Questo manuale fa parte della documentazione di Fiery EX2101 per Xerox 2101™ che
include i seguenti manuali per gli utenti e amministratori di sistema:
• La
Guida rapida
2101 e per la stampa. Descrive inoltre come accedere ai file PDF di Adobe Acrobat
sul CD di documentazione per l’utente.
• La
Guida all’installazione del software
CD Software utente per l’abilitazione della stampa su Fiery EX2101 per Xerox
2101; descrive inoltre la configurazione dei collegamenti di stampa su Fiery EX2101
per Xerox 2101.
• La
Guida alla configurazione
la gestione di Fiery EX2101 per Xerox 2101 per le piattaforme e gli ambienti di rete
supportati. Contiene inoltre le istruzioni per la configurazione di server UNIX,
Windows NT 4.0/2000/2003 e Novell NetWare per la fornitura di servizi di stampa
agli utenti.
• La
Guida alla stampa
per gli utenti che inviano i lavori dai propri computer.
• La
Guida alla gestione dei lavori
gestione dei lavori, inclusi Command WorkStation
e DocBuilder Pro™, e come utilizzarli per monitorare e controllare i lavori su
Fiery EX2101 per Xerox 2101. Questo manuale si rivolge agli operatori e agli
amministratori o agli utenti che dispongono dei privilegi di accesso necessari, che si
occupano del monitoraggio e della gestione del flusso dei lavori e della soluzione
degli eventuali problemi che potrebbero riscontrarsi.
riassume i passi per la configurazione di Fiery EX2101 per Xerox
descrive come installare il software dal
illustra le nozioni fondamentali per la configurazione e
descrive le funzioni di stampa di Fiery EX2101 per Xerox 2101
illustra le funzioni dei programmi di utilità per la
™
, Command WorkStation LE™
• Le
Note di release per l’utente
prodotto e indicazioni per la soluzione di eventuali problemi.
forniscono informazioni dell’ultimo minuto relative al
Questa pubblicazione è protetta da copyright e tutti i diritti sono riservati. Nessuna sua parte può essere riprodotta o trasmessa in qualunque forma o con
qualunque mezzo per uno scopo qualsiasi senza l’autorizzazione scritta di Electronics for Imaging, Inc. Le informazioni contenute in questo documento sono
soggette a modifiche senza preavviso e non rappresentano un impegno da parte di Electronics for Imaging, Inc.
Questa pubblicazione viene fornita insieme al prodotto EFI (il “Prodotto”) che contiene il software EFI (il “Software”). Il Software viene fornito su licenza e può
essere utilizzato o copiato esclusivamente in conformità con i termini della presente licenza.
Bestcolor, ColorWise, eBeam, EDOX, EFI, Fiery, il logo Fiery, Fiery Driven, RIP-While-Print e Spot-On sono marchi registrati di Electronics for Imaging, Inc.
presso lo U.S. Patent and Trademark Office e/o in altre giurisdizioni estere.
Il logo Best, il logo eBeam, il logo Electronics for Imaging, il logo Fiery Driven, il logo Intelligent Device Management, il logo PrintMe, il logo Splash, il logo
Unimobile, il logo Velocity OneFlow, Everywhere You Go, Changing the Way the World Prints, AutoCal, AutoGray, Best, ColorCal, Command WorkStation,
Device IQ, DocBuilder, DocBuilder Pro, DocStream, FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints, Fiery Spark, NetWise, PrintMe, PrintMe Enterprise, PrintMe Networks,
RIPChips, ScanBuilder, Splash, Unimobile, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity Estimate, Velocity Exchange, Velocity OneFlow, Velocity Scan,
VisualCal, WebInstaller, WebScan, WebSpooler, WebStatus e WebTools sono marchi di Electronics for Imaging, Inc.
Tutti gli altri termini e nomi di prodotti possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari e come tali vengono qui riconosciuti.
Avvisi legali
APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA, INCLUSE SENZA LIMITAZIONI
LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLARE, RIGUARDO AL SOFTWARE
APPLE. APPLE NON GARANTISCE NÉ ASSUME ALCUN IMPEGNO IN RELAZIONE ALL’USO O AI RISULTATI DERIVANTI DALL’USO DEL
SOFTWARE APPLE IN TERMINI DI ESATTEZZA, ACCURATEZZA, AFFIDABILITÀ, ATTUALITÀ O ALTRO. TUTTI I RISCHI RELATIVI AI
RISULTATI ED ALLE PRESTAZIONI DEL SOFTWARE APPLE SONO A CARICO DELL’UTENTE. L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE
IMPLICITE NON È CONSENTITA IN ALCUNI STATI E, PERTANTO, LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE
APPLICABILI.
IN NESSUN CASO APPLE, I SUOI DIRIGENTI, I SUOI DIPENDENTI O I SUOI AGENTI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI
CONFRONTI DEGLI UTENTI PER QUALUNQUE DANNO CONSEQUENZIALE, ACCIDENTALE O INDIRETTO (INCLUSI I DANNI PER
PERDITA DI PROFITTO, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ, PERDITA DI INFORMAZIONI PROFESSIONALI E ALTRO) DERIVANTE
DALL’USO O DALL’IMPOSSIBILITÀ DI USARE IL SOFTWARE APPLE ANCHE QUALORA APPLE FOSSE STATA INFORMATA DELLA
POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. ALCUNI STATI NON CONSENTONO ESCLUSIONI O LIMITAZIONI ALLA RESPONSABILITÀ PER DANNI
CONSEQUENZIALI O ACCIDENTALI E, PERTANTO, LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
responsabilità di Apple nei confronti degli utenti per qualunque danno, indipendentemente dalla forma di azione intrapresa (sia essa basata sul contratto, su illecito
civile [inclusa la negligenza], sulla responsabilità del prodotto o altro), è limitata ad un risarcimento di 50 dollari.
Pantone, Inc. detiene i diritti di copyright dei dati relativi al colore e/o del software concessi su licenza ad Electronics for Imaging, Inc. che possono essere utilizzati
solo in combinazione con i prodotti o con il software di Electronics for Imaging, Inc. I dati relativi al colore e/o il software PANTONE non possono essere copiati
in un’altra unità disco fisso o in un’altra memoria, se non come parte dei prodotti o del software di Electronics for Imaging, Inc..
Questo prodotto include il software sviluppato da Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
La
Numero parte: 45037013
Informazioni FCC
AVVERTENZA: Ai sensi delle disposizioni FCC, qualunque cambiamento o modifica non autorizzata apportata a questa apparecchiatura e non approvata
espressamente dal fabbricante può annullare l’autorizzazione dell’utente ad utilizzare la detta apparecchiatura.
Avviso di conformità di Classe B
Questa apparecchiatura è stata testata ed è stata giudicata conforme ai limiti previsti per un’unità digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali
limiti sono stati concepiti per fornire una ragionevole protezione dalle interferenze dannose in un ambiente residenziale. Detta apparecchiatura genera, utilizza e
può irradiare frequenze radio e, se non installata e usata secondo le istruzioni, può produrre interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non si
garantisce che non si verifichino interferenze in un particolare ambiente.
Qualora tale apparecchiatura provocasse interferenze dannose alla ricezione radio o TV (evenienza verificabile spegnendo o riaccendendo l’apparecchiatura),
l’utente è incoraggiato a correggere l’interferenza ricorrendo a una o più delle seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.
Allontanare l’apparecchiatura dal ricevitore.
Collegare l’apparecchiatura ad una presa ubicata su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore.
Rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico radiotelevisivo specializzato.
L’uso dei cavi schermati con la presente apparecchiatura è necessario ai fini della conformità con le disposizioni FCC. L’utilizzo di apparecchiature non approvate
o di cavi non schermati può causare interferenze alla ricezione audio TV. L’utente è avvisato che qualsiasi cambiamento o modifica apportata a tale apparecchiatura
che non sia espressamente approvata dal fabbricante può annullare l’autorizzazione concessa all’utente relativa all’utilizzo di detta apparecchiatura.
Avviso di conformità di Classe B Industry Canada
Questa apparecchiatura digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avviso di conformità RFI
Per determinare la conformità con i requisiti di protezione RFI applicabili, questa apparecchiatura è stata testata sia singolarmente che a livello di sistema (per
simulare le normali condizioni di funzionamento). Tuttavia, è possibile che tali requisiti RFI non vengano soddisfatti in particolari condizioni sfavorevoli in altre
installazioni. L’utente è responsabile della conformità della propria installazione.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen
geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden.
Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
La conformità con le norme in vigore è garantita solo con l’uso di cavi schermati. L’utente ha la responsabilità di procurarsi cavi appropriati.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der
Betreiber verantwortlich.
Contratto di licenza d’uso del software
PRIMA DI USARE QUESTO SOFTWARE, LEGGERE ATTENTAMENTE I TERMINI E LE CONDIZIONI CHE SEGUONO. SE NON SI INTENDE
ACCETTARE I TERMINI E LE CONDIZIONI DI QUESTO CONTRATTO, NON USARE IL SOFTWARE. L’INSTALLAZIONE O L’USO DEL
SOFTWARE IMPLICA L’ACCETTAZIONE DEI TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO. SE NON SI ACCETTANO I TERMINI DEL PRESENTE
CONTRATTO, È POSSIBILE RESTITUIRE IL SOFTWARE INUTILIZZATO AL PUNTO VENDITA ED OTTENERE IL RIMBORSO DEL PREZZO
DI ACQUISTO.
Licenza
EFI concede all’utente una licenza non esclusiva per l’uso del Software e della relativa documentazione (“Documentazione”) fornita con il Prodotto. Il Software
viene concesso in licenza, non venduto. Usare il Software solo per la propria normale attività lavorativa o a titolo personale. L’utente non può dare in affitto, dare
in prestito o cedere in sublicenza il Software o utilizzarlo per scopi di profitto commerciale diretto (servizi di time-sharing e simili).
L’utente non può effettuare copie o permettere che vengano effettuate per sé o per altri copie del Software né per intero né parzialmente, tranne nel caso in cui
questo sia necessario ai fini di operazioni di backup o di archiviazione strettamente legate all’uso del Software in conformità con quanto ivi stabilito. L’utente non
può copiare la Documentazione. L’utente non può localizzare, tradurre, disassemblare, decompilare, decodificare, assemblare all’inverso il software, scoprire il
codice di origine, modificare, creare programmi derivati o cambiare in alcun modo nessuna parte del Software.
I termini, le condizioni e le restrizioni di questo Contratto di licenza si applicano a tutte le correzioni degli errori, alle patch, alle versioni, alle note di release, agli
aggiornamenti e ai miglioramenti relativi al Software.
Diritti proprietari
L’utente riconosce ed accetta che tutti i diritti, il titolo e gli interessi, inclusi i diritti di proprietà intellettuale relativi al Software, alla Documentazione, a tutte le
modifiche e ai programmi derivati sono e restano di proprietà di EFI e dei suoi fornitori. Fatta eccezione della licenza limitata qui espressa, concessa per poter
utilizzare il Software, non viene concesso nessun altro diritto o licenza. All’utente non viene conferito alcun diritto riguardo a brevetti, copyright, segreti industriali
o marchi (siano essi registrati o meno). L’utente accetta di non adottare, registrare o tentare di registrare alcun marchio o nome commerciale (“Marchio EFI”)
simile che possa essere confuso con EFI, né utilizzare URL, nome di dominio internet o simbolo come proprio nome o nome dei propri affiliati o prodotti che
possa incidere su o limitare i diritti di copyright di EFI o dei suoi fornitori.
Riservatezza
Il Software è riservato, di proprietà di EFI e non ne è consentita la distribuzione o la diffusione. Tuttavia, l’utente può trasferire in modo permanente tutti i diritti
acquisiti in virtù del presente Contratto ad un’altra persona fisica o giuridica purché: (1) tale trasferimento sia autorizzato dalle leggi e regolamenti sull’esportazione,
tra cui Export Administration Regulations, (2) trasferisca integralmente il Software e la Documentazione (incluse tutte le copie, gli aggiornamenti, i miglioramenti,
le versioni precedenti, i componenti, i supporti ed il materiale stampato ed il presente Contratto); (3) non trattenga copia alcuna del Software o della
Documentazione, comprese le copie memorizzate sul computer e (4) purché il cessionario accetti tutti i termini e le condizioni del presente Contratto.
Mezzi di tutela e rescissione
L’uso non autorizzato, la copia, la divulgazione del Software o qualsiasi violazione del presente Contratto comporterà l’annullamento automatico della presente
licenza e darà a EFI il diritto di avvalersi di altri mezzi di tutela legali. Nel caso di rescissione, l’utente si impegna a distruggere tutte le copie della Documentazione,
del Software e dei suoi componenti. Tutte le disposizioni del presente Contratto in relazione a garanzie limitate, limitazioni di responsabilità, mezzi di tutela o
risarcimento danni, foro competente, giurisdizione, sede di giudizio e diritti proprietari di EFI continueranno ad essere valide anche in caso di rescissione del
Contratto medesimo.
Garanzia limitata e dichiarazione di non responsabilità
EFI garantisce all’acquirente originale (“Cliente”) che, per un periodo di trenta (30) giorni dalla data originale di acquisto presso EFI o il suo rivenditore
autorizzato, il Software funzionerà sostanzialmente in conformità con quanto contenuto nella Documentazione se il Prodotto è utilizzato secondo le specifiche
autorizzate da EFI. EFI garantisce che i supporti contenenti il Software funzioneranno senza errori durante il periodo di garanzia riportato sopra. EFI non
garantisce in alcun modo che il Software soddisfi i requisiti specifici dell’utente, né che il funzionamento del Software sarà ininterrotto, sicuro, a prova di errore o
esente da errori, né che tutti i difetti del Software verranno corretti. EFI non fornisce alcuna garanzia, né espressa né implicita, riguardo alle prestazioni o
all’affidabilità dei prodotti (software o hardware). L’INSTALLAZIONE DEI PRODOTTI DA PARTE DI TERZI, SE NON AUTORIZZATA DA EFI,
RENDERÀ NULLA LA GARANZIA LIMITATA ESPRESSA DI CUI SOPRA. INOLTRE, L’USO, LA MODIFICA E/O LA RIPARAZIONE DEL
PRODOTTO, SE NON AUTORIZZATI DA EFI, RENDERÀ NULLA LA GARANZIA LIMITATA DI CUI SOPRA.
FATTA ECCEZIONE DELLA GARANZIA LIMITATA ESPRESSA DI CUI SOPRA E PER QUANTO PERMESSO DALLA LEGGE, EFI NON
FORNISCE E ALL’UTENTE NON VIENE CONCESSA ALCUNA GARANZIA O CONDIZIONE ESPRESSA, IMPLICITA, STATUTARIA O
DERIVANTE DA ALTRE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO O ALTRE COMUNICAZIONI INTERCORSE CON L’UTENTE IN
MERITO AL SOFTWARE. EFI SPECIFICATAMENTE NON RICONOSCE ALCUNA GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA DI
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE O LA NON VIOLAZIONE DI DIRITTI DI TERZI.
Limitazione della responsabilità
PER QUANTO PERMESSO DALLA LEGGE, EFI O I SUOI FORNITORI NON POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI PER
QUALUNQUE DANNO PARTICOLARE, ACCIDENTALE, CONSEQUENZIALE O INDIRETTO, INCLUSI I DANNI PER PERDITA DI DATI,
PERDITA DI PROFITTO O COSTI DI COPERTURA DERIVANTI DALLA VENDITA, DALL’INSTALLAZIONE, DALLA MANUTENZIONE,
DALL’USO, DALLE PRESTAZIONI O DAL MANCATO FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE, QUALUNQUE NE SIA LA CAUSA E SULLA BASE
DI NESSUNA TEORIA DI RESPONSABILITÀ. TALE LIMITAZIONE SI APPLICA ANCHE QUALORA EFI FOSSE STATO INFORMATO DELLA
POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. L’UTENTE RICONOSCE CHE IL PREZZO DEL PRODOTTO RIFLETTE QUESTA POSSIBILITÀ. ALCUNE
GIURISDIZIONI NON CONSENTONO ESCLUSIONI O LIMITAZIONI ALLA RESPONSABILITÀ PER DANNI CONSEQUENZIALI O
ACCIDENTALI E, PERTANTO, LA LIMITAZIONE DI CUI SOPRA POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE.
Con questo contratto viene notificato che Adobe Systems Incorporated, una società con sede a 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704 (“Adobe”) è un terzo
beneficiario del presente Contratto nella misura in cui tale Contratto contiene disposizioni relative all’uso da parte dell’utente del software, dei programmi per i
font, dei caratteri tipografici e/o dei marchi concessi su licenza o forniti da Adobe. Le dette disposizioni sono state inserite espressamente a beneficio di Adobe e
possono essere impugnate da Adobe oltre che da EFI. QUALUNQUE COSA ACCADA AL SOFTWARE O ALLA TECNOLOGIA ADOBE QUI FORNITA
SU LICENZA, ADOBE NON SI RITIENE RESPONSABILE.
Controlli sull’esportazione
I prodotti EFI sono soggetti ai regolamenti o alle leggi sull’esportazione sia estere che degli Stati Uniti, tra cui U.S. Export Administration Regulations. L’utente
accetta di non usare, distribuire, trasferire, esportare o riesportare parte del Prodotto o del Software in alcuna forma in violazione delle leggi o disposizioni in materia
vigenti negli Stati Uniti o nel paese in cui è stato ottenuto.
Diritti limitati del governo degli Stati Uniti
L’uso, la duplicazione o la diffusione del Software da parte del governo degli Stati Uniti sono soggetti alle limitazioni previste da FAR 12.212 o DFARS 227.72023 -227.7202-4 e, in base alla legge federale degli Stati Uniti, i diritti minimi sono FAR 52.227-14, Restricted Rights Notice (giugno 1987) Alternate III(g)(3)
(giugno 1987) o FAR 52.227-19 (giugno 1987). Nella misura in cui i dati tecnici vengono forniti in conformità al Contratto, detti dati sono protetti in base al
FAR 12.211 e DFARS 227.7102-2 e, ove esplicitamente richiesto dal governo degli Stati Uniti, sono soggetti alle limitazioni previste in DFARS 252.227.7015
(novembre 1995) e DFARS 252.227-7037 (settembre 1999). Nel caso in cui una qualunque delle succitate normative venga emendata o sostituita, verrà applicata
la normativa successiva o equivalente. Il nome del Contraente è Electronics for Imaging.
Disposizioni generali
I diritti e gli obblighi delle parti contraenti verranno regolati a tutti gli effetti dalle leggi dello Stato della California, nella misura in cui tali leggi si applicano a
contratti stipulati tra persone fisiche o giuridiche residenti in California ed eseguiti per intero nei limiti territoriali della California. Il presente Contratto non è
soggetto alla Convenzione sui contratti per la vendita internazionale delle merci delle Nazioni Unite e ad altre convenzioni simili. Per qualsivoglia controversia
inerente il presente Contratto, l’utente accetta come foro competente e sede di giudizio qualunque tribunale della Contea di San Mateo, California e il Tribunale
Federale del Northern District of California. Questo Contratto rappresenta l’intero accordo stipulato tra le parti e rende nulla qualunque altra comunicazione o
pubblicità relativa al Software. Qualora una qualunque disposizione del presente Contratto fosse ritenuta non valida, tale disposizione sarà ritenuta emendata nella
misura necessaria per renderla applicabile e le altre disposizioni del Contratto continueranno a rimanere in vigore.
In caso di domande, visitare il sito Web di EFI all’indirizzo www.efi.com.
Electronics for Imaging
303 Velocity Way
Foster City, CA 94404
Indice
Informazioni sulla documentazione
Introduzione
Informazioni su questo manuale
Terminologia xiv
Capitolo 1: Informazioni sulla gestione dei lavori
Ambienti di lavoro
Livelli di controllo dei lavori1-1
Configurazione di un ambiente controllato dall’operatore 1-2
Fasi del flusso di lavoro
Spool, elaborazione e stampa 1-3
Visualizzazione del flusso di lavoro1-4
Informazioni da comunicare agli utenti
Informazioni da comunicare all’operatore1-6
Informazioni generali sui programmi per la gestione dei lavori
Command WorkStation1-8
Command WorkStation LE1-9
Fiery WebSpooler e Fiery Spooler1-9
Capitolo 2: Introduzione a Command WorkStation e a Command
WorkStation LE
xiii
1-1
1-2
1-5
1-8
Interfaccia grafica
Finestra Lavori attivi 2-4
Finestra Lavori2-5
Monitor Attività2-8
Indicatori di stato dei lavori2-10
Pulsanti di azione 2-11
Finestre di anteprima2-11
2-1
viii Indice
Monitoraggio di uno o più server Fiery EX2101*
Personalizzazione dell’interfaccia grafica
Uso degli stili di layout*2-12
Visualizzazione e spostamento dei componenti2-13
Uso dei comandi
Barra dei menu2-14
Menu sensibili al contesto 2-22
Preparazione per l’uso di Command WorkStation o Command WorkStation LE
Collegamento a Fiery EX21012-22
Stampa delle pagine delle informazioni su Fiery EX2101 2-25
Impostazione delle preferenze2-27
Correzione dell’allineamento dei cassetti*2-29
Gestione dei font di Fiery EX21012-31
Capitolo 3: Uso di Command WorkStation e Command WorkStation LE
Avvio e login
Collegamento a Fiery EX21013-2
Livelli di accesso3-5
Esecuzione del logout3-6
Eliminazione di Fiery EX2101 dall’elenco dei server3-6
2-12
2-12
2-14
2-22
3-1
Monitoraggio dei lavori
Selezione dei lavori3-8
Visualizzazione dei lavori3-8
Personalizzazione delle informazioni sulle proprietà dei lavori3-8
Gestione del flusso di lavoro
Importazione dei lavori3-11
Uso dei comandi per la gestione dei lavori3-13
Visualizzazione e modifica delle impostazioni di stampa3-15
Riordino dei lavori*3-18
Gestione dei lavori su più server Fiery EX2101*3-19
Annullamento dei lavori3-20
3-7
3-11
ix Indice
Definizione delle impostazioni per i supporti misti*
Inserimento dei separatori*
Stampa di documenti con dati variabili FreeForm
Creazione e monitoraggio dei master FreeForm3-28
Uso dei master FreeForm con lavori con dati variabili3-29
Consigli per l’uso di FreeForm3-30
Archiviazione dei lavori
Uso del job log
Ricerca dei lavori
Capitolo 4: Visualizzazione in anteprima e manipolazione dei lavori
Visualizzazione in anteprima dei lavori
Visualizzazione delle anteprime in formato ridotto4-1
Comandi delle finestre di anteprima4-2
Visualizzazione delle anteprime a schermo intero4-3
Modifica e fusione dei lavori
Modifica dei lavori4-4
Fusione dei lavori4-7
3-21
3-23
3-28
3-31
3-33
3-34
4-1
4-4
Capitolo 5: Uso di DocBuilder Pro
Visualizzazione in anteprima, modifica e fusione dei lavori
Finestra per l’imposizione
Anteprime dei lavori
Uso della finestra per l’imposizione
Passaggio dalla visualizzazione in anteprima alla visualizzazione in layout5-7
Impostazione dei livelli di ingrandimento5-8
Visualizzazione dei fogli5-10
Uso dei modelli
Salvataggio del lavoro
5-1
5-3
5-5
5-6
5-11
5-12
x Indice
Capitolo 6: Funzioni avanzate di DocBuilder Pro
Modo formato pagina misto e modo formato pagina fisso
Funzioni di imposizione
Riordino delle pagine nel modo Layout6-18
Aggiunta, duplicazione e cancellazione dei fogli6-19
Modifica del contenuto della pagina6-21
Rotazione delle pagine6-23
Impostazione delle dimensioni dei margini interni6-24
Gestione dei modelli
Suggerimenti per l’uso della funzione di imposizione di DocBuilder Pro
Operazioni a livello della pagina6-28
Salvataggio dei lavori impostati6-28
Capitolo 7: Fiery Spooler
Controllo e gestione dei lavori con Fiery WebSpooler
Informazioni sulla finestra di Fiery WebSpooler7-3
Manipolazione delle opzioni e del flusso dei lavori7-5
Modifica delle opzioni di stampa per il lavoro7-7
6-1
6-2
6-18
6-26
6-28
7-1
Icone dei lavori
Area Spool7-8
Area RIP7-9
Area Stampa7-10
Visualizzazione in anteprima, modifica e fusione dei lavori
Anteprima dei lavori raster7-11
Visualizzazione delle anteprime a schermo intero7-13
Modifica e fusione dei file raster7-14
Uso del job log7-18
7-8
7-11
xi Indice
Fiery Spooler per computer Mac OS
Avvio di Fiery Spooler7-20
Collegamento ad una diversa unità Fiery EX2101 da Fiery Spooler7-22
Capitolo 8: Uso di FieryBar
Introduzione a FieryBar
Stato8-1
Indicatore di attività8-2
Comandi8-2
Avvio e chiusura di Fiery EX2101
Riavvio di Fiery EX21018-5
Chiusura di Fiery EX21018-6
Appendice A: Nozioni di base sull’imposizione
Stampa di libri con la funzione di imposizione di DocBuilder Pro
Nozioni di base sul layout di imposizioneA-2
Segni di stampaA-5
Fogli aggiuntiviA-6
Metodi di legaturaA-7
Stampa multiplaA-10
7-20
8-1
8-4
A-1
Appendice B: Modelli
1 pagina-senza margini
2 pagine-legatura senza cuciture
2 pagine-legatura a sella
3 pagine-piegatura a pannello
4 pagine-piegatura a battente
4 pagine-testa contro testa
4 pagine-piegatura a soffietto
B-1
B-2
B-4
B-6
B-8
B-10
B-12
xii Indice
Appendice C: Soluzione dei problemi
Messaggi di errore
Soluzione dei problemi
Command WorkStation o Command WorkStation LE non risponde ai comandiC-2
Risultati di stampa non previstiC-3
Ripristino del serverC-4
Gli utenti non riescono a collegarsi a Fiery EX2101C-4
Messaggi di errore durante la configurazioneC-5
C-1
C-2
Indice analitico
xiii Informazioni su questo manuale
Introduzione
Questo manuale si rivolge agli operatori e agli amministratori di Fiery EX2101 per
Xerox 2101 o agli utenti che dispongono dei privilegi di accesso necessari e che si
occupano del monitoraggio e della gestione del flusso dei lavori, della manipolazione
dei lavori di stampa e della soluzione degli eventuali problemi. Descrive le funzioni e le
caratteristiche dei programmi di utilità Fiery® (Command WorkStation,
Command WorkStation LE , Fiery Spooler™ e Fiery WebSpooler™) in merito alla
gestione dei lavori e al controllo della qualità di stampa.
OTA
In questo manuale il termine “Fiery EX2101” viene usato nel manuale per fare
N
:
riferimento a Fiery EX2101 per Xerox 2101. Nelle illustrazioni viene utilizzato il nome
“Aero” per rappresentare Fiery EX2101. Il termine “fotocopiatrice” viene usato per fare
riferimento a fotocopiatrice Xerox 2101. Il termine “Windows 9x” viene utilizzato per
fare riferimento a Windows 98. Il termine “Windows” viene usato, a seconda dei casi,
per fare riferimento a Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000,
Windows XP e Windows Server 2003. Le illustrazioni del software Windows non
devono necessariamente riflettere la versione di Windows utilizzata.
Informazioni su questo manuale
Questo manuale è organizzato nel modo seguente:
•Il Capitolo 1 fornisce informazioni preliminari sulla gestione dei lavori e
un’introduzione ai relativi programmi di utilità Fiery. Spiega come configurare un
ambiente di stampa controllato dall’operatore e descrive i principali flussi di lavoro
su Fiery EX2101.
•Il Capitolo 2 introduce le interfacce utente di Command WorkStation e Command
WorkStation LE. Fornisce anche informazioni sulle principali funzioni di Command
WorkStation e Command WorkStation LE, quali la stampa delle pagine con le
informazioni su Fiery EX2101 e l’impostazione delle preferenze.
•Il Capitolo 3 fornisce le istruzioni sul monitoraggio e la gestione del flusso di lavoro
mediante Command WorkStation e Command WorkStation LE. Spiega come
mettere in attesa, elaborare, stampare e annullare i lavori selezionati e descrive come
tenere traccia dei lavori stampati e come archiviarli.
xiv Introduzione
•Il Capitolo 4 descrive come visualizzare in anteprima, modificare ed eseguire la
fusione dei lavori mediante le finestre di anteprima di Command WorkStation e
Command WorkStation LE.
•Il Capitolo 5 descrive come utilizzare la funzione di imposizione di DocBuilder Pro
per ordinare le pagine di un lavoro in layout speciali per la piegatura, la legatura o il
taglio dopo la stampa. La funzione di imposizione è disponibile solo se è stata
installata l’opzione DocBuilder Pro per Command WorkStation.
•Il Capitolo 6 fornisce le istruzioni sull’uso delle funzioni avanzate di DocBuilder Pro
per creare i layout personalizzati e per sfruttare a pieno le funzioni di imposizione.
•Il Capitolo 7 descrive Fiery WebSpooler e Fiery Spooler, che può essere utilizzato per
visualizzare e gestire le attività di Fiery EX2101.
•Il Capitolo 8 descrive FieryBar, con i vari messaggi e le icone ad esso relativi. Spiega,
inoltre, come avviare e chiudere Fiery EX2101 se è installata l’interfaccia per il
controller avanzato Fiery (FACI).
•L’Appendice A fornisce una panoramica sulla terminologia e sui concetti relativi
all’imposizione, inclusi i diversi metodi di piegatura, legatura e taglio.
•L’Appendice B descrive i modelli incorporati disponibili con la funzione di
imposizione di DocBuilder Pro.
•L’Appendice C fornisce inoltre informazioni di base per la soluzione di eventuali
problemi.
Terminologia
Man mano che vengono introdotti termini specifici, ne viene riportata la spiegazione.
Di seguito sono elencati alcuni termini generici che verranno usati nel corso di tutto il
manuale.
•
PostScript (PS)
Fiery EX2101 utilizza questo linguaggio per convertire la pagina in immagine e per
comunicare con le applicazioni e la fotocopiatrice.
È possibile utilizzare il termine “PostScript” anche per fare riferimento ai lavori con
dati PDF. Il PDF è una forma strutturata di PostScript che consente di visualizzare
in anteprima, ridurre/ingrandire e riordinare le pagine. Ove possibile, il termine
“PDF” viene usato specificatamente per fare riferimento ai dati o ai lavori PDF.
—
linguaggio di computer usato per la descrizione della pagina.
xv Informazioni su questo manuale
•
PCL (Printer Control Language)
—linguaggio di computer usato per la descrizione
della pagina. Fiery EX2101 utilizza questo linguaggio per convertire la pagina in
immagine e per comunicare con le applicazioni e la fotocopiatrice.
•
Lavoro
—
un file contenente comandi PostScript o PCL che descrivono la grafica, le
immagini campione e il testo che devono apparire su ciascuna pagina di un
documento e le opzioni da usare per la stampa (ad esempio, il tipo di supporto o le
opzioni di finitura).
Spool
•
—scrittura su disco. Nel manuale, il termine viene utilizzato per fare
riferimento ad un lavoro PostScript o PCL memorizzato sul disco fisso di
Fiery EX2101 per l’elaborazione e la stampa.
RIP
•
—acronimo di Raster Image Processing, elaborazione dell’immagine in cui i
comandi PostScript o PCL vengono convertiti nelle descrizioni di ciascun segno
sulla pagina. Usato come sostantivo, per RIP (Raster Image Processor) si intende il
processore delle immagini raster, vale a dire, il processore del computer che esegue
questa funzione.
L’elaborazione (RIP) di Fiery EX2101 converte i comandi PostScript o PCL relativi
al testo e alla grafica in specifiche relative a ciascun punto di toner depositato su una
pagina dalla fotocopiatrice.
Elaborazione
•
—in questo manuale, il termine “elaborazione” viene utilizzato
interscambiabilmente con il termine “RIP” per fare riferimento all’elaborazione delle
immagini raster.
Stampa
•
—processo di riproduzione o di conversione in immagine di una pagina o di
un lavoro tramite un’unità di stampa.
I concetti appena citati spiegano come Fiery EX2101 e la fotocopiatrice costituiscano
insieme un sistema di stampa estremamente potente.
1-1 Ambienti di lavoro
1
Capitolo 1:
Informazioni
sulla gestione
dei lavori
Questo capitolo descrive i principi fondamentali della gestione dei lavori in un
ambiente di stampa controllato dall’operatore e introduce i programmi per la gestione
dei lavori di Fiery EX2101.
Ambienti di lavoro
Fiery EX2101 supporta diversi livelli di controllo per la stampa, la gestione dei lavori e
la configurazione. Grazie alla sua flessibilità, consente di scegliere la configurazione che
meglio si adatta alle esigenze del proprio ambiente di lavoro.
Livelli di controllo dei lavori
Le seguenti descrizioni evidenziano i vari livelli di controllo dei lavori relativi al proprio
ambiente:
•Da una parte vi è l’ambiente di stampa con elevato carico di lavoro, in cui l’operatore
controlla l’intero flusso dei lavori e tutta la stampa. I lavori di stampa inviati dagli
utenti remoti vengono inviati in spool sul disco fisso di Fiery EX2101, dove
rimangono in memoria finché l’operatore non decide di stamparli. L’operatore può
disporre di alcune funzioni aggiuntive a lui riservate (modifica delle impostazioni dei
lavori, determinazione della priorità dei lavori, gestione dei font).
•Dall’altra, si pone l’estremo opposto, in cui qualunque utente della rete locale può
controllare tutte le funzioni di stampa e di Fiery EX2101. L’intervento dell’operatore
non è necessario. Gli utenti possono stampare dalle proprie stazioni di lavoro su uno
dei collegamenti di stampa pubblicati. Chiunque può utilizzare i programmi di
gestione per controllare i lavori di stampa.
È possibile implementare livelli di controllo intermedi nel proprio ambiente. Tuttavia,
i programmi per la gestione dei lavori sono più adatti per ambienti di stampa
controllati dall’operatore.
1-2 Informazioni sulla gestione dei lavori
1
Configurazione di un ambiente controllato dall’operatore
In questo manuale si presuppone che si stia lavorando in un ambiente di lavoro
controllato dall’operatore, responsabile della gestione del flusso di lavoro. Per
configurare un ambiente di lavoro di questo tipo, l’operatore o l’amministratore deve
effettuare le seguenti operazioni:
Impostare le password—L’amministratore deve impostare password di accesso a
Fiery EX2101 differenti per l’operatore e l’amministratore. Per istruzioni relative
all’impostazione delle password, vedere la Guida alla configurazione.
Pubblicare solo la coda di attesa—Durante la configurazione, l’amministratore deve
abilitare solo la coda di attesa e non il collegamento diretto o la coda di stampa. Per
ulteriori informazioni, vedere la Guida alla configurazione. In questo modo, tutti i
lavori inviati da utenti remoti verranno inviati in spool e messi in attesa su
Fiery EX2101 per poi essere gestiti dall’operatore.
Stabilire la comunicazione tra gli utenti e l’operatore—L’operatore e gli utenti remoti
devono comunicare tra loro le proprie esigenze di stampa, come quelle relative ai
master FreeForm™. Gli utenti possono comunicare le istruzioni relative ai lavori
utilizzando le opzioni di stampa e i campi note (vedere pagina 1-5).
Fasi del flusso di lavoro
In un ambiente di stampa controllato dall’operatore, gli utenti remoti inviano i lavori
sulla coda di attesa di Fiery EX2101. Utilizzando un programma per la gestione dei
lavori, l’operatore visualizza l’elenco dei lavori in attesa e decide quando inviare ciascun
lavoro in elaborazione e stampa.
Nel corso del flusso di lavoro, l’operatore può interrompere la fase di elaborazione e
stampa dei lavori, può metterli in attesa per un successivo utilizzo o può sovrascrivere le
opzioni di stampa definite dall’utente. In alcuni casi, prima di inviare un lavoro in
stampa, l’operatore può anche modificarlo duplicandone o eliminandone le pagine
oppure può unirlo alle pagine di un altro lavoro.
1-3 Fasi del flusso di lavoro
1
Spool, elaborazione e stampa
Per capire il flusso di lavoro su Fiery EX2101, è utile considerare le tre fasi di stampa
principali.
Spool
Elaborazione
Stampa
Spool—quando un file viene inviato in rete da un utente remoto o viene importato dal
disco fisso, arriverà su Fiery EX2101 e verrà inviato in spool sul disco fisso, dove, una
volta terminato lo spool, rimarrà in attesa di ulteriori istruzioni dall’operatore.
Elaborazione (RIP)—quando l’operatore invia un lavoro in stampa, questo viene
elaborato (RIP) su Fiery EX2101. Durante l’elaborazione, il lavoro viene interpretato
come immagine raster. Tale immagine contiene i dati necessari per consentire alla
fotocopiatrice di stampare il lavoro secondo le esigenze di chi lo ha creato.
Nell’immagine raster, i dati associati a ciascuno dei punti vengono riprodotti sulla
fotocopiatrice. I dati raster indicano alla fotocopiatrice se applicare o meno il toner su
ciascun punto della pagina.
Stampa—Dopo l’elaborazione, il lavoro viene generalmente inviato in stampa.
Durante questa fase, l’immagine raster associata al lavoro viene trasferita da
Fiery EX2101 alla fotocopiatrice ad alta velocità. L’immagine raster viene quindi
riprodotta sulla carta e il lavoro viene stampato.
Mentre i file del lavoro originali vengono salvati sull’unità disco fisso di Fiery EX2101,
le immagini raster vengono generalmente cancellate dopo la stampa. L’operatore può
salvare e mettere in attesa l’immagine raster sul disco fisso insieme al file originale. Il
salvataggio dell’immagine raster sul disco fisso offre alcuni vantaggi: essendo già
elaborati, i file raster possono essere ristampati velocemente e ciascuna parte del file
raster rappresenta una pagina del documento originale; in tal modo si può accedere alle
singole pagine del file raster salvato.
1-4 Informazioni sulla gestione dei lavori
1
Visualizzazione del flusso di lavoro
Le applicazioni per la gestione dei lavori consentono all’operatore di mettere in attesa e
di inviare in stampa un lavoro in qualsiasi fase del flusso di lavoro. Nella figura
sottoriportata, le caselle indicano vari indicatori di stato dei lavori visualizzabili nella
finestra Lavori attivi di Command WorkStation o Command WorkStation LE. Le voci
in grassetto rappresentano i comandi che possono essere utilizzati dal programma di
utilità per la gestione dei lavori per inviare in stampa i lavori in attesa.
In spool
Dati PostScript e
PCL
Dati PostScript,
PCL e raster
Elaborazione (RIP)
Elaborazione (RIP) e attesaStampa e attesaStampa
Elaborazione (RIP)
Elaborati/messi in
Inviati in spool/
messi in attesa
Elaborazione (RIP)
attesa
Stampa
StampaStampaStampa
Stampati
1-5 Informazioni da comunicare agli utenti
1
Ciascun comando avvia una fase del flusso di lavoro:
Stampa—Se si esegue il comando Stampa per un lavoro in attesa, tale lavoro viene
immediatamente elaborato e stampato su Fiery EX2101.
Stampa e attesa—Se si esegue il comando Stampa e attesa per un lavoro in attesa, tale
lavoro viene immediatamente elaborato e stampato. Tuttavia, la copia raster del lavoro
originale rimane nello stato elaborato/messo in attesa, anche una volta ultimata la
stampa.
Elaborazione (RIP) e attesa—Se si esegue il comando Elaborazione e attesa
(Command WorkStation o Command WorkStation LE) o RIP e attesa
(Fiery WebSpooler o Fiery Spooler) per un lavoro in attesa, tale lavoro viene elaborato
e successivamente tenuto nello stato elaborato/messo in attesa per un tempo
indeterminato. Affinché il lavoro venga immediatamente stampato, è necessario
utilizzare il comando Stampa. La copia raster del lavoro originale rimane nello stato
elaborato/messo in attesa, anche una volta ultimata la stampa.
Informazioni da comunicare agli utenti
In qualità di operatore, è possibile utilizzare gli strumenti per la gestione dei lavori per
comunicare con gli utenti che hanno creato i lavori di stampa, fornendo loro le
informazioni, di seguito riportate, relative a Fiery EX2101 e alla fotocopiatrice in
modo che possano selezionare le opzioni adeguate per la stampa dei lavori.
Informazioni relative all’unità Fiery EX2101
•Il nome di Fiery EX2101 sulla rete e dei server di rete che la condividono
•Indirizzo IP o nome DNS di Fiery EX2101, in modo che gli utenti possano accedere
a Fiery WebTools
•Elenco delle impostazioni predefinite della fotocopiatrice e altre impostazioni
•Elenco dei font installati
Se le applicazioni utilizzate non trasferiscono automaticamente i font, gli utenti
possono trasferirli su Fiery EX2101? Devono incorporarli nei documenti oppure
devono fornirli all’operatore in modo che possa trasferirli?
™
1-6 Informazioni sulla gestione dei lavori
1
•Elenco delle opzioni installabili per la fotocopiatrice
•Supporti disponibili, opzioni alternative e configurazioni standard di cassetti e
supporti
Informazioni relative alla stampa
•Tempo di attesa dei lavori su Fiery EX2101 prima che questi vengano cancellati
•Istruzioni per la configurazione della stampante sui computer client
•Indicazioni su dove reperire i driver di stampa PostScript, i PPD ed eventuali altre
informazioni
•Impostazioni consigliate dei PPD
•Impostazioni in conflitto ed errori PostScript più comuni
•Informazioni su FreeForm riguardanti l’uso dei dati master e variabili
•Informazioni sulla funzione di imposizione relative all’utilizzo dell’opzione
DocBuilder Pro
•Requisiti per i campi Note (informazioni che appaiono nel job log)
Ad esempio, il nome del reparto, il codice contabile, il numero di telefono o
dell’interno. Vi sono delle informazioni che devono essere immesse
obbligatoriamente?
•Suggerimenti su cosa immettere nel campo Istruzioni
Informazioni da comunicare all’operatore
Gli utenti specificano le opzioni di stampa con i lavori che essi inviano alla stampante.
Possono anche utilizzare i campi Note e Istruzioni per comunicare i requisiti di stampa
speciali e le informazioni contabili. Queste informazioni specificate dall’utente inviate
insieme al lavoro sono denominate informazioni sulle proprietà dei lavori.
In qualità di operatore, è importante spiegare agli utenti remoti quali informazioni
vengono visualizzate dall’operatore quando riceve un lavoro di stampa e quali dati
questo deve conoscere per stampare i lavori da loro inviati.
1-7 Informazioni da comunicare agli utenti
1
Informazioni sul lavoro (proprietà)
L’operatore può visualizzare e sovrascrivere le opzioni di stampa specificate dall’utente
controllando le informazioni sulle proprietà dei lavori. Per visualizzare le opzioni di
stampa definite dall’utente, selezionare Proprietà da Command WorkStation o
Command WorkStation LE (vedere pagina 3-15) o Sovrascrivere impostazioni da
Fiery WebSpooler o Fiery Spooler (vedere pagina 7-7).
Campi Note
Gli utenti possono immettere le informazioni contabili nei campi Note, quali:
•Nome e numero telefonico dell’utente
•Informazioni sulla fatturazione
•Informazioni sul costo dei lavori
Campo istruzioni
Gli utenti possono anche immettere delle informazioni nel campo Istruzioni per
comunicare requisiti di stampa speciali, quali:
•Priorità, data di consegna, eventuale richiesta di notifica
•Numero di copie
•Tipo e quantità di carta
•Istruzioni per la messa in attesa di un lavoro da stampare o ristampare in un secondo
momento e istruzioni per lavori futuri
•Istruzioni per la fusione di due lavori
•Informazioni su FreeForm riguardanti l’uso dei dati master e variabili
•Istruzioni relative alla funzione di imposizione
1-8 Informazioni sulla gestione dei lavori
1
Informazioni generali sui programmi per la gestione
dei lavori
Fiery EX2101 comprende i seguenti programmi per la gestione dei lavori:
• Command WorkStation
• Command WorkStation LE
•Fiery WebSpooler
•Fiery Spooler
Questi programmi sono stati ideati per l’operatore, che deve tenere traccia dei lavori,
nonché gestirli e controllarne l’intero flusso su Fiery EX2101. Tutti i programmi
offrono le seguenti funzioni di gestione:
•Monitoraggio dell’attività su Fiery EX2101 e controllo del flusso di lavoro
•Visualizzazione e modifica delle impostazioni di stampa definite dall’utente
•Modifica e fusione dei file
• Annotazione dello stato dei lavori nel job log
Command WorkStation
Il principale programma di gestione dei lavori, Command WorkStation, può essere
installato su un computer Microsoft Windows che disponga di un collegamento di rete
a Fiery EX2101. Oltre alle funzioni per la gestione dei lavori precedentemente
descritte, Command WorkStation offre un’interfaccia utente personalizzabile per
monitorare e gestire i lavori su più server Fiery EX2101 contemporaneamente.
Per informazioni sull’interfaccia utente di Command WorkStation, vedere il
Capitolo 2. Per informazioni sul monitoraggio, la gestione e l’archiviazione dei lavori
con Command WorkStation, vedere il Capitolo 3.
1-9 Informazioni generali sui programmi per la gestione dei lavori
1
Command WorkStation LE
CommandWorkStation LE consente all’operatore e agli utenti di gestire i lavori da un
computer Mac OS con un collegamento di rete a Fiery EX2101.
Le funzioni di Command WorkStation LE sono simili a quelle di Command
WorkStation. Per informazioni su Command WorkStation LE, vedere i Capitoli 2 e 3.
Fiery WebSpooler e Fiery Spooler
Fiery WebSpooler e Fiery Spooler sono simili in apparenza e funzionalità. Tuttavia, è
possibile accedere ai programmi di utilità in modo differente. Fiery WebSpooler è
accessibile tramite un browser Web con java abilitato da qualsiasi computer collegato
in rete con Fiery EX2101. Fiery Spooler deve essere installato su computer Mac OS
collegato in rete e può essere utilizzato solo da quel computer.
Fiery WebSpooler e Fiery Spooler offrono molte delle funzioni di gestione di
Command WorkStation. La figura sottoriportata mostra l’interfaccia utente predefinita
di Fiery WebSpooler; l’interfaccia utente di Fiery Spooler è simile.
Barra di stato Spool
Area Spool
Barra di stato RIP
Area RIP
Barra di stato Stampa
Area Stampa
Anteprima B
Anteprima A
Per ulteriori informazioni sull’uso di Fiery WebSpooler o Fiery Spooler, vedere il
Capitolo 7.
2-1 Interfaccia grafica
2
Capitolo 2:
Introduzione
a Command
WorkStation e a
Command
WorkStation LE
Questo capitolo fornisce un’introduzione alle interfacce grafiche utente di Command
WorkStation e Command WorkStation LE. Per seguire le istruzioni descritte nel
presente capitolo, accedere all’applicazione in qualità di operatore o amministratore,
come descritto a pagina 3-2.
Una volta effettuato il login, è possibile visualizzare le varie finestre dell’applicazione.
L’esplorazione delle stesse risulterà più completa se nella finestra Lavori attivi (lavori
contenuti nella coda di attesa) sono presenti alcuni lavori e se è possibile inviare altri
lavori da un computer vicino.
Il capitolo descrive anche le funzioni di configurazione, quali la stampa delle pagine
con le informazioni su Fiery EX2101, l’impostazione delle preferenze e la gestione dei
font di Fiery EX2101.
NOTA: A meno che non venga specificato altrimenti, le informazioni contenute in
questo capitolo valgono sia per Command WorkStation che per Command
WorkStation LE. Le sezioni che si riferiscono esclusivamente a Command
WorkStation sono indicate da un asterisco (*). Le sezioni che si riferiscono
esclusivamente a Command WorkStation LE sono indicate da un pugnale (†). Nei casi
in cui le due applicazioni sono praticamente identiche, vengono mostrate solo le figure
di Command WorkStation.
Interfaccia grafica
Command WorkStation e Command WorkStation LE sono le interfacce che
consentono di monitorare, visualizzare in anteprima e gestire i lavori su uno o più
server Fiery EX2101. È possibile nascondere o riordinare i componenti nell’interfaccia
per creare dei layout personalizzati, in base alle proprie esigenze di gestione dei lavori.
2-2 Introduzione a Command WorkStation e a Command WorkStation LE
2
Le seguenti illustrazioni mostrano i componenti di Command WorkStation e
CommandWorkStation LE.
5
Command WorkStation
1 Barra dei menu (vedere pagina 2-14)
2 Indicatori sullo stato dei lavori (vedere pagina 2-10)
3 Pulsanti di azione (vedere pagina 2-11)
4 Finestra Lavori attivi (vedere pagina 2-4)
5 Finestra Lavori (vedere pagina 2-5)
6 Monitor Attività (vedere pagina 2-8)
1
3
4
2
6
2-3 Interfaccia grafica
2
1
2
3
Command WorkStation LE
1 Pulsanti di azione (vedere pagina 2-11)
2 Finestra Lavori attivi (vedere pagina 2-4)
3 Finestra Lavori (vedere pagina 2-5)
4 Monitor Attività (vedere pagina 2-8)
4
Le sezioni successive descrivono ciascun componente di Command WorkStation e
Command WorkStation LE.
2-4 Introduzione a Command WorkStation e a Command WorkStation LE
2
Menu per la selezione dei server
Informazioni sul lavoro (proprietà)
Finestra Lavori attivi
La finestra Lavori attivi visualizza in modo dinamico lo stato e le informazioni sulle
proprietà dei lavori di stampa che si trovano nello stato di attesa, elaborazione o stampa
su Fiery EX2101. La barra del titolo visualizza il numero totale dei lavori e il numero
totale dei lavori in attesa al momento monitorati.
La finestra Lavori attivi rimane sempre visualizzata. Non può essere nascosta o spostata
in un altro punto dello schermo. Con i comandi per la gestione dei lavori è possibile
eseguire l’elaborazione e la stampa dei lavori che si trovano in attesa nella finestra,
annullare i lavori in fase di elaborazione e stampa e mettere nuovamente i lavori in
attesa per attività future. Per ulteriori informazioni sugli indicatori di stato visualizzati
nella finestra Lavori attivi, vedere “Indicatori di stato dei lavori” a pagina 2-10.
Informazioni sul lavoro (proprietà)
Command WorkStation
Command WorkStation LE
Loading...
+ 194 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.