύο δευτερόλεπτα.
8. Αφού πατήσετε και τα δύο πλήκτρα, κάντε κλικ στην επιλογή Next (Επόμενο).
9. Από τη λίστα εκτυπωτών, επιλέξτε τον εκτυπωτή.
Σημείωση: Μπορείτε να δώσετε ένα όνομα στον εκτυπωτή σας και να επιλέξετε να είναι
κοινόχρηστος στο δίκτυο ή να τον ορίσετε ως τον προεπιλεγμένο εκτυπωτή.
10. Στο παράθυρο Λογισμικό και Συνοδευτικά έγγραφα, ακυρώστε την επιλογή του πλαισίου
ελέγχου οποιωνδήποτε ανεπιθύμητων επιλογών.
11. Επιλέξτε Επόμενο.
12. Για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, κάντε κλικ στο Τέλος.
30 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Σύνδεση χρησιμοποιώντας την αναζήτηση δικτύων
1.Τοποθετήστε το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών
εγγράφων) στην κατάλληλη μονάδα δίσκου στον υπολογιστή σας. Εάν το πρόγραμμα
εγκατάστασης δεν εκκινηθεί αυτόματα, περιηγηθείτε στη μονάδα δίσκου και κάντε διπλό κλικ
στο αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης Setup.exe.
2. Κάντε κλικ στην επιλογή Setup Printer and Install Software (Ρύθμιση εκτυπωτή και
εγκατάσταση λογισμικού).
3. Στην Άδεια χρήσης, επιλέξτε Συμφωνώ και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο πλήκτρο Επόμενο.
4. Στην οθόνη Select a Connection Method (Επιλέξτε μια μέθοδο σύνδεσης), κάντε κλικ στην
επιλογή Wireless (Ασύρματη).
5. Στην οθόνη Select a Wireless Setup Method (Επιλέξτε μια μέθοδο ασύρματης σύνδεσης), κάντε
κλικ στην επιλογή Search for Networks (Αναζήτηση δικτύων).
6. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο USB έχει συνδεθεί σωστά.
7. Επιλέξτε ένα δίκτυο και μετά κάντε κλικ στην επιλογή Next (Επόμενο).
8. Εισαγάγετε τη φράση πρόσβασης για το ασύρματο δίκτυο και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην
επιλογή Next (Επόμενο).
9. Στην οθόνη Configure Printer (Διαμόρφωση εκτυπωτή), κάντε κλικ στην επιλογή Next
(Επόμενο) ή για να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις IP με μη αυτόματο τρόπο, κάντε κλικ στην
επιλογή Advanced (Για προχωρημένους).
10. Όταν σας ζητηθεί, αφαιρέστε το καλώδιο USB από τον εκτυπωτή και, στη συνέχεια, κάντε κλικ
στην επιλογή Next (Επόμενο).
11. Από τη λίστα εκτυπωτών, επιλέξτε τον εκτυπωτή.
Σημείωση: Μπορείτε να δώσετε ένα όνομα στον εκτυπωτή σας και να επιλέξετε να είναι
κοινόχρηστος στο δίκτυο ή να τον ορίσετε ως τον προεπιλεγμένο εκτυπωτή.
12. Επιλέξτε Install printer driver (Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης εκτύπωσης) και μετά
κάντε κλικ στην επιλογή Επόμενο.
13. Στο παράθυρο Λογισμικό και Συνοδευτικά έγγραφα, ακυρώστε την επιλογή του πλαισίου
ελέγχου οποιωνδήποτε ανεπιθύμητων επιλογών.
14. Επιλέξτε Επόμενο.
15. Για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, κάντε κλικ στο Τέλος.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 31
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Σύνδεση στο Wi-Fi Direct
Μπορείτε να συνδεθείτε στον εκτυπωτή από μια κινητή συσκευή που διαθέτει Wi-Fi, όπως tablet,
υπολογιστής ή smartphone, χρησιμοποιώντας το Wi-Fi Direct.
Σημείωση: Το Wi-Fi Direct είναι απενεργοποιημένο από προεπιλογή.
Σύνδεση με το Wi-Fi Direct από τον υπολογιστή
Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε το Wi-Fi Direct, βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι
συνδεδεμένος με κάποιον υπολογιστή μέσω USB ή ασύρματου δικτύου. Ανατρέξτε στην ενότητα
Σύνδεση του εκτυπωτή στη σελίδα 28.
Για να συνδέσετε τον εκτυπωτή με το Wi-Fi Direct από τον υπολογιστή:
1. Εκκινήστε το βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης του εκτυπωτή και επιλέξτε την καρτέλα
Συντήρηση εκτυπωτή.
2. Κάντε κλικ στην επιλογή Wireless Setup (Ασύρματη ρύθμιση).
3. Για το στοιχείο Wi-Fi Direct Setup (Ρύθμιση Wi-Fi Direct), κάντε κλικ στην επιλογή Enable
(Ενεργοποίηση).
4. Επιλέξτε την κινητή συσκευή με την οποία θα συνδεθείτε.
5. Στην κινητή συσκευή, αποδεχθείτε την πρόσκληση για σύνδεση.
Σύνδεση με το Wi-Fi Direct από την κινητή συσκευή
Για σύνδεση με το Wi-Fi Direct, ακολουθήστε τις οδηγίες που παρέχονται με την κινητή συσκευή
σας.
• Εγκατάσταση των Οδηγών εκτύπωσης για Δικτυακό εκτυπωτή των Windows ..................................... 34
• Εγκατάσταση των Οδηγών εκτύπωσης για εκτυπωτή USB των Windows ................................................ 34
• Εγκατάσταση οδηγών και βοηθητικών προγραμμάτων για Macintosh OS X, 'Εκδοση 10.5 και
Προτού εγκαταστήσετε το λογισμικό οδηγού, βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος
στην πρίζα, ενεργοποιημένος, συνδεδεμένος σωστά στο δίκτυο και διαθέτει μια έγκυρη διεύθυνση
ΙΡ. Η διεύθυνση ΙΡ εμφανίζεται συνήθως στην επάνω δεξιά γωνία του πίνακα ελέγχου. Εάν δεν
μπορείτε να βρείτε τη διεύθυνση ΙΡ, ανατρέξτε στην ενότητα Εύρεση της διεύθυνσης ΙΡ του
εκτυπωτή στη σελίδα 23.
Εάν το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών εγγράφων) δεν είναι
διαθέσιμο, προβείτε σε λήψη των τελευταίων οδηγών από τη διεύθυνση
www.xerox.com/office/6020drivers.
Απαιτήσεις λειτουργικού συστήματος
• Windows XP SP1 και μεταγενέστερα, ή Windows Server 2003 και μεταγενέστερο
• Macintosh OS X, έκδοση 10.4 ή μεταγενέστερη
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 33
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Εγκατάσταση των Οδηγών εκτύπωσης για Δικτυακό εκτυπωτή των
Windows
1. Τοποθετήστε το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών εγγράφων) στην κατάλληλη μονάδα δίσκου στον υπολογιστή σας. Εάν το πρόγραμμα
εγκατάστασης δεν εκκινηθεί αυτόματα, περιηγηθείτε στη μονάδα δίσκου και κάντε διπλό κλικ
στο αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης Setup.exe.
2. Κάντε κλικ στην επιλογή Install Software (Εγκατάσταση λογισμικού).
3. Στην Άδεια χρήσης, επιλέξτε Συμφωνώ και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο πλήκτρο Επόμενο.
4. Επιλέξτε Εγκατάσταση δικτύου και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Επόμενο.
5. Από τη λίστα των εκτυπωτών που εντοπίστηκαν, επιλέξτε τον εκτυπωτή σας και, στη συνέχεια,
κάντε κλικ στο Επόμενο.
Σημειώσεις:
• Όταν εγκαθιστάτε τους οδηγούς για έναν εκτυπωτή δικτύου, εάν δεν βλέπετε τον εκτυπωτή
σας στη λίστα, πατήστε το πλήκτρο Διεύθυνση IP ή Όνομα DNS. Στο πεδίο Διεύθυνση IP
ή Όνομα DNS, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή σας, μετά πατήστε
Αναζήτηση για αν εντοπιστεί ο εκτυπωτής σας. Εάν δεν γνωρίζετε τη διεύθυνση ΙΡ του
εκτυπωτή, ανατρέξτε στην ενότητα Εύρεση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή στη σελίδα
23.
• Για να ενεργοποιήσετε τη συνεχή χρήση του εκτυπωτή ακόμα και αν αλλάξει η διεύθυνση
IP που έχει αντιστοιχιστεί από το διακομιστή DHCP, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το
πρόγραμμα εγκατάστασης ή τις υπηρεσίες CentreWare Internet Services.
6. Από τη λίστα εκτυπωτών, επιλέξτε τον εκτυπωτή.
Σημείωση: Μπορείτε να δώσετε ένα όνομα στον εκτυπωτή σας και να επιλέξετε να είναι
κοινόχρηστος στο δίκτυο ή να τον ορίσετε ως τον προεπιλεγμένο εκτυπωτή.
7. Επιλέξτε Επόμενο.
8. Στο παράθυρο Λογισμικό και Συνοδευτικά έγγραφα, ακυρώστε την επιλογή του πλαισίου
ελέγχου οποιωνδήποτε ανεπιθύμητων επιλογών.
9. Επιλέξτε Επόμενο.
10. Για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, κάντε κλικ στο Τέλος.
Εγκατάσταση των Οδηγών εκτύπωσης για εκτυπωτή USB των Windows
1. Τοποθετήστε το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών εγγράφων) στην κατάλληλη μονάδα δίσκου στον υπολογιστή σας.
Εάν το πρόγραμμα εγκατάστασης δεν εκκινηθεί αυτόματα, περιηγηθείτε στη μονάδα δίσκου
και κάντε διπλό κλικ στο αρχείο του προγράμματος εγκατάστασης Setup.exe.
2. Κάντε κλικ στην επιλογή Install Software (Εγκατάσταση λογισμικού).
3. Στην Άδεια χρήσης, επιλέξτε Συμφωνώ και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο πλήκτρο Επόμενο.
4. Για την εγκατάσταση του λογισμικού υποστήριξης εκτυπωτή, επιλέξτε Λογισμικό και, στη
συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Επόμενο.
5. Στο παράθυρο Λογισμικό και Συνοδευτικά έγγραφα, ακυρώστε την επιλογή του πλαισίου
ελέγχου οποιωνδήποτε ανεπιθύμητων επιλογών.
6. Επιλέξτε Επόμενο.
7. Για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, κάντε κλικ στο Τέλος.
34 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
• Προσθήκη του εκτυπωτή ................................................................................................................................................ 36
Εγκατάσταση οδηγών και βοηθητικών προγραμμάτων για Macintosh OS
X, 'Εκδοση 10.5 και μεταγενέστερη
Αυτή η ενότητα περιλαμβάνει τα εξής:
• Εγκατάσταση του οδηγού εκτυπωτή ......................................................................................................................... 35
Για να έχετε πρόσβαση σε όλες τις λειτουργίες του εκτυπωτή, πρέπει:
1. Να εγκαταστήσετε τον οφδηγό εκτυπωτή.
2. Να προσθέσετε τον εκτυπωτή.
Σημείωση: Πριν την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης εκτύπωσης, βεβαιωθείτε ότι ο
εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος στην πρίζα, ενεργοποιημένος και συνδεδεμένος σε ένα ενεργό
δίκτυο ή μέσω USB.
Εγκατάσταση του οδηγού εκτυπωτή
1.Τοποθετήστε το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών
εγγράφων) στην κατάλληλη μονάδα δίσκου στον υπολογιστή σας.
Σημείωση: Εάν το Software and Documentation disc (CD λογισμικού και συνοδευτικών
εγγράφων) δεν είναι διαθέσιμο, μπορείτε να κάνετε λήψη των τελευταίων οδηγών από τη
διεύθυνση www.xerox.com/office/6020drivers.
2. Κάντε διπλό κλικ στο Πρόγραμμα εγκατάστασης Phaser 6020.
3. Στο παράθυρο εισαγωγής του προγράμματος εγκατάστασης, πατήστε Συνέχεια.
4. Στην Άδεια χρήσης, επιλέξτε Συμφωνώ και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο πλήκτρο Επόμενο.
5. Επιλέξτε το δίσκο προορισμού και μετά κάντε κλικ στην επιλογή Continue (Συνέχεια).
6. Για να αλλάξετε τη θέση εγκατάστασης του προγράμματος οδήγησης, κάντε κλικ στην επιλογή
Change Install Location (Αλλαγή θέσης εγκατάστασης).
7. Κάντε κλικ στην Εγκατάσταση.
8. Εάν σας ζητηθεί, εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο OK.
9. Πατήστε Συνέχιση εγκατάστασης.
10. Για ολοκλήρωση της εγκατάστασης και επανεκκίνηση του υπολογιστή, όταν τελειώσει η
εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης εκτύπωσης, κάντε κλικ στην επιλογή Restart
(Επανεκκίνηση).
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 35
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
www.xerox.com/office/6020support
Προσθήκη του εκτυπωτή
Για δικτύωση, ρυθμίστε τον εκτυπωτή σας χρησιμοποιώντας το Bonjour (Rendezvous), ή συνδέστε
τον χρησιμοποιώντας τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή για μια σύνδεση LPD/LPR. Για ένα μη δικτυακό
εκτυπωτή, δημιουργήστε μια σύνδεση USB στην επιφάνεια εργασίας.
Για να προσθέσετε τον εκτυπωτή χρησιμοποιώντας το Bonjour:
1. Από το φάκελο Εφαρμογές του υπολογιστή ή από την επιφάνεια εργασίας, ανοίξτε τις
Προτιμήσεις συστήματος.
2. Πατήστε Εκτύπωση & Φαξ.
Η λίστα με τους εκτυπωτές εμφανίζεται στα αριστερά του παραθύρου.
3. Πατήστε το πλήκτρο με το συν (+) κάτω από τη λίστα με τους εκτυπωτές.
4. Πατήστε το εικονίδιο Default (Προεπιλογή) στο πάνω μέρος του παραθύρου.
5. Επιλέξτε τον εκτυπωτή σας από τη λίστα και πατήστε Add (Προσθήκη).
Σημείωση: Εάν ο εκτυπωτής σας δεν έχει εντοπιστεί, επαληθεύστε ότι ο εκτυπωτής είναι
ενεργοποιημένος και ότι το καλώδιο Ethernet ή USB έχει συνδεθεί σωστά.
Για να προσθέσετε τον εκτυπωτή καθορίζοντας τη διεύθυνση IP:
1. Από το φάκελο Εφαρμογές του υπολογιστή ή από την επιφάνεια εργασίας, ανοίξτε τις
Προτιμήσεις συστήματος.
2. Πατήστε Εκτύπωση & Φαξ.
Η λίστα με τους εκτυπωτές εμφανίζεται στα αριστερά του παραθύρου.
3. Πατήστε το πλήκτρο με το συν (+) κάτω από τη λίστα με τους εκτυπωτές.
4. Πατήστε IP.
5. Από το αναπτυσσόμενο μενού πρωτοκόλλων, επιλέξτε το πρωτόκολλο.
6. Στο πεδίο Διεύθυνση, εισάγετε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή.
7. Στο πεδίο Όνομα, εισάγετε ένα όνομα για τον εκτυπωτή.
8. Από την αναπτυσσόμενη λίστα Εκτύπωση μέσω, επιλέξτε Επιλογή οδηγού για χρήση.
9. Επιλέξτε τον οδηγό εκτύπωσης για το μοντέλο του εκτυπωτή σας από τη λίστα.
10. Κάντε κλικ στην Προσθήκη.
Δείτε επίσης:
Online Support Assistant (Ηλεκτρονική τεχνική υποστήριξη) στη διεύθυνση
36 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
• Αντιστοίχιση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή ..................................................................................................... 37
Ρύθμιση επιλογών δικτύου
Αυτή η ενότητα περιλαμβάνει τα εξής:
• Πληροφορίες για τις διευθύνσεις TCP/IP και IP ..................................................................................................... 37
Πληροφορίες για τις διευθύνσεις TCP/IP και IP
Οι υπολογιστές και οι εκτυπωτές χρησιμοποιούν πρωτόκολλα TCP/IP για την επικοινωνία μέσω
ενός δικτύου. Οι υπολογιστές Macintosh χρησιμοποιούν είτε το πρωτόκολλο TCP/IP είτε το Bonjour
για την επικοινωνία με έναν εκτυπωτή δικτύου. Για συστήματα Macintosh OS X, προτείνεται το
TCP/IP.
Με τα πρωτόκολλα TCP/IP, κάθε εκτυπωτής ή υπολογιστής πρέπει να έχει μια μοναδική διεύθυνση
IP. Πολλά δίκτυα, καθώς και καλωδιακοί δρομολογητές και δρομολογητές DSL έχουν ένα
διακομιστή DHCP Ένας διακομιστής DHCP εκχωρεί αυτόματα μια διεύθυνση IP σε κάθε υπολογιστή
και εκτυπωτή του δικτύου που έχει ρυθμιστεί να χρησιμοποιεί DHCP.
Αν συνδέεστε στο Internet μέσω καλωδίου ή DSL, επικοινωνήστε με τον πάροχό σας για τις
πληροφορίες σχετικά με τη διευθυνσιοδότηση IP.
Αντιστοίχιση της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή
Ως προεπιλογή, ο εκτυπωτής λαμβάνει μια διεύθυνση IP από έναν διακομιστή DHCP, μέσω ενός
δικτύου TCP/IP. Οι διευθύνσεις δικτύου που εκχωρούνται μέσω DHCP είναι προσωρινές. Όταν η
διεύθυνση λήξει, το δίκτυο μπορεί να εκχωρήσει μια νέα διεύθυνση.
Για την εκχώρηση μιας στατικής διεύθυνσης IP για τον εκτυπωτή, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη
μέθοδο ασύρματου δικτύου στο δίσκο του προγράμματος εγκατάστασης. Αφού αντιστοιχιστεί η
διεύθυνση ΙΡ, μπορείτε να την αλλάξετε μέσω του CentreWare Internet Services ή του Printer
Setting Utility (Βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης εκτυπωτή).
Σημειώσεις:
• Μπορείτε να προβάλετε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή στη σελίδα διαμόρφωσης.
• Για να ενεργοποιήσετε τη συνεχή χρήση του εκτυπωτή ακόμα και αν αλλάξει η διεύθυνση
IP που έχει αντιστοιχιστεί από το διακομιστή DHCP, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το
πρόγραμμα εγκατάστασης ή τις υπηρεσίες CentreWare Internet Services.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 37
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Αλλαγή της διεύθυνσης IP χρησιμοποιώντας CentreWare Internet Services
Για να αλλάξετε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή μέσω CentreWare Internet Services:
1. Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση
ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Εισαγωγή ή Επιστροφή.
Σημείωση: Εάν δεν γνωρίζετε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή, ανατρέξτε στην ενότητα Εύρεση της
διεύθυνσης IP του εκτυπωτή στη σελίδα 23.
2. Κάντε κλικ στο σύνδεσμο Properties (Ιδιότητες).
Εάν ο σύνδεσμος Protocols (Πρωτόκολλα) δεν αναπτυχθεί κάτω από το σύνδεσμο Properties
(Ιδιότητες), κάντε κύλιση στα πρωτόκολλα και αναπτύξτε το σύνδεσμο.
3. Πατήστε TCP/IP.
4. Στο τμήμα IPv4 της σελίδας, κάντε τις επιθυμητές αλλαγές. Για παράδειγμα, για να αλλάξετε
τον τρόπο που ο εκτυπωτής αποκτά τη διεύθυνση IP, στο πεδίο Get IP Address (Λήψη
διεύθυνσης IP) επιλέξτε μια μέθοδο από την αναπτυσσόμενη λίστα.
5. Αφού αλλάξετε τις πληροφορίες διεύθυνσης, κάντε κύλιση στο κάτω μέρος της σελίδας και
πατήστε Save Changes (Αποθήκευση αλλαγών).
Αλλαγή της διεύθυνσης IP χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα εγκατάστασης με
USB
1.Από το δίσκο του προγράμματος εγκατάστασης, κάντε κλικ στην επιλογή Setup Printer and
Install Software (Ρύθμιση εκτυπωτή και εγκατάσταση λογισμικού).
2. Στην Άδεια χρήσης, επιλέξτε Συμφωνώ και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο πλήκτρο Επόμενο.
3. Στην οθόνη Select a Connection Method (Επιλέξτε μια μέθοδο σύνδεσης), κάντε κλικ στην
επιλογή Wireless (Ασύρματη).
4. Στην οθόνη Select a Wireless Setup Method (Επιλέξτε μια μέθοδο ασύρματης σύνδεσης), κάντε
κλικ στην επιλογή Search for Networks (Αναζήτηση δικτύων).
5. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο USB έχει συνδεθεί σωστά.
6. Επιλέξτε ένα δίκτυο και μετά κάντε κλικ στην επιλογή Next (Επόμενο).
7. Εισαγάγετε τη φράση πρόσβασης για το ασύρματο δίκτυο και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην
επιλογή Next (Επόμενο).
8. Για την οθόνη Configure Printer (Διαμόρφωση εκτυπωτή), κάντε κλικ στην επιλογή Advanced
(Για προχωρημένους).
9. Για την οθόνη IP Address Settings (Ρυθμίσεις διεύθυνσης IP), τροποποιήστε τις ρυθμίσεις όπως
απαιτείται και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Next (Επόμενο).
10. Όταν σας ζητηθεί, αφαιρέστε το καλώδιο USB από τον εκτυπωτή και, στη συνέχεια, κάντε κλικ
στην επιλογή Next (Επόμενο).
11. Από τη λίστα εκτυπωτών, επιλέξτε τον εκτυπωτή.
12. Στο παράθυρο Λογισμικό και Συνοδευτικά έγγραφα, ακυρώστε την επιλογή του πλαισίου
ελέγχου οποιωνδήποτε ανεπιθύμητων επιλογών.
13. Επιλέξτε Επόμενο.
14. Για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, κάντε κλικ στο Τέλος.
38 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
• Επαναφορά του εκτυπωτή .............................................................................................................................................. 40
Διαμόρφωση των γενικών ρυθμίσεων με τις
υπηρεσίες CentreWare Internet Services
Μπορείτε να διαμορφώσετε γενικές ρυθμίσεις του εκτυπωτή από τον υπολογιστή χρησιμοποιώντας
το πρόγραμμα περιήγησης Web και τις υπηρεσίες CentreWare Internet Services.
Σημείωση: Μια σύνδεση USB δεν παρέχει πρόσβαση στις υπηρεσίες CentreWare Internet
Services.
Προβολή πληροφοριών εκτυπωτή
1. Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση
ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Εισαγωγή ή Επιστροφή.
2. Στις υπηρεσίες CentreWare Internet Services, κάντε κλικ στο στοιχείο Properties (Ιδιότητες).
3. Για την ανάπτυξη του μενού, κάντε κλικ στο σύμβολο συν (+) δίπλα στο φάκελο General
(Γενικά), στο τμήμα παραθύρου Properties (Ιδιότητες).
4. Στο στοιχείο Version Information (Πληροφορίες έκδοσης), βρείτε τον αριθμό του μοντέλου
εκτυπωτή, το σειριακό αριθμό και τον αριθμό έκδοσης υλικολογισμικού γιια τα λειτουργικά
συστήματα.
5. Στο στοιχείο Page Description Language (Γλώσσα περιγραφής σελίδας), βρείτε τους αριθμούς
έκδοσης για κάθε μία από τις γλώσσες περιγραφής σελίδας που έχουν εγκατασταθεί στον
εκτυπωτή.
Διαμόρφωση προεπιλογών εκτυπωτή
Στη σελίδα Printer Defaults (Προεπιλογές εκτυπωτή) εμφανίζονται οι πληροφορίες που αφορούν
στο μοντέλο του εκτυπωτή και ο κωδικός προϊόντος ή ο σειριακός αριθμός. Επίσης, παρέχει ένα
σημείο για να εισαγάγετε το όνομα και την τοποθεσία του εκτυπωτή, καθώς και το όνομα και τη
διεύθυνση email του ατόμου επικοινωνίας.
1. Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση
ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Εισαγωγή ή Επιστροφή.
2. Στις υπηρεσίες CentreWare Internet Services, κάντε κλικ στο στοιχείο Properties (Ιδιότητες).
3. Για την ανάπτυξη του μενού, κάντε κλικ στο σύμβολο συν (+) δίπλα στο φάκελο General
(Γενικά), στο τμήμα παραθύρου Properties (Ιδιότητες).
4. Κάντε κλικ στην επιλογή Printer Defaults (Προεπιλογές Εκτυπωτή).
5. Στα πεδία, πληκτρολογήστε την περιγραφή των απαιτούμενων στοιχείων.
6. Κάντε κλικ στην επιλογή Save Changes (Αποθήκευση αλλαγών).
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 39
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Επαναφορά του εκτυπωτή
Η χρήση της δυνατότητας επαναφοράς λογισμικού για την επανεκκίνηση του εκτυπωτή είναι
ταχύτερη και σπαταλά λιγότερα αναλώσιμα σε σύγκριση με την ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
του εκτυπωτή. Η επανεκκίνηση του εκτυπωτή μπορεί να διαρκέσει έως και πέντε λεπτά, κατά τη
διάρκεια των οποίων οι λειτουργίες του CentreWare Internet Services δεν είναι διαθέσιμες.
1. Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση
ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Εισαγωγή ή Επιστροφή.
2. Στις υπηρεσίες CentreWare Internet Services, κάντε κλικ στο στοιχείο Properties (Ιδιότητες).
3. Για την ανάπτυξη του μενού, κάντε κλικ στο σύμβολο συν (+) δίπλα στο φάκελο General
(Γενικά), στο τμήμα παραθύρου Properties (Ιδιότητες).
4. Από το μενού General (Γενικά), κάντε κλικ στην επιλογή Resets (Επαναφορές).
5. Για επαναφορά της μνήμης δικτύου και επανεκκίνηση του εκτυπωτή, κάντε κλικ στην επιλογή
Start Printer (Εκκίνηση εκτυπωτή).
6. Για την επανεκκίνηση του εκτυπωτή χωρίς επαναφορά οποιασδήποτε προεπιλεγμένης
ρύθμισης, κάντε κλικ στην επιλογή Start Printer (Εκκίνηση εκτυπωτή).
• Διαμόρφωση της λίστας πρόσβασης κεντρικού υπολογιστή .......................................................................... 42
Χρησιμοποιήστε τις ρυθμίσεις ασφαλείας για τη διαμόρφωση των ρυθμίσεων διαχείρισης, της
πιστοποίησης ταυτότητας, της πρόσβασης και των δικαιωμάτων του χρήστη, καθώς και της
πρόσβασης σε υπηρεσίες.
Σημείωση: Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στη Βοήθεια στο CentreWare Internet Services.
Άνοιγμα του μενού ασφάλειας
1. Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση
ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Εισαγωγή ή Επιστροφή.
2. Στις υπηρεσίες CentreWare Internet Services, κάντε κλικ στο στοιχείο Properties (Ιδιότητες).
3. Στο τμήμα παραθύρου Properties (Ιδιότητες), κάντε κλικ στο σύμβολο πρόσθεσης (+) δίπλα
στο φάκελο Security (Ασφάλεια) για την ανάπτυξη του μενού.
Διαμόρφωση ρυθμίσεων ασφάλειας διαχείρισης
1. Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση
ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Εισαγωγή ή Επιστροφή.
2. Στις υπηρεσίες CentreWare Internet Services, κάντε κλικ στο στοιχείο Properties (Ιδιότητες).
3. Στο τμήμα παραθύρου Properties (Ιδιότητες), κάντε κλικ στο σύμβολο πρόσθεσης (+) δίπλα
στο φάκελο Security (Ασφάλεια) για την ανάπτυξη του μενού.
5. Για την ενεργοποίηση των δικαιωμάτων του διαχειριστή, επιλέξτε Enable Administrator Mode
(Ενεργοποίηση λειτουργίας διαχειριστή).
6. Εισαγάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης και, στη συνέχεια, επανεισαγάγετε τον
κωδικό πρόσβασης.
7. Για να εισαγάγετε το προεπιλεγμένο όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης, αφήστε τα πεδία
κενά και μετά κάντε κλικ στο OK.
8. Για το στοιχείο Access denial by the authentication failure of the Administrator (Άρνηση
πρόσβασης βάσει αποτυχίας πιστοποίησης ταυτότητας του διαχειριστή), εισαγάγετε τον
αριθμό προσπαθειών σύνδεσης που επιτρέπονται πριν το κλείδωμα του χρήστη.
9. Κάντε κλικ στην επιλογή Save Changes (Αποθήκευση αλλαγών).
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 41
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Διαμόρφωση της λίστας πρόσβασης κεντρικού υπολογιστή
Η λίστα πρόσβασης κεντρικού υπολογιστή ελέγχει την πρόσβαση στον εκτυπωτή μέσω των
πρωτοκόλλων LPR ή Port 9100. Μπορείτε να εισαγάγετε έως και πέντε συνδυασμούς διευθύνσεων
ΙΡ/μασκών και, στη συνέχεια, να επιλέξετε την απόρριψη, αποδοχή ή απενεργοποίηση του
φιλτραρίσματος για κάθε διεύθυνση ΙΡ. Μπορείτε να εισαγάγετε μια συγκεκριμένη διεύθυνση ΙΡ και
μάσκα διεύθυνσης, ή να εισαγάγετε ένα εύρος διευθύνσεων ΙΡ και μασκών διευθύνσεων. Αν
αφήσετε κενά τα πεδία IP address (Διεύθυνση IP) και Address Mask (Μάσκα διεύθυνσης),
οποιοδήποτε άτομο θα μπορεί να έχει πρόσβαση στον εκτυπωτή.
Μπορείτε να επιλέξετε να επιτρέπεται η εκτύπωση μόνο από μία συγκεκριμένη διεύθυνση ΙΡ. Δείτε
ένα παράδειγμα στον παρακάτω πίνακα.
Λίστα
Διεύθυνση IP Μάσκα διεύθυνσης Ενεργή λειτουργία
πρόσβασης
1 192.168.200.10 255.255.255.255 Αποδοχή
Μπορείτε να απορρίψετε μία συγκεκριμένη διεύθυνση ΙΡ, αλλά να επιτρέψετε την εκτύπωση από
οποιαδήποτε άλλη διεύθυνση. Δείτε ένα παράδειγμα στον παρακάτω πίνακα.
Λίστα
Διεύθυνση IP Μάσκα διεύθυνσης Ενεργή λειτουργία
πρόσβασης
1 192.168.200.10 255.255.255.255 Απόρριψη
2 0.0.0.0 0.0.0.0 Αποδοχή
Η πρώτη σειρά της λίστας πρόσβασης έχει τη μεγαλύτερη προτεραιότητα. Εάν διαμορφώνετε μια
λίστα με πολλές σειρές, εισαγάγετε πρώτα το μικρότερο εύρος. Φροντίστε ώστε η πρώτη σειρά να
είναι η πιο συγκεκριμένη και η τελευταία η πιο γενική.
Μπορείτε να ρυθμίσετε την λίστα πρόσβασης κεντρικού υπολογιστή για αποδοχή ή απόρριψη
εκτύπωσης από ένα συγκεκριμένο δίκτυο ή μάσκα δικτύου. Επίσης, μπορείτε να αποδέχεστε
εκτύπωση από μία διεύθυνση IP εντός μιας απορριφθείσας μάσκας δικτύου. Δείτε ένα παράδειγμα
στον παρακάτω πίνακα.
Λίστα
πρόσβασης
Διεύθυνση IP Μάσκα διεύθυνσης Ενεργή
λειτουργία
1 192.168.200.10 255.255.255.255 Αποδοχή
2 192.168.200.0 255.255.255.0 Απόρριψη
3 192.168.0.0 255.255.0.0 Αποδοχή
Για τη διαμόρφωση της λίστας πρόσβασης κεντρικού υπολογιστή:
1. Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση
ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Εισαγωγή ή Επιστροφή.
2. Στις υπηρεσίες CentreWare Internet Services, κάντε κλικ στο στοιχείο Properties (Ιδιότητες).
3. Στο τμήμα παραθύρου Properties (Ιδιότητες), κάντε κλικ στο σύμβολο πρόσθεσης (+) δίπλα
στο φάκελο Security (Ασφάλεια) για την ανάπτυξη του μενού.
4. Κάντε κλικ στην επιλογή Host Access List (Λίστα πρόσβασης κεντρικού υπολογιστή).
5. Στο πεδίο IP Address (Διεύθυνση ΙΡ), εισαγάγετε τη διεύθυνση ΙΡ του κεντρικού υπολογιστή με
τη μορφή X.X. X.X, όπου Χ είναι ένας αριθμός από το 0 έως το 255. Για παράδειγμα,
192.168.200.10.
42 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
6. Στο πεδίο Address Mask (Μάσκα διεύθυνσης), εισαγάγετε τη μάσκα του δικτύου για τον
κεντρικό υπολογιστή με τη μορφή X.X. X.X, όπου Χ είναι ένας αριθμός από το 0 έως το 255. Για
παράδειγμα, 255.255.255.255.
7. Για την ενέργεια που πραγματοποιεί ο κεντρικός υπολογιστής με τη διεύθυνση IP, ορίστε μια
επιλογή για το στοιχείο Active mode (Ενεργή λειτουργία).
−Off (Απενεργοποίηση): Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη ρύθμιση για να κάνετε
ανενεργή μια σειρά της λίστας πρόσβασης. Χρησιμοποιήστε αυτή τη ρύθμιση για την
εισαγωγή μιας συγκεκριμένης διεύθυνσης ΙΡ ή εύρους διευθύνσεων πριν την εφαρμογή
της λειτουργίας Accept (Αποδοχή) ή Reject (Απόρριψη).
−Αποδοχή: Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση για να επιτρέπεται η πρόσβαση
στη συγκεκριμένη διεύθυνση ΙΡ ή στο συγκεκριμένο εύρος διευθύνσεων στον εκτυπωτή.
−Απόρριψη: Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη ρύθμιση για να απορρίπτεται η
πρόσβαση στη συγκεκριμένη διεύθυνση ΙΡ ή στο συγκεκριμένο εύρος διευθύνσεων στον
εκτυπωτή.
8. Κάντε κλικ στην επιλογή Save Changes (Αποθήκευση αλλαγών).
• Πληροφορίες για τα πιστοποιητικά ασφαλείας ..................................................................................................... 44
• Ενεργοποίηση της επικοινωνίας HTTPS .................................................................................................................... 45
Πληροφορίες για τα πιστοποιητικά ασφαλείας
Το ψηφιακό πιστοποιητικό είναι ένα αρχείο που περιέχει δεδομένα για την επιβεβαίωση της
ταυτότητας του προγράμματος-πελάτη ή του διακομιστή σε μια δικτυακή συναλλαγή. Επίσης, το
πιστοποιητικό περιέχει ένα δημόσιο κλειδί που χρησιμοποιείται για τη δημιουργία και την
επιβεβαίωση ψηφιακών υπογραφών. Μία συσκευή αποδεικνύει την ταυτότητά της σε μια άλλη
συσκευή παρουσιάζοντας σε αυτήν ένα αξιόπιστο πιστοποιητικό. Εναλλακτικά, η συσκευή μπορεί
να παρουσιάσει ένα πιστοποιητικό που έχει υπογραφεί από ένα αξιόπιστο τρίτο μέρος και μια
ψηφιακή υπογραφή που αποδεικνύει ότι είναι κάτοχος του πιστοποιητικού.
Το ψηφιακό πιστοποιητικό περιλαμβάνει τα παρακάτω δεδομένα:
• Πληροφορίες σχετικά με τον κάτοχο του πιστοποιητικού
• Το σειριακό αριθμό και την ημερομηνία λήξης του πιστοποιητικού
• Ένα δημόσιο κλειδί
• Ένα σκοπό που καθορίζει τον τρόπο χρήσης του πιστοποιητικού και του δημόσιου κλειδιού
Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει δύο τύπους πιστοποιητικών.
•Πιστοποιητικό συσκευής: Αυτό το πιστοποιητικό περιέχει ένα ιδιωτικό κλειδί και έναν
αναφερόμενο σκοπό που επιτρέπει στον εκτυπωτή να το χρησιμοποιεί για την απόδειξη της
ταυτότητας.
•Αξιόπιστο πιστοποιητικό: Το αυτο-υπογεγραμμένο πιστοποιητικό προέρχεται από μια
συσκευή που επαληθεύει την ταυτότητά της σε όσες συσκευές συνδέονται με αυτήν.
Σημείωση: Αυτός ο εκτυπωτής δεν υποστηρίζει πιστοποιητικά αρχής έκδοσης πιστοποιητικών
(CA).
Για να διασφαλιστεί η επικοινωνία του εκτυπωτή με άλλες συσκευές μέσω ασφαλούς και
αξιόπιστης σύνδεσης, πρέπει να εγκατασταθούν συγκεκριμένα πιστοποιητικά και στις δύο
συσκευές.
44 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Ενεργοποίηση της επικοινωνίας HTTPS
1. Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση
ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Εισαγωγή ή Επιστροφή.
2. Κάντε κλικ στο Ιδιότητες.
3. Επιλέξτε Security (Ασφάλεια) > SSL/TSL Communication (Επικοινωνία SSL/TSL).
4. Για τη διαμόρφωση των παραμέτρων του εκτυπωτή ώστε να δημιουργεί ένα ψηφιακά
υπογεγραμμένο πιστοποιητικό, κάντε κλικ στην επιλογή Create New Certificate (Δημιουργία
νέου πιστοποιητικού).
5. Για την επιλογή του τύπου υπογραφής DKIM, επιλέξτε RSA/SHA-256 ή RSA/SHA-1 για το
στοιχείο Public Key Method (Μέθοδος δημόσιου κλειδιού).
6. Για την επιλογή του μεγέθους του κλειδιού, επιλέξτε τον αριθμό των bit για το στοιχείο Public
Key Size (Μέγεθος δημόσιου κλειδιού).
7. Στο πεδίο Issuer (Εκδότης), πληκτρολογήστε το όνομα του οργανισμού που εκδίδει το
πιστοποιητικό.
8. Για τον ορισμό του αριθμού ημερών που το πιστοποιητικό είναι σε ισχύ, εισαγάγετε έναν
αριθμό στο πεδίο Validity (Ισχύς).
9. Προσαρμόστε τις παραμέτρους του νέου ψηφιακού πιστοποιητικού όπως απαιτείται και, στη
συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Generate Certificate (Δημιουργία πιστοποιητικού).
10. Προκειμένου να ισχύσουν οι νέες ρυθμίσεις, επανεκκινήστε τον εκτυπωτή σας.
Σημείωση: Αφού δημιουργήσετε ένα υπογεγραμμένο πιστοποιητικό, εμφανίζεται το στοιχείο
Certificate Management (Διαχείριση πιστοποιητικών) στο μενού Security (Ασφάλεια).
11. Στη γραμμή διευθύνσεων, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή και μετά πατήστε
Enter ή Return.
12. Για να εμφανιστεί η σελίδα SSL, επιλέξτε Properties (Ιδιότητες) > Security (Ασφάλεια) >
SSL/TSL Communication (Επικοινωνία SSL/TSL).
13. Βεβαιωθείτε ότι έχει οριστεί η επιλογή Enabled SSL (Ενεργοποιημένο SSL).
Διαγραφή ψηφιακού πιστοποιητικού
1. Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση
ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Εισαγωγή ή Επιστροφή.
2. Κάντε κλικ στο Ιδιότητες.
3. Στο παράθυρο περιήγησης, επιλέξτε Security (Ασφάλεια) > SSL/TLS Server Communication
(Επικοινωνία διακομιστή SSL/TLS) και μετά κάντε κλικ στην επιλογή Delete All Certificates
(Διαγραφή όλων των πιστοποιητικών).
4. Για επιβεβαίωση, κάντε κλικ στην επιλογή Delete (Διαγραφή).
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 45
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Ρύθμιση παραμέτρων του AirPrint
Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία AirPrint για απευθείας εκτύπωση από μια ενσύρματη ή ασύρματη
συσκευή χωρίς τη χρήση οδηγού εκτύπωσης. Το AirPrint είναι μια δυνατότητα λογισμικού για
εκτύπωση χωρίς οδηγό από κινητές συσκευές που βασίζονται στο Apple iOS και συσκευές που
βασίζονται στο Mac OS. Οι συσκευές με δυνατότητα AirPrint σας επιτρέπουν να εκτυπώνετε
απευθείας από Mac ή από iPhone, iPad ή iPod touch.
Σημειώσεις:
• Η δυνατότητα AirPrint δεν υποστηρίζεται από όλες τις εφαρμογές.
• Οι ασύρματες συσκευές πρέπει να συμμετέχουν στο ίδιο ασύρματο δίκτυο με τον εκτυπωτή.
• Για να λειτουργήσει η δυνατότητα AirPrint, πρέπει να είναι ενεργοποιημένα τα πρωτόκολλα
IPP και Bonjour (mDNS).
• Η συσκευή που υποβάλλει την εργασία AirPrint πρέπει να βρίσκεται στο ίδιο υποδίκτυο με
τον εκτυπωτή. Για να επιτρέψετε σε συσκευές την εκτύπωση από διαφορετικά υποδίκτυα,
ρυθμίστε τις παραμέτρους του δικτύου σας ώστε να περνάει πληροφορίες DNS
πολλαπλής διανομής σε υποδίκτυα.
• Η συσκευή με Mac OS πρέπει να διαθέτει Mac OS 10.7 ή νεότερης έκδοσης.
• Οι εκτυπωτές με δυνατότητα AirPrint συνεργάζονται με iPad (όλα τα μοντέλα), iPhone (3GS
ή νεότερο) και iPod touch (3ης γενιάς ή νεότερο) που διαθέτουν την τελευταία έκδοση του
iOS.
1. Στον υπολογιστή σας, ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Web, πληκτρολογήστε τη διεύθυνση
ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο διευθύνσεων και πατήστε Εισαγωγή ή Επιστροφή.
Σημείωση: Εάν δεν γνωρίζετε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή, ανατρέξτε στην ενότητα Εύρεση
της διεύθυνσης IP του εκτυπωτή στη σελίδα 23.
2. Κάντε κλικ στο Ιδιότητες.
3. Εάν ο σύνδεσμος Protocols (Πρωτόκολλα) δεν αναπτυχθεί κάτω από το σύνδεσμο Properties
(Ιδιότητες), κάντε κύλιση στα πρωτόκολλα και αναπτύξτε το σύνδεσμο.
4. Στην περιοχή "Πρωτόκολλα", επιλέξτε AirPrint.
46 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
5. Για να ενεργοποιήσετε το AirPrint, δίπλα στο στοιχείο Enable AirPrint (Ενεργοποίηση AirPrint),
κάντε κλικ στην επιλογή Ενεργοποίηση AirPrint.
Σημείωση: Το AirPrint είναι ενεργοποιημένο από προεπιλογή αν έχετε ενεργοποιήσει και το IPP
και το Bonjour (mDNS). Όταν το AirPrint είναι ενεργοποιημένο, δεν είναι δυνατή της ρύθμισης
"Ενεργοποίηση AirPrint". Για να απενεργοποιήσετε το AirPrint, απενεργοποιήστε ένα από τα
πρωτόκολλα IPP ή Bonjour (mDNS).
− Για να αλλάξετε το όνομα του εκτυπωτή, στο πεδίο "Όνομα", εισάγετε ένα νέο όνομα.
− Για να εισαγάγετε μια τοποθεσία για τον εκτυπωτή, στο πεδίο "Τοποθεσία" εισαγάγετε την
τοποθεσία του εκτυπωτή.
− Για να εισαγάγετε μια φυσική τοποθεσία ή διεύθυνση για τον εκτυπωτή, στο πεδίο
Geo-Location (Γεωτοποθεσία) εισαγάγετε τις συντεταγμένες γεωγραφικού πλάτους και
μήκους σε δεκαδική μορφή. Για παράδειγμα, χρησιμοποιήστε συντεταγμένες όπως
45,325026, -122,766831 για μια τοποθεσία.
6. Κάντε κλικ στην επιλογή Save Changes (Αποθήκευση αλλαγών).
7. Όταν σας ζητηθεί, κάντε κλικ στην επιλογή Επανεκκίνηση ή στην επιλογή Πίσω για ακύρωση.
Αν κάνετε κλικ στην επιλογή "Επανεκκίνηση", ο εκτυπωτής χρειάζεται μερικά λεπτά για να
πραγματοποιήσει επανεκκίνηση και να εφαρμόσει τις νέες ρυθμίσεις.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 47
Εγκατάσταση και Ρύθμιση
Εγκατάσταση του εκτυπωτή ως συσκευή
WSD
Οι συσκευές WSD (Web Services on Devices) επιτρέπουν σε ένα πρόγραμμα-πελάτη να εντοπίσει
και να αποκτήσει πρόσβαση σε μια απομακρυσμένη συσκευή και στις συσχετισμένες υπηρεσίες της
σε ένα δίκτυο. Οι συσκευές WSD υποστηρίζουν τον εντοπισμό, τον έλεγχο και τη χρήση συσκευών.
Για την εγκατάσταση ενός εκτυπωτή WSD με τον Οδηγό προσθήκης εκτυπωτή:
1. Στον υπολογιστή σας, μεταβείτε στον Οδηγό προσθήκης εκτυπωτή.
−Για τα Windows Vista, κάντε κλικ στα Έναρξη > Πίνακας ελέγχου > Υλικό και ήχος >
Εκτυπωτές.
−Για τα Windows Server 2003 και μεταγενέστερες εκδόσεις, κάντε κλικ στα Έναρξη >
Ρυθμίσεις > Εκτυπωτές.
− Για τα Windows 7, κάντε κλικ στα Έναρξη > Συσκευές και εκτυπωτές.
− Για τα Windows 8, κάντε κλικ στα στοιχεία Πίνακας ελέγχου > Συσκευές και εκτυπωτές.
2.Για την εκκίνηση του Οδηγού προσθήκης εκτυπωτή, κάντε κλικ στην επιλογή Προσθήκη
εκτυπωτή.
3. Στη λίστα με τις διαθέσιμες συσκευές, επιλέξτε αυτήν που θέλετε να χρησιμοποιήσετε και, στη
συνέχεια, κάντε κλικ στο πλήκτρο Επόμενο.
4. Εάν ο εκτυπωτής που θέλετε δεν εμφανίζεται στη λίστα, κάντε κλικ στην επιλογή Ο εκτυπωτής που θέλω δεν παρατίθεται στη λίστα.
a. Επιλέξτε Προσθήκη εκτυπωτή με χρήση διεύθυνσης TCP/IP ή ονόματος κεντρικού
υπολογιστή και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο πλήκτρο Επόμενο.
b. Για το πεδίο Τύπος συσκευής, επιλέξτε Συσκευή υπηρεσιών Web.
c. Εισαγάγετε τη διεύθυνση ΙΡ του εκτυπωτή στο πεδίο Όνομα κεντρικού υπολογιστή ή
Διεύθυνση ΙΡ και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο πλήκτρο Επόμενο.
5. Ολοκληρώστε τα βήματα του οδηγού και μετά κάντε κλικ στο πλήκτρο Τέλος.
48 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
• Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί ............................................................................................................................................... 56
• Υποστηριζόμενα είδη και βάρη χαρτιού ................................................................................................................... 52
Ο εκτυπωτής σας έχει σχεδιαστεί ώστε να χρησιμοποιεί διάφορα είδη χαρτιού και άλλων μέσων
εκτύπωσης. Για να βεβαιωθείτε ότι θα έχετε την καλύτερη ποιότητα εκτύπωσης και για να
αποφύγετε εμπλοκές, ακολουθήστε τις οδηγίες σε αυτή την ενότητα.
Για καλύτερα αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε το χαρτί και τα μέσα εκτύπωσης Xerox που
συνιστώνται για τον εκτυπωτή σας.
Παραγγελία χαρτιού
Για να παραγγείλετε χαρτί ή άλλα μέσα εκτύπωσης, επικοινωνήστε με τον τοπικό σας μεταπωλητή
ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/office/6020supplies.
Γενικές οδηγίες τοποθέτησης χαρτιού
•Μην υπερπληρώνετε τους δίσκους χαρτιού. Μην τοποθετείτε χαρτί επάνω από τη γραμμή
μέγιστης πλήρωσης του δίσκου.
• Ρυθμίστε τους οδηγούς χαρτιού σύμφωνα με το μέγεθος χαρτιού.
• Ξεφυλλίζετε το χαρτί πριν την τοποθέτησή του στο δίσκο χαρτιού.
• Εάν προκύπτουν πάρα πολλές εμπλοκές, χρησιμοποιείτε χαρτί ή άλλα εγκεκριμένα μέσα
εκτύπωσης από νέο πακέτο.
• Μην εκτυπώνετε σε φύλλα ετικετών εάν έχει αφαιρεθεί κάποια ετικέτα.
• Χρησιμοποιείτε μόνο χάρτινους φακέλους. Εκτυπώνετε μόνο στη 1 όψη των φακέλων.
50 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Χαρτί και μέσα εκτύπωσης
Χαρτί που μπορεί να προκαλέσει ζημιά στον εκτυπωτή σας
Ορισμένα είδη χαρτιού και άλλων μέσων εκτύπωσης μπορούν να προκαλέσουν κακή ποιότητα
εξόδου, αυξημένες εμπλοκές χαρτιού ή ζημιά στον εκτυπωτή σας. Μην χρησιμοποιείτε τα
παρακάτω:
• Χαρτί με τραχιά ή πορώδη υφή
• Χαρτί για εκτυπωτές ψεκασμού
• Γυαλιστερό ή επιστρωμένο χαρτί που δεν προορίζεται για εκτυπωτές λέιζερ
• Χαρτί που έχει φωτοτυπηθεί
• Χαρτί που έχει διπλωθεί ή τσαλακωθεί
• Χαρτί με αποκόμματα ή διατρήσεις
• Χαρτί με συρραφή
• Φακέλους με διαφανές πλαίσιο, μεταλλικά κουμπώματα, πλαϊνές ενώσεις ή αυτοκόλλητα
καλυμμένα με λωρίδες.
• Ενισχυμένους φακέλους
• Πλαστικά μέσα εκτύπωσης
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εγγύηση της Xerox, η συμφωνία τεχνικής υποστήριξης ή η Total Satisfaction
Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) της Xerox δεν καλύπτουν τις ζημιές που προκαλούνται
από τη χρήση χαρτιού ή ειδικών μέσων εκτύπωσης που δεν υποστηρίζονται. Η Total Satisfaction
Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) της Xerox είναι διαθέσιμη στις Ηνωμένες Πολιτείες και
τον Καναδά. Η κάλυψη έξω από αυτές τις περιοχές μπορεί να διαφέρει. Επικοινωνήστε με τον τοπικό
αντιπρόσωπο για λεπτομέρειες.
Οδηγίες αποθήκευσης χαρτιού
Η σωστή αποθήκευση του χαρτιού και των άλλων μέσων εκτύπωσης συμβάλλει στη βέλτιστη
ποιότητα εκτύπωσης.
•Αποθηκεύετε το χαρτί σε σκοτεινά, ψυχρά και σχετικά στεγνά μέρη. Τα περισσότερα προϊόντα
χαρτιού επηρεάζονται αρνητικά από το υπεριώδες και το ορατό φως. Το υπεριώδες φως, το
οποίο εκπέμπεται από τον ήλιο και τους λαμπτήρες φθορισμού, είναι ιδιαίτερα επιβλαβές για
το χαρτί.
• Ελαττώστε την έκθεση του χαρτιού σε δυνατό φως για μεγάλα χρονικά διαστήματα.
• Διατηρείτε σταθερή τη θερμοκρασία και τη σχετική υγρασία.
• Αποφεύγετε τις σοφίτες, τις κουζίνες, τα γκαράζ ή τα υπόγεια για την αποθήκευση του χαρτιού.
Αυτοί οι χώροι είναι πιο πιθανό να συγκεντρώνουν υγρασία.
•Το χαρτί πρέπει να αποθηκεύεται σε οριζόντια θέση μέσα σε παλέτες, χαρτοκιβώτια, ράφια ή
ντουλάπια.
•Αποφεύγετε την ύπαρξη φαγητού ή ποτού στο μέρος όπου βρίσκεται αποθηκευμένο ή
τοποθετημένο προσωρινά το χαρτί.
•Μην ανοίγετε τα σφραγισμένα πακέτα του χαρτιού, έως ότου είστε έτοιμοι να τα τοποθετήσετε
στον εκτυπωτή. Αφήνετε το χαρτί στην αρχική του συσκευασία. Το περιτύλιγμα του χαρτιού
προστατεύει το χαρτί από αυξομειώσεις υγρασίας.
•Κάποια ειδικά μέσα εκτύπωσης είναι συσκευασμένα σε πλαστικές συσκευασίες που
ξανακλείνουν. Αφήνετε τα μέσα εκτύπωσης στη συσκευασία τους έως ότου είστε έτοιμοι να τα
χρησιμοποιήσετε. Διατηρείτε τα αχρησιμοποίητα μέσα εκτύπωσης στη συσκευασία τους και
ξανακλείστε την για την προστασία τους.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 51
Χαρτί και μέσα εκτύπωσης
x
x
Υποστηριζόμενα είδη και βάρη χαρτιού
Είδος χαρτιού Βάρος
Κοινό
Επανατοποθέτηση κοινού
Επιστολόχαρτο
Διάτρητο
Έγχρωμο
Βαρύ 60–90 g/m²
Ελαφρύ 60–80 g/m²
Σημείωση: Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι
"Ελαφρύ". Για λεπτομέρειες σχετικά με τον
τρόπο αλλαγής της ρύθμισης είδους χαρτιού,
ανατρέξτε στην ενότητα Προσαρμογή είδους
A4 (210 x 297 χλστ., 8,3 x 11,7 ίντσες)
B5 (176 x 250 χλστ., 6,9 x 9,8 ίντσες)
A5 (148 x 210 χλστ., 5,8 x 8,3 ίντσες)
Φάκελος C5 (162 x 229 χλστ.,
6,4 x 9 ίντσες)
Φάκελος DL (110 x 220 χλστ.,
4,33
8,66 ίντσες)
Legal (216 x 356 χλστ., 8,5 x 14 ίντσες)
Folio (216 x 330χλστ., 8,5 x 13 ίντσες)
Letter (216 x 279 χλστ., 8,5 x 11 ίντσες)
Executive (184 x 267 χλστ., 7,25 x 10,5
ίντσες)
Φάκελος Monarch (98 x 190 χλστ.,
3,9 x 7,5 ίντσες)
Φάκελος αρ. 10 (241 x 105 χλστ.,
9,5 ίντσες)
4,1
Υποστηριζόμενα ειδικά μεγέθη χαρτιού
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε χαρτί ειδικού μεγέθους εντός των παρακάτω διαστάσεων στον
εκτυπωτή:
• Πλάτος: 76,2–215,9 χλστ. (3–8,5 ίντσες)
• Μήκος: 127–355,6 χλστ. (5–14 ίντσες)
52 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Χαρτί και μέσα εκτύπωσης
Τοποθέτηση χαρτιού
Ο κύριος δίσκος χωράει έως και 150 φύλλα χαρτί.
Σημείωση:
• Για να αποφύγετε τις εμπλοκές χαρτιού, μην αφαιρείτε το κάλυμμα προστασίας από τη
σκόνη ενώ η εκτύπωση είναι σε εξέλιξη.
• Χρησιμοποιείτε μόνο τα μέσα εκτύπωσης λέιζερ.
1. Ανοίξτε την μπροστινή θύρα.
2. Τραβήξτε τη ράβδο ολίσθησης ώσπου να τερματίσει.
3. Τραβήξτε τον οδηγό μήκους προς τα εμπρός ώσπου να τερματίσει.
4. Μετακινήστε τους οδηγούς πλάτους προς τις άκρες του δίσκου.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 53
Χαρτί και μέσα εκτύπωσης
5. Λυγίστε τα φύλλα χαρτιού προς τα εμπρός και προς τα πίσω και ξεφυλλίστε τα. Στη συνέχεια,
ευθυγραμμίστε τις άκρες της στοίβας σε μια επίπεδη επιφάνεια. Με αυτήν τη διαδικασία,
διαχωρίζονται τυχόν φύλλα χαρτιού που έχουν κολλήσει και ελαττώνονται οι πιθανότητες
πρόκλησης εμπλοκών.
6. Τοποθετήστε το χαρτί μέσα στο δίσκο με την επάνω πλευρά να εισέρχεται μέσα στον
εκτυπωτή και την πλευρά εκτύπωσης προς τα επάνω.
7. Ρυθμίστε τους οδηγούς πλάτους έτσι ώστε να αγγίζουν τις άκρες του χαρτιού.
54 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Χαρτί και μέσα εκτύπωσης
8. Ωθήστε τους οδηγούς μήκους προς τα μέσα και σύρετε τις ράβδους έως ότου σταματήσουν.
Σημείωση: Ανάλογα με το μέγεθος του χαρτιού, σπρώξτε πρώτα τη ράβδο ολίσθησης προς τον
εκτυπωτή ώσπου να τερματίσει. Πιέστε τον οδηγό μήκους και σύρετέ τον προς τα μέσα ώσπου
να ακουμπήσει στην ακμή του χαρτιού.
9. Τοποθετήστε το κάλυμμα προστασίας από τη σκόνη στον κύριο δίσκο και, στη συνέχεια,
ευθυγραμμίστε τις γλωττίδες με τα σημάδια.
10. Εάν το χαρτί που τοποθετήσατε δεν είναι κοινό, ρυθμίστε το σωστό μέγεθος και είδος χαρτιού
στον πίνακα ελέγχου και στον οδηγό εκτύπωσης. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Χρήση ειδικών μεγεθών χαρτιού στη σελίδα 68.
Σημείωση: Εάν εκτυπώνετε σε ειδικό μέγεθος χαρτιού, καθορίστε το ειδικό μέγεθος στις ιδιότητες
του εκτυπωτή πριν την εκτύπωση.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 55
Χαρτί και μέσα εκτύπωσης
• Εκτύπωση σε γυαλιστερό χαρτί καρτών/εξωφύλλων ......................................................................................... 59
Για να παραγγείλετε χαρτί ή άλλα μέσα εκτύπωσης, επικοινωνήστε με τον τοπικό σας μεταπωλητή
ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.xerox.com/office/6020supplies.
Φάκελοι
Μπορείτε να εκτυπώνετε φακέλους χρησιμοποιώντας τον κύριο δίσκο.
Οδηγίες για την εκτύπωση φακέλων
•Η ποιότητα εκτύπωσης εξαρτάται από την ποιότητα και την κατασκευή των φακέλων. Εάν δεν
λάβετε τα επιθυμητά αποτελέσματα, δοκιμάστε μια άλλη μάρκα φακέλων.
• Διατηρείτε σταθερή τη θερμοκρασία και τη σχετική υγρασία.
• Αποθηκεύετε τους αχρησιμοποίητους φακέλους στη συσκευασία τους για να αποφύγετε την
υπερβολική υγρασία και ξηρότητα που μπορεί να επηρεάσουν την ποιότητα εκτύπωσης και να
προκαλέσουν τσαλάκωμα. Η υπερβολική υγρασία ενδέχεται να προκαλέσει τη σφράγιση των
φακέλων πριν ή κατά τη διάρκεια της εκτύπωσης.
•Αφαιρέστε τις αεροφυσαλίδες από τους φακέλους προτού τους τοποθετήσετε στο δίσκο,
βάζοντας ένα βαρύ βιβλίο επάνω τους.
• Στο λογισμικό του οδηγού εκτύπωσης, επιλέξτε Φάκελος ως το είδος χαρτιού.
• Μην χρησιμοποιείτε ενισχυμένους φακέλους. Χρησιμοποιείτε φακέλους που είναι επίπεδοι.
• Μην χρησιμοποιείτε φακέλους με κόλλα που ενεργοποιείται με τη θέρμανση.
• Μην χρησιμοποιείτε φακέλους με πτερύγια που σφραγίζουν με πίεση.
• Χρησιμοποιείτε μόνο χάρτινους φακέλους.
• Μην χρησιμοποιείτε φακέλους με διαφανές πλαίσιο ή μεταλλικά κουμπώματα.
56 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Χαρτί και μέσα εκτύπωσης
Τοποθέτηση φακέλων
Μπορείτε να τοποθετήσετε έως και πέντε φακέλους τη φορά στον κύριο δίσκο.
Για να τοποθετήσετε φακέλους:
1. Σύρετε και ανοίξτε τους οδηγούς πλάτους.
2. Τοποθετήστε τους φακέλους στον κύριο δίσκο με μία από τις ακόλουθες μεθόδους:
− Τοποθετήστε τους φακέλους No. 10, DL ή Monarch με την όψη εκτύπωσης προς τα πάνω,
τα πτερύγια κλειστά και προς τα κάτω και την πλευρά του πτερυγίου προς τα δεξιά.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 57
Χαρτί και μέσα εκτύπωσης
− Τοποθετήστε τους φακέλους C5 με την όψη εκτύπωσης προς τα πάνω, τα πτερύγια ανοιχτά
και στραμμένα μακριά από τον εκτυπωττή.
Σημείωση:
• Για να αποφύγετε το ζάρωμα σε φακέλους No. 10, DL, C5 ή Monarch, τοποθετήστε τους με
την πλευρά εκτύπωσης προς τα πάνω, τα πτερύγια ανοιχτά και στραμμένα μακριά από
τον εκτυπωτή.
• Όταν τοποθετείτε φακέλους με τροφοδοσία μεγάλης πλευράς, βεβαιωθείτε ότι ρυθμίσατε
οριζόντιο προσανατολισμό στον οδηγό εκτύπωσης.
3. Σύρετε τους οδηγούς χαρτιού, έτσι ώστε να ακουμπήσουν ελαφρά στις άκρες των φακέλων.
Εκτύπωση ετικετών
Βεβαιωθείτε ότι τα μέσα ετικετών είναι τοποθετημένα με την όψη προς τα επάνω μέσα στον κύριο
δίσκο.
Οδηγίες για την εκτύπωση ετικετών
• Χρησιμοποιείτε ετικέτες που έχουν σχεδιαστεί για εκτύπωση λέιζερ.
• Μην χρησιμοποιείτε ετικέτες βινυλίου.
• Μην τροφοδοτείτε περισσότερες από μία φορές ένα φύλλο ετικετών στον εκτυπωτή.
• Μη χρησιμοποιείτε ετικέτες ξηρής κόλλας.
• Εκτυπώνετε μόνο στη μία όψη του φύλλου ετικετών. Χρησιμοποιείτε μόνο πλήρη φύλλα
ετικετών.
•Αποθηκεύετε τις αχρησιμοποίητες ετικέτες στην αρχική τους συσκευασία και σε επίπεδη θέση.
Αφήνετε τα φύλλα με τις ετικέτες στην αρχική τους συσκευασία, έως ότου είστε έτοιμοι να τα
χρησιμοποιήσετε. Επανατοποθετείτε τα αχρησιμοποίητα φύλλα ετικετών στην αρχική τους
συσκευασία και ξανασφραγίστε την.
58 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Χαρτί και μέσα εκτύπωσης
•Μην αποθηκεύετε ετικέτες σε συνθήκες ακραίας υγρασίας, ξηρότητας ή ακραίων
θερμοκρασιών. Εάν τις αποθηκεύετε υπό ακραίες συνθήκες, ενδέχεται να προκληθούν
προβλήματα στην ποιότητα εκτύπωσης ή εμπλοκές στον εκτυπωτή.
•Ανανεώνετε συχνά τα αποθέματά σας. Μεγάλες περίοδοι αποθήκευσης σε ακραίες συνθήκες
ενδέχεται να προκαλέσουν παραμόρφωση των ετικετών και κατ' επέκταση εμπλοκές στον
εκτυπωτή.
• Στο λογισμικό του οδηγού εκτύπωσης, επιλέξτε Ετικέτα ως το είδος χαρτιού.
• Προτού τοποθετήσετε ετικέτες, αφαιρέστε όλο το άλλο χαρτί από το δίσκο.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε φύλλα από τα οποία λείπουν ετικέτες, ή τα οποία διαθέτουν
ετικέτες που έχουν παραμορφωθεί ή αφαιρεθεί από το φύλλο στήριξης. Κάτι τέτοιο μπορεί να
προκαλέσει ζημιά στον εκτυπωτή.
Εκτύπωση σε γυαλιστερό χαρτί καρτών/εξωφύλλων
Μπορείτε να εκτυπώσετε σε ελαφρύ γυαλιστερό χαρτί καρτών/εξωφύλλων που έχει βάρος 163
g/m² ή λιγότερο.
•Μην ανοίγετε τα σφραγισμένα πακέτα γυαλιστερού χαρτιού καρτών/εξωφύλλων, έως ότου
είστε έτοιμοι να τα τοποθετήσετε στον εκτυπωτή.
•Αφήνετε το γυαλιστερό χαρτί καρτών/εξωφύλλων στην αρχική του συσκευασία και αφήνετε τα
πακέτα στο χαρτοκιβώτιο μεταφοράς, έως ότου είστε έτοιμοι να τα χρησιμοποιήσετε.
•Απομακρύνετε όλα τα άλλα χαρτιά από το δίσκο πριν τοποθετήσετε γυαλιστερό χαρτί
καρτών/εξωφύλλων.
•Τοποθετείτε μόνο την ποσότητα γυαλιστερού χαρτιού καρτών/εξωφύλλων που σκοπεύετε να
χρησιμοποιήσετε. Μην αφήνετε το γυαλιστερό χαρτί καρτών/εξωφύλλων στο δίσκο μετά την
ολοκλήρωση της εκτύπωσης. Επανατοποθετήστε το αχρησιμοποίητο χαρτί
καρτών/εξωφύλλων στην αρχική του συσκευασία και σφραγίστε το.
•Ανανεώνετε συχνά τα αποθέματά σας. Μεγάλες περίοδοι αποθήκευσης σε ακραίες συνθήκες
ενδέχεται να προκαλέσουν παραμόρφωση του γυαλιστερού χαρτιού καρτών/εξωφύλλων και
κατ' επέκταση εμπλοκές στον εκτυπωτή.
•Στο λογισμικό του οδηγού εκτύπωσης, επιλέξτε το επιθυμητό είδος γυαλιστερού χαρτιού
καρτών/εξωφύλλων ή επιλέξτε το δίσκο στον οποίο έχει τοποθετηθεί το επιθυμητό χαρτί.
Για να βελτιστοποιήσετε την εκτύπωση σε γυαλιστερό χαρτί καρτών/εξωφύλλων, κάντε ένα ή
περισσότερα από τα εξής:
•Προσαρμόστε τη ρύθμιση είδους χαρτιού. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Προσαρμογή είδους χαρτιού στη σελίδα 83.
•Προσαρμόστε το ρολό μεταφοράς φόρτισης. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Προσαρμογή του ρολού μεταφοράς φόρτισης στη σελίδα 84.
•Προσαρμόστε το φούρνο. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Προσαρμογή φούρνου
στη σελίδα 84.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 59
• Εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού............................................................................................................... 71
• Εκτύπωση από κινητές συσκευές ................................................................................................................................ 66
• Χρήση ειδικών μεγεθών χαρτιού .................................................................................................................................. 68
®
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
Phaser® 6020 61
Εκτύπωση
Επισκόπηση εκτύπωσης
Πριν την εκτύπωση, ο υπολογιστής σας και ο εκτυπωτής πρέπει να συνδεθούν σε πρίζα, να
ενεργοποιηθούν και να συνδεθούν σε δίκτυο. Βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί το σωστό
λογισμικό οδηγού εκτύπωσης στον υπολογιστή σας. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Εγκατάσταση του λογισμικού στη σελίδα 33.
1. Επιλέξτε το κατάλληλο χαρτί.
2. Τοποθετήστε χαρτί στον κύριο δίσκο.
3. Στην εφαρμογή λογισμικού σας, αποκτήστε πρόσβαση στις ρυθμίσεις εκτύπωσης. Όσον αφορά
στις περισσότερες εφαρμογές λογισμικού, πατήστε CTRL+P για τα Windows ή CMD+P για τα
Macintosh.
4. Επιλέξτε τον εκτυπωτή.
5. Στις ρυθμίσεις εκτύπωσης, καθορίστε το μέγεθος και το είδος χαρτιού.
− Για την πρόσβαση στις ρυθμίσεις του οδηγού εκτύπωσης για τα Windows, επιλέξτε
Ιδιότητες ή Προτιμήσεις.
®
−Για Macintosh, επιλέξτε Xerox
Λειτουργίες.
Σημείωση: Ανάλογα με την εφαρμογή σας, ο τίτλος του πλήκτρου διαφέρει.
6. Τροποποιήστε τις ρυθμίσεις του οδηγού εκτύπωσης, όπως απαιτείται, και, στη συνέχεια, κάντε
κλικ στο πλήκτρο OK.
7. Κάντε κλικ στην Εκτύπωση για να στείλετε την εργασία στον εκτυπωτή.
62 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εκτύπωση
• Επιλογές εκτύπωσης Macintosh ................................................................................................................................... 65
Ορισμός επιλογών εκτύπωσης
Αυτή η ενότητα περιλαμβάνει τα εξής:
• Επιλογές εκτύπωσης Windows ...................................................................................................................................... 63
Επιλογές εκτύπωσης Windows
Ρύθμιση προεπιλεγμένων επιλογών εκτύπωσης για Windows
Όταν εκτυπώνετε από οποιαδήποτε εφαρμογή λογισμικού, ο εκτυπωτής χρησιμοποιεί τις ρυθμίσεις
εργασίας εκτύπωσης που καθορίζονται στο παράθυρο Προτιμήσεις εκτύπωσης. Μπορείτε να
καθορίσετε τις επιλογές εκτύπωσης που χρησιμοποιείτε συχνότερα και να τις αποθηκεύσετε,
προκειμένου να μην χρειάζεται να τις αλλάζετε κάθε φορά που εκτυπώνετε.
Για παράδειγμα, εάν θέλετε να εκτυπώνετε και στις δύο όψεις του χαρτιού στις περισσότερες
εργασίες, ορίστε την εκτύπωση διπλής όψης στις Προτιμήσεις εκτύπωσης.
Για να προβείτε σε προεπιλεγμένες επιλογές εκτύπωσης:
1. Περιηγηθείτε στη λίστα εκτυπωτών του υπολογιστή σας:
−Για τα Windows Vista, κάντε κλικ στα Έναρξη > Πίνακας ελέγχου > Υλικό και ήχος >
Εκτυπωτές.
−Για τα Windows Server 2003 και μεταγενέστερες εκδόσεις, κάντε κλικ στα Έναρξη >
Ρυθμίσεις > Εκτυπωτές.
− Για τα Windows 7, κάντε κλικ στα Έναρξη > Συσκευές και εκτυπωτές.
− Για τα Windows 8, κάντε κλικ στα στοιχεία Πίνακας ελέγχου > Συσκευές και εκτυπωτές.
Σημείωση: Εάν το εικονίδιο για τον Πίνακα ελέγχου δεν εμφανίζεται στην επιφάνεια εργασίας,
κάντε δεξιό κλικ στην επιφάνεια εργασίας και, στη συνέχεια, επιλέξτε Εξατομίκευση > Αρχική σελίδα Πίνακα Ελέγχου > Συσκευές και εκτυπωτές.
2. Στη λίστα, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή σας και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στις
Προτιμήσεις εκτύπωσης.
3. Στο παράθυρο Προτιμήσεις εκτύπωσης, κάντε κλικ σε μια καρτέλα, προβείτε στις επιλογές σας
και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο ΟΚ για αποθήκευση.
Σημείωση: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις επιλογές οδηγού εκτύπωσης των
Windows, κάντε κλικ στο πλήκτρο Βοήθεια (?) στο παράθυρο Προτιμήσεις εκτύπωσης.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 63
Εκτύπωση
τικά με τον ορισμό επιλογών εκτύπωσης. Για πρόσβαση στη βοήθεια από οποιοδήποτε πλαίσιο
Ορισμός επιλογών εκτύπωσης για μεμονωμένη εργασία στα Windows
Για να χρησιμοποιήσετε ειδικές επιλογές εκτύπωσης σε μια συγκεκριμένη εργασία, αλλάξτε τις
ρυθμίσεις του οδηγού εκτύπωσης στην εφαρμογή πριν στείλετε την εργασία στον εκτυπωτή.
Σημείωση: Ο οδηγός εκτύπωσης περιλαμβάνει ηλεκτρονική βοήθεια με περισσότερες πληροφορίες
σχε
διαλόγου του οδηγού εκτύπωσης, πατήστε Βοήθεια.
Για τον ορισμό των επιλογών εκτύπωσης:
1. Αφού ανοίξετε το επιθυμητό αρχείο ή γραφικό στην εφαρμογή σας, ανοίξτε το παράθυρο
διαλόγου Εκτύπωση. Όσον αφορά στις περισσότερες εφαρμογές λογισμικού, κάντε κλικ στα Αρχείο > Εκτύπωση ή πατήστε CTRL+P.
2. Επιλέξτε τον εκτυπωτή σας, και μετά πατήστε Ιδιότητες για να ανοίξετε το πλαίσιο διαλόγου
του οδηγού εκτύπωσης.
3. Προβείτε στις επιθυμητές επιλογές στις καρτέλες του οδηγού, αρχίζοντας από τις ρυθμίσεις της
καρτέλας "Paper/Output" (Χαρτί/Έξοδος).
4. Πατήστε OK στο παράθυρο Ιδιότητες, και μετά πατήστε OK στο παράθυρο Εκτύπωση.
Ορισμός προεπιλογών εκτύπωσης στα Windows για έναν κοινόχρηστο
εκτυπωτή δικτύου
1. Περιηγηθείτε στη λίστα εκτυπωτών του υπολογιστή σας:
− Για τα Windows XP SP3, επιλέξτε διαδοχικά Έναρξη > Ρυθμίσεις > Εκτυπωτές και φαξ.
− Για τα Windows Vista, κάντε κλικ στα Έναρξη > Πίνακας ελέγχου > Υλικό και ήχος >
Εκτυπωτές.
−Για τα Windows Server 2003 και μεταγενέστερες εκδόσεις, κάντε κλικ στα Έναρξη >
Ρυθμίσεις > Εκτυπωτές.
− Για τα Windows 7, κάντε κλικ στα Έναρξη > Συσκευές και εκτυπωτές.
− Για τα Windows 8, κάντε κλικ στα στοιχεία Πίνακας ελέγχου > Συσκευές και εκτυπωτές.
Σημείωση: Εάν το εικονίδιο για τον Πίνακα ελέγχου δεν εμφανίζεται στην επιφάνεια εργασίας,
κάντε δεξιό κλικ στην επιφάνεια εργασίας και, στη συνέχεια, επιλέξτε Εξατομίκευση > Αρχική σελίδα Πίνακα Ελέγχου > Συσκευές και εκτυπωτές.
2. Στο φάκελο Εκτυπωτές, κάντε δεξί κλικ στο όνομα του οδηγού εκτύπωσης και επιλέξτε
Ιδιότητες.
3. Κάντε κλικ στην καρτέλα Προηγμένες ρυθμίσεις στο παράθυρο διαλόγου Ιδιότητες.
4. Στην καρτέλα Προηγμένες ρυθμίσεις, κάντε κλικ στο Προεπιλογές εκτύπωσης.
5. Προβείτε στις απαιτούμενες επιλογές στις καρτέλες του οδηγού και κάντε κλικ στο Εφαρμογή.
6. Κάντε κλικ στο πλήκτρο OK για να αποθηκεύσετε τις επιλογές σας.
64 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εκτύπωση
Αποθήκευση ενός συνόλου επιλογών εκτύπωσης που χρησιμοποιούνται συχνά
στα Windows
Μπορείτε να καθορίσετε και να αποθηκεύσετε ένα σύνολο επιλογών, ώστε να μπορείτε να τις
εφαρμόζετε σε μελλοντικές εργασίες εκτύπωσης.
Για να αποθηκεύσετε μια ομάδα επιλογών εκτύπωσης:
1. Με ανοιχτό το αρχείο στην εφαρμογή σας, κάντε κλικ στα File (Αρχείο) > Print (Εκτύπωση).
2. Για το άνοιγμα του παραθύρου Προτιμήσεις εκτύπωσης, επιλέξτε τον εκτυπωτή σας και, στη
συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Ιδιότητες ή Προτιμήσεις.
3. Στο παράθυρο Ιδιότητες εκτύπωσης, κάντε κλικ στις καρτέλες και επιλέξτε τις επιθυμητές
ρυθμίσεις.
4. Στο κάτω μέρος του παράθυρου Ιδιότητες εκτύπωσης, κάντε κλικ στην επιλογή
Αποθηκευμένες ρυθμίσεις και, στη συνέχεια, στην επιλογή Αποθήκευση ως.
5. Για την αποθήκευση του συνόλου επιλογών στη λίστα Αποθηκευμένες ρυθμίσεις,
πληκτρολογήστε ένα όνομα για το σύνολο επιλογών εκτύπωσης και, στη συνέχεια, κάντε κλικ
στο πλήκτρο OK.
6. Για να εκτυπώσετε χρησιμοποιώντας αυτές τις επιλογές, επιλέξτε το όνομα από τη λίστα.
Επιλογές εκτύπωσης Macintosh
Ορισμός επιλογών εκτύπωσης για Macintosh
Για να χρησιμοποιήσετε συγκεκριμένες επιλογές εκτύπωσης, αλλάξτε τις ρυθμίσεις προτού στείλετε
την εργασία στον εκτυπωτή.
1. Με ανοιχτό το αρχείο στην εφαρμογή σας, κάντε κλικ στα File (Αρχείο) > Print (Εκτύπωση).
2. Επιλέξτε τον εκτυπωτή.
®
3. Επιλέξτε Λειτουργίες Xerox
4. Κάντε τις επιθυμητές επιλογές εκτύπωσης από τις αναπτυσσόμενες λίστες.
5. Κάντε κλικ στην Εκτύπωση για να στείλετε την εργασία στον εκτυπωτή.
Αποθήκευση ενός συνόλου επιλογών εκτύπωσης που χρησιμοποιούνται συχνά
στα Windows
Μπορείτε να καθορίσετε και να αποθηκεύσετε ένα σύνολο επιλογών, ώστε να μπορείτε να τις
εφαρμόζετε σε μελλοντικές εργασίες εκτύπωσης.
Για να αποθηκεύσετε μια ομάδα επιλογών εκτύπωσης:
1. Με ανοιχτό το αρχείο στην εφαρμογή σας, κάντε κλικ στα File (Αρχείο) > Print (Εκτύπωση).
2. Για το άνοιγμα του παραθύρου Προτιμήσεις εκτύπωσης, επιλέξτε τον εκτυπωτή σας και, στη
συνέχεια, κάντε κλικ στην επιλογή Ιδιότητες ή Προτιμήσεις.
3. Στο παράθυρο Ιδιότητες εκτύπωσης, κάντε κλικ στις καρτέλες και επιλέξτε τις επιθυμητές
ρυθμίσεις.
4. Κάντε κλικ στην Αποθήκευση.
5. Εισαγάγετε ένα όνομα για την ομάδα των επιλογών εκτύπωσης και, στη συνέχεια, κάντε κλικ
στο OK.
6. Για να εκτυπώσετε χρησιμοποιώντας αυτές τις επιλογές, επιλέξτε το όνομα από τη λίστα.
από το μενού Copies & Pages (Αντίγραφα και σελίδες).
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 65
Εκτύπωση
• Εκτύπωση με Xerox® PrintBack ..................................................................................................................................... 67
Εκτύπωση από κινητές συσκευές
Αυτή η ενότητα περιλαμβάνει τα εξής:
• Εκτύπωση με Wi-Fi Direct ................................................................................................................................................ 66
• Εκτύπωση με AirPrint ......................................................................................................................................................... 66
Ανάλογα με το είδος της συσκευής, μπορείτε να εκτυπώσετε από την κινητή συσκευή σας
χρησιμοποιώντας κάποια από τις λειτουργίες Wi-Fi Direct, AirPrint ή Xerox
®
PrintBack.
Εκτύπωση με Wi-Fi Direct
Μπορείτε να συνδεθείτε στον εκτυπωτή από μια κινητή συσκευή που διαθέτει Wi-Fi, όπως tablet,
υπολογιστής ή smartphone, χρησιμοποιώντας το Wi-Fi Direct.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Wi-Fi Direct στη
σελίδα 32.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του Wi-Fi Direct, ανατρέξτε στην τεκμηρίωση που παρέχεται
μαζί με την κινητή συσκευή σας.
Σημείωση: Ανάλογα με την κινητή συσκευή που χρησιμοποιείτε, η διαδικασία εκτύπωσης διαφέρει.
Εκτύπωση με AirPrint
Μπορείτε να εκτυπώσετε απευθείας από iPhone, iPad, iPod touch ή Mac χρησιμοποιώντας το
AirPrint. Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία AirPrint για τον εκτυπωτή, ανατρέξτε στην ενότητα
Ρύθμιση παραμέτρων του AirPrint στη σελίδα 46. Για να χρησιμοποιήσετε το AirPrint, βεβαιωθείτε
ότι η κινητή συσκευή σας είναι συνδεδεμένη στο ασύρματο δίκτυο.
Για να εκτυπώσετε με τη λειτουργία AirPrint:
1. Ανοίξτε το email, τη φωτογραφία, τη σελίδα τοποθεσίας Web ή το έγγραφο που θέλετε να
εκτυπώσετε.
2. Επιλέξτε το εικονίδιο "Ενέργεια".
3. Επιλέξτε Εκτύπωση.
4. Επιλέξτε τον εκτυπωτή σας και μετά ορίστε τις επιλογές του εκτυπωτή.
5. Επιλέξτε Εκτύπωση.
66 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εκτύπωση με Xerox® PrintBack
Εκτύπωση
Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει εκτύπωση από κινητές συσκευές με Android ή iOS
χρησιμοποιώντας το Xerox
• Εφαρμογή Xerox
®
PrintBack. Η λειτουργία PrintBack αποτελείται από τρία στοιχεία.
®
PrintBack: Αφού εγκατασταθεί στην κινητή συσκευή σας, αυτή η εφαρμογή
αποστέλλει εργασίες εκτύπωσης στη διαδικτυακή υπηρεσία της επιλογής σας.
•Διαδικτυακή υπηρεσία: Πρόκειται για μια υπηρεσία βασισμένη στο Web, όπως το Dropbox ή
μια υπηρεσία παροχής email, η οποία μεταδίδει εργασίες από την κινητή συσκευή στον
υπολογιστή σας.
• Παράγοντας Xerox
®
PrintBack: Αφού εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας, ο παράγοντας
ανακτά εργασίες εκτύπωσης από τη διαδικτυακή υπηρεσία και τις εκτυπώνει στον
προεπιλεγμένο σας εκτυπωτή.
Για να είναι δυνατή η εκτύπωση, τόσο ο υπολογιστής όσο και ο προεπιλεγμένος εκτυπωτής θα
πρέπει να βρίσκονται σε λειτουργία και σε ετοιμότητα προς εκτύπωση. Εάν πραγματοποιηθεί
αποστολή εγγράφων προς εκτύπωση ενώ ο υπολογιστής ή ο εκτυπωτής δεν είναι έτοιμοι ή
συνδεδεμένοι, η διαδικτυακή υπηρεσία θα αποθηκεύσει τα έγγραφα. Όταν ο υπολογιστής
ενεργοποιηθεί και συνδεθεί ξανά στο δίκτυο, τα έγγραφα θα ανακτηθούν και θα εκτυπωθούν.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση και τη ρύθμιση του PrintBack, καθώς
και για οδηγίες εκτύπωσης με το PrintBack, επισκεφθείτε την τοποθεσία
www.xerox.com/downloadprintback.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 67
Εκτύπωση
• Εκτύπωση σε ειδικά μεγέθη χαρτιού .......................................................................................................................... 70
Χρήση ειδικών μεγεθών χαρτιού
Αυτή η ενότητα περιλαμβάνει τα εξής:
• Ορισμός των ειδικών μεγεθών χαρτιού ..................................................................................................................... 68
Ο Εκτυπωτής Xerox® Phaser® 6020 εκτυπώνει σε ειδικά μεγέθη χαρτιού εντός του εύρους μέγιστου
και ελάχιστου μεγέθους που υποστηρίζονται από τον εκτυπωτή.
Ορισμός των ειδικών μεγεθών χαρτιού
Για να εκτυπώσετε σε ειδικά μεγέθη χαρτιού, καθορίστε το ειδικό πλάτος και μήκος του χαρτιού
στο λογισμικό του προγράμματος οδήγησης εκτύπωσης.
Σημείωση: Όταν καθορίζετε το μέγεθος χαρτιού, βεβαιωθείτε ότι καθορίζετε το ίδιο μέγεθος με
το χαρτί στο δίσκο. Η ρύθμιση λανθασμένου μεγέθους μπορεί να προκαλέσει σφάλμα στον
εκτυπωτή.
Καθορισμός ενός ειδικού μεγέθους χαρτιού για Windows
Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 20 ειδικά μεγέθη χαρτιού στον οδηγό εκτύπωσης των
Windows. Αποθηκεύστε κάθε ειδικό μέγεθος με ένα μοναδικό όνομα και οι διαστάσεις θα
διατηρηθούν μέχρι να τις αλλάξετε.
1. Περιηγηθείτε στη λίστα εκτυπωτών του υπολογιστή σας:
−Για τα Windows Vista, κάντε κλικ στα Έναρξη > Πίνακας ελέγχου > Υλικό και ήχος >
Εκτυπωτές.
−Για τα Windows Server 2003 και μεταγενέστερες εκδόσεις, κάντε κλικ στα Έναρξη >
Ρυθμίσεις > Εκτυπωτές.
− Για τα Windows 7, κάντε κλικ στα Έναρξη > Συσκευές και εκτυπωτές.
− Για τα Windows 8, κάντε κλικ στα στοιχεία Πίνακας ελέγχου > Συσκευές και εκτυπωτές.
Σημείωση: Εάν το εικονίδιο για τον Πίνακα ελέγχου δεν εμφανίζεται στην επιφάνεια εργασίας,
κάντε δεξιό κλικ στην επιφάνεια εργασίας και, στη συνέχεια, επιλέξτε Εξατομίκευση > Αρχική σελίδα Πίνακα Ελέγχου > Συσκευές και εκτυπωτές.
2. Από το παράθυρο Εκτυπωτές και Φαξ, επιλέξτε έναν εκτυπωτή, κάντε δεξιό κλικ στον
εκτυπωτή και επιλέξτε Ιδιότητες.
Σημείωση:
• Για Windows 7, στο παράθυρο Συσκευές και Εκτυπωτές, κάντε δεξί κλικ στον εκτυπωτή και
επιλέξτε Ιδιότητες εκτυπωτή από τη μέση της αναπτυσσόμενης λίστας.
• Για Windows 7, πρέπει να έχετε λογαριασμό Διαχειριστή για να επιλέξετε Ειδικές ρυθμίσεις
στον οδηγό εκτύπωσης.
3. Κάντε κλικ στην καρτέλα Διαμόρφωση στο πλαίσιο διαλόγου Ιδιότητες και μετά κάντε κλικ
στο Ειδικό μέγεθος χαρτιού.
4. Επιλέξτε τις μονάδες μέτρησης που θα χρησιμοποιηθούν στο παράθυρο διαλόγου Ειδικό
μέγεθος χαρτιού.
68 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εκτύπωση
5. Στην ενότητα Ρυθμίσεις ειδικού μεγέθους, καθορίστε το μέγεθος για τη μικρή πλευρά και τη
μεγάλη πλευρά του χαρτιού.
6. Επιλέξτε το τετραγωνίδιο Όνομα για το μέγεθος χαρτιού, πληκτρολογήστε ένα όνομα στο
πλαίσιο διαλόγου Όνομα χαρτιού και πατήστε OK.
7. Στο παράθυρο διαλόγου Ιδιότητες, κάντε κλικ στο πλήκτρο OK.
Το ειδικό μέγεθος εμφανίζεται στη λίστα Μέγεθος χαρτιού, στο παράθυρο Ιδιότητες του
οδηγού εκτύπωσης.
Καθορισμός ειδικού μεγέθους χαρτιού για Macintosh
1. Επιλέξτε File (Αρχείο) > Page Setup (Ρύθμιση σελίδας) στην εφαρμογή από την οποία
εκτυπώνετε.
2. Επιλέξτε τον εκτυπωτή από την αναπτυσσόμενη λίστα "Format for" (Μορφοποίηση για).
3. Επιλέξτε Manage Custom Sizes (Διαχείριση ειδικών μεγεθών) από την αναπτυσσόμενη λίστα
"Paper Size" (Μέγεθος χαρτιού).
4. Στο παράθυρο "Custom Paper Sizes" (Ειδικά μεγέθη χαρτιού), κάντε κλικ στο πλήκτρο που
φέρει το σύμβολο συν (+) για να προσθέσετε το νέο ειδικό μέγεθος.
5. Για το ειδικό μέγεθος χαρτιού, εισάγετε το πλάτος και το ύψος:
6. Στην αναπτυσσόμενη λίστα "Non-Printable Area" (Μη εκτυπώσιμη περιοχή), επιλέξτε τον
εκτυπωτή.
7. Καντε διπλό κλικ στο untitled (ανώνυμο), μετά πληκτρολογήστε ένα όνομα για το νέο ειδικο
μέγεθος.
8. Κάντε κλικ στο πλήκτρο ΟΚ για να κλείσετε το παράθυρο "Custom Paper Sizes" (Ειδικά μεγέθη
χαρτιού).
9. Κάντε κλικ στο πλήκτρο ΟΚ για να κλείσετε το παράθυρο "Page Setup" (Ρύθμιση σελίδας).
Το νέο ειδικό μέγεθος είναι διαθέσιμο στην αναπτυσσόμενη λίστα Paper Size (Μέγεθος
χαρτιού) του οδηγού εκτύπωσης και στο Page Setup (Ρύθμιση σελίδας).
Σημείωση: Για να χρησιμοποιήσετε το ειδικό μέγεθος χαρτιού, επιλέξτε Ρύθμιση σελίδας, και, στη
συνέχεια, επιλέξτε το ειδικό μέγεθος που δημιουργήσατε από την αναπτυσσόμενη λίστα Μέγεθος
χαρτιού.
Εκτυπωτής Xerox
®
Phaser® 6020 69
Οδηγός χρήσης
Εκτύπωση
Εκτύπωση σε ειδικά μεγέθη χαρτιού
Σημείωση: Πριν εκτυπώσετε σε ένα ειδικό μέγεθος χαρτιού, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Custom
Paper Sizes (Ειδικά μεγέθη χαρτιού) στις ιδιότητες του εκτυπωτή για να ορίσετε το ειδικό μέγεθος.
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα Καθορισμός ειδικών μεγεθών χαρτιού στη σελίδα 68.
Εκτύπωση σε ειδικό μέγεθος χαρτιού από τα Windows
1. Τοποθετήστε το χαρτί ειδικού μεγέθους στο δίσκο.
2. Στην εφαρμογή, επιλέξτε Αρχείο > Εκτύπωση και επιλέξτε τον εκτυπωτή σας.
3. Στο παράθυρο διαλόγου Εκτύπωση, κάντε κλικ στο πλήκτρο Ιδιότητες.
4. Στην καρτέλα Χαρτί/Έξοδος, επιλέξτε το επιθυμητό ειδικό μέγεθος από την αναπτυσσόμενη
λίστα Μέγεθος χαρτιού.
Σημείωση: Εάν εκτυπώνετε σε ειδικό μέγεθος χαρτιού, καθορίστε το ειδικό μέγεθος στις ιδιότητες
του εκτυπωτή πριν την εκτύπωση.
5. Επιλεξτε το είδος χαρτιού από την αναπτυσσόμενη λίστα Είδος χαρτιού.
6. Προβείτε σε τυχόν άλλες επιθυμητές επιλογές και κάντε κλικ στο πλήκτρο OK.
7. Κάντε κλικ στο πλήκτρο OK στο παράθυρο διαλόγου Εκτύπωση.
Εκτύπωση σε ειδικό μέγεθος χαρτιού από Macintosh
1. Τοποθετήστε το χαρτί ειδικού μεγέθους. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Τοποθέτηση χαρτιού στη σελίδα 53.
2. Στην εφαρμογή, κάντε κλικ στο Page Setup.
3. Επιλέξτε το ειδικό μέγεθος χαρτιού, από την αναπτυσσόμενη λίστα "Paper Size" (Μέγεθος
χαρτιού).
4. Κάντε κλικ στο πλήκτρο OK.
5. Στην εφαρμογή, κάντε κλικ στο Print.
6. Κάντε κλικ στο πλήκτρο OK.
70 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Εκτύπωση
• Τοποθέτηση χαρτιού για χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης. ..................................................................... 72
Ο Εκτυπωτής Xerox® Phaser® 6020 υποστηρίζει χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης. Μπορείτε να
ορίσετε τις προτιμήσεις εκτύπωσης έτσι ώστε να εκτυπώνετε τις εργασίες σας και στις δύο πλευρές
του χαρτιού.
Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Εκτύπωση διπλής όψης για τον καθορισμό του προσανατολισμού
σελίδων του εκτυπωμένου αντιγράφου.
Μπορείτε να καθορίσετε τη διάταξη σελίδας για εκτύπωση διπλής όψης που προσδιορίζει τον
τρόπο με τον οποίο γυρίζουν οι εκτυπωμένες σελίδες. Αυτές οι ρυθμίσεις αντικαθιστούν τις
ρυθμίσεις προσανατολισμού σελίδας της εφαρμογής.
Κατακόρυφος Οριζόντιος
Κατακόρυφος
προσανατολισμός
Εκτύπωση 2 όψεων
Κατακόρυφος
προσανατολισμός
Εκτύπωση 2 όψεων,
Αναστροφή στη μικρή
πλευρά
Οριζόντιος
προσανατολισμός
Εκτύπωση 2 όψεων
Οριζόντιος
προσανατολισμός
Εκτύπωση 2 όψεων,
Αναστροφή στη μικρή
πλευρά
Ρύθμιση εκτύπωσης διπλής όψης
Για να ρυθμίσετε τη χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης:
1. Από το μενού Αρχείο, επιλέξτε Εκτύπωση.
2. Επιλέξτε τον εκτυπωτή από τη λίστα Επιλογή εκτυπωτή και στη συνέχεια κάντε κλικ στο
Ιδιότητες.
3. Από το παράθυρο Duplex στην καρτέλα Χαρτί/Έξοδος, επιλέξτε Αναστροφή στη μεγάλη πλευρά ή Αναστροφή στη μικρή πλευρά.
4. Επιλέξτε Μέγεθος Χαρτιού και Είδος χαρτιού ώστε να ταιριάζει με το χαρτί που χρησιμοποιείτε.
5. Για να κλείσετε το πλαίσιο διαλόγου Προτιμήσεις εκτύπωσης, κάντε κλικ στο ΟΚ.
6. Για να αρχίσει η εκτύπωση κάντε κλικ στο Εκτύπωση.
Σημείωση: Όταν αρχίζετε χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης, εμφανίζεται το παράθυρο
Χειροκίνητη ρύθμιση της μονάδας duplex. Μην κλείσετε το παράθυρο ώσπου να ολοκληρώσετε
την εκτύπωση διπλής όψης. Εάν κλείσει, το παράθυρο δεν μπορεί να εμφανιστεί ξανά.
Εκτυπωτής Xerox
®
Phaser® 6020 71
Οδηγός χρήσης
Εκτύπωση
Τοποθέτηση χαρτιού για χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης.
Στη χειροκίνητη εκτύπωση διπλής όψης, οι πίσω πλευρές των σελίδων τυπώνονται πρώτες με
αντίστροφη σειρά. Για ένα έγγραφο έξι σελίδων, οι σελίδες τυπώνονται με τη σειρά 6, 4 και μετά 2.
Μόλις τυπωθούν οι ζυγές σελίδες, επανατοποθετείται το χαρτί. Οι μονές σελίδες τυπώνονται με τη
σειρά 1, 3 και μετά 5.
1. Τοποθετήστε το χαρτί για να εκτυπώσετε τις ζυγές σελίδες.
Σημείωση: Τοποθετήστε το επιστολόχαρτο μέσα στον κύριο δίσκο με την εκτυπωμένη πλευρά
προς τα κάτω και την επάνω πλευρά μέσα στον εκτυπωτή.
Αφού εκτυπωθούν οι ζυγές σελίδες, αναβοσβήνει το πλήκτρο OK.
2. Αφαιρέστε τις τυπωμένες σελίδες από το δίσκο εξόδου και τοποθετήστε τις ξανά στον κύριο
δίσκο χωρίς να τις περιστρέψετε ή να τις γυρίσετε ανάποδα. Οι κενές πλευρές των σελίδων
είναι στραμμένες προς τα επάνω.
3. Επιλέξτε το πλήκτρο OK.
Οι μονές σελίδες εκτυπώνονται με τη σειρά σελίδα 1, 3 και μετά 5.
72 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
6
Συντήρηση
Αυτό το κεφάλαιο περιλαμβάνει:
• Καθαρισμός του εκτυπωτή ............................................................................................................................................. 74
• Καθαρισμός του εξωτερικού .......................................................................................................................................... 75
Γενικές προφυλάξεις
ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν καθαρίζετε τον εκτυπωτή σας, μην χρησιμοποιείτε οργανικά ή δραστικά χημικά
διαλύματα ή καθαριστικά σπρέι. Μην ρίχνετε υγρά απευθείας σε οποιαδήποτε περιοχή του
εκτυπωτή. Χρησιμοποιείτε τα αναλώσιμα και τα υλικά καθαρισμού μόνο με τον τρόπο που
περιγράφεται σε αυτό το έγγραφο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κρατήστε όλα τα καθαριστικά μέσα μακριά από παιδιά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε μέσα καθαρισμού με πεπιεσμένο αέρα επάνω ή μέσα στον
εκτυπωτή. Ορισμένα σπρέι με πεπιεσμένο αέρα περιέχουν εκρηκτικά μίγματα και δεν είναι
κατάλληλα για χρήση σε ηλεκτρικές εφαρμογές. Η χρήση καθαριστικών με πεπιεσμένο αέρα
αυξάνει τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς και εκρήξεων.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφαιρείτε καλύμματα ή διατάξεις ασφαλείας που είναι βιδωμένα. Δεν είναι
δυνατή η συντήρηση ή η επισκευή των ανταλλακτικών που βρίσκονται πίσω από αυτά τα κάλυμμα
και τις διατάξεις ασφαλείας. Μην επιχειρείτε διαδικασίες συντήρησης οι οποίες δεν περιγράφονται
στα έντυπα που συνοδεύουν τον εκτυπωτή σας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα εσωτερικά εξαρτήματα του εκτυπωτή ενδέχεται να καίνε. Προσέξτε όταν
είναι ανοιχτές οι θύρες και τα καλύμματα.
• Μην τοποθετείτε κανένα αντικείμενο επάνω στον εκτυπωτή.
• Μην αφήνετε τα καλύμματα και τις θύρες ανοιχτά σε καμία περίπτωση, ειδικά σε χώρους με
έντονο φωτισμό. Η έκθεση στο φως μπορεί να προκαλέσει ζημιά στις μονάδες εκτύπωσης.
• Μην ανοίγετε τα καλύμματα και τις θύρες κατά την εκτύπωση.
• Μην γέρνετε τον εκτυπωτή ενώ λειτουργεί.
• Μην αγγίζετε τις ηλεκτρικές επαφές ή τα εξαρτήματα. Εάν τα αγγίξετε, ενδέχεται να προκληθεί
ζημιά στον εκτυπωτή και να αλλοιωθεί η ποιότητα εκτύπωσης.
•Πριν βάλετε τον εκτυπωτή στην πρίζα, βεβαιωθείτε ότι οποιαδήποτε εξαρτήματα έχουν
αφαιρεθεί κατά τον καθαρισμό, έχουν τοποθετηθεί ξανά στη σωστή τους θέση.
74 Εκτυπωτής Xerox
®
Phaser® 6020
Οδηγός χρήσης
Συντήρηση
Καθαρισμός του εξωτερικού
Καθαρίζετε το εξωτερικό του εκτυπωτή μία φορά το μήνα.
•Σκουπίζετε το δίσκο χαρτιού, το δίσκο εξόδου, τον πίνακα ελέγχου καθώς κα άλλα εξαρτήματα
με ένα υγρό, μαλακό πανί.
• Μετά τον καθαρισμό, σκουπίζετε με ένα στεγνό, μαλακό πανί.
• Για κηλίδες που επιμένουν, εφαρμόστε μικρή ποσότητα ήπιου καθαριστικού στο πανί και
απομακρύνετε προσεκτικά την κηλίδα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην ψεκάζετε με καθαριστικό απευθείας πάνω στον εκτυπωτή. Ενδέχεται να εισαχθεί
υγρό καθαριστικό στον εκτυπωτή μέσα από ανοίγματα και να προκληθούν προβλήματα. Ποτέ μην
χρησιμοποιείτε καθαριστικά μέσα, εκτός από νερό ή ήπιο καθαριστικό.
Καθαρισμός του εσωτερικού
Αφού αποκαταστήσετε τις εμπλοκές χαρτιού ή αντικαταστήσετε οποιαδήποτε κασέτα γραφίτη,
επιθεωρήστε το εσωτερικό του εκτυπωτή πριν κλείσετε τα καλύμματά του και τις θύρες του.
•Αφαιρέστε τυχόν υπολειπόμενα κομμάτια χαρτιού ή άλλα υπολείμματα. Για λεπτομέρειες,
ανατρέξτε στην ενότητα Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού στη σελίδα 99.
•Αφαιρέστε τυχόν σκόνη ή κηλίδες με ένα στεγνό, καθαρό πανί.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην αγγίζετε επισημασμένες περιοχές πάνω ή κοντά στο θερμικό ρολό
μέσα στο φούρνο. Υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος. Εάν τυλιχθεί ένα φύλλο χαρτιού γύρω από το
θερμικό ρολό, μην προσπαθήσετε να το αφαιρέσετε αμέσως. Απενεργοποιήστε αμέσως τον
εκτυπωτή και περιμένετε 20 λεπτά ώστε να ψυχθεί ο φούρνος. Προσπαθήστε να αφαιρέσετε την
εμπλοκή αφού ψυχθεί ο εκτυπωτής.
Καθαρισμός των φακών LED
1. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.
2. Ανοίξτε την πλαϊνή θύρα.
Εκτυπωτής Xerox
®
Phaser® 6020 75
Οδηγός χρήσης
Συντήρηση
3. Πιέστε τη γλωττίδα απασφάλισης στην κασέτα γραφίτη, όπως φαίνεται.
4. Τραβήξτε έξω την κασέτα γραφίτη.
Για να αποφύγετε να χυθεί ο γραφίτης, τραβήξτε την κασέτα γραφίτη προς τα έξω σιγά σιγά.
5. Αφαιρέστε τις υπόλοιπες κασέτες γραφίτη με τον ίδιο τρόπο.
6. Τραβήξτε έξω τη ράβδο καθαρισμού.
7. Για να αφαιρέσετε το γραφίτη και τις ακαθαρσίες από το επάνω μέρος της ράβδου
καθαρισμού, σκουπίστε την με ένα καθαρό πανί χωρίς χνούδι.
8. Εισάγετε τη ράβδο καθαρισμού στην οπή που δείχνει το βέλος στη μέση της υποδοχής της
κασέτας γραφίτη. Σπρώξτε προς τα μέσα τη ράβδο καθαρισμού μεχρι να σταματήσει, και μετά
τραβήξτε την έξω.
76 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Συντήρηση
9. Επαναλάβετε τη διαδικασία στις οπές των άλλων τριών υποδοχών.
10. Επαναφέρετε τη ράβδο καθαρισμού στην αρχική της θέση.
11. Ευθυγραμμίστε την κασέτα μαύρου γραφίτη με την πίσω υποδοχή γραφίτη. Πιέστε σταθερά
κοντά στο κέντρο της κασέτας μέχρι να κουμπώσει στη θέση της.
12. Αντικαταστήστε τις υπόλοιπες τρεις κασέτες γραφίτη με τον ίδιο τρόπο.
13. Κλείστε την πλαϊνή θύρα.
Εκτυπωτής Xerox
®
Phaser® 6020 77
Οδηγός χρήσης
Συντήρηση
Καθαρισμός του αισθητήρα πυκνότητας γραφίτη
Καθαρίστε τον αισθητήρα πυκνότητας έγχρωμου γραφίτη (CTD) όταν εμφανιστεί μια ειδοποίηση
για τον αισθητήρα CTD στον πίνακα ελέγχου ή στο παράθυρο "Κατάσταση εκτυπωτή" του
PrintingScout.
Για να καθαρίσετε τον αισθητήρα πυκνότητας γραφίτη:
1. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.
2. Πιέστε προς τα κάτω το σύστημα απασφάλισης της πίσω θύρας και τραβήξτε τη θύρα για να
την ανοίξετε.
3. Με ένα στεγνό βαμβακερό μάκτρο καθαρίστε τον αισθητήρα πυκνότητας χρωματιστού
γραφίτη.
• Πότε να παραγγείλετε αναλώσιμα .............................................................................................................................. 79
Αναλώσιμα
Τα αναλώσιμα είναι υλικά του εκτυπωτή που αδειάζουν κατά τη λειτουργία του. Τα αναλώσιμα
αυτού του εκτυπωτή είναι οι γνήσιες κασέτες γραφίτη Xerox
Μαύρο.
®
σε Κυανό, Ματζέντα, Κίτρινο και
Σημειώσεις:
• Κάθε αναλώσιμο περιλαμβάνει οδηγίες εγκατάστασης.
• Εγκαθιστάτε μόνο νέες κασέτες στον εκτυπωτή σας. Εάν εγκατασταθεί χρησιμοποιημένη κασέτα
γραφίτη, η ένδειξη υπολειπόμενης ποσότητας γραφίτη μπορεί να μην είναι ακριβής.
• Για την εξασφάλιση της ποιότητας εκτύπωσης, η κασέτα γραφίτη έχει σχεδιαστεί ώστε να σταματά
®
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η χρήση άλλου γραφίτη εκτός από το γνήσιο γραφίτη Xerox
την ποιότητα εκτύπωσης και την αξιοπιστία του εκτυπωτή. Ο γραφίτης Xerox
ενδέχεται να επηρεάσει
®
είναι ο μόνος
γραφίτης που έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί υπό τους αυστηρούς ελέγχους ποιότητας της
Xeroxγια χρήση ειδικά με το συγκεκριμένο εκτυπωτή.
Πότε να παραγγείλετε αναλώσιμα
Όταν πλησιάζει η στιγμή αντικατάστασης των αναλωσίμων, εμφανίζεται ένα μήνυμα
προειδοποίησης στον πίνακα ελέγχου. Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα προϊόντα προς
αντικατάσταση. Είναι σημαντικό να παραγγείλετε αυτά τα αναλώσιμα όταν πρωτοεμφανίζονται τα
μηνύματα, προκειμένου να αποφευχθούν τυχόν διακοπές στις εκτυπώσεις σας. Όταν πρέπει να
αντικατασταθούν τα αναλώσιμα, εμφανίζεται ένα μήνυμα σφάλματος στον πίνακα ελέγχου.
Παραγγείλετε αναλώσιμα από τον τοπικό μεταπωλητή σας, ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση
www.xerox.com/office/6020supplies.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Δεν συνιστάται η χρήση αναλωσίμων που δεν είναι της Xerox. Η Εγγύηση, η Συμφωνία
Τεχνικής Υποστήριξης και η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) της Xerox
δεν καλύπτουν ζημιές, δυσλειτουργίες ή μείωση της απόδοσης που προκαλείται από τη χρήση
αναλωσίμων που δεν είναι της Xerox ή από τη χρήση αναλωσίμων της Xerox που δεν προορίζονται
για αυτόν τον εκτυπωτή. Η Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) είναι
διαθέσιμη στις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Καναδά. Η κάλυψη έξω από αυτές τις περιοχές μπορεί να
διαφέρει. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο Xerox για λεπτομέρειες.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 79
Συντήρηση
Ανακύκλωση αναλωσίμων
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πρόγραμμα ανακύκλωσης αναλώσιμων Xerox®,
μεταβείτε στη διεύθυνση: www.xerox.com/gwa.
80 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Συντήρηση
• Καθαρισμός του υλικού εμφάνισης ............................................................................................................................. 82
• Ανανέωση του γραφίτη ..................................................................................................................................................... 82
Γενικές προφυλάξεις
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ:
•Κατά την αντικατάσταση μιας κασέτας γραφίτη, προσέχετε να μην χυθεί γραφίτης. Εάν χυθεί
γραφίτης, αποφύγετε την επαφή με τα ρούχα, το δέρμα, τα μάτια και το στόμα. Μην εισπνέετε
τη σκόνη του γραφίτη.
•Κρατήστε τις κασέτες γραφίτη μακριά από παιδιά. Σε περίπτωση που κάποιο παιδί καταπιεί
κατά λάθος γραφίτη, ζητήστε του να τον φτύσει και να ξεπλύνει το στόμα του με νερό.
Συμβουλευτείτε αμέσως έναν ιατρό.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιήστε ένα υγρό πανί για να σκουπίσετε το γραφίτη που έχει χυθεί.
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρική σκούπα για να αφαιρέσετε το γραφίτη που έχει χυθεί. Τυχόν
ηλεκτρικοί σπινθήρες στο εσωτερικό της ηλεκτρικής σκούπας μπορεί να προκαλέσουν πυρκαγιά ή
έκρηξη. Εάν χυθεί μεγάλη ποσότητα γραφίτη, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της Xerox.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην πετάτε κασέτες γραφίτη σε γυμνή φλόγα. Ο γραφίτης που απομένει
στο εσωτερικό της κασέτας μπορεί να αναφλεγεί προκαλώντας τραυματισμό από έγκαυμα ή
έκρηξη.
Αντικατάσταση κασέτας γραφίτη
Όταν η ενδεικτική λυχνία γραφίτη στον πίνακα ελέγχου ανάβει ή αναβοσβήνει, πρέπει να
αντικαταστήσετε την κασέτα γραφίτη. Η σταθερά αναμμένη ενδεικτική λυχνία υποδεικνύει ότι η
στάθμη του γραφίτη είναι χαμηλή. Η ενδεικτική λυχνία που αναβοσβήνει υποδεικνύει ότι ο
γραφίτης έχει αδειάσει. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το PrintingScout για να δείτε την κατάσταση
του γραφίτη στο παράθυρο "Κατάσταση εκτυπωτή".
Εγκαθιστάτε μόνο νέες κασέτες στον εκτυπωτή σας. Εάν εγκατασταθεί χρησιμοποιημένη κασέτα
γραφίτη, η ένδειξη υπολειπόμενης ποσότητας γραφίτη μπορεί να μην είναι ακριβής.
Σημείωση: Κάθε κασέτα γραφίτη περιλαμβάνει οδηγίες εγκατάστασης.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 81
Συντήρηση
Ανανέωση του γραφίτη
Η λειτουργία "Ανανέωση γραφίτη" πραγματοποιεί επαναβαθμονόμιση της συγκέντρωσης γραφίτη
και των τάσεων του υλικού εμφάνισης. Αν εκτυπώνετε έγγραφα με μεγάλη ή μικρή επικάλυψη
μελάνης, η λειτουργία "Ανανέωση γραφίτη" μπορεί να βελτιστοποιήσει την ποιότητα εκτύπωσης.
Για να ανανεώσετε το γραφίτη:
1. Εκκινήστε το Printer Setting Utility (Βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης εκτυπωτή) και, στη
συνέχεια, επιλέξτε την καρτέλα Διάγνωση.
2. Κάντε κλικ στην επιλογή Λειτουργία ανανέωσης.
3. Κάντε κλικ σε μια κασέτα γραφίτη.
Καθαρισμός του υλικού εμφάνισης
Η λειτουργία "Καθαρισμός υλικού εμφάνισης" θέτει σε κίνηση το μοτέρ του υλικού εμφάνισης και
ανακινεί το γραφίτη στο εσωτερικό του. Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία "Καθαρισμός υλικού
εμφάνισης" για να ανανεώσετε το γραφίτη μετά από την αντικατάσταση μιας κασέτας γραφίτη ή αν
σκούρες λωρίδες εμφανίζονται στις εκτυπώσεις σας.
Για τον καθαρισμό του υλικού εμφάνισης:
1. Εκκινήστε το βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης του εκτυπωτή και επιλέξτε την καρτέλα
Διάγνωση.
2. Κάντε κλικ στο Καθαρισμός υλικού εμφάνισης.
3. Κάντε κλικ στο Έναρξη.
82 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Συντήρηση
• Προσαρμογή του υψόμετρου ......................................................................................................................................... 85
• Προσαρμογή του ρολού μεταφοράς φόρτισης ...................................................................................................... 84
• Προσαρμογή του φούρνου .............................................................................................................................................. 84
• Ανανέωση του ρολού μεταφοράς φόρτισης ............................................................................................................ 84
Καταχώριση χρωμάτων
Ο εκτυπωτής ρυθμίζει αυτόματα την καταχώριση χρωμάτων εφόσον έχει ενεργοποιηθεί η
αυτόματη ρύθμιση. Μπορείτε να ρυθμίσετε με μη αυτόματο τρόπο την καταχώριση χρωμάτων
οποιαδήποτε στιγμή ο εκτυπωτής είναι αδρανής. Πρέπει να ρυθμίζετε την καταχώριση χρωμάτων
οποιαδήποτε στιγμή ο εκτυπωτής μετακινείται. Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα στην εκτύπωση,
ρυθμίστε την καταχώριση χρωμάτων.
Για την εκτέλεση ρύθμισης καταχώρισης χρωμάτων:
1. Εκκινήστε το βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης του εκτυπωτή και επιλέξτε την καρτέλα
Συντήρηση εκτυπωτή.
2. Επιλέξτε Ρύθμιση καταχώρισης χρωμάτων.
3. Για ενεργοποίηση, καταργήστε την επιλογή στο αντίστοιχο πλαίσιο ελέγχου.
Για αυτόματη διόρθωση, κάντε κλικ στην επιλογή Έναρξη.
Προσαρμογή είδους χαρτιού
Χρησιμοποιήστε αυτή τη ρύθμιση για να ρυθμίσετε το πάχος του χαρτιού σε ένα είδος χαρτιού. Εάν
το εκτυπωμένο είδωλο είναι πολύ ανοιχτόχρωμο, επιλέξτε μια βαρύτερη ρύθμιση για το χαρτί που
χρησιμοποιείτε. Εάν το εκτυπωμένο είδωλο είναι διάστικτο ή εμφανίζει κηλίδες, μειώστε τη ρύθμιση
για το χαρτί που χρησιμοποιείτε.
Για προσαρμογή του είδους χαρτιού:
1. Εκκινήστε το βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης του εκτυπωτή και επιλέξτε την καρτέλα
Συντήρηση εκτυπωτή.
2. Κάντε κλικ στην επιλογή Προσαρμογή είδους χαρτιού.
3. Για τις επιλογές "Κοινό χαρτί" ή "Ετικέτες", αλλάξτε το είδος χαρτιού.
4. Κάντε κλικ στο Εφαρμογή νέων ρυθμίσεων.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 83
Συντήρηση
Προσαρμογή του ρολού μεταφοράς φόρτισης
Χρησιμοποιήστε την Προσαρμογή BTR για να προσδιορίσετε την τάση του ρολού μεταφοράς
φόρτισης για εκτύπωση στο επιλεγμένο είδος χαρτιού. Εάν το εκτυπωμένο είδωλο είναι πολύ
ανοιχτό, αυξήστε τη μετατόπιση για το χαρτί που χρησιμοποιείτε. Εάν το εκτυπωμένο είδωλο είναι
διάστικτο ή εμφανίζει κηλίδες, μειώστε τη μετατόπιση για το χαρτί που χρησιμοποιείτε.
Για να προσαρμόσετε το ρολό μεταφοράς φόρτισης:
1. Εκκινήστε το βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης του εκτυπωτή και επιλέξτε την καρτέλα
Συντήρηση εκτυπωτή.
2. Κάντε κλικ στο Προσαρμογή BTR.
3. Αλλάξτε την τιμή μετατόπισης για το χαρτί που χρησιμοποιείτε.
4. Κάντε κλικ στο Εφαρμογή νέων ρυθμίσεων.
Προσαρμογή του φούρνου
Χρησιμοποιήστε την Προσαρμογή φούρνου για βέλτιστη ποιότητα εκτύπωσης σε ένα ευρύ φάσμα
ειδών χαρτιού. Εάν ο γραφίτης σε μια εκτύπωση δημιουργεί λεκέδες ή αφαιρείται εύκολα από το
χαρτί με τρίψιμο, αυξήστε τη μετατόπιση για το χαρτί που χρησιμοποιείτε. Εάν εμφανίζονται
κουκκίδες ή στίγματα γραφίτη, μειώστε τη μετατόπιση για το χαρτί που χρησιμοποιείτε.
Για να προσαρμόσετε το φούρνο:
1. Εκκινήστε το βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης του εκτυπωτή και επιλέξτε την καρτέλα
Συντήρηση εκτυπωτή.
2. Κάντε κλικ στην επιλογή Προσαρμογή μονάδας φούρνου.
3. Επιλέξτε την τιμή μετατόπισης για το επιθυμητό είδος χαρτιού.
4. Κάντε κλικ στο Εφαρμογή νέων ρυθμίσεων.
Ανανέωση του ρολού μεταφοράς φόρτισης
Χρησιμοποιήστε τη διαδικασία ανανέωσης BTR για να περιορίσετε το ζάρωμα του χαρτιού και να
βελτιώσετε την αποφόρτιση του χαρτιού.
Για να ανανεώσετε το ρολό μεταφοράς φόρτισης:
1. Εκκινήστε το βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης του εκτυπωτή και επιλέξτε την καρτέλα
Συντήρηση εκτυπωτή.
2. Κάντε κλικ στην επιλογή Λειτουργία ανανέωσης BRT.
3. Για ενεργοποίηση, επιλέξτε το αντίστοιχο πλαίσιο ελέγχου.
4. Κάντε κλικ στο Εφαρμογή νέων ρυθμίσεων.
84 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Συντήρηση
Προσαρμογή του υψόμετρου
Προσαρμόστε το υψόμετρο ώστε να ταιριάζει με το υψόμετρο της θέσης όπου έχει εγκατασταθεί ο
εκτυπωτής. Εάν η ρύθμιση υψομέτρου δεν είναι σωστή, μπορεί να προκληθούν προβλήματα
ποιότητας στην εκτύπωση.
Για να προσαρμόσετε το υψόμετρο:
1. Εκκινήστε το βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης του εκτυπωτή και επιλέξτε την καρτέλα
Συντήρηση εκτυπωτή.
2. Κάντε κλικ στο Προσαρμογή υψόμετρου.
3. Επιλέξτε το εύρος υψόμετρου που ταιριάζει με τη θέση όπου έχει εγκατασταθεί ο εκτυπωτής.
4. Κάντε κλικ στο Εφαρμογή νέων ρυθμίσεων.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 85
Συντήρηση
Έλεγχος αριθμών σελίδων
Μπορείτε να ελέγξετε το συνολικό αριθμό εκτυπωμένων σελίδων στη διαμόρφωση σελίδας. Στην
ενότητα "Όγκος εκτύπωσης" εμφανίζεται ο συνολικός αριθμός σελίδων που εκτυπώθηκαν για κάθε
μέγεθος χαρτιού.
Για εκτύπωση της Σελίδας διαμόρφωσης:
1. Εκκινήστε το Printer Setting Utility (Βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης εκτυπωτή).
2. Κάντε κλικ στην καρτέλα Αναφορά ρυθμίσεων εκτυπωτή.
3. Κάντε κλικ στην επιλογή Information Pages (Σελίδες πληροφοριών).
4. Κάντε κλικ στην επιλογή Αναφορά ρύθμισης παραμέτρων.
86 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Συντήρηση
Μετακίνηση του εκτυπωτή
Ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες κατά τη μετακίνηση του εκτυπωτή:
1. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και τα άλλα
καλώδια από το πίσω μέρος του εκτυπωτή.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας, ποτέ μην αγγίζετε το βύσμα τροφοδοσίας με
υγρά χέρια. Κατά την αφαίρεση του καλωδίου τροφοδοσίας, βεβαιωθείτε πως τραβάτε το βύσμα
και όχι το καλώδιο. Εάν τραβήξετε το καλώδιο μπορεί να προκληθεί ζημιά, η οποία ενδέχεται να
οδηγήσει σε πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
2. Αφαιρέστε τυχόν χαρτί ή άλλο μέσο εκτύπωσης από το δίσκο εξόδου.
3. Αφαιρέστε το χαρτί από το δίσκο χαρτιού. Διατηρείτε το χαρτί στη συσκευασία του και μακριά
από υγρασία και ακαθαρσίες.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 87
Συντήρηση
4. Σηκώστε το κάλυμμα προστασίας από τη σκόνη και σπρώξτε το μέσα στον εκτυπωτή.
5. Ωθήστε τους οδηγούς μήκους προς τα μέσα και σύρετε τις ράβδους έως ότου σταματήσουν.
6. Κλείστε την μπροστινή θύρα.
88 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
7. Ανυψώστε και μεταφέρετε τον εκτυπωτή όπως φαίνεται στην εικόνα.
Σημείωση: Για να μάθετε το βάρος του μοντέλου του εκτυπωτή σας, ανατρέξτε στα Φυσικά
Χαρακτηριστικά στη σελίδα 115.
Συντήρηση
ΠΡΟΣΟΧΗ:
•Η ακατάλληλη επανασυσκευασία του εκτυπωτή μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την
πρόκληση ζημιάς σε αυτόν, η οποία δεν καλύπτεται από την Εγγύηση, τη Συμφωνία
Τεχνικής Υποστήριξης ή την Total Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής
Ικανοποίησης) της Xerox
®
. Η Εγγύηση, η Συμφωνία Τεχνικής Υποστήριξης και η Total
Satisfaction Guarantee (Εγγύηση Ολικής Ικανοποίησης) της Xerox
ζημιές που προκαλούνται στον εκτυπωτή από ακατάλληλη μετακίνηση.
•Κατά τη μετακίνησή του, μην γέρνετε τον εκτυπωτή περισσότερο από 10 μοίρες προς
τα εμπρός, πίσω, αριστερά ή δεξιά: Εάν γείρετε τον εκτυπωτή παραπάνω από 10
μοίρες, μπορεί να χυθεί γραφίτης.
Αφού μετακινήσετε τον εκτυπωτή:
1. Εγκαταστήστε ξανά οποιοδήποτε εξαρτήματα έχετε αφαιρέσει.
2. Επανασυνδέστε τον εκτυπωτή με τα καλώδια και το καλώδιο τροφοδοσίας.
3. Συνδέστε τον εκτυπωτή στην πρίζα και ενεργοποιήστε τον.
• Προβλήματα στην ποιότητα εκτύπωσης ............................................................................................................... 104
®
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
Phaser® 6020 91
Αντιμετώπιση προβλημάτων
• Έχει σχηματιστεί συμπύκνωση στο εσωτερικό του εκτυπωτή ....................................................................... 95
Αντιμετώπιση γενικών προβλημάτων
Αυτή η ενότητα περιλαμβάνει τα εξής:
• Ο εκτυπωτής δεν ενεργοποιείται ................................................................................................................................. 92
• Ο εκτυπωτής εκτελεί συχνά επαναφορά ή απενεργοποίηση.......................................................................... 93
• Ο εκτυπωτής δεν εκτυπώνει ........................................................................................................................................... 93
• Η εκτύπωση καθυστερεί υπερβολικά ........................................................................................................................ 94
• Ο εκτυπωτής παράγει ασυνήθιστους θορύβους .................................................................................................. 94
Αυτή η ενότητα περιλαμβάνει διαδικασίες που θα σας βοηθήσουν να εντοπίσετε και να επιλύσετε
προβλήματα. Μπορείτε να επιλύσετε ορισμένα προβλήματα απλά με την επανεκκίνηση του
εκτυπωτή.
Ο εκτυπωτής δεν ενεργοποιείται
Πιθανές αιτίες Λύσεις
Ο διακόπτης λειτουργίας δεν έχει
ενεργοποιηθεί.
Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι σωστά
συνδεδεμένο στην πρίζα.
Η πρίζα στην οποία είναι συνδεδεμένος ο
εκτυπωτής παρουσιάζει κάποιο πρόβλημα.
Ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε μια
πρίζα τάσης ή συχνότητας που δεν
συμβαδίζει με τις προδιαγραφές του
εκτυπωτή.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Συνδέστε το τρίκλωνο καλώδιο με ακίδα γείωσης απευθείας σε γειωμένη πρίζα
εναλλασσόμενου ρεύματος.
Ενεργοποιήστε το διακόπτη.
Απενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας του εκτυπωτή και
συνδέστε με ασφάλεια το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα.
• Συνδέστε μια άλλη ηλεκτρική συσκευή στην πρίζα και δείτε αν
λειτουργεί σωστά.
• Δοκιμάστε μια διαφορετική πρίζα.
Χρησιμοποιήστε μια πηγή ισχύος με τις προδιαγραφές που
αναφέρονται στην ενότητα Ηλεκτρικές προδιαγραφές στη σελίδα
117.
92 Εκτυπωτής Xerox
®
Phaser® 6020
Οδηγός χρήσης
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Ο εκτυπωτής εκτελεί συχνά επαναφορά ή απενεργοποίηση
Πιθανές αιτίες Λύσεις
Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι σωστά
συνδεδεμένο στην πρίζα.
Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή, επιβεβαιώστε ότι το καλώδιο
τροφοδοσίας είναι σωστά συνδεδεμένο στον εκτυπωτή και στην
πρίζα και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή.
Έχει προκύψει κάποιο σφάλμα στο σύστημα. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και στη συνέχεια ενεργοποιήστε
τον ξανά. Τυπώστε το Ιστορικό σφαλμάτων από τις Σελίδες
πληροφοριών Βοηθητικό πρόγραμμα ρύθμισης εκτυπωτή. Εάν το
σφάλμα παραμένει, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Xerox.
Ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε
αδιάλειπτη παροχή ρεύματος.
Ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος σε
πολύπριζο μαζί με άλλες συσκευές
υψηλής-ισχύος.
Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και στη συνέχεια συνδέστε το
καλώδιο τροφοδοσίας σε κατάλληλη πρίζα.
Συνδέστε τον εκτυπωτή απευθείας στην πρίζα ή σε ένα πολύπριζο
όπου δεν είναι συνδεδεμένες άλλες συσκευές υψηλής ισχύος.
Ο εκτυπωτής δεν εκτυπώνει
Πιθανές αιτίες Λύσεις
Ο εκτυπωτής βρίσκεται σε λειτουργία
εξοικονόμησης ενέργειας.
Παρουσιάστηκε σφάλμα στον εκτυπωτή. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη του πίνακα ελέγχου ή στο
Πιέστε το πλήκτρο του πίνακα ελέγχου.
παράθυρο "Κατάσταση εκτυπωτή" του PrintingScout.
Το χαρτί στον εκτυπωτή τελείωσε. Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο.
Μια κασέτα γραφίτη είναι άδεια. Αντικαταστήστε την άδεια κασέτα γραφίτη.
Η ένδειξη σφαλμάτων αναβοσβήνει. Εάν η ένδειξη ετοιμότητας είναι απενεργοποιημένη, ο εκτυπωτής
έχει σταματήσει να λειτουργεί. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και
στη συνέχεια ενεργοποιήστε τον ξανά. Εάν το σφάλμα παραμένει,
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Xerox.
Και οι δύο ενδείξεις του πίνακα ελέγχου είναι
απενεργοποιημένες.
Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή, επιβεβαιώστε ότι το καλώδιο
τροφοδοσίας είναι σωστά συνδεδεμένο στον εκτυπωτή και στην
πρίζα και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή. Εάν το
σφάλμα παραμένει, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Xerox.
Εκτυπωτής Xerox
®
Phaser® 6020 93
Οδηγός χρήσης
Αντιμετώπιση προβλημάτων
εργασία εκτύπωσης, ελέγξτε την ασύρματη σύνδεση μεταξύ του
Ο εκτυπωτής έχει ρυθμιστεί σε μια πιο αργή
Η εκτύπωση είναι πιο αργή σε ορισμένα είδη ειδικών χαρτιών.
Μπορεί να υπάρχει κάποιο πρόβλημα με τον
Προσδιορίστε αν ένας παροχετευτής εκτύπωσης ή κάποιος
Πιθανές αιτίες Λύσεις
Ο εκτυπωτής είναι απασχολημένος.
• Εάν η Ένδειξη ετοιμότητας αναβοσβήνει, αυτό είναι
φυσιολογικό. Το πρόβλημα μπορεί να είναι μια προηγούμενη
εργασία εκτύπωσης. Χρησιμοποιήστε τις ιδιότητες του
εκτυπωτή για να διαγράψετε όλες τις εργασίες εκτύπωσης στην
ουρά εκτύπωσης.
• Τοποθετήστε το χαρτί στο δίσκο.
• Εάν η Ένδειξη ετοιμότητας δεν αναβοσβήνει αφού αποστείλετε
μια εργασία εκτύπωσης, ελέγξτε τη σύνδεση USB μεταξύ του
εκτυπωτή και του υπολογιστή. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή
και στη συνέχεια ενεργοποιήστε τον ξανά.
• Εάν η ένδειξη ετοιμότητας δεν αναβοσβήνει αφού στείλετε μια
εκτυπωτή και του υπολογιστή. Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή
και στη συνέχεια ενεργοποιήστε τον ξανά.
Το καλώδιο εκτυπωτή αποσυνδέθηκε.
• Εάν η Ένδειξη ετοιμότητας δεν αναβοσβήνει αφού αποστείλετε
μια εργασία εκτύπωσης, ελέγξτε τη σύνδεση USB μεταξύ του
εκτυπωτή και του υπολογιστή.
Η εκτύπωση καθυστερεί υπερβολικά
Πιθανές αιτίες Λύσεις
λειτουργία εκτύπωσης. Για παράδειγμα, ο
εκτυπωτής δεν μπορεί να ρυθμιστεί να
Βεβαιωθείτε ότι το είδος χαρτιού έχει ρυθμιστεί σωστά στον οδηγό
και στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
εκτυπώνει σε Βαρύ χαρτί.
Ο εκτυπωτής βρίσκεται σε λειτουργία
εξοικονόμησης ενέργειας.
τρόπο που εγκαταστάθηκε στο δίκτυο ο
εκτυπωτής.
Η εκτύπωση καθυστερεί να αρχίσει όταν ο εκτυπωτής εξέρχεται
από τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας.
υπολογιστής που κάνει κοινή χρήση του εκτυπωτή αποθηκεύει σε
ενδιάμεση μνήμη όλες τις εργασίες εκτύπωσης και, στη συνέχεια,
τις παροχετεύει στον εκτυπωτή. Η παροχέτευση μπορεί να μειώσει
τις ταχύτητες εκτύπωσης. Για να ελέγξετε την ταχύτητα του
εκτυπωτή, εκτυπώστε μια σελίδα πληροφοριών από τον πίνακα
ελέγχου. Εάν η σελίδα δεν εκτυπωθεί στην ονομαστική ταχύτητα
του εκτυπωτή, μπορεί να υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την
εγκατάσταση του δικτύου ή του εκτυπωτή. Επικοινωνήστε με το
διαχειριστή συστήματος.
Η εργασία είναι σύνθετη. Περιμένετε. Δεν απαιτείται καμία ενέργεια.
Ο εκτυπωτής παράγει ασυνήθιστους θορύβους
Πιθανές αιτίες Λύσεις
Υπάρχει κάποιο αντικείμενο ή υπολείμματα
στον εκτυπωτή.
Απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και αφαιρέστε το αντικείμενο ή τα
υπολείμματα χαρτιού. Αν δεν μπορείτε να τα αφαιρέσετε,
επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της Xerox.
94 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Έχει σχηματιστεί συμπύκνωση στο εσωτερικό του εκτυπωτή
Ενδέχεται να συμπυκνωθεί υγρασία στο εσωτερικό του εκτυπωτή όταν η υγρασία είναι
περισσότερη από 85% ή όταν ένας κρύος εκτυπωτής βρίσκεται μέσα σε θερμό δωμάτιο. Η
συμπύκνωση μπορεί να δημιουργηθεί μέσα σε έναν εκτυπωτή που βρισκόταν μέσα σε κρύο
δωμάτιο το οποίο θερμάνθηκε γρήγορα.
Πιθανές αιτίες Λύσεις
Ο εκτυπωτής έχεις παραμείνει μέσα σε κρύο
δωμάτιο.
Η σχετική υγρασία του δωματίου είναι πολύ
υψηλή.
Αφήστε τον εκτυπωτή να λειτουργήσει για μερικές ώρες σε
θερμοκρασία δωματίου.
• Μειώστε την υγρασία στο εσωτερικό του δωματίου.
• Μετακινήστε τον εκτυπωτή σε μία θέση όπου η θερμοκρασία
και η σχετική υγρασία βρίσκονται εντός των προδιαγραφών
λειτουργίας.
Εκτυπωτής Xerox
®
Phaser® 6020 95
Οδηγός χρήσης
Αντιμετώπιση προβλημάτων
• Αντιμετώπιση προβλημάτων με τις εμπλοκές χαρτιού .................................................................................... 102
Ο εκτυπωτής είναι σχεδιασμένος να λειτουργεί με ελάχιστες εμπλοκές χαρτιού, όταν
χρησιμοποιείται χαρτί υποστηριζόμενο από την Xerox. Τα άλλα είδη χαρτιού μπορεί να
προκαλέσουν εμπλοκές. Εάν το υποστηριζόμενο χαρτί μπλοκάρει συχνά σε μία περιοχή, καθαρίστε
αυτήν την περιοχή της διαδρομής χαρτιού.
Τα ακόλουθα μπορεί να προκαλέσουν εμπλοκές χαρτιού:
• Επιλογή εσφαλμένου είδους χαρτιού στο πρόγραμμα οδήγησης εκτύπωσης.
• Χρήση κατεστραμμένου χαρτιού.
• Χρήση μη υποστηριζόμενου χαρτιού.
• Εσφαλμένη τοποθέτηση χαρτιού.
• Υπερπλήρωση του δίσκου.
• Εσφαλμένη ρύθμιση των οδηγών χαρτιού.
Μπορείτε να αποτρέψετε τις περισσότερες εμπλοκές ακολουθώντας μια σειρά απλών κανόνων:
•Χρησιμοποιείτε μόνο υποστηριζόμενο χαρτί. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
Υποστηριζόμενο χαρτί στη σελίδα 50.
• Ακολουθείτε τις τεχνικές σωστού χειρισμού και τοποθέτησης χαρτιού.
• Πάντα να χρησιμοποιείτε καθαρό χαρτί που δεν είναι κατεστραμμένο.
• Αποφεύγετε το χαρτί που είναι παραμορφωμένο, σκισμένο, υγρό, τσαλακωμένο ή διπλωμένο.
• Ξεφυλλίζετε το χαρτί για να ξεχωρίσετε τα φύλλα προτού το τοποθετήσετε στο δίσκο.
• Παρατηρείτε τη γραμμή μέγιστης πλήρωσης του δίσκου χαρτιού: ποτέ μην υπερπληρώνετε το
δίσκο.
•Ρυθμίζετε τους οδηγούς χαρτιού σε όλους τους δίσκους μετά την τοποθέτηση του χαρτιού.
Ένας οδηγός που δεν έχει ρυθμιστεί σωστά μπορεί να προκαλέσει κακή ποιότητα εκτύπωσης,
εσφαλμένη τροφοδοσία, λοξές εκτυπώσεις και ζημιά στον εκτυπωτή.
•Αφού τοποθετήσετε χαρτί στους δίσκους, επιλέξτε το σωστό είδος και μέγεθος χαρτιού στον
πίνακα ελέγχου.
•Όταν εκτυπώνετε, επιλέξετε το σωστό είδος και μέγεθος χαρτιού στο πρόγραμμα οδήγησης
εκτύπωσης.
• Αποθηκεύετε το χαρτί σε έναν στεγνό χώρο.
• Χρησιμοποιείτε μόνο χαρτί και διαφάνειες της Xerox που έχουν σχεδιαστεί για τον εκτυπωτή.
96 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Αποφεύγετε τα εξής:
• Χαρτί με επίστρωση πολυεστέρα που έχει σχεδιαστεί ειδικά για εκτυπωτές ψεκασμού.
• Χαρτί που είναι διπλωμένο, τσαλακωμένο ή υπερβολικά παραμορφωμένο.
• Ταυτόχρονη τοποθέτηση περισσότερων από έναν τύπων, ειδών ή βαρών χαρτιού σε έναν
δίσκο.
• Υπερπλήρωση των δίσκων.
• Να επιτρέπετε υπερπλήρωση του δίσκου εξόδου.
Για μια λεπτομερή λίστα υποστηριζόμενων χαρτιών, μεταβείτε στη διεύθυνση
www.xerox.com/paper.
Εκτυπωτής Xerox
®
Phaser® 6020 97
Οδηγός χρήσης
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Εντοπισμός εμπλοκών χαρτιού
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ποτέ μην αγγίζετε επισημασμένες περιοχές πάνω ή κοντά στο θερμικό ρολό
μέσα στο φούρνο. Υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος. Εάν τυλιχθεί ένα φύλλο χαρτιού γύρω από το
θερμικό ρολό, μην προσπαθήσετε να το αφαιρέσετε αμέσως. Απενεργοποιήστε αμέσως τον
εκτυπωτή και περιμένετε 20 λεπτά ώστε να ψυχθεί ο φούρνος. Προσπαθήστε να αφαιρέσετε την
εμπλοκή αφού ψυχθεί ο εκτυπωτής. Εάν το σφάλμα παραμένει, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο
της Xerox.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην επιχειρήσετε να αποκαταστήσετε τυχόν εμπλοκές χαρτιού με εργαλεία. Κάτι τέτοιο
μπορεί να προκαλέσει μόνιμη ζημιά στον εκτυπωτή.
Στο παρακάτω σχήμα εικονίζονται οι περιοχές της διαδρομής χαρτιού όπου μπορεί να προκύψουν
εμπλοκές χαρτιού και τα εξαρτήματα του εκτυπωτή που χρησιμοποιούνται για την αποκατάσταση
εμπλοκών χαρτιού.
1. Δίσκος εξόδου
2. Ιμάντας μεταφοράς
3. Μοχλοί απασφάλισης
4. Πίσω θύρα
5. Μπροστινή θύρα
6. Κύριος δίσκος
7. Κάλυμμα προστασίας από τη σκόνη
98 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Αντιμετώπιση προβλημάτων
• Αποκατάσταση εμπλοκής χαρτιού από το πίσω μέρος του εκτυπωτή .................................................... 100
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού
Αυτή η ενότητα περιλαμβάνει τα εξής:
• Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού από το μπροστινό μέρος του εκτυπωτή ......................................... 99
Για τη διευκόλυνση της αποκατάστασης εμπλοκών χαρτιού, μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη
λειτουργία αποκατάστασης εμπλοκής. Η λειτουργία αποκατάστασης εμπλοκής υποβάλλει τον
εκτυπωτή σε λειτουργία για σύντομο χρονικό διάστημα ώστε το χαρτί να μετακινηθεί περισσότερο
στο δίσκο εξόδου.
Για την εκτέλεση της λειτουργίας αποκατάστασης εμπλοκής:
1. Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο Άκυρο για τρία δευτερόλεπτα.
2. Αφού ο εκτυπωτής σταματήσει να λειτουργεί, απενεργοποιήστε τον και, στη συνέχεια,
αφαιρέστε το μπλοκαρισμένο χαρτί.
Αποκατάσταση εμπλοκών χαρτιού από το μπροστινό μέρος του εκτυπωτή
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα προστασίας από τη σκόνη.
2. Αφαιρέστε τυχόν μπλοκαρισμένο χαρτί από το μπροστινό μέρος του εκτυπωτή.
3. Τοποθετήστε το δίσκο bypass στον κύριο δίσκο, μετά ευθυγραμμίστε τις γλωττίδες με τα
σημάδια.
Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020 99
Αντιμετώπιση προβλημάτων
4. Ακολουθήστε τις οδηγίες στο παράθυρο "Κατάσταση εκτυπωτή" του PrintingScout.
5. Επιλέξτε το πλήκτρο OK.
6. Για την αποκατάσταση του σφάλματος που εμφανίζεται στον πίνακα ελέγχου, πρέπει να
απομακρύνετε όλο το χαρτί από τη διαδρομή χαρτιού.
Αποκατάσταση εμπλοκής χαρτιού από το πίσω μέρος του εκτυπωτή
1. Πιέστε προς τα κάτω το σύστημα απασφάλισης της πίσω θύρας και τραβήξτε τη θύρα για να
την ανοίξετε.
2. Σηκώστε τους μοχλούς σύμφωνα με την εικόνα.
3. Αφαιρέστε τυχόν μπλοκαρισμένο χαρτί από το πίσω μέρος του εκτυπωτή.
100 Εκτυπωτής Xerox
Οδηγός χρήσης
®
Phaser® 6020
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.