В данном руководстве пользователя для лазерного многофункционального
устройства
установки поставляемого с ним программного обеспечения. Кроме того, в нем находятся
подробные инструкции по использованию устройства в качестве принтера, сканера,
копировального аппарата и факса, атакже сведения по обслуживанию и устранению
неполадок. В руководстве пользователя описано использование флэш-диска USB
совместно с устройством для сканирования и сохранения документов, а также для
печати документов, сохраненных на флэш-диске USB.
содержатся сведения, необходимые для настройки этого устройства и
Данное руководство предназначено только для ознакомления. Информация, содержащаяся
в руководстве, может быть изменена без предупреждения. Xerox Corporation не несет
ответственности за какие бы то ни было изменения, прямые или косвенные, произошедшие
в результате или в связи с использованием данного руководства.
• PE120, PE120i и эмблема Xerox являются товарными знаками компании
Xerox Corporation.
•PCL и PCL 6 являются торговыми марками компании Hewlett-Packard.
• Centronics является торговой маркой компании Centronics Data Computer Corporation.
•IBM и IBM PC являются торговыми марками корпорации International Business Machines.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0 и
Windows XP являются зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft.
• PostScript 3 является торговой маркой компании Apple Computer, Inc.
• UFST® и MicroType™ являются зарегистрированными торговыми марками филиала
Agfa компании Bayer Corp.
• TrueType, Laser Writer и Macintosh являются торговыми марками компании
Apple Computer, Inc.
• Остальныеторговыезнакииназванияизделий являются торговыми марками соответствующихкомпанийилиорганизаций.
i
СОДЕРЖАНИЕ
Глава 1:
Глава 2:
ВВЕДЕНИЕ
Возможности устройства ................................................................... 1.2
Внешний вид устройства ................................................................... 1.5
Вид спереди ...................................................................................... 1.5
Вид сзади ........................................................................................... 1.6
Функции панели управления ............................................................ 1.7
Условия хранения бумаги ................................................................ E.9
vii
Правила техники безопасности и меры предосторожности
Меры предосторожности
Данное устройство Xerox и расходные материалы к нему разработаны с учетом строгих
требований безопасности и проверены на соответствие этим требованиям. Данные
требования включают получение сертификата Агентства по безопасности и соответствие
действующим стандартам охраны окружающей среды. Прежде чем приступить
кэксплуатации устройства, внимательно прочтите перечисленные ниже инструкции.
При необходимости обращайтесь к этим инструкциям, чтобы обеспечить безопасную
работу устройства в течение всего срока его службы.
Проверка работоспособности устройства и его соответствия требованиям
безопасности была проведена согласно только той документации, которая
была предоставлена корпорацией XEROX.
Обратите внимание
на самом устройстве и в прилагаемой к нему документации.
Этот значок предупреждает о возможном причинении вреда здоровью.
Этот значок предупреждает об опасно горячих поверхностях.
Внимание! Устройство должно быть подключено к сети электропитания с защитным
заземлением.
Данное устройство
для заземления. Эта вилка совместима только с розетками сети электропитания
с заземлением. Это сделано в целях безопасности. Если вилка не подходит к имеющейся
розетке сети электропитания, во избежание поражения электрическим током обратитесь
к электрику для замены розетки. Ни в коем случае не подключайте вилку шнура питания
устройства в розетку сети электропитания без заземления.
Данное устройство
электропитания только того типа, который указан на соответствующей этикетке устройства.
Если тип сети электропитания неизвестен, обратитесь в местную электрическую компанию.
оснащено трехпроводной вилкой с защитным контактом
должноэксплуатироватьсясподключениемкисточнику
Не ставьте
образом, чтобы на кабели устройства нельзя было наступить.
Использовать удлинители для подключения устройства к сети питания
не рекомендуется.
(обязательно с заземлением), необходимо проверить допустимость применения такого
удлинителя согласно строительным нормам и правилам и законам об охране окружающей
среды. Суммарный потребляемый электрический ток всех устройств, подключенных к
удлинителю, не должен превышать значения, допустимого для данного удлинителя. Кроме
того, суммарный потребляемый электрический ток всех устройств, подключенных к розетке
сети электропитания, не должен превышать значения, допустимого для данной розетки.
viii
никакие предметы на шнур питания. Устройство должно быть размещено таким
Устройство может постоянно находиться во включенном состоянии.
Отсоедините
При эксплуатации устройства пользуйтесь только теми материалами, которые
предназначены специально для данного устройства. Использование других материалов
является потенциально опасным и может привести к неполадкам в работе устройства.
Не пользуйтесь
описаны в руководстве пользователя.
Не используйте
Все расходные материалы должны храниться в недоступном для детей месте.
Не размещайте
Не размещайте
устройства может причинить серьезный ущерб здоровью и вывести устройство из строя.
Щели и отверстия
вентиляции. Для надежной работы устройства и во избежание его перегрева эти отверстия
должны быть постоянно открыты. Устройство нельзя размещать вблизи источников тепла,
отопительных и водонагревательных приборов или над ними. Устройство нельзя встраивать
в места с недостаточной вентиляцией.
Не допускайте
привести к контакту с деталями устройства, находящимися под высоким напряжением,
удару электрическим током или возгоранию из-за короткого замыкания.
оснащеносредствами уменьшения потребления энергии во время простоя.
устройствоотсетиэлектропитания, еслитребуется его почистить.
чистящимиаэрозолями. Допустимые способы очистки устройства
расходныематериалы или чистящие средства не попрямому назначению.
устройствовблизи источников воды, в сырых помещениях или вне помещений.
вкорпусеустройства, втом числе сзади и по бокам, служат для
попаданиякаких-либо предметов в щели корпуса устройства. Это может
Не допускайте
Не снимайте
инструменты, за исключением действий, явно оговоренных в инструкциях Xerox по техническому
обслуживанию устройства.
Не отключайте
по ограничению доступа обслуживающего персонала в опасные зоны. Крышки, защитные
и блокирующие механизмы сконструированы таким образом, чтобы устройство нельзя
было включить с открытыми крышками.
Не касайтесь руками
лотком, во избежание ожога.
Стандарты качества.
соответствующей стандарту ISO 9002.
Дополнительные сведения по вопросам безопасности применительно к данному устройству
XEROX или расходным материалам производства XEROX можно получить по телефону:
В странах Европы: +44 (0) 1707 353434
В США и Канаде: 1 800 828 6571
попаданиянаустройствокаких-либо жидкостей.
крышекизащитныхприспособлений, если для этого требуются специальные
деталей фьюзера, расположенного непосредственно под выходным
Устройство изготовлено на производстве с системойконтроля качества,
ix
Техника безопасности при эксплуатации лазерных устройств
Внимание! Действия, не указанные в данном руководстве, могут вызвать облучение
пользователя лучом лазера.
Данное устройство соответствует государственным, международным и национальным
стандартам для лазерных устройств класса 1. Устройство не испускает вредного излучения,
поскольку лазерный луч при работе с устройством и его обслуживании нигде не выходит наружу.
Техника безопасности при наличии озона
Во время нормальной работы данное устройство вырабатывает озон.
Количество выделяемого озона не представляет опасности для
оператора. Тем не менее, рекомендуется использовать устройство
в хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительную информацию об озоне можно получить в местном
торговом представительстве компании Xerox.
Энергосбережение
Данное устройство использует современную технологию
энергосбережения, которая позволяет снизить потребление
энергии устройством во время простоя.
Если устройство не получает никаких данных в течение
длительного времени, потребление им электроэнергии
автоматически уменьшается.
Эмблема ENERGY STAR не означает одобрения какого-либо изделия или услуги
Управлением по охране окружающей среды (EPA).
ENERGY STAR и эмблема ENERGY STAR являются зарегистрированными в США
торговыми марками.
Утилизация
При переработке и утилизации упаковки данного товара
соблюдайте нормы охраны окружающей среды.
Компания Xerox осуществляет всемирную программу приема
оборудования от покупателей и переработки и утилизации
товаров. Обратитесь к местному торговому представителю
компании Xerox (телефон в США 1-800-ASK-XEROX), чтобы
определить, распространяются ли условия программы на
данное изделие. Дополнительная информация о программах
компании Xerox по защите окружающей среды опубликована на сайте
www.xerox /com/environment
.
x
К сведению лиц, ответственных за утилизацию изделий Xerox: данное устройство содержит
свинец и другие материалы, утилизация которых может регулироваться нормативными
актами по охране окружающей среды. Использование свинца в данном устройстве полностью
отвечает общепринятым нормам, действовавшим во время выхода устройства на рынок.
По вопросам переработки и утилизации следует обращаться в местные органы власти.
ВСША можно также обратиться на веб-сайт организации Electronic Industries Alliance
по адресу:
www.eiae.org
.
Излучение радиоволн
Соблюдение положений части 15 правил Федеральной комиссии
по средствам связи США
Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям,
относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам связи США для
цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных
пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных помех в жилых помещениях.
Настоящее оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны и в случае
установки и эксплуатации с нарушением инструкций может создавать помехи на линиях
радиосвязи. Однако и в случае установки с соблюдением инструкций не гарантируется
отсутствие помех. Если данное устройство создает помехи радио- и телевизионному
приему, что можно определить путем выключения и включения устройства, попытайтесь
устранить помехи одним из следующих способов.
• Переориентируйтеилипереместитеприемную антенну.
• Увеличьтерасстояниемеждуданным устройством и приемником.
Внесениевустройствоизменений, неодобренныхпроизводителем, может
Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным помехам
Данная цифровая аппаратура не превышает ограничений класса B в области излучения
радиопомех для цифровых устройств, установленных стандартом «Цифровая аппаратура»
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils
numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils
Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
xi
Регулятивные нормы для стран Европы
Сертификация на соответствие директиве 1999/5/EC
о радиотехническом оборудовании и терминалах связи
Данное изделие компании Xerox сертифицировано компанией Xerox для подключения
через европейский единый терминал к аналоговой коммутируемой телефонной сети
общего пользования (PSTN) в соответствии с директивой 1999/5/EC.
Данное изделие предназначено для работы с национальными аналоговыми
коммутируемыми телефонными сетями общего пользования и совместимыми
телефонными системами частного пользования следующих стран:
Австрия, Германия, Люксембург, Швеция,
Бельгия, Греция, Нидерланды, Швейцария,
Великобритания, Дания, Исландия, Норвегия,
Ирландия, Португалия, Финляндия, Франция,
Испания, Италия, Польша, Чешская республика,
Болгария, Румыния.
В случае возникновения проблем следует прежде всего обращаться в местное
представительство компании Xerox.
Данное изделие проверено на соответствие и отвечает требованиям технической
спецификации TBR21 для терминалов связи, используемых в телефонных сетях
саналоговой коммутацией в странах Европейской экономической зоны.
Это изделие может быть настроено для совместимости с сетями других стран.
Для подключения изделия к сети другой страны следует обратиться в местное
представительство компании Xerox.
Примечание.
(DTMF) набор, однако рекомендуется использовать тональный набор. Тональный набор
обеспечивает более надежное и быстрое установление связи.
Несанкционированные компанией Xerox модификации или подключение к внешнему
управляющему программному обеспечению или внешним управляющим устройствам
влекут аннулирование данного сертификата.
В данном изделии может использоваться как импульсный, так и тональный
xii
Регулятивные нормы США
Маркировка факсимильных сообщений
Согласно Акту о защите абонентов телефонных сетей от 1991 года отправка факсимильных
сообщений с использованием компьютера или других электронных устройств является
незаконной, если сообщение не содержит в нижнем и верхнем поле каждой передаваемой
страницы или на первой странице передаваемого сообщения информации о времени и
дате передачи, названии предприятия, учреждения или об имени человека, отправившего
сообщение, а также телефонного номера отправляющего сообщение устройства
соответствующего предприятия, учреждения или лица. Указанный телефонный номер
не должен быть номером из группы 900 или любым другим номером, стоимость звонка
на который превышает стоимость местных или междугородних звонков.
Чтобы запрограммировать эти сведения в факсимильном аппарате, см. страницу
Сведения о ретрансляторе данных
Данное изделие соответствует требованиям части 68 правил Федеральной комиссии
по средствам связи США и требованиям, одобренным ассоциацией ACTA (Administrative
Council for Terminal Attachments). На изделии сзади находится наклейка, содержащая,
кроме прочей информации, идентификатор товара в формате US:AAAEQ##TXXXXX.
Этот номер следует сообщить телефонной компании по ее требованию. Вилка и разъем,
используемые для подключения изделия к местной телефонной или проводной сети, должны
соответствовать требованиям части 68 правил Федеральной комиссии по средствам связи
США и требованиям, одобренным ассоциацией ACTA. Телефонный кабель и модульная вилка,
соответствующие требованиям, входят в комплект поставки устройства. Конструкция данного
устройства предусматривает его подключение к модульному разъему, соответствующему
требованиям.
Внимание! Тип установленного на линии модульного разъема можно узнать в местной
телефонной компании. Подключение данного устройства к несертифицированному
разъему может привести к выходу из строя оборудования телефонной компании.
Вся ответственность за ущерб в результате подключения данного устройства
к несертифицированному разъему ложится на пользователя, а не на компанию Xerox.
Разрешается подключать устройство к перечисленным ниже стандартным модульным
разъемам. Разъем USOC RJ-11C – с помощью совместимого телефонного кабеля с модульной
вилкой, поставляемого в установочном комплекте устройства. Дополнительную информацию
см. в руководстве по установке.
Эквивалентное число сигнала вызова (REN) используется для определения числа устройств,
которые могут быть подключены к телефонной линии. Подключение к телефонной линии
избыточного количества устройств может привести к отключению на них сигнала вызова
при поступлении входящего звонка. В большинстве случаев сумма эквивалентных чисел
сигнала вызова подключенных устройств не должно превышать пяти (5,0). Для того чтобы
узнать число устройств, которые можно подключить к линии, обратитесь в местную телефонную
компанию. Эквивалентное число сигнала вызова (REN) для данного устройства является
частью идентификатора товара в формате US:AAAEQ##TXXXX. Цифры на месте символов ##
указывают эквивалентное число сигнала вызова без десятичного разделителя (например,
03 означаетэквивалентноечисло 0,3).
xiii
Если данное изделие Xerox вызовет повреждение телефонной сети, телефонная компания
заранее известит пользователя о том, что может потребоваться временное прекращение
обслуживания. Если предварительное уведомление невозможно, телефонная компания
поставит пользователя в известность в максимально короткий срок. Кроме того, пользователя
поставят в известность о его праве подать жалобу в Федеральную комиссию по средствам
связи США, если он сочтет это необходимым.
Телефонная компания может изменять свои средства связи, оборудование или режим его
работы, что повлияет на работу устройства. В этом случае телефонная компания заранее
сообщит об этом пользователю, что позволит внести нужные изменения в настройки и
не допустить перерыва в работе устройства.
Если при работе с данным изделием Xerox возникают проблемы, для получения информации
о ремонте и гарантийном обслуживании обратитесь в соответствующий сервисный центр,
сведения о котором указаны на наклейке на самом устройстве либо в руководстве пользователя.
Если изделие вызвало повреждение телефонной сети, телефонная компания может потребовать
отключения изделия до устранения проблемы.
Ремонт устройства должен выполняться только специалистами компании Xerox или
сертифицированного компанией Xerox предприятия по техническому обслуживанию. Данное
требование сохраняет свою силу как в течение срока гарантийного обслуживания, так и после его
окончания. Выполнение ремонта силами несертифицированного предприятия влечет немедленное
прекращение гарантийного обслуживания и досрочное завершение гарантийного срока.
Данное изделие нельзя использовать в телефонных линиях коллективного пользования.
Подключение к линии коллективного пользования облагается государственным налогом.
Дополнительную информацию можно получить в государственном комитете по коммунальным
услугам, в органах надзора за предприятиями общественного пользования или в комиссии
по корпорациям.
Если к телефонной линии подключена проводная охранная система, необходимо убедиться
в том, что установка данного изделия Xerox в этом помещении не создаст помех в работе
этой охранной системы. С вопросами по поводу работоспособности охранной системы следует
обращаться в телефонную компанию или в организацию, которая установила эту систему.
Регулятивные нормы Канады
Данный товар отвечает техническим требованиям, принятым Министерством
промышленности Канады.
Эквивалентное число сигнала вызова (REN) используется для определения числа устройств,
которые можно подключить к телефонной линии. Терминал может состоять из любой комбинации
устройств, но сумма эквивалентных чисел сигнала вызова всех устройств не должна
превышать пяти.
Эквивалентное число сигнала вызова указано на наклейке сзади устройства.
Ремонт сертифицированного оборудования должен производиться сертифицированным
канадским ремонтным предприятием, указанным поставщиком данного оборудования.
Любой ремонт или изменение оборудования, проведенные пользователем, а также
неправильная работа оборудования могут привести к тому, что телефонная компания
потребует отключить данное оборудование.
Для обеспечения собственной безопасности необходимо убедиться, что заземляющие
контакты электросети, телефонных линий и водопровода подключены к единому заземляющему
контуру. Эта мера предосторожности может быть особенно важна в сельских районах.
Внимание!
для этого необходимо обратиться в службу электросети или к специалисту-электрику.
xiv
Пользователям запрещается выполнять такие подключения самостоятельно –
Декларация о соответствии требованиям (страны Европы)
Сертификация
Маркировка CE на данном изделии означает ограниченную декларацию
компании Xerox о соответствии требованиям следующих директив
Европейского союза:
1 января 1995 г.:
о согласовании законов государств-членов Европейского союза, касающихся оборудования,
использующего низкое напряжение.
связи и взаимном признании их соответствия требованиям.
Полный текст декларации с указанием соответствующих директив и стандартов можно
получить в торговом представительстве компании Xerox или по следующему адресу:
Внимание! Для обеспечения работоспособности данного изделия вблизи
промышленного, научного и медицинского оборудования могут потребоваться меры
по ограничению или уменьшению уровня внешних излучений этого оборудования.
Внимание! В соответствии с директивой Совета 89/336/EEC для подключения
данного изделия должны использоваться экранированные кабели.
директива Совета 73/23/EEC с дополнениями директивы Совета 93/68/EEC
директиваСовета 89/336/EEC о согласовании законов государств-членов
директиваСовета 99/5/EC о радиотехническом оборудовании и терминалах
xv
Д
ЛЯ ЗАПИСЕЙ
xvi
1
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим вас за покупку многофункционального
устройства Xerox. Многофункциональное устройство
позволяет распечатывать, копировать, сканировать
документы, а также принимать и отправлять
факсимильные сообщения.
Данная глава содержит следующие разделы.
•Возможности устройства
•Внешний видустройства
Возможностиустройства
В данном устройстве реализованы особые функции, позволяющие
улучшить качество печати. Имеются следующие возможности.
Быстрая и высококачественная печать
• Максимальное разрешение – до
стр.4.8.
• Печать на бумаге формата A4 выполняется со скоростью
до 20 стр./мин, а на бумаге формата Letter – до 22 стр./мин.
Удобство работы с бумагой
•
Лоток ручной подачи
конверты, наклейки, открытки, а также использовать материал
для печати нестандартного размера, прозрачную пленку
итяжелую бумагу. В
до 50 листов стандартной бумаги.
•
Стандартный входной лоток емкостью 250 листов
и
дополнительный входной лоток емкостью 250 листов
(лоток 2) предназначены для бумаги формата A4 и Letter.
позволяет печатать фирменныебланки,
лотокручнойподачи
1200 тчк/дюйм
(режим). См.
можнозагружать
(лоток 1)
1.2
Введение
Создание профессиональных документов
• Печать
надпись, например, «Секретно». См. стр.4.20.
• Печать
на страницах документа увеличиваются, распечатываются
на нескольких листах бумаги и склеиваются. См. стр. 4.16.
Экономия денег и времени
• Данное устройство
снижая ее потребление в неработающем состоянии.
• Устройство соответствует нормативам эффективного
использования энергии
водяных знаков
плакатов
. Дляполучения плаката текст и изображения
экономит электроэнергию
. К документу можно добавить
, автоматически
ENERGY STAR
.
Расширение возможностей устройства
• Устройство имеет память 32 МБ, которую можно увеличить
до 160 МБ.
• Можно установить дополнительный лоток на 250 листов.
Этот лоток избавит от необходимости часто загружать бумагу.
• Модель WorkCentre PE120i поставляется со встроенной
эмуляцией PostScript 3
•
Сетевой интерфейс
Модель WorkCentre PE120i поставляется со встроенным
сетевым адаптером 10/100 Base TX.
В некоторых странах система телефонной связи может отличаться от предусмотренной и данный разъем
может не работать.
*
Разъем для подключения
WorkCentre
)
1.6
Введение
Функции панели управления
WorkCentre PE120/120i
Сохранение часто используемых номеров факсов
и набор этих номеров нажатием нескольких кнопок.
1
Сдвиг кнопок быстрого набора для выбора
наборов с номерами от 21 до 40.
Вывод списка приложений на компьютере, в которые
можно передать сканируемое изображение.
2
С
К
А
Н
Создайте список таких приложений с помощью
программного обеспечения Xerox (приложение
ControlCentre), которое входит в комплект поставки
данного устройства.
Сканирование и сохранение документов на флэшдиск USB и управление этим флэш-диском, когда
он вставлен в порт USB устройства. См. Глава 10,
«Установк афлэш-накопителясинтерфейсом
USB».
Настройка плотности печати документа
для текущего задания копирования.
1
3
К
О
П
И
Я
4
Выбор типа документа для текущего задания
копирования.
Задание числа копий.
Использование специальных функций
копирования, таких как клонирование, разбор
по копиям, автоматическое масштабирование,
копирование двустороннего документа на одну
страницу, копирование нескольких страниц
на одну сторону листа и копирование плакатов.
Увеличение или уменьшение копии относительно
оригинала.
Отображение текущего состояния и подсказок
во время работы.
Картридж с тонером пуст.
Введение
1.7
Прокрутка доступных параметров для выбранного
пункта меню.
Подтверждение выбора.
Вход в режим меню и прокрутка доступных меню.
5
6
7
Ф
А
К
С
Возврат на верхний уровень меню.
Немедленная остановка операции.
В режиме ожидания – сброс или отмена
параметров копирования (плотности, типа
документа, размера и количества копий).
Запуск операции.
Набор номера или ввод цифр и букв.
Настройка разрешения документа для передачи
факса.
Отправка факса нескольким получателям.
Сохранение часто используемых номеров для
одно- или двухцифрового быстрого набора или
номера группы для автоматического дозвона и
редактирование сохраненных номеров. Печать
содержимого телефонной книги.
Повторный набор последнего набранного номера
в режиме ожидания или вставка паузы в номер
факса в режиме редактирования.
1.8
Введение
8
9
С
О
Х
Р
Подключение к телефонной линии.
Печать файлов напрямую с флэш-диска,
вставленного в порт USB на передней панели
устройства.
Экономия тонера за счет меньшей плотности
печати документа.
Экономия затрат на телефонную связь путем
отправки факсов в заданный период времени.
Факсы можно отправлять во время действия
более низких тарифов, например ночью.
2
ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ
В этой главе приведены пошаговые инструкции
по установке устройства.
Данная глава содержит следующие разделы.
•Установкаустройства
Распаковка
Устан овка картриджа с тонером
Заправка бумаги
Подключение к телефонной линии
Включение устройства
•Настройкаинтерфейсаустройства
Изменение языка сообщений на дисплее
Настройка кода устройства
Устан овка времени и даты
Выбор размера и типа бумаги
Настройка звука
Использование режимов экономии
•Установкадрайверов Xerox
Устан овка драйверов Xerox в ОС Windows
Использование ControlCentre
Установка устройства
Распаковка
1
Извлеките устройство и все принадлежности из коробки.
В комплект поставки устройства входят компоненты,
показанные на рисунке.
2.2
Приступаякработе
П
РИМЕЧАНИЯ
• Внешний вид шнура питания и телефонного кабеля могут
различаться в зависимости от местных стандартов.
• На компакт-диске находятся драйверы Xerox для принтера и сканера,
приложение ControlCentre, руководство пользователя и программа
Adobe Acrobat Reader.
• Длямодели WorkCentre PE120i компакт-диск поставляется с драйвером PS.
поставки. В случае использования кабеля другого производителя
сечение кабеля должно быть не меньше, чем предусмотрено
стандартом AWG №26 (0,128 мм
для многожильного кабеля).
• Шнурпитаниянеобходимо включать в розетку с заземлением.
2
дляодножильногоили 0,153 мм2
2
Удалите упаковочную ленту с передней, задней и боковых
поверхностей устройства.
Лента
3
Аккуратно удалите наклейку блокиратора сканирования.
При этом переключатель блокировки сканера будет автоматически
переведен в ПЕРЕДНЕЕ положение (разблокировано).
Наклейка блокиратора
сканирования
2
П
РИМЕЧАНИЕ
устройства, если оно не будет
использоваться в течение длительного
времени, переведите переключатель
вЗАДНЕЕ положение (заблокировано),
как показано на рисунке. Во время
сканирования и копирования документов
переключатель должен находиться
вположении «разблокировано».
.При транспортировке
Приступая к работе
2.3
Выбор места установки
Расположите устройство на ровной горизонтальной устойчивой
поверхности со свободной циркуляцией воздуха. Вокруг устройства
должно быть достаточно места для открывания крышек и лотков.
Устройство должно находиться в сухом, хорошо проветриваемом
помещении, вдали от прямых солнечных лучей и источников тепла
или холода. Не ставьте устройство на край стола.
Необходимое пространство
• Спереди: 482,6 мм (расстояние, достаточное для вытаскивания
лотка)
• Сзади: 100 мм (длявентиляции)
• Справа: 100 мм
• Слева: 100 мм (длявентиляции)
2.4
Приступаякработе
Установкакартриджастонером
1
Откройте переднюю крышку.
2
Извлеките картридж из упаковки. Аккуратно встряхните
картридж 5-6 раз для равномерного распределения тонера.
2
Это позволит получить максимальное количество копий
содного картриджа.
П
РИМЕЧАНИЕ
тряпкой и выстирайте одежду в холодной воде. Под воздействием
горячей воды тонер въедается в ткань.
В
НИМАНИЕ
• Во избежание повреждения картриджа не держите его на свету
больше нескольких минут. Оставляя картридж на свету на более
длительный срок, накройте его бумагой.
• Не прикасайтесь к нижней части картриджа зеленого цвета. Чтобы
избежать прикосновений к этой поверхности, держите картридж за ручку.
.Припопаданиитонеранаодеждуудалитеегосухой
!
Приступаякработе
2.5
Loading...
+ 250 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.