Xerox PE114E User manual

WorkCentre PE114 Series
Руководство пользователя
О руководстве пользователя
В руководстве пользователя приведена информация о настройке многофункционального устройства и установке поставляемого с ним программного обеспечения. Кроме того, представлены инструкции по использованию устройства в качестве копировального аппарата, сканера и принтера, по обслуживанию устройства, а также по поиску и устранению неисправностей.
Данное руководство предназначено только для ознакомления. Любая информация, содержащаяся в руководстве, может быть изменена без предупреждения. Компания Xerox Corporation не несет ответственности за какие бы то ни было изменения, прямые или косвенные, произошедшие в результате или в связи с использованием данного руководства.
© 2004 Xerox Corporation. Все права защищены.
• WorkCentre PE114e Corporation
.
и эмблема
Xerox
являются товарными знаками компании
Xerox
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0 и Windows XP являются охраняемыми товарными знаками корпорации Майкрософт.
Остальные торговые марки и названия изделий являются товарными знаками соответствующих компаний или организаций.

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 1:
ПРИСТУПАЯ К Р АБОТЕ
Распаковка ...................................................................................................... 1.2
Выбор места установки .......................................................................... 1.3
Внешний вид устройства ............................................................................... 1.4
Вид спереди ............................................................................................. 1.4
Вид сзади ................................................................................................. 1.4
Функции панели управления .................................................................. 1.5
Установка картриджа с тонером ................................................................... 1.6
Загрузка бумаги .............................................................................................. 1.8
Загрузка в лоток бумаги других размеров ............................................. 1.9
Подключение устройства ............................................................................. 1.11
Включение устройства ................................................................................. 1.13
Комплект программного обеспечения Xerox .............................................. 1.14
Характеристики драйверов принтера .................................................. 1.14
Установка программного обеспечения Xerox в ОС Windows .................... 1.15
Требования к системе ........................................................................... 1.15
Установка программного обеспечения Xerox ..................................... 1.16
Удаление программного обеспечения ........................................................ 1.18
Отмена установки драйвера многофункционального устройства .... 1.18
Работа с ControlCentre .............................................................. .. ................. 1.19
Изменение языка сообщений на дисплее .................................................. 1.20
Выбор размера и типа бумаги ..................................................................... 1.21
Использование режимов экономии ............................................................. 1.22
Режим экономии тонера ....................................................................... 1.22
Режим энергосбережения ..................................................................... 1.22
Глава 2:
2
РАБОТА С БУМАГОЙ
Выбор материала для печати ....................................................................... 2.2
Тип бумаги, источники бумаги и их емкость .......................................... 2.2
Рекомендации по использованию бумаги и других материалов
для печати ................................................................................................ 2.3
Выбор выходного лотка ................................................................................. 2.4
Печать с использованием переднего выходного лотка
(лицевой стороной вниз) ......................................................................... 2.5
Печать с использованием заднего выходного лотка
(лицевой стороной вверх) ....................................................................... 2.6
Загрузка бумаги в лоток ................................................................................. 2.8
Ручная подача ................................................................................................ 2.9
Выбор типа и размера бумаги для лотка ручной подачи ................... 2.11
Глава 3:
ПЕЧАТЬ
Печать документов в Windows ...................................................................... 3.2
Отмена задания печати .......................................................................... 3.5
Использование набора настроек ........................................................... 3.6
Работа со справкой ................................................................................. 3.6
Выбор параметров бумаги ............................................................................. 3.7
Настройка параметров графики .................................................................... 3.8
Печать нескольких страниц на одной стороне листа бумаги ................... 3.11
Печать документов с масштабированием .................................................. 3.13
Размещение документов на странице выбранного размера .................... 3.14
Печать плакатов ........................................................................................... 3.14
Использование водяных знаков .................................................................. 3.16
Использование имеющихся водных знаков ........................................ 3.16
Создание водяного знака ..................................................................... 3.16
Изменение водяного знака ................................................................... 3.17
Удаление водяного знака ..................................................................... 3.18
Использование наложения .......................................................................... 3.19
Что такое наложение? .......................................................................... 3.19
Создание нового наложения ................................................................ 3.19
Использование наложения ................................................................... 3.22
Удаление наложения ............................................................................ 3.23
Использование параметров вывода ........................................................... 3.24
Настройка локального общего принтера .................................................... 3.25
В операционной системе Windows 98/Me ........................................... 3.25
В операционной системе Windows NT 4.0/2000/XP ............................ 3.26
Глава 4:
КОПИРОВАНИЕ
Загрузка бумаги для копирования ................................................................. 4.2
Подготовка документов .................................................................................. 4.2
Копирование ................................................................................................... 4.3
Задание параметров копирования ................................................................ 4.5
Плотность ................................................................................................. 4.5
Выбор числа копий .................................................................................. 4.5
Копирование с масштабированием ....................................................... 4.6
Изначальный тип ..................................................................................... 4.7
Особые режимы копирования ....................................................................... 4.8
Клонирование .......................................................................................... 4.8
Копирование с масштабированием по размеру страницы .................. 4.9
Копирование двустороннего документа на одну страницу ................ 4.10
Копии двух документов на одной странице ........................................ 4.11
Копирование плакатов .......................................................................... 4.12
Изменение настроек по умолчанию ............................................................ 4.13
Выбор времени ожидания ........................................................................... 4.14
3
Глава 5:
СКАНИРОВАНИЕ
Сканирование с использованием программного обеспечения,
поддерживающего интерфейс TWAIN .......................................................... 5.2
Глава 6:
Глава 7:
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Печать отчета о данных системы ................................................................. 6.2
Сброс памяти .................................................................................................. 6.2
Чистка устройства .......................................................................................... 6.3
Чистка внешних частей устройства ....................................................... 6.3
Чистка внутренних частей устройства ................................................... 6.3
Чистка стекла экспонирования ............................................................... 6.5
Обслуживание картриджа с тонером ............................................................ 6.6
Перераспределение тонера ................................................................... 6.7
Замена картриджа с тонером ................................................................. 6.8
Чистка барабана ...................................................................................... 6.9
Расходные материалы и запасные части ................................................... 6.10
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Устранение замятия бумаги .......................................................................... 7.2
Лоток для бумаги ..................................................................................... 7.2
Замятие в области выхода бумаги ........................................................ 7.3
Замятие в области блока закрепления тонера или картриджа ........... 7.5
Замятие в лотке для ручной подачи ...................................................... 7.6
Советы по предупреждению замятия бумаги ....................................... 7.6
Сообщения об ошибках на дисплее ............................................................. 7.8
Устранение неполадок ................................................................................... 7.9
Неполадки при подаче бумаги ............................................................... 7.9
Неполадки при печати .......................................................................... 7.10
Проблемы качества печати .................................................................. 7.13
Неполадки при копировании ................................................................ 7.18
Неполадки при сканировании ............................................................... 7.19
4
Приложение A:
Общие характеристики ................................................................................. A.2
Характеристики сканера и копировального аппарата ................................ A.3
Технические характеристики принтера ....................................................... A.4
Характеристики бумаги ................................................................................. A.5
Обзор ....................................................................................................... A.5
Допустимые размеры бумаги ................................................................ A.6
Рекомендации по использованию бумаги ............................................ A.7
Характеристики бумаги .......................................................................... A.8
Емкость выходного лотка ...................................................................... A.8
Условия хранения бумаги ...................................................................... A.9
Конверты ............................................................................................... A.10
Наклейки ............................................................................................... A.12
Прозрачная пленка ............................................................................... A.12
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕР ИСТИКИ
5
Правила техники безопасности и меры предосторожности
Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте меры предосторожности.
1
Внимательно изучите все инструкции.
2
Следуйте общим правилам эксплуатации электрических устройств.
3
Обратите внимание на предупреждения и инструкции, содержащиеся в надписях на самом устройстве и в прилагаемой к нему документации.
4
Если инструкция по эксплуатации противоречит требованиям безопасности, следуйте правилам безопасности. Возможно, инструкция по эксплуатации была неправильно понята. Если противоречие между инструкциями разрешить не удается, обратитесь к продавцу устройства или в службу технической поддержки.
5
Перед чисткой устройства отсоедините его от сети электропитания. Не пользуйтесь чистящими жидкостями и аэрозолями. Для чистки устройства можно применять только влажную ткань.
6
Не размещайте устройство на неустойчивых тележках, подставках или столах. Падение устройства может причинить серьезный ущерб.
7
Никогда не размещайте устройство на отопительных устройствах, нагревателях, кондиционерах, вентиляционных каналах или вблизи них.
8
Не ставьте никакие предметы на шнур питания. Размещайте устройство таким образом, чтобы нельзя было наступить на кабели устройства.
9
Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна превышать допустимую для этих устройств. Иначе может уменьшиться производительность ивозникнет угроза пожара и поражения электрическим током.
10
Не позволяйте домашним животным грызть шнур электропитания и интерфейсные кабели для подключения к компьютеру.
11
Избегайте попадания в устройство посторонних предметов через отверстия в корпусе устройства. Они могут вызвать замыкание электрических цепей под высоким напряжением, что может привести к пожару или поражению электрическим током. Избегайте попадания жидкостей внутрь устройства или на него.
12
Устройство может быть оснащено тяжелой крышкой, прижимающей документ во время сканирования для повышения качества изображения. В этом случае после размещения документа на стекле экспонирования закройте прижимную крышку. Это следует делать медленно, придерживая крышку рукой, пока она не опустится на место.
6
13
Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим током. Если требуется ремонт, обратитесь в службу технической поддержки. Эксплуатация устройства с открытыми или снятыми крышками опасна, в том числе из-за угрозы поражения электрическим током. Неправильная сборка устройства может вызвать поражение электрическим током при последующей эксплуатации.
14
В перечисленных ниже случаях следует немедленно отсоединить устройство от компьютера и сети электропитания и обратиться за помощью к техническому специалисту.
Поврежден шнур питания, разъемы или кабель для подключения к компьютеру.
В устройство попала жидкость.
Устройство облили водой, или оно попало под дождь.
Устройство работает неправильно, хотя инструкции соблюдались точно.
Устройство уронили, или на его корпусе видны повреждения.
Производительность устройства внезапно значительно изменилась.
15
Пользуйтесь только теми органами управления устройством, которые описаны винструкциях по эксплуатации. Использование других органов управления устройством может привести к его повреждению, устранение которого и восстановление работоспособности устройства потребуют вмешательства технических специалистов.
16
Не пользуйтесь устройством во время грозы. Существует риск поражения молнией. По возможности отсоединяйте устройство от сети электропитания во время грозы.
17
При печати большого количества копий поверхность выходного лотка может нагреться. Не прикасайтесь к этой поверхности сами и следите, чтобы к ней не прикасались дети.
18
СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
7
Техника безопасности при эксплуатации лазерных устройств
Данное устройство сертифицировано в США и соответствует требованиям параграфа J главы 1 сборника № 21 федеральных норм и правил Министерства здравоохранения исоциального обеспечения для лазерных устройств класса I(1). В других странах данный принтер сертифицирован как лазерное устройство класса I, соответствующее требованиям Международной электротехнической комиссии (IEC 825).
Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок лазера и принтер сконструированы таким образом, что во время нормальной работы или технического обслуживания облучение человека лазерным излучением не превышает уровня, соответствующего классу I.
В
НИМАНИЕ
Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока сканирующего лазера снята защитная крышка. Невидимый отраженный луч может повредить глаза. Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности.
!
8
Техника безопасности при наличии озона
Во время нормальной работы данное устройство вырабатывает озон. Количество выделяемого озона не представляет опасности для оператора. Тем не менее, рекомендуется использовать устройство в хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительную информацию об озоне можно получить вместном торговом представительстве компании Xerox.
Энергосбережение
Данное устройство использует современную технологию энергосбережения, которая позволяет снизить потребление энергии устройством во время простоя.
Если устройство не получает никаких данных в течение длительного времени, потребление им электроэнергии автоматически уменьшается.
Эмблема ENERGY STAR не означает одобрения какого­либо изделия или услуги Управлением по охране окружающей среды (EPA).
Утилизация
При переработке и утилизации упаковки данного товара соблюдайте нормы охраны окружающей среды.
9
Излучение радиоволн
Нормативы Федеральной комиссии по средствам связи
Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных помех в жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, и в случае установки и эксплуатации с нарушением инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки с соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, что можно определить путем выключения и включения устройства, попытайтесь устранить помехи одним из следующих способов.
1
Переместите приемную антенну.
2
Увеличьте расстояние между данным устройством и приемником.
3
Подключите оборудование и приемное устройство к разным ветвям сети электропитания.
4
Проконсультируйтесь с продавцом или радиотелемастером.
ОСТОРОЖНО:
отвечающим за соответствие, могут привести к отмене права пользователя на эксплуатацию оборудования.
Правила по радиопомехам для Канады
Это цифровое устройство не превышает ограничений Класса B для радиопомех , вызываемых цифровыми устройствами, как это определено в стандарте по оборудованию, вызывающему помехи, "Цифровые устройства" ICES-003, Промышленность и наука Канады.
Cet appareil numОrique respecte les limites de bruits radioОlectriques applicables aux appareils numОriques de Classe B prescrites dans la norme sur le matОriel brouilleur: "Appareils NumОriques", ICES-003 ОdictОe par l’Industrie et Sciences Canada.
Изменения или модификации, явно не одобренные изготовителем,
10
Заявление о соответствии (европейские страны)
Одобрения и сертификации
Маркировка "CE" на данном аппарате обозначает Заявление о соответствии Xerox Corporation. со следующими применимыми директивами Европейского Союза 93/68/EEC, в соответствии с датами:
1 января, 1995 г.: Директива Совета 73/23/EEC "Сближение законодательств государств­членов в отношении оборудования низкого напряжения".
1 января, 1996 г.: Директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC) "Сближение законодательств государств-членов в отношении электромагнитной совместимости".
Полный текст декларации, в котором приведены соответствующие Директивы и упомянутые стандарты, можно получить у представителя корпорации Xerox Corporation.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Изменения или модификации данного оборудования, явно не одобренные компанией Xerox Europe, могут привести к лишению пользователя права на эксплуатацию данного оборудования. В целях обеспечения соответствия Директиве EMC (89/336/EEC) для данного оборудования необходимо использовать экранированные кабели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для того чтобы данное оборудование могло работать рядом с промышленным, научным и медицинским оборудованием (ISM), может возникнуть необходимость ограничить внешнее излучение оборудования ISM или предпринять специальные меры по снижению его влияния.
11
ЗAМЕЧAНИЯ ПО БЕЗОПAСНОСТИ
Это устройство и его принадлежности фирмы XEROX производятся, тестируются и сертифицируются в соответствии со строгими нормами безопасности, требованиями по электромагнитные сигналам и установленным стандартам по условиям эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Любое несанкционированное изменение, в том числе добавление новых функций или подключение внешних устройств, может повлиять на сертификацию этого устройства.
За дополнительной информацией обращайтесь в представительство XEROX.
Маркировка предупреждений
Все инструкции, содержащие предупреждения, расположенные на устройстве или прилагающиеся к нему, должны быть следующими.
Это ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на области устройства, где можно получить травму.
Это ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на поверхности, которые нагреваются и которых не следует касаться.
Электропитание
Параметры электропитания для этого устройства указаны на этикетке с техническими данными. Если вы не уверены, что источник электропитания соответствует этим требованиям, проконсультируйтесь у местного поставщика электроэнергии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство должно быть подключено к заземленной электросети.
Это устройство снабжено разъемом питания с заземленным контактом. Этот разъем подходит только для заземленных электросетей. Это сделано в целях безопасности. Во избежание поражения электрическим током попросите электрика заменить розетку, если она не соответствует разъему. Никогда не используйте заземленный разъем адаптера для подключения устройства к электророзетке, которая не имеет клеммы заземления.
Чтобы отключить электропитание от устройства, отсоедините кабель питания. Выньте разъем из розетки электросети.
12
Вентиляция
Щели и отверстия в корпусе устройства служат для вентиляции. Не загораживайте вентиляционные отверстия. Это может привести к перегреву оборудования.
Это оборудование не должно устанавливаться во встроенные ниши, если не предусмотрена соответствующая вентиляция. Проконсультируйтесь с представителем фирмы XEROX.
Не вставляйте никаких предметов в вентиляционные отверстия на устройстве.
Области, доступные для оператора
Это устройство разработано так, чтобы оператор имел доступ только к безопасным областям. Доступ оператора к опасным областям ограничен крышками или средствами защиты, которые необходимо удалять с помощью с инструмента. Никогда не снимайте эти крышки и средства защиты.
Техническое обслуживание
Любые процедуры по техническому обслуживанию устройства описаны в документации, поставляемой с ним. Не проводите никаких действий, которые не описаны в документации по устройству.
Очистка устройства
Перед очисткой отключите устройство от электросети. Всегда используйте материалы, предназначенные для этого устройства. Применение других материалов может привести к снижению производительности и возможности поражения электрическим током. Не используйте аэрозольные очистители. В некоторых случаях они могут воспламеняться.
Подробную информацию об условиях эксплуатации и технике безопасности в отношении этого устройства XEROX и его принадлежностей можно получить по следующим телефонам "горячей линии":
ЕВРОПA:+44 1707 353434 СШA:1 800 8286571 КAНAДA:1 800 8286571 Россия и снг: +7 095 9563712
Сертифицирован в системе сертификации ГОСТ Р ГОССТAНДAРТA России на соответствие требованиям стандартов безопасности ГОСТ Р 50839-95 и 50377-92 (МЭК
950-86) и электромагнитной совместимости ГОСТ 29216-91.
13
14
1

ПРИСТУПАЯ К РАБОТЕ

Благодарим вас за покупку этого многофункционального устройства. Многофункциональное устройство позволяет распечатывать, копировать и сканировать документы.
В этой главе приведена пошаговая инструкция по подключению устройства.
Данная глава содержит следующие разделы:
Распаковка
Внешний вид устройства
Установка картриджа с тонером
Загрузка бумаги
Подключение устройства
Включение устройства
Установка программного обеспечения
Комплект программного обеспечения Xerox
Установка программного обеспечения Xerox в ОС Windows
Удаление программного обеспечения
Работа с ControlCentre
Настройка интерфейса устройства
Изменение языка сообщений на дисплее
Выбор размера и типа бумаги
Использование режимов экономии

Распаковка

Извлеките устройство и все принадлежности из коробки. В комплект поставки устройства входят перечисленные ниже компоненты. Если не хватает какого-либо компонента, обратитесь в розничный магазин, где вы приобрели данное устройство.
П
РИМЕЧАНИЕ
Внешний вид шнура питания может отличаться от указанного в соответствии сместными стандартами
• На компакт-диске содержатся драйверы для принтера Xerox, драйверы сканера, программа ControlCentre, руководство пользователя и программа Adobe Acrobat Reader.
Комплекты поставки для разных стран могут различаться.
Шнур питания необходимо включать в розетку с заземлением.
.
.
Снимите упаковочную ленту спереди, сзади и по бокам устройства.
Лента
1.2
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ

Выбор места установки

Расположите устройство на ровной устойчивой поверхности со свободной циркуляцией воздуха. Вокруг устройства должно быть достаточно места для открывания крышек и лотков.
Устройство должно находиться в сухом, хорошо проветриваемом помещении, вдали от прямых солнечных лучей и источников тепла или холода. Не ставьте устройство на край стола.
Необходимые расстояния
Спереди:
лотка)
Сзади:
Справа:
482,6 мм (расстояние, достаточное для вытаскивания
100 мм (для вентиляции)
100 мм
1
Слева:
100 мм (для вентиляции)
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ
1.3
Крышка для
устранения
замятия
бумаги
Передний выходной
лоток
(лицевой стороной
Передняя
подставка для
Направляющие

Внешний вид устройства

На рисунке показаны основные элементы устройства.

Вид спереди

вниз)
бумаги
лотка ручной
подачи
Лоток для ручной подачи
Лоток для бумаги
Крышка стекла экспонирования
Стекло экспонирования
Панель управления
(см.
стр.1.5
)
Передняя крышка
Картридж с тонером
1.4

Вид сзади

Задняя крышка
Выключатель питания
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ
Шнур питания
Задний выходной лоток
(лицевой стороной вверх)
Разъем USB Разъем
параллельного интерфейса
Ограничитель длины бумаги

Функции панели управления

1
О П И Р.
1
К
2
Настройка яркости изображения при копировании.
Задание числа копий.
Вывод текущего состояния и подсказок.
Переключение между значениями, доступными для выбранного пункта меню.
3
Вход в режим меню, выбор доступных пунктов меню и возврат в режим ожидания.
Остановка выполнения операции.
4
В режиме ожидания — сброс или отмена параметров копирования (плотности выводимого изображения и количества копий).
Подтверждение выбора и запуск задания.
5
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ
1.5

Установка картриджа с тонером

1
Откройте переднюю крышку.
2
Выньте картридж из упаковки. Не вскрывайте упаковку ножом или другим острым предметом, чтобы не повредить барабан картриджа.
1.6
3
В
Во избежание повреждения картриджа не держите его на свету
Если тонер попал на одежду, удалите его сухой тряпкой и выстирайте
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ
Аккуратно встряхните картридж 5-6 раз, чтобы тонер вкартридже распределился равномерно.
Это необходимо для получения максимального количества копий с каждого картриджа.
НИМАНИЕ
больше нескольких минут. Если нужно оставить картридж на свету на более длительный срок, положите его на ровную чистую поверхность и накройте бумагой.
одежду в холодной воде. Не пользуйтесь горячей водой, так как под ее воздействием тонер въедается в ткань.
!
4
Вставьте картридж в устройство так, чтобы он надежно зафиксировался в рабочем положении.
5
Закройте переднюю крышку принтера. Крышка должна быть закрыта плотно.
1
П
РИМЕЧАНИЕ
картриджа составляет около 3 000 страниц.
. При печати текста с 5% заполнением листа ресурс
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ
1.7

Загрузка бумаги

В лоток можно загрузить около 250 листов бумаги. Загрузка пачки бумаги размера Letter:
1
Откройте лоток и извлеките его из устройства.
2
Разверните бумагу веером, чтобы разделить листы. Выровняйте края пачки бумаги, постучав ею о ровную поверхность.
1.8
3
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ
Загрузите стопку бумаги в лоток стороной для печати
Допускается повторная печать на использованной бумаге. Бумага должна лежать использованной стороной вверх, несвернутым краем по направлению к устройству. Если при загрузке возникают проблемы, разверните стопку бумаги.
вниз
.
4
Обратите внимание на отметку ограничителя уровня бумаги на левой внутренней стороне лотка. Переполнение лотка может привести к замятию бумаги.
5
Вставьте лоток в устройство и задвиньте его внутрь.
1
П
РИМЕЧАНИЕ
для работы с бумагой данного типа и размера. Для настройки копирования см. стр.1.21, а для настройки печати с компьютера — стр.3.7.
.
После загрузки бумаги необходимо настроить устройство

Загрузка в лоток бумаги других размеров

Для загрузки более длинной бумаги (например, 33 х 40,6 см) отрегулируйте соответствующим образом положение направляющих бумаги в лотке.
1
Нажав на защелку ограничителя длины бумаги и разблокировав его, выдвиньте ограничитель наружу до упора. Это позволит увеличить длину лотка.
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ
1.9
2
Загрузив бумагу в лоток, сдвиньте ограничитель размера так, чтобы он слегка касался края пачки бумаги. Чтобы использовать бумагу другого размера, необходимо соответствующим образом изменить положение ограничителя длины бумаги.
3
Зажмите ограничитель ширины бумаги (см. рисунок) исдвиньте его по направлению к пачке бумаги так, чтобы он касался краев пачки.
П
РИМЕЧАНИЯ
• Не допускайте сильного зажатия бумаги ограничителем ширины бумаги. Это может привести к деформации бумаги.
• Неправильное положение ограничителя ширины бумаги может привести к замятию бумаги.
.
1.10
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ

Подключение устройства

Чтобы печатать непосредственно с компьютера, подключите кнему принтер, используя кабель параллельного интерфейса или кабель универсальной последовательной шины (USB).
Работа с кабелем параллельного интерфейса (только для Windows)
П
РИМЕЧАНИЕ
компьютера используйте кабель, одобренный производителем. Кабель должен соответствовать стандарту IEEE 1284.
1
Выключите принтер и компьютер.
2
Вставьте кабель параллельного интерфейса в разъем на задней стороне принтера.
Опустите металлические фиксаторы так, чтобы они вошли вжелобки на разъеме кабеля.
.
Для подключения принтера к параллельному порту
1
К параллельному порту компьютера
3
Подключите другой конец кабеля к порту параллельного интерфейса компьютера и затяните винты.
Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя данного компьютера.
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ
1.11
Работа с кабелем USB
П
РИМЕЧАНИЕ
использовать кабель USB, одобренный производителем
1
Выключите принтер и компьютер.
2
Вставьте кабель USB в разъем на задней стороне принтера.
3
Подключите другой конец кабеля к порту USB компьютера. Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя
данного компьютера.
. Для подключения принтера к порту USB необходимо
К порту USB компьютера
П
РИМЕЧАНИЯ
• Для использования интерфейса USB на компьютере должна быть установлена операционная система Windows 98/Me/2000/XP.
• Устройство поддерживает два режима работы с интерфейсом USB: БЫСТРЫЙ и МЕДЛЕННЫЙ. По умолчанию используется режим БЫСТРЫЙ. Иногда при работе в режиме USB, действующем по умолчанию, возникают проблемы. В таком случае попробуйте выбрать режим «Медленный». Дополнительные сведения об изменении режима USB см. на стр.7.12.
.
1.12
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ

Включение устройства

1
Подключите один конец трехжильного шнура питания кразъему питания устройства, а другой — к розетке сзаземлением.
2
Нажмите на выключатель питания и включите устройство. На дисплее появится надпись Разогрев. Подождите, означающая, что устройство включено.
К электрической розетке
Информацию о выборе языка сообщений на дисплее см. на стр.1.20.
1
В
НИМАНИЕ
• После включения устройства начинает нагреваться блок закрепления тонера в задней части устройства. Соблюдайте осторожность при доступе к этой части устройства.
• Не разбирайте включенный принтер во избежание поражения электрическим током.
!
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ
1.13
Установка программного
обеспечения

Комплект программного обеспечения Xerox

После установки устройства и подключения его к компьютеру необходимо установить программное обеспечение с компакт-диска, который входит в комплект поставки. С компакт-диска можно установить следующее программное обеспечение.
Программы для ОС Windows
Для работы с устройством в качестве принтера и сканера в операционной системе Windows необходимо установить драйвер
MFP. Можно установить любые из следующих компонентов:
Печатв PC
принтера.
Сканирование PC
устройства можно использовать драйвер TWAIN
ControlCentre
при установке драйвера многофункционального аппарата. Информацию об использовании программы
- позволяет воспользоваться всеми функциями
-
для сканирования документов при помощи
.
-
эта программа устанавливается автоматически
, стр. 1.20.

Характеристики драйверов принтера

Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные функции:
Выбор источника бумаги
Выбор ориентации, размера и типа материала для печати
Выбор числа копий
В таблице перечислены стандартные функции, которые могут поддерживаться драйверами принтера.
Драйвер принтера
Функция
Режим экономии тонера Да Да Да Выбор качества печати Да Да Да Печать плакатов Да Да Да Печать нескольких страниц на одном листе Да Да Да Печать по размеру страницы Да Да Да Печать с масштабированием Да Да Да
Win98/Me Win2000/XP WinNT4.0
Водяные знаки Да Да Да
Наложение Да Да Да
1.14
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ
Установка программного обеспечения
1
Xerox
в ОС Windows

Требования к системе

Перед началом установки проверьте, соответствует ли ваша система минимальным требованиям.
Проверьте перечисленные ниже параметры.
Компонент
Операционная система
Процессор
ОЗУ
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
Windows 98/Me/NT 4.0 /2000
Windows XP
Windows 98/Me/NT 4.0 /2000
Windows XP 128
Требования
Pentium II 400
или
Pentium III 933
или 64 МБ или больше
или больше
выше
выше
МБ
Windows 98/Me/NT 4.0
Свободное место на диске
Internet Explorer версии не ниже 5.0
П
РИМЕЧАНИЯ
должен устанавливать администратор системы.
/2000 Windows XP 1
. В Windows NT 4.0/2000/XP программное обеспечение
П
РИСТУПАЯ К РАБОТЕ
300 МБ или больше
ГБ
или больше
1.15
Loading...
+ 108 hidden pages