XEROX PE16 User Manual [de]

MULTIFUNKTIONSLASER (4 IN 1) Bedienungsanleitung
WorkCentre PE16
Hinweise zu den Bedienungsanleitungen
Das Gerät wird mit drei Bedienungsanleitungen geliefert:
Die vorliegende Bedienungsanleitung des Laser-Multifunktionsgeräts
Informationen, um das Gerät einzurichten und die mitgelieferte Software zu installieren. Hier finden Sie außerdem detaillierte Anweisungen, um das Gerät als Drucker, Scanner und Kopierer zu verwenden, sowie Informationen zur Wartung und Behebung von Störungen.
Die Bedienungsanleitung des Laser-Faxgeräts
des Geräts als Faxgerät. Sie erfahren dort, wie Faxnachrichten gesendet und empfangen werden, und wie die Faxoptionen einzustellen sind.
enthält Informationen zur Verwendung
enthält
Dieses Handbuch dient ausschließlich Informationszwecken. Alle hier enthaltenen Informationen können jederzeit ohne weiteres geändert werden. Xerox Corporation haftet nicht für direkte oder indirekte Schäden, die aus der Verwendung oder im Zusammenhang mit der Verwendung dieses Handbuchs entstehen.
© 2003 Xerox Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
• WorkCentre PE16 und das Xerox logo sind Warenzeichen der Xerox Corporation.
• Centronics ist ein Warenzeichen der Centronics Data Computer Corporation.
• IBM und IBM PC sind Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
• Apple, AppleTalk, TrueType, LaserWriter und Macintosh sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0 und Windows XP sind Warenzeichen der Microsoft Corporation.
• Alle anderen Marken- oder Produktnamen sind Warenzeichen ihrer jeweiligen Firmen oder Organisationen.

INHALT

Kapitel 1:
ERSTE SCHRITTE
Auspacken .......................................................... 1.2
Aufstellungsort wählen .................................... 1.4
Bedienelemente .................................................. 1.5
Vorderansicht ................................................. 1.5
Rückansicht ................................................... 1.6
Bedienfeldfunktionen ....................................... 1.7
Tonerkartusche installieren ................................... 1.9
Papier einlegen .................................................. 1.11
Anschlüsse ........................................................ 1.14
Drucker einschalten ........................................... 1.16
Einstellen von Sprache und Land .......................... 1.17
Displaysprache ändern ................................... 1.17
Einstellen des Landes ..................................... 1.17
Papiertyp und -format einstellen .......................... 1.18
Sparfunktionen verwenden .................................. 1.19
Tonersparmodus ............................................ 1.19
Stromsparmodus ........................................... 1.19
CCD-Stromsparmodus .................................... 1.20
Kapitel 2:
Kapitel 3:
ii
SOFTWARE INSTALLIEREN
Druckertreiber-Funktionen .................................... 2.2
Systemanforderungen .......................................... 2.3
Installation der Software unter Windows ................. 2.4
UMGANG MIT PAPIER
Druckmaterialien auswählen ................................. 3.2
Format, Zufuhr und Kapazität ...................... 3.2
Richtlinien für Papier und spezielle Materialien .... 3.3
Ausgabefach wählen ............................................ 3.4
Vorderes Ausgabefach verwenden
(bedruckte Seite nach unten) ........................... 3.5
Ausgabefach auf der Rückseite verwenden (bedruckte
Seite nach oben) ............................................ 3.5
Papier einlegen ................................................... 3.6
Zusatzfach verwenden ......................................... 3.8
Papiertyp und –format für das Zusatzfach einstellen ..
3.10
Kapitel 4:
KOPIEREN
Papier für den Kopiervorgang einlegen ................... 4.2
Kopien über Vorlagenglas anfertigen ...................... 4.2
Kopien über den automatischen Vorlageneinzug anfertigen
4.4
Kopieroptionen einstellen ...................................... 4.6
Kontrast ........................................................ 4.6
Bild ............................................................... 4.6
Verkleinerte/vergrößerte Kopie ......................... 4.7
Anzahl der Kopien ........................................... 4.8
Spezielle Kopierfunktionen verwenden .................... 4.8
Kopien automatisch anpassen .......................... 4.9
Klonen .......................................................... 4.9
Kopien sortieren ............................................ 4.10
Beidseitig kopieren ........................................ 4.11
2 oder 4 Seiten auf ein Blatt kopieren ............... 4.12
Poster kopieren ............................................. 4.12
Standardeinstellungen ändern .............................. 4.13
Zeitlimit einstellen .............................................. 4.14
Kapitel 5:
DRUCKEN
iii
Dokument drucken .............................................. 5.2
Druckauftrag annullieren ................................. 5.5
Favoriteneinstellung verwenden ........................ 5.6
Hilfe verwenden ............................................. 5.6
Papiereigenschaften einstellen ............................... 5.7
Mehrere Seiten auf ein Blatt Papier drucken ............ 5.8
Verkleinertes oder vergrößertes Dokument drucken 5.10 Dokument an ausgewähltes Papierformat anpassen . 5.11
Poster drucken ................................................... 5.12
Wasserzeichen verwenden ................................... 5.13
Vorhandenes Wasserzeichen verwenden ........... 5.13
Wasserzeichen erstellen ................................. 5.14
Wasserzeichen bearbeiten ............................... 5.15
Wasserzeichen löschen ................................... 5.15
Überlagerungen verwenden ................................. 5.16
Was ist eine Überlagerung? ............................. 5.16
Neue Seitenüberlagerung erstellen ................... 5.16
Seitenüberlagerung verwenden ....................... 5.18
Seitenüberlagerung löschen ............................ 5.19
Grafikeigenschaften einstellen .............................. 5.20
Gemeinsam genutzten lokalen Drucker einrichten ... 5.22
Unter Windows 9x/Me .................................... 5.22
Unter Windows NT 4.0/2000/XP ....................... 5.23
iv
Kapitel 6:
TWAIN-SCANNER-PROGRAMM
TWAIN Scanner Program ...................................... 6.2
Der Scan-Vorgang ............................................... 6.3
Einlegen der Vorlagen ..................................... 6.3
Starten die Scan-Anwendung. .......................... 6.4
Kapitel 7:
WARTUNG
Speicher löschen ................................................. 7.2
Gerät reinigen ..................................................... 7.3
Außenseite des Geräts reinigen ......................... 7.3
Innenraum des Geräts reinigen ......................... 7.3
Scaneinheit reinigen ........................................ 7.5
Tonerkartusche warten ......................................... 7.6
Toner in der Kartusche verteilen ....................... 7.6
Tonerkartusche auswechseln ............................ 7.7
Option “Tonermeldung” einstellen .................... 7.10
Trommel reinigen .......................................... 7.10
Verbrauchsmaterial und Ersatzteile ....................... 7.11
Kapitel 8:
STÖRUNGSBESEITIGUNG
Vorlagenstaus beseitigen ...................................... 8.2
Stau im Papiereingabebereich .......................... 8.2
Stau im Papierausgabebereich .......................... 8.3
Walzenstau .................................................... 8.3
Papierstau beseitigen ........................................... 8.4
Im Papiereinzugsbereich .................................. 8.4
Im Papierausgabebereich ................................. 8.5
Im Bereich der Fixiereinheit oder der Tonerkartusche
8.7
Im Zusatzfach ................................................ 8.8
Tipps zur Vermeidung von Papierstaus beim Drucken auf
A5-Papier ...................................................... 8.9
Tipps zur Vermeidung von Papierstaus .............. 8.10
Display-Meldungen ............................................. 8.11
Problemlösungen ................................................ 8.14
Probleme mit dem Papiereinzug ....................... 8.14
Druckprobleme .............................................. 8.15
Probleme mit der Druckqualität ....................... 8.18
Faxprobleme ................................................. 8.22
Kopierprobleme ............................................. 8.24
Scanprobleme ............................................... 8.25
v
Kapitel A:
SPEZIFIKATIONEN
Allgemeine technische Daten ................................. A.2
Technische Daten der Scan- und Kopierfunktion ....... A.3
Technische Daten der Druckfunktion ...................... A.4
Technische Daten der Faxfunktion .......................... A.4
Papierspezifikationen ........................................... A.6
Überblick ....................................................... A.6
Unterstützte Papierformate .............................. A.6
Hinweise zur Papierverwendung ........................ A.7
Papierspezifikationen ....................................... A.8
Papierausgabekapazität ................................... A.9
Umgebungsbedingungen für Gerät und Papierlagerung A.9
vi
Wichtige Sicherheitshinweise
Beachten Sie beim Betrieb Ihres Gerätes die folgenden grundsätzlichen Sicherheitsmaßnahmen, um die Gefahr eines Feuers, eines elektrischen Schlags oder einer Verletzung zu minimieren:
1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
2. Gehen Sie wie bei jedem elektrischen Gerät mit großer Sorgfalt vor.
3. Befolgen Sie sämtliche Warnhinweise und Anweisungen, die auf dem Gerät
angebracht oder in den Begleitheften dokumentiert sind.
4. Sollten sich die Bedienungsanweisungen und die Sicherheits-bestimmungen
widersprechen, halten Sie sich bevorzugt an die Sicherheitsbestimmungen. Es besteht die Möglichkeit, dass Sie die Bedienungsanweisungen falsch verstanden haben. In Zweifelsfällen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
5. Bevor Sie Reinigungsarbeiten durchführen, ziehen Sie den Anschluss-Stecker aus
der Telefonanschlussdose und den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie bei den Reinigungsarbeiten keine Flüssigkeiten oder Sprays, sondern nur ein feuchtes Tuch.
6. Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile Unterlage, um Schäden durch
Herunterfallen auszuschließen.
7. Stellen Sie Ihr Gerät niemals auf, über oder in der Nähe von Heizungen, Lüftern,
Klimageräten o.ä. auf.
8. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf das Netz- oder Telefonkabel
gestellt werden. Stellen Sie das Gerät stets so auf, dass niemand auf die Anschlusskabel treten kann.
9. Schließen Sie niemals zu viele Geräte an einer Steckdose oder einer
Verlängerungsschnur an. Dadurch kann es zu Leistungseinbußen oder gar zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag kommen.
10. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel und das Telefonkabel nicht von Tieren
angenagt werden.
11. Stecken Sie niemals Gegenstände in das Geräteinnere. Sie können
spannungsführende Teile berühren und einen Brand oder elektrischen Schlag auslösen. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten mit dem Gerät in Berührung kommen.
12. Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät selbst zu warten, und bauen Sie es niemals
auseinander. Wenden Sie sich für alle Wartungsarbeiten an qualifizierte Service­Fachkräfte. Durch das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich der Gefahr hoher Spannungen und anderen Risiken aus. Fehler beim Zusammenbauen können bei der anschließenden Verwendung des Geräts zu Stromschlägen führen.
13. Wenn eine der nachfolgend beschriebenen Bedingungen auftritt, ziehen Sie den
Anschluss-Stecker aus der Telefonanschlussdose und den Netzstecker aus der Steckdose.
• Wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder die Anschlussleitung beschädigt oder
abgenutzt sind.
• Wenn Flüssigkeiten in das Gerät gelangt sind.
• Wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt war.
vii
• Wenn das Gerät nicht funktioniert, obwohl Sie die entsprechenden Anweisungen
genau befolgt haben.
• Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde.
• Wenn das Gerät plötzlich nicht mehr einwandfrei funktioniert.
14. Ändern Sie nur Einstellungen, die in der Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Einstellfehler können das Gerät beschädigen und eventuell erst nach zeitaufwendigen Servicearbeiten wieder beseitigt werden.
15. Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Durch Blitzschlag kann es zu einem
elektrischen Schlag kommen. Ziehen Sie bei Gewitter die Anschluss-Stecker aus der Steckdose und dem Telefonanschluss.
16. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
Hinweis zur Sicherheit des verwendeten Lasers
Das Gerät entspricht den US-Vorschriften von DHHS 21 CFR, Kapitel 1, Abschnitt J für Lasergeräte der Klasse I (1).
In anderen Ländern ist das Gerät gemäß den Vorschriften von IEC 825 als Lasergerät der Klasse I zugelassen.
Lasergeräte der Klasse 1 sind als “nicht gefährlich” eingestuft. Das Gerät ist so konstruiert, dass bei normalem Betrieb, bei der Wartung sowie bei Störungen keine Laserstrahlung über dem Pegel der Klasse 1 freigesetzt wird.
WARNUNG
Das Gerät niemals in Betrieb nehmen oder warten, wenn die Sicherheitsabdeckung von der Lasereinheit entfernt ist. Der unsichtbare reflektierte Strahl ist schädlich für die Augen.
CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION
VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG,
ATTENTION - RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS
ATTENZIONE - RADIAZIONE LASER INVISIBILE IN CASO DI
PRECAUCIÓN - RADIACIÓN LASER INVISIBLE CUANDO SE ABRE.
GEVAAR - ONZICHTBARE LASERSTRALEN BIJ GEOPENDE
ADVARSEL. - USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING, NÅR
ADVARSEL. - USYNLIG LASERSTRÅLNING NÅR DEKSEL
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
APERTURA. EVITARE L’ESPOSIZIONE AL FASCIO.
EVITAR EXPONERSE AL RAYO.
PERIGO - RADIAÇÃO LASER INVISÍVEL AO ABRIR. EVITE
EXPOSIÇÃO DIRECTA AO FEIXE.
KLEP. DEZE KLEP NIET OPENEN.
SIKKERHEDSBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
ÅPNES. STIRR IKKE INN I STRÅLEN. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
ÄR ÖPPEN OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARO! - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA
OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER- SÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
WHEN THIS COVER OPEN. DO NOT OPEN THIS COVER.
WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
viii
Ozonemission
Bei normalem Betrieb produziert dieses Gerät Ozon. Dieses vom Drucker erzeugte Ozon stellt keine Gefahr für den Benutzer dar. Es wird jedoch empfohlen, das Gerät in einem gut belüfteten Raum zu betreiben.
Weitere Informationen über Ozonemissionen erhalten Sie in Ihrem Xerox Fachgeschäft.
Stromsparfunktion
Das Gerät verfügt über eine integrierte Energiesparfunktion, die den Stromverbrauch reduziert, wenn das Gerät nicht aktiv in Betrieb ist.
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum keine Daten empfängt, wird die Leistungsaufnahme automatisch reduziert.
Das Zeichen Energy Star stellt keine EPA-Empfehlung für ein Produkt oder einen Service dar.
ix
CE-Konformitätserklärung (Europa)
Prüfung und Zertifizierung
Die Xerox Corporation. bestätigt mit dem CE-Kennzeichen an diesem Produkt die Konformität mit den nachfolgenden mit Datum aufgeführten EG-Richtlinien (nach Richtlinie 93/68/EWG):
1. Januar 1995: EG-Richtlinie 73/23/EWG zur Angleichung der
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (Niederspannungsrichtlinie);
1. Januar 1996: EG-Richtlinie 89/336/EWG (92/31/EWG) zur Angleichung der
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV-Richtlinie);
9. März 1999: EG-Richtlinie 1999/5/EG über Funkanlagen und
Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität (FTE-Richtlinie).
Die vollständige Konformitätserklärung mit den für das Produkt geltenden Richtlinien und den angewandten Normen können Sie über Ihren Xerox Fachhändler anfordern.
Zertifizierung
Zertifizierung nach EG-Richtlinie 1999/5/EG über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen (FAX)
Dieses Xerox Produkt wurde von Xerox in Übereinstimmung mit der EG-Richtlinie 1999/5/EG für den Anschluss an ein analoges öffentliches Telekommunikationsnetz in Europa zugelassen (Einzelanschluss). Das Produkt eignet sich für den Anschluss an nationale öffentliche Telekommunikationsnetze und kompatible Nebenstellenanlagen in europäischen Ländern.
Falls Probleme auftreten sollten, wenden Sie sich an die Zulassungsstelle der Xerox Corporation. (Xerox Euro QA Lab).
Das Produkt wurde nach TBR21 geprüft. Der ETSI-Leitfaden (European Telecommunications Standards Institute -Europäische Standardisierungsbehörde für die Telekommunikation) EG 201 121 enthält einige zusätzliche Anforderungen und Hinweise zur Sicherung der Netzkompatibilität von Nichtsprach-Endeinrichtungen nach TBR21. Das vorliegende Produkt entspricht diesem Leitfaden in allen für das Produkt geltenden Punkten.
x
xi
H
INWEISE
:
xii
1

ERSTE SCHRITTE

Wir danken Ihnen für den Kauf eines Xerox Multifunktionsgerätes. Sie haben sich für ein Gerät entschieden, das Druck-, Kopier-, Scan- und Faxfunktionen bietet!
In diesem Kapitel erhalten Sie schrittweise Anweisungen für die Einrichtung des Geräts.
Folgende Themen werden in diesem Kapitel behandelt:
• Auspacken
• Bedienelemente
• Tonerkartusche installieren
• Papier einlegen
• Anschlüsse
• Drucker einschalten
• Einstellen von Sprache und Land
• Papiertyp und -format einstellen
• Sparfunktionen verwenden

Auspacken

Nehmen Sie das Gerät mit dem gesamten Zubehör aus dem Versandkarton. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät mit folgenden Teilen geliefert wurde:
1.2
E
RSTE SCHRITTE
H
INWEISE
• Das Netzkabel und das Telefonkabel können je nach Vertriebsland anders aussehen.
• Die CD-ROM enthält den Gerätetreiber, die Bedienungsanleitung und die Software "Adobe Acrobat Reader".
• Verwenden Sie das mit dem Gerät gelieferte Telefonkabel. Wenn Sie das Telefonkabel eines anderen Herstellers verwenden, muss es sich um ein 0,14-mm
• Das Netzkabel muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
:
2
-Kabel (oder kleiner) handeln.
Entfernen Sie das Versandklebeband auf der Vorder- und Rückseite sowie an den Seitenflächen des Geräts.
Klebestreifen
1
E
RSTE SCHRITTE
1.3
Aufstellungsort wählen
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene stabile Fläche, die genügend Platz für eine ausreichende Luftzirkulation bietet. Achten Sie darauf, dass genügend Platz zum Öffnen der Abdeckungen und Herausziehen der Kassetten zur Verfügung steht. Der Standort sollte gut belüftet und vor direkter Sonneneinstrahlung, Wärme-, Kälte- und Feuchtigkeitsquellen geschützt sein. Stellen Sie den Drucker nicht an die Kante Ihres Schreibtisches.
Abstände
Vorne: 482,6 mm (genügend Platz zum Herausnehmen der
Papierkassette).
Hinten: 100 mm (genügend Platz für eine gute Belüftung). Rechts: 100 mm. Links: 100 mm (genügend Platz für eine gute Belüftung).
1.4
E
RSTE SCHRITTE
1018,6 mm
482,6 mm
674 mm

Bedienelemente

Dies sind die wichtigsten Komponenten Ihrer Geräts.
Vorderansicht
Automatischer
Vorlageneinzug (AVE)
Vorlagen­führungen
Vorlagen­eingabefach
1
Vorlagen­abdeckung
Vorlagenglas
Vorlagen­ausgabefach
Verlängerung für Papierausgabe
Papier-
kassette
Zusatzfach
Papierstands­anzeige
Bedienfeld
(siehe Seite 1.7
Ausgabefach vorn (bedruckte Seite nach unten)
Vordere Abdeckung
)
E
RSTE SCHRITTE
1.5
Hintere Abdeckung
Ausgabe auf der
Rückseite
(bedruckte Seite
nach oben)
Rückansicht
Netzschalter
AC-Netzkabelstecker
Parallel-
stecker
USB-Stecker
Telefonkabelanschluss
1.6
E
RSTE SCHRITTE
Bedienfeldfunktionen
WorkCentre PE16
1 2
1
K O P
I
E
4 653
Zur Einstellung der Helligkeit der Vorlagen für den aktuellen Kopierauftrag.
Zur Auswahl des Vorlagentyps für den aktuellen Kopierauftrag.
Zur Verwendung spezieller Kopierfunktionen, z. B. Klonen, Sortieren, Anpassen, Beidseitig, N Seiten pro Blatt (mehrere Seiten auf ein Blatt) oder Poster kopieren.
1
2
3
Zur Verkleinerung oder Vergrößerung.
Zur Auswahl der Anzahl der Kopien.
Für die Anzeige des aktuellen Status und der Benutzeraufforderungen während des Betriebs.
Wird eingeschaltet, wenn die Tonerkartusche leer ist.
Zum Abrollen der verfügbaren Optionen für die gewählte Menüoption.
Zur Bestätigung der Auswahl im Display.
Zum Aufrufen und Abrollen des Menüs.
E
RSTE SCHRITTE
1.7
3
Rückkehr zum übergeordneten Menü.
Zum Anhalten eines Vorgangs zu jedem beliebigen Zeitpunkt. Im Standby-Modus: Zum Löschen/Annullieren der Kopieroptionen, z. B. Kontrast, Bildeinstellung, Kopierformat und Anzahl der Kopien.
Zum Starten eines Auftrags.
4
5
F A X
6
S P A R M O D U S
Zum Wählen von Nummern oder zur Eingabe alphanumerischer Zeichen.
Zur Einstellung der Auflösung der Vorlagen für den aktuellen Faxauftrag.
Zum Senden von Faxnachrichten an mehrere Empfänger.
• Zum Speichern häufig verwendeter Faxnummern unter ein- oder zweistelligen Kurzwahl- oder Gruppennummern und zum Bearbeiten der gespeicherten Nummern.
• Zum Drucken einer Rufnummernliste.
Zur Wiederholung der Anwahl der zuletzt gewählten Nummer im Standby-Modus oder zum Einfügen einer Pause in eine Faxnummer im Bearbeitungsmodus.
Übernahme der Telefonleitung.
Dokumente werden mit einer geringeren Tonermenge gedruckt.
Faxe werden zu einer vorher eingestellten Uhrzeit mit Billigtarif gesendet. Mit dieser Funktion können Sie z. B. einen billigeren Nachttarif für Ferngespräche nutzen.
1.8
E
RSTE SCHRITTE

Tonerkartusche installieren

1
Öffnen Sie die vordere Abdeckung.
2
Nehmen Sie die Tonerkartusche aus dem Beutel. Schütteln Sie die Kartusche vorsichtig hin und her, damit sich der Toner gleichmäßig verteilt.
1
Dadurch stellen Sie die maximale Anzahl von Kopien sicher.
3
Schieben Sie die Tonerkartusche in das Gerät, bis sie ganz einrastet.
E
RSTE SCHRITTE
1.9
4
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
H
INWEIS
muss, leuchtet die Anzeige und im Display erscheint die Meldung “Kein Toner”. Hinweise zum Auswechseln der Tonerkartusche finden Sie auf Seite 7.7.
:
Wenn die Tonerkartusche ausgewechselt werden
1.10
E
RSTE SCHRITTE

Papier einlegen

Die Papierkassette kann maximal 250 Seiten Normalpapier eines Flächengewichts von 75 g/m oder Faxen können Sie nur Papier im Format A4, US-Letter oder US-Legal verwenden. Zum Drucken einer Datei des PCs können Sie viele verschiedene Papierformate verwenden. Die Papierkassette ist auf die Verwendung von Papier im Format US-Letter voreingestellt.
So legen Sie einen Stapel Papier im Format US-Letter ein:
1
Ziehen Sie die Papierkassette heraus.
2
Drücken Sie die Andruckplatte herunter, bis sie einrastet.
2
aufnehmen. Zum Kopieren
1
3
Fächern Sie das Papier auf, damit die Seiten nicht aneinanderhaften. Stoßen Sie den Stapel auf einer ebenen Fläche zurecht.
E
RSTE SCHRITTE
1.11
4
Legen Sie den Stapel in die Papierkassette.
Wenn Sie Papier in einem anderen Format einlegen, müssen Sie die Papierführungen entsprechend anpassen. Einzelheiten finden Sie auf Seite 1.13.
5
Achten Sie auf die Markierung für die Papierhöhe an der linken Innenwand der Kassette. Wenn zu viel Papier eingelegt wird, können Papierstaus entstehen.
1.12
E
RSTE SCHRITTE
6
Schieben Sie Papierkassette in das Gerät.
Nach dem Einlegen des Papiers müssen Sie das Gerät auf den Typ und das Format des eingelegten Papiers einstellen (siehe Seite 1.18 für Kopier- und Faxfunktionen oder Seite 5.7 für das Drucken vom PC).
Papierformat der Papierkassette ändern
Wenn Sie längere Papierformate einlegen möchten, beispielsweise Papier der Größen A4 oder Legal, müssen Sie die Papierführungen einstellen, um die Papierkassette zu vergrößern.
1
Während Sie die Sperre der Führung zusammendrücken und lösen, ziehen Sie die Papierlängenführung vollständig heraus, damit das Papierfach seine komplette Länge erhält.
2
Nachdem Sie Papier in das Fach eingelegt haben, schieben Sie die Führung wieder zurück, bis sie das Ende des Papierstapels leicht berührt.
1
3
Pressen Sie die Führung für die Breite wie angegeben und ziehen Sie diese zum Papierstapel, bis sie leicht die Seite des Stapels berührt.
E
RSTE SCHRITTE
1.13
H
INWEISE
• Schieben Sie die Papierführung nicht so dicht an den Stapel heran, dass sich dieser wölbt.
• Wenn Sie die Papierführung für die Breite nicht einstellen, kann ein Papierstau entstehen.
:

Anschlüsse

1
Schließen Sie das mitgelieferte Telefonkabel an der Anschlussbuchse LINE und an der Wandsteckdose an.
1.14
E
RSTE SCHRITTE
2
Wenn Sie ein Paralleldruckerkabel verwenden wollen, verwenden Sie nur IEEE-1284-kompatible Kabeltypen und schließen Sie das Kabel an den Parallelstecker Ihres Geräts an.
Sichern Sie den Stecker mit den Klemmbügeln.
Zum parallelen Port des Computers
Um den Drucker an den USB-Port des Computers anzuschließen, wird ein zugelassenes USB-Kabel benötigt. Verbinden Sie das mitgelieferte USB 1.1-Anschlusskabel mit dem USB-Anschluss an Ihrem Rechner.
1
Zum USB-Port des Computers
H
INWEISE
• Sie müssen nur eines der oben genannten Kabel anschließen. Verwenden Sie das parallele Kabel und das USB-Kabel nicht gleichzeitig.
• Die Verwendung eines USB-Kabels setzt die Verwendung des Betriebssystems Windows 98/Me/2000/XP voraus.
• Ihr Gerät stellt zwei Betriebsarten für den USB-Anschluss zur Verfügung: schnell und langsam. Schnell ist der Standardmodus. Es ist möglich, dass Sie im Standardmodus eine schlechte USB-Implementierung feststellen. In diesem Fall wählen Sie den langsamen Modus, um ein gutes Ergebnis zu erzielen. Einzelheiten zur Änderung des USB-Modus finden Sie auf Seite 8.17.
:
E
RSTE SCHRITTE
1.15

Drucker einschalten

1
Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten Dreileiter­Erdungskabels an die AC-Gerätebuchse an und verbinden Sie das andere Ende mit einem ordnungsmäßig geerdeten AC-Stecker.
2
Schalten Sie das Gerät ein. Im Display erscheint die Meldung “Aufwaermphase. Bitte warten...”.
Wie Sie die Meldungen in anderen Sprachen anzeigen, wird weiter unten erläutert.
A
CHTUNG
• Der Fixierbereich innen im hinteren Teil des Geräts wird beim Einschalten heiß. Achten Sie darauf, dass Sie sich bei Arbeiten in diesem Bereich nicht verbrennen.
• Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander, wenn es eingeschaltet ist. Andernfalls setzen Sie sich der Gefahr eines elektrischen Schlages aus.
:
1.16
E
RSTE SCHRITTE

Einstellen von Sprache und Land

Displaysprache ändern
Um die Displaysprache des Bedienfelds zu ändern, führen Sie folgende Schritte durch:
1
Drücken Sie die Taste Menü, bis “Geraete-Setup” in der oberen Displayzeile erscheint.
2
Drücken Sie die Abrolltaste (➛ oder ❿), bis “Sprache” in der unteren Displayzeile erscheint.
3
Drücken Sie Eingabe. Die aktuelle Einstellung erscheint in der unteren Zeile des Displays.
4
Drücken Sie die Abrolltaste (➛ oder ❿), bis die gewünschte Sprache in der unteren Displayzeile erscheint.
5
Drücken Sie Eingabe, um die Auswahl zu speichern.
6
Drücken Sie Stop/Löschen, um in den Standby-Modus zurückzukehren.
Einstellen des Landes
1
1
Drücken Sie die Taste Menü, bis “Geraete-Setup” in der oberen Displayzeile erscheint.
2
Drücken Sie die Abrolltaste (➛ oder ❿), bis “Sprache” in der unteren Displayzeile erscheint.
3
Drücken Sie Eingabe. Die aktuelle Einstellung erscheint in der unteren Zeile des Displays.
4
Blättern Sie mit den Bildlauftasten (➛ oder ❿), bis Ihr Land auf der Anzeige angezeigt wird
5
Drücken Sie Eingabe, um die Auswahl zu speichern.
6
Drücken Sie Stop/Löschen, um in den Standby-Modus zurückzukehren.
H
INWEIS
gelöscht.
:
Wenn Sie das Land ändern, wird der Speicher
E
RSTE SCHRITTE
1.17
Loading...
+ 167 hidden pages