Xerox EX 2101 Fiery EX 2101 User Software Installation Guide [it]

Fiery EX2101 per Xerox 2101
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE
Informazioni sulla documentazione
Questo manuale fa parte della documentazione di Fiery EX2101 per Xerox 2101™ che include i seguenti manuali per gli utenti e amministratori di sistema:
• La
Guida rapida
2101 e per la stampa. Descrive inoltre come accedere ai file PDF di Adobe Acrobat sul CD di documentazione per l’utente.
• La
Guida all’installazione del software
CD Software utente per l’abilitazione della stampa su Fiery EX2101 per Xerox 2101; descrive inoltre la configurazione dei collegamenti di stampa su Fiery EX2101 per Xerox 2101.
• La
Guida alla configurazione
la gestione di Fiery EX2101 per Xerox 2101 per le piattaforme e gli ambienti di rete supportati. Contiene inoltre le istruzioni per la configurazione di server UNIX, Windows NT 4.0/2000/2003 e Novell NetWare per la fornitura di servizi di stampa agli utenti.
• La
Guida alla stampa
per gli utenti che inviano i lavori dai propri computer.
• La
Guida alla gestione dei lavori
gestione dei lavori, inclusi Command WorkStation e DocBuilder Pro™, e come utilizzarli per monitorare e controllare i lavori su Fiery EX2101 per Xerox 2101. Questo manuale si rivolge agli operatori e agli amministratori o agli utenti che dispongono dei privilegi di accesso necessari, che si occupano del monitoraggio e della gestione del flusso dei lavori e della soluzione degli eventuali problemi che potrebbero riscontrarsi.
riassume i passi per la configurazione di Fiery EX2101 per Xerox
descrive come installare il software dal
illustra le nozioni fondamentali per la configurazione e
descrive le funzioni di stampa di Fiery EX2101 per Xerox 2101
illustra le funzioni dei programmi di utilità per la
, Command WorkStation LE™
• Le
Note di release per l’utente
prodotto e indicazioni per la soluzione di eventuali problemi.
forniscono informazioni dell’ultimo minuto relative al
Copyright © 2003 Electronics for Imaging, Inc. Tutti i diritti riservati.
Questa pubblicazione è protetta da copyright e tutti i diritti sono riservati. Nessuna sua parte può essere riprodotta o trasmessa in qualunque forma o con qualunque mezzo per uno scopo qualsiasi senza l’autorizzazione scritta di Electronics for Imaging, Inc. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso e non rappresentano un impegno da parte di Electronics for Imaging, Inc.
Questa pubblicazione viene fornita insieme al prodotto EFI (il “Prodotto”) che contiene il software EFI (il “Software”). Il Software viene fornito su licenza e può essere utilizzato o copiato esclusivamente in conformità con i termini della presente licenza.
Questo prodotto potrebbe essere coperto da uno o più dei seguenti brevetti U.S.: 4,917,488, 4,941,038, 5,109,241, 5,150,454, 5,150,454, 5,170,182, 5,212,546, 5,278,599, 5,335,040, 5,343,311, 5,424,754, 5,467,446, 5,506,946, 5,517,334, 5,537,516, 5,543,940, 5,553,200, 5,565,960, 5,615,314, 5,619,624, 5,625,712, 5,640,228, 5,666,436, 5,760,913, 5,818,645, 5,835,788, 5,866,856, 5,867,179, 5,959,867, 5,970,174, 5,995,724, 6,002,795, 6,025,922, 6,041,200, 6,046,420, 6,065,041, 6,067,080, 6,112,665, 6,116,707, 6,118,205, 6,122,407, 6,134,018, 6,141,120, 6,151,014, 6,166,821, 6,184,873, 6,185,335, 6,201,614, 6,215,562, 6,219,659, 6,222,641, 6,224,048, 6,225,974, 6,226,419, 6,239,895, 6,256,108, 6,265,676, 6,266,051, 6,269,190, 6,289,122, 6,292,177, 6,292,270, 6,300,580, 6,310,697, 6,323,893, 6,326,565, 6,327,047, 6,327,050, 6,327,052, 6,330,071, 6,331,899, 6,335,723, 6,340,975, 6,341,017, 6,341,018, 6,341,307, 6,348,978, 6,356,359, 6,369,895, 6,373,003, 6,381,036, 6,400,443, 6,414,673, 6,424,340, 6,429,949, 6,449,393, 6,456,280, 6,476,927, 6,490,696, 6,501,461, 6,501,565, 6,519,053, D341,131, D406,117, D416,550, D417,864, D419,185, D426,206, D430,206, D439,851, D444,793, RE33,973, RE36,947
Marchi
Bestcolor, ColorWise, eBeam, EDOX, EFI, Fiery, il logo Fiery, Fiery Driven, RIP-While-Print e Spot-On sono marchi registrati di Electronics for Imaging, Inc. presso lo U.S. Patent and Trademark Office e/o in altre giurisdizioni estere.
Il logo Best, il logo eBeam, il logo Electronics for Imaging, il logo Fiery Driven, il logo Intelligent Device Management, il logo PrintMe, il logo Splash, il logo Unimobile, il logo Velocity OneFlow, Everywhere You Go, Changing the Way the World Prints, AutoCal, AutoGray, Best, ColorCal, Command WorkStation, Device IQ, DocBuilder, DocBuilder Pro, DocStream, FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints, Fiery Spark, NetWise, PrintMe, PrintMe Enterprise, PrintMe Networks, RIPChips, ScanBuilder, Splash, Unimobile, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity Estimate, Velocity Exchange, Velocity OneFlow, Velocity Scan, VisualCal, WebInstaller, WebScan, WebSpooler, WebStatus e WebTools sono marchi di Electronics for Imaging, Inc.
Tutti gli altri termini e nomi di prodotti possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari e come tali vengono qui riconosciuti.
Avvisi legali APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA, INCLUSE SENZA LIMITAZIONI
LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLARE, RIGUARDO AL SOFTWARE APPLE. APPLE NON GARANTISCE NÉ ASSUME ALCUN IMPEGNO IN RELAZIONE ALL’USO O AI RISULTATI DERIVANTI DALL’USO DEL SOFTWARE APPLE IN TERMINI DI ESATTEZZA, ACCURATEZZA, AFFIDABILITÀ, ATTUALITÀ O ALTRO. TUTTI I RISCHI RELATIVI AI RISULTATI ED ALLE PRESTAZIONI DEL SOFTWARE APPLE SONO A CARICO DELL’UTENTE. L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE NON È CONSENTITA IN ALCUNI STATI E, PERTANTO, LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
IN NESSUN CASO APPLE, I SUOI DIRIGENTI, I SUOI DIPENDENTI O I SUOI AGENTI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI CONFRONTI DEGLI UTENTI PER QUALUNQUE DANNO CONSEQUENZIALE, ACCIDENTALE O INDIRETTO (INCLUSI I DANNI PER PERDITA DI PROFITTO, INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ, PERDITA DI INFORMAZIONI PROFESSIONALI E ALTRO) DERIVANTE DALL’USO O DALL’IMPOSSIBILITÀ DI USARE IL SOFTWARE APPLE ANCHE QUALORA APPLE FOSSE STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. ALCUNI STATI NON CONSENTONO ESCLUSIONI O LIMITAZIONI ALLA RESPONSABILITÀ PER DANNI CONSEQUENZIALI O ACCIDENTALI E, PERTANTO, LE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
responsabilità di Apple nei confronti degli utenti per qualunque danno, indipendentemente dalla forma di azione intrapresa (sia essa basata sul contratto, su illecito civile [inclusa la negligenza], sulla responsabilità del prodotto o altro), è limitata ad un risarcimento di 50 dollari.
I colori PANTONE® visualizzati nell’applicazione software o nella documentazione per l’utente potrebbero non corrispondere agli standard PANTONE. Per i colori esatti, consultare PANTONE Color Publications. PANTONE® e gli altri marchi Pantone, Inc. sono di proprietà di Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2003.
Pantone, Inc. detiene i diritti di copyright dei dati relativi al colore e/o del software concessi su licenza ad Electronics for Imaging, Inc. che possono essere utilizzati solo in combinazione con i prodotti o con il software di Electronics for Imaging, Inc. I dati relativi al colore e/o il software PANTONE non possono essere copiati in un’altra unità disco fisso o in un’altra memoria, se non come parte dei prodotti o del software di Electronics for Imaging, Inc..
Questo prodotto include il software sviluppato da Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
La
Numero parte: 45037034
Informazioni FCC
AVVERTENZA: Ai sensi delle disposizioni FCC, qualunque cambiamento o modifica non autorizzata apportata a questa apparecchiatura e non approvata espressamente dal fabbricante può annullare l’autorizzazione dell’utente ad utilizzare la detta apparecchiatura.
Avviso di conformità di Classe B
Questa apparecchiatura è stata testata ed è stata giudicata conforme ai limiti previsti per un’unità digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire una ragionevole protezione dalle interferenze dannose in un ambiente residenziale. Detta apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare frequenze radio e, se non installata e usata secondo le istruzioni, può produrre interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non si garantisce che non si verifichino interferenze in un particolare ambiente.
Qualora tale apparecchiatura provocasse interferenze dannose alla ricezione radio o TV (evenienza verificabile spegnendo o riaccendendo l’apparecchiatura), l’utente è incoraggiato a correggere l’interferenza ricorrendo a una o più delle seguenti misure:
Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente. Allontanare l’apparecchiatura dal ricevitore. Collegare l’apparecchiatura ad una presa ubicata su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore. Rivolgersi al rivenditore o ad un tecnico radiotelevisivo specializzato.
L’uso dei cavi schermati con la presente apparecchiatura è necessario ai fini della conformità con le disposizioni FCC. L’utilizzo di apparecchiature non approvate o di cavi non schermati può causare interferenze alla ricezione audio TV. L’utente è avvisato che qualsiasi cambiamento o modifica apportata a tale apparecchiatura che non sia espressamente approvata dal fabbricante può annullare l’autorizzazione concessa all’utente relativa all’utilizzo di detta apparecchiatura.
Avviso di conformità di Classe B Industry Canada
Questa apparecchiatura digitale di Classe B è conforme alle norme canadesi ICES-003.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avviso di conformità RFI
Per determinare la conformità con i requisiti di protezione RFI applicabili, questa apparecchiatura è stata testata sia singolarmente che a livello di sistema (per simulare le normali condizioni di funzionamento). Tuttavia, è possibile che tali requisiti RFI non vengano soddisfatti in particolari condizioni sfavorevoli in altre installazioni. L’utente è responsabile della conformità della propria installazione.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden. Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
La conformità con le norme in vigore è garantita solo con l’uso di cavi schermati. L’utente ha la responsabilità di procurarsi cavi appropriati.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der Betreiber verantwortlich.
Contratto di licenza d’uso del software
PRIMA DI USARE QUESTO SOFTWARE, LEGGERE ATTENTAMENTE I TERMINI E LE CONDIZIONI CHE SEGUONO. SE NON SI INTENDE ACCETTARE I TERMINI E LE CONDIZIONI DI QUESTO CONTRATTO, NON USARE IL SOFTWARE. L’INSTALLAZIONE O L’USO DEL SOFTWARE IMPLICA L’ACCETTAZIONE DEI TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO. SE NON SI ACCETTANO I TERMINI DEL PRESENTE CONTRATTO, È POSSIBILE RESTITUIRE IL SOFTWARE INUTILIZZATO AL PUNTO VENDITA ED OTTENERE IL RIMBORSO DEL PREZZO DI ACQUISTO.
Licenza
EFI concede all’utente una licenza non esclusiva per l’uso del Software e della relativa documentazione (“Documentazione”) fornita con il Prodotto. Il Software viene concesso in licenza, non venduto. Usare il Software solo per la propria normale attività lavorativa o a titolo personale. L’utente non può dare in affitto, dare in prestito o cedere in sublicenza il Software o utilizzarlo per scopi di profitto commerciale diretto (servizi di time-sharing e simili).
L’utente non può effettuare copie o permettere che vengano effettuate per sé o per altri copie del Software né per intero né parzialmente, tranne nel caso in cui questo sia necessario ai fini di operazioni di backup o di archiviazione strettamente legate all’uso del Software in conformità con quanto ivi stabilito. L’utente non può copiare la Documentazione. L’utente non può localizzare, tradurre, disassemblare, decompilare, decodificare, assemblare all’inverso il software, scoprire il codice di origine, modificare, creare programmi derivati o cambiare in alcun modo nessuna parte del Software.
I termini, le condizioni e le restrizioni di questo Contratto di licenza si applicano a tutte le correzioni degli errori, alle patch, alle versioni, alle note di release, agli aggiornamenti e ai miglioramenti relativi al Software.
Diritti proprietari
L’utente riconosce ed accetta che tutti i diritti, il titolo e gli interessi, inclusi i diritti di proprietà intellettuale relativi al Software, alla Documentazione, a tutte le modifiche e ai programmi derivati sono e restano di proprietà di EFI e dei suoi fornitori. Fatta eccezione della licenza limitata qui espressa, concessa per poter utilizzare il Software, non viene concesso nessun altro diritto o licenza. All’utente non viene conferito alcun diritto riguardo a brevetti, copyright, segreti industriali o marchi (siano essi registrati o meno). L’utente accetta di non adottare, registrare o tentare di registrare alcun marchio o nome commerciale (“Marchio EFI”) simile che possa essere confuso con EFI, né utilizzare URL, nome di dominio internet o simbolo come proprio nome o nome dei propri affiliati o prodotti che possa incidere su o limitare i diritti di copyright di EFI o dei suoi fornitori.
Riservatezza
Il Software è riservato, di proprietà di EFI e non ne è consentita la distribuzione o la diffusione. Tuttavia, l’utente può trasferire in modo permanente tutti i diritti acquisiti in virtù del presente Contratto ad un’altra persona fisica o giuridica purché: (1) tale trasferimento sia autorizzato dalle leggi e regolamenti sull’esportazione, tra cui Export Administration Regulations, (2) trasferisca integralmente il Software e la Documentazione (incluse tutte le copie, gli aggiornamenti, i miglioramenti, le versioni precedenti, i componenti, i supporti ed il materiale stampato ed il presente Contratto); (3) non trattenga copia alcuna del Software o della Documentazione, comprese le copie memorizzate sul computer e (4) purché il cessionario accetti tutti i termini e le condizioni del presente Contratto.
Mezzi di tutela e rescissione
L’uso non autorizzato, la copia, la divulgazione del Software o qualsiasi violazione del presente Contratto comporterà l’annullamento automatico della presente licenza e darà a EFI il diritto di avvalersi di altri mezzi di tutela legali. Nel caso di rescissione, l’utente si impegna a distruggere tutte le copie della Documentazione, del Software e dei suoi componenti. Tutte le disposizioni del presente Contratto in relazione a garanzie limitate, limitazioni di responsabilità, mezzi di tutela o risarcimento danni, foro competente, giurisdizione, sede di giudizio e diritti proprietari di EFI continueranno ad essere valide anche in caso di rescissione del Contratto medesimo.
Garanzia limitata e dichiarazione di non responsabilità
EFI garantisce all’acquirente originale (“Cliente”) che, per un periodo di trenta (30) giorni dalla data originale di acquisto presso EFI o il suo rivenditore autorizzato, il Software funzionerà sostanzialmente in conformità con quanto contenuto nella Documentazione se il Prodotto è utilizzato secondo le specifiche autorizzate da EFI. EFI garantisce che i supporti contenenti il Software funzioneranno senza errori durante il periodo di garanzia riportato sopra. EFI non garantisce in alcun modo che il Software soddisfi i requisiti specifici dell’utente, né che il funzionamento del Software sarà ininterrotto, sicuro, a prova di errore o esente da errori, né che tutti i difetti del Software verranno corretti. EFI non fornisce alcuna garanzia, né espressa né implicita, riguardo alle prestazioni o all’affidabilità dei prodotti (software o hardware). L’INSTALLAZIONE DEI PRODOTTI DA PARTE DI TERZI, SE NON AUTORIZZATA DA EFI, RENDERÀ NULLA LA GARANZIA LIMITATA ESPRESSA DI CUI SOPRA. INOLTRE, L’USO, LA MODIFICA E/O LA RIPARAZIONE DEL PRODOTTO, SE NON AUTORIZZATI DA EFI, RENDERÀ NULLA LA GARANZIA LIMITATA DI CUI SOPRA.
FATTA ECCEZIONE DELLA GARANZIA LIMITATA ESPRESSA DI CUI SOPRA E PER QUANTO PERMESSO DALLA LEGGE, EFI NON FORNISCE E ALL’UTENTE NON VIENE CONCESSA ALCUNA GARANZIA O CONDIZIONE ESPRESSA, IMPLICITA, STATUTARIA O DERIVANTE DA ALTRE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO O ALTRE COMUNICAZIONI INTERCORSE CON L’UTENTE IN MERITO AL SOFTWARE. EFI SPECIFICATAMENTE NON RICONOSCE ALCUNA GARANZIA O CONDIZIONE IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE O LA NON VIOLAZIONE DI DIRITTI DI TERZI.
Limitazione della responsabilità
PER QUANTO PERMESSO DALLA LEGGE, EFI O I SUOI FORNITORI NON POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI PER QUALUNQUE DANNO PARTICOLARE, ACCIDENTALE, CONSEQUENZIALE O INDIRETTO, INCLUSI I DANNI PER PERDITA DI DATI, PERDITA DI PROFITTO O COSTI DI COPERTURA DERIVANTI DALLA VENDITA, DALL’INSTALLAZIONE, DALLA MANUTENZIONE, DALL’USO, DALLE PRESTAZIONI O DAL MANCATO FUNZIONAMENTO DEL SOFTWARE, QUALUNQUE NE SIA LA CAUSA E SULLA BASE DI NESSUNA TEORIA DI RESPONSABILITÀ. TALE LIMITAZIONE SI APPLICA ANCHE QUALORA EFI FOSSE STATO INFORMATO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. L’UTENTE RICONOSCE CHE IL PREZZO DEL PRODOTTO RIFLETTE QUESTA POSSIBILITÀ. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO ESCLUSIONI O LIMITAZIONI ALLA RESPONSABILITÀ PER DANNI CONSEQUENZIALI O ACCIDENTALI E, PERTANTO, LA LIMITAZIONE DI CUI SOPRA POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE.
Con questo contratto viene notificato che Adobe Systems Incorporated, una società con sede a 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704 (“Adobe”) è un terzo beneficiario del presente Contratto nella misura in cui tale Contratto contiene disposizioni relative all’uso da parte dell’utente del software, dei programmi per i font, dei caratteri tipografici e/o dei marchi concessi su licenza o forniti da Adobe. Le dette disposizioni sono state inserite espressamente a beneficio di Adobe e possono essere impugnate da Adobe oltre che da EFI. QUALUNQUE COSA ACCADA AL SOFTWARE O ALLA TECNOLOGIA ADOBE QUI FORNITA SU LICENZA, ADOBE NON SI RITIENE RESPONSABILE.
Controlli sull’esportazione
I prodotti EFI sono soggetti ai regolamenti o alle leggi sull’esportazione sia estere che degli Stati Uniti, tra cui U.S. Export Administration Regulations. L’utente accetta di non usare, distribuire, trasferire, esportare o riesportare parte del Prodotto o del Software in alcuna forma in violazione delle leggi o disposizioni in materia vigenti negli Stati Uniti o nel paese in cui è stato ottenuto.
Diritti limitati del governo degli Stati Uniti
L’uso, la duplicazione o la diffusione del Software da parte del governo degli Stati Uniti sono soggetti alle limitazioni previste da FAR 12.212 o DFARS 227.7202­3 -227.7202-4 e, in base alla legge federale degli Stati Uniti, i diritti minimi sono FAR 52.227-14, Restricted Rights Notice (giugno 1987) Alternate III(g)(3) (giugno 1987) o FAR 52.227-19 (giugno 1987). Nella misura in cui i dati tecnici vengono forniti in conformità al Contratto, detti dati sono protetti in base al FAR 12.211 e DFARS 227.7102-2 e, ove esplicitamente richiesto dal governo degli Stati Uniti, sono soggetti alle limitazioni previste in DFARS 252.227.7015 (novembre 1995) e DFARS 252.227-7037 (settembre 1999). Nel caso in cui una qualunque delle succitate normative venga emendata o sostituita, verrà applicata la normativa successiva o equivalente. Il nome del Contraente è Electronics for Imaging.
Disposizioni generali
I diritti e gli obblighi delle parti contraenti verranno regolati a tutti gli effetti dalle leggi dello Stato della California, nella misura in cui tali leggi si applicano a contratti stipulati tra persone fisiche o giuridiche residenti in California ed eseguiti per intero nei limiti territoriali della California. Il presente Contratto non è soggetto alla Convenzione sui contratti per la vendita internazionale delle merci delle Nazioni Unite e ad altre convenzioni simili. Per qualsivoglia controversia inerente il presente Contratto, l’utente accetta come foro competente e sede di giudizio qualunque tribunale della Contea di San Mateo, California e il Tribunale Federale del Northern District of California. Questo Contratto rappresenta l’intero accordo stipulato tra le parti e rende nulla qualunque altra comunicazione o pubblicità relativa al Software. Qualora una qualunque disposizione del presente Contratto fosse ritenuta non valida, tale disposizione sarà ritenuta emendata nella misura necessaria per renderla applicabile e le altre disposizioni del Contratto continueranno a rimanere in vigore.
In caso di domande, visitare il sito Web di EFI all’indirizzo www.efi.com.
Electronics for Imaging 303 Velocity Way Foster City, CA 94404
Indice
Informazioni sulla documentazione
Introduzione
Informazioni su questo manuale Specifiche Software utente Fiery WebTools Requisiti del sistema
Capitolo 1: Installazione del software utente su un computer Windows
Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 98/Me
Installazione del driver di stampa PostScript o PCL per Windows 98/Me 1-2 Configurazione delle opzioni installate 1-3
Completamento del collegamento alla stampante in Windows 98/Me 1-6
Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows NT 4.0
Installazione del driver di stampa PostScript o PCL per Windows NT 4.0 1-13 Configurazione delle opzioni installate 1-15 Completamento del collegamento alla stampante in Windows NT 4.0 1-19
Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
Installazione del driver di stampa PostScript o PCL per Windows 2000/XP/Server 2003 1-26 Configurazione delle opzioni installate 1-29 Completamento del collegamento alla stampante in Windows 2000/XP/Server 2003 1-33
1-13
1-26
ix
x
xi
xiii
xiii
1-1
Installazione del software per Fiery EX2101
Adobe Acrobat 1-43
Uso del software Fiery EX2101 per la prima volta
Configurazione del collegamento per i programmi di utilità Fiery 1-45 Configurazione del collegamento per Fiery Downloader, Fiery Spooler e
Command WorkStation 1-45 Configurazione del collegamento per Fiery VDP Resource Manager 1-51 Configurazione del collegamento per Job Monitor 1-53 Installazione dei file di descrizione della stampante per Windows 1-55
1-42
1-44
viii Indice
Capitolo 2: Installazione del software utente su computer Mac OS
Configurazione di Fiery EX2101 come stampante PostScript
Configurazione dei driver di stampa e dei file di descrizione della stampante in Mac OS 9 2-2 Configurazione dei driver di stampa e dei file di descrizione della stampante in Mac OS X 2-4
Installazione del software e dei font di Fiery EX2101
Installazione di MRJ sul proprio computer 2-12 Configurazione del collegamento per Fiery Spooler 2-13
Configurazione del collegamento per Fiery Downloader 2-17 Configurazione del collegamento per Command Workstation LE per Mac OS X 2-18
Configurazione del collegamento per Fiery VDP Resource Manager 2-22 Font 2-25
Capitolo 3: Fiery WebTools
Configurazione di Fiery WebTools Uso del WebTool Installazione
Capitolo 4: Soluzione dei problemi
Su computer Windows
Configurazione della stampa sui computer Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003 4-1 Reinstallazione di Adobe PostScript Printer Driver su Windows 98/Me 4-1 Problemi relativi ai programmi di utilità Fiery su computer Windows 4-1
2-1
2-11
3-1
3-2
4-1
Su computer Mac OS
Configurazione di Fiery EX2101 in Scelta Risorse di Mac OS 9 4-2 Configurazione di Fiery EX2101 in Centro Stampa su Mac OS X 4-3
4-2
Indice analitico
ix Informazioni su questo manuale

Introduzione

Questo manuale descrive come installare il software utente per Fiery EX2101 per Xerox 2101 e come configurare la stampa da computer Microsoft Windows ed Apple Mac OS. Per informazioni sulla configurazione dei server e dei client di rete per l’uso di Fiery EX2101 per Xerox 2101, vedere la informazioni generali sull’uso della fotocopiatrice, del computer, del software applicativo o della rete, fare riferimento ai manuali forniti con i rispettivi prodotti.
Fiery EX2101 include il supporto per Fiery WebTools™ e il software per Command WorkStation (solo Windows) o Command WorkStation LE (solo Mac OS X), che consente all’operatore di gestire tutti i lavori inviati su Fiery EX2101. Anche se in alcuni casi la presenza dell’operatore può essere superflua, si presuppone che un operatore controlli e gestisca i lavori inviati da utenti remoti.
N
:
OTA
Il termine “Fiery EX2101” viene utilizzato per fare riferimento a Fiery EX2101 per Xerox 2101. Il nome “Aero” viene utilizzato nelle illustrazioni per fare riferimento a Fiery EX2101. Il termine “Windows” viene usato, a seconda dei casi, per fare riferimento a Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000 e Windows XP.
Guida alla configurazione
. Per

Informazioni su questo manuale

Questo manuale comprende i seguenti argomenti:
•Installazione dei file di stampa su computer Windows e Mac OS
• Configurazione dei collegamenti di stampa su computer Windows e Mac OS
•Installazione dei programmi di utilità Fiery® e di altro software per l’utente su
computer Windows e Mac OS.
x Introduzione
Specifiche
• CPU Intel Pentium III a 1 GHz
• 256 MB di RAM
•Unità disco fisso da 60 GB
•Unità CD-ROM interna
•Unità ZIP da 250 MB per supporti rimovibili
•Supporta simultaneamente i protocolli AppleTalk, TCP/IP e IPX/SPX
•Supporta Port 9100
•Supporta il doppino intrecciato (Fast Ethernet 100BaseTX o Ethernet 10BaseT)
•Supporta Adobe PostScript 3
•Supporta la stampa PCL 5/6 (per computer Windows)
•Include 136 font (126 Adobe Type1 PostScript e 10 TrueType)
Sono inclusi, inoltre, due font Adobe Multiple Master che vengono utilizzati per la sostituzione dei font nei file PDF.
•Include 81 font PCL (80 font scalabili e 1 font bitmap)
•Fiery WebTools, tra cui WebSetup™ (solo Windows), Stato, WebSpooler™,WebLink,
Installazione™, WebDownloader™ e WebScan
•Software Command WorkStation (solo Windows)
•Software Command WorkStation LE (solo Mac OS X)
•Supporta DocBuilder Pro (disponibile come opzione)
•Supporta FreeForm™ e FreeForm 2
•Supporta il protocollo IPP (Internet Printing Protocol) per Windows 98,
Windows Me e Windows 2000/XP/Server 2003
•Supporta la stampa via e-mail
xi Software utente

Software utente

Il software utente di Fiery EX2101 è fornito sul CD Software utente.
Driver di stampa Adobe PostScript
File PPD (PostScript Printer Description)
Font PostScript (solo Mac OS)
Driver di stampa PCL Consente di stampare su Fiery EX2101 da computer
Consente di stampare su Fiery EX2101 da Windows 98/Me, Windows NT 4.0 e computer Mac OS; inoltre supporta le funzioni di stampa speciali di Fiery EX2101 e le funzioni PostScript 3. Per gli utenti di Windows 2000/XP, utilizzare il driver di stampa PostScript di Microsoft fornito con tali sistemi operativi.
File da utilizzare con il driver di stampa PostScript che consente a Fiery EX2101 di apparire nelle finestre di dialogo Stampa e Imposta pagina delle applicazioni più diffuse. I PPD Fiery EX2101 forniscono all’applicazione e al driver di stampa le informazioni relative a Fiery EX2101 e al tipo di fotocopiatrice utilizzata.
Font video e di stampa PostScript che corrispondono ai font di stampa PostScript installati su Fiery EX2101. Per un elenco completo dei font PostScript installati su Fiery EX2101, vedere l’Appendice B della
Guida alla stampa
Windows; supporta le funzioni di stampa PCL di Fiery EX2101.
.
Fiery Downloader Consente di stampare i file PostScript, PCL, EPS
(Encapsulated PostScript), TIFF versione 6.0 e PDF (Portable Document Format) versioni 1.2 e 1.3 direttamente su Fiery EX2101 senza aprire l’applicazione in cui sono stati creati. Consente inoltre di gestire i font di stampa installati su Fiery EX2101.
xii Introduzione
Fiery Spooler (solo Mac OS)
Fiery VDP Resource Manager
Fiery Printer Delete Utility (solo Windows)
Command WorkStation (solo Windows)
Command WorkStation LE (solo Mac OS X)
MRJ (solo Mac OS)
Consente di visualizzare l’ordine e la priorità dei lavori di stampa, personalizzare le impostazioni di stampa, cancellare i lavori e spostarli da una coda all’altra. Consente inoltre di visualizzare le informazioni contabili relative ai lavori.
Consente di ricercare e cancellare gli oggetti globali utilizzati per la stampa di dati variabili.
Individua i driver di stampa Fiery EX2101 installati sul computer e consente di eliminarli.
Consente all’operatore di controllare le funzioni di Fiery EX2101 da computer Windows 98/Me e Windows NT/2000/XP. Per usare Command WorkStation, vedere la
Guida alla gestione dei lavori
.
Consente all’operatore di controllare le funzioni di Fiery EX2101 da computer Mac OS X. Per usare Command WorkStation LE, consultare la
Guida alla gestione dei lavori
.
Mac OS Runtime per Java (MRJ) è necessario per tutti i programmi di utilità Fiery basati su Java. Quando vengono installati questi programmi di utilità, se MRJ non viene individuato, il programma di installazione di MRJ si avvia automaticamente.
N
OTA
:
È possibile installare i driver di stampa PostScript e PCL e i file di descrizione della stampante dal CD Software utente o da Fiery EX2101 con il WebTool Installazione. Per istruzioni, vedere “Uso del WebTool Installazione” a pagina 3-2.
xiii Fiery WebTools

Fiery WebTools

Fiery WebTools consente di gestire Fiery EX2101 in remoto tramite Internet o la rete Intranet aziendale. È possibile accedere a Fiery WebTools dalla Home Page di Fiery WebTools.
N
:
OTA
Per verificare quali sono le applicazioni Fiery WebTools supportate, vedere
“Specifiche” a pagina x.
Fiery WebTools Descrizione Per ulteriori informazioni
Stato Visualizza i lavori in fase di elaborazione
e stampa.
WebSpooler Consente di visualizzare, manipolare,
riordinare, ristampare e cancellare i lavori in fase di spool, elaborazione o stampa su Fiery EX2101. Consente inoltre di visualizzare, stampare e cancellare il job log.
WebLink Fornisce un collegamento ad un’altra
pagina Web, purché si disponga di un collegamento Internet
Installazione Consente di trasferire i programmi di
installazione di Fiery EX2101 direttamente dal
WebDownloader Consente di trasferire i file PostScript,
PCL, EPS e PDF su
WebSetup (solo Windows)
Consente di modificare la configurazione di Fiery EX2101 in remoto. Per questa funzione è necessaria la password dell’amministratore, impostata.
valido.
server.
Fiery EX2101.
se

Requisiti del sistema

Vedere la
Vedere la
dei lavori
Vedere la la
Vedere il Capitolo 3.
Vedere la
Vedere la
configurazione
Guida alla stampa
Guida alla gestione
.
Guida alla stampa
Guida alla configurazione
Guida alla stampa
Guida alla
.
.
e
.
.
I requisiti del sistema sono descritti in maniera dettagliata nella fornita con il pacchetto software.
Guida rapida
stampata
1-1 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 98/Me
Capitol
1
o 1: Installazione del software utente su un computer Windows
Questo capitolo descrive le procedure di installazione del software di EX2101 e la configurazione della stampa da un computer con una versione di Windows supportata. Per le versioni di Windows supportate, vedere la
I passi generali per l’installazione del software sono i seguenti:
•Installare il driver di stampa PostScript o PCL ed i relativi file e configurare il driver di stampa per la comunicazione con Fiery EX2101.
•Installare i programmi di utilità Fiery e il software utente—Fiery Downloader, Fiery VDP Resource Manager, Fiery Spooler, EFI Job Monitor, Fiery Printer Delete Utility, Hot Folder e Command WorkStation.
• Configurare il collegamento per i programmi di utilità Fiery ed il software utente.
• Copiare altri file dal CD Software utente come richiesto.
Guida rapida
.
Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 98/Me
Per configurare Fiery EX2101 come stampante PostScript o PCL, è necessario installare il driver di stampa PostScript o PCL per Windows 98/Me ed i relativi file di descrizione della stampante. È inoltre necessario configurare un collegamento locale per stampare direttamente o un collegamento di rete per stampare sulla rete.
N
:
OTA
Per utilizzare il driver PostScript, è necessario che l’opzione disco fisso o
PostScript sia installata sulla fotocopiatrice.
Se si stampa tramite SMB (Server Message Block), con una sola procedura è possibile collegarsi a Fiery EX2101 ed installare i driver di stampa. Per ulteriori informazioni, vedere “Configurazione della stampa SMB con Windows 98/Me” a pagina 1-9.
1-2 Installazione del software utente su un computer Windows
1
Installazione del driver di stampa PostScript o PCL per Windows 98/Me
La seguente procedura descrive l’installazione del driver di stampa dal CD Software utente. Le procedure successive descrivono la configurazione delle opzioni installabili e del collegamento di stampa.
OTA
Nelle seguenti procedure vengono utilizzati gli schermi di Windows 98;
N
:
vengono evidenziate eventuali differenze con Windows Me.
PER
INSTALLARE IL DRIVER DI STAMPA POSTSCRIPT O
W
INDOWS
98/M
E
1. Fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti.
2. Nella finestra Stampanti, fare doppio clic sull’icona Aggiungi stampante e fare clic su Avanti.
3. Specificare che si desidera stampare usando una stampante locale e fare clic su Avanti.
Questa procedura descrive l’installazione di una stampante locale. È possibile modificare il collegamento in un secondo momento, a seconda del tipo di rete utilizzato.
4. Nella finestra di dialogo con l’elenco dei produttori e delle stampanti, fare clic su Disco driver.
La finestra di dialogo Installazione da disco floppy richiede di inserire il disco.
5. Digitare la lettera che corrisponde all’unità CD-ROM (ad esempio, D:\) e fare clic su Sfoglia. Accedere alla cartella Italiano\Drvstamp\Drv_ps\Win_9x_ME.
6. Accertarsi che “Oemsetup.inf” sia selezionato e fare clic su OK.
Il percorso viene copiato nella finestra di dialogo Installazione da disco floppy.
7. Assicurarsi che il percorso sia corretto e fare clic su OK.
PCL
PER
1-3 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 98/Me
1
8. Nell’area Stampanti, selezionare l’unità Fiery EX2101 appropriata come stampante da
9. Selezionare la porta LPT1 e fare clic su Avanti.
utilizzare e fare clic su Avanti.
Sarà possibile configurare la porta in un secondo momento, in base al tipo di rete.
10. Immettere un nome per Fiery EX2101 nell’area Nome stampante.
11. Specificare se si desidera che Fiery EX2101 sia la stampante predefinita e fare clic su Avanti.
12. Selezionare No per non stampare la pagina di prova e fare clic su Fine.
I file necessari vengono installati sul computer.
Configurazione delle opzioni installate
Una volta completata l’installazione del driver di stampa, è necessario configurare Fiery EX2101 con le opzioni installate sulla fotocopiatrice. Ciò consente a Fiery EX2101 di usare le opzioni della fotocopiatrice. È possibile configurare le opzioni manualmente; per i collegamenti di rete TCP/IP, le opzioni possono essere configurate in maniera automatica utilizzando la funzione per la comunicazione bidirezionale.
Configurazione manuale delle opzioni installate
La seguente procedura descrive come configurare manualmente EX2101 per le opzioni installate sulla fotocopiatrice.
NOTA: Nelle seguenti procedure vengono utilizzati gli schermi di Windows 98.
1-4 Installazione del software utente su un computer Windows
1
PER CONFIGURARE MANUALMENTE LE OPZIONI PER WINDOWS 98/ME
1. Fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti.
2. Nella finestra Stampanti, fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona per il driver di stampa di Fiery EX2101 e selezionare Proprietà.
3. Fare clic sulla scheda Opzioni installabili.
4. Selezionare un’opzione installata dall’elenco Opzioni disponibili.
5. Fare clic su Aggiungi per spostare l’opzione nell’elenco Opzioni installate.
Vassoio 6 (HCF)
Opzione perforatrice—Non installata, Perforatrice a 2/4 fori, Perforatrice a 3 fori
Opzione vassoio booklet—Non installata, Installata
Opzione vassoio piegatrice—Non installata, Installata
NOTA: Opzione vassoio booklet e Opzione vassoio piegatrice non sono disponibili nel
driver PCL.
6. Fare clic su Applica.
—Non installato, Vassoio 6 (HCF)
1-5 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 98/Me
1
Configurazione delle opzioni installate e aggiornamento automatico delle opzioni di stampa
Se si dispone di una rete abilitata per TCP/IP, è possibile aggiornare automaticamente il driver di stampa in modo che le impostazioni corrispondano a quelle della fotocopiatrice correntemente installata. Quando si installa il driver di stampa per la prima volta, le opzioni appaiono con le impostazioni predefinite selezionate nei menu di configurazione di Fiery EX2101. Quando si aggiorna il driver di stampa con la funzione per la comunicazione bidirezionale, è possibile completare la configurazione di Fiery EX2101.
PER CONFIGURARE LE OPZIONI INSTALLATE E AGGIORNARE AUTOMATICAMENTE LE
OPZIONI DI STAMPA IN WINDOWS 98/ME
1. Fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti.
2. Nella finestra Stampanti, fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona per il driver di stampa PostScript o PCL di Fiery EX2101 e selezionare Proprietà.
3. Fare clic sulla scheda Opzioni installabili.
4. Selezionare Comunicazione bidirezionale.
1-6 Installazione del software utente su un computer Windows
1
5. Immettere l’indirizzo IP o il nome DNS di Fiery EX2101.
6. Se si desidera che il driver di stampa visualizzi le impostazioni correnti quando viene
7. Fare clic su Aggiorna, quindi fare clic su OK.
aperto, selezionare Aggiorna Fiery Driver all’apertura.
Completamento del collegamento alla stampante in Windows 98/Me
Per stampare da Windows 98/Me, è necessario:
• Configurare i server di rete, se presenti.
• Configurare Fiery EX2101 in modo che accetti i lavori di stampa inviati dal
computer.
• Configurare una porta su ciascun computer Windows 98/Me in base al tipo di rete
utilizzato.
PerVedere
Configurare il collegamento IPX (Novell) “Completamento del collegamento IPX/SPX o
IPX (Novell) in Windows 98/Me” a pagina 1-6
Configurare la stampa Windows (SMB) “Configurazione della stampa SMB con
Windows 98/Me” a pagina 1-9
Configurare la stampa IPP “Configurazione della stampa IPP con
Windows 98/Me” a pagina 1-11
Completamento del collegamento IPX/SPX o IPX (Novell) in Windows 98/Me
Per stampare tramite un server Novell, è necessario in primo luogo configurare la rete ed il file server Novell. Il file server deve essere configurato con un server di stampa e con un collegamento di stampa per Fiery EX2101. Per i dettagli, vedere la documentazione NetWare e la Guida alla configurazione.
Per stampare da computer Windows 98/Me su IPX (Novell), è necessario prima configurare i protocolli IPX/SPX e poi configurare Fiery EX2101 selezionando il tipo di trama IPX ed immettendo le impostazioni per la porta utilizzata.
1-7 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 98/Me
1
PER SELEZIONARE UN TIPO DI TRAMA PER LA STAMPA IPX/SPX
PER WINDOWS 98/ME
1. Fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Pannello di controllo.
2. Fare doppio clic sull’icona Rete.
Accertarsi che nella sezione indicante i componenti installati sia presente il protocollo compatibile IPX/SPX.
Per le istruzioni, fare riferimento alla documentazione di Windows 98/Me oppure contattare l’assistenza tecnica di Microsoft.
3. Fare doppio clic sull’icona Protocollo compatibile IPX/SPX.
4. Fare clic sulla scheda Avanzate.
5. Selezionare Tipo Frame nell’elenco Proprietà.
1-8 Installazione del software utente su un computer Windows
1
6. Nel menu a comparsa Valore, selezionare il tipo di trama corrispondente a quello impostato nel menu Config rete di Fiery EX2101.
Se necessario, stampare la pagina di configurazione dal pannello di controllo per verificare quali sono i tipi di trama configurati.
NOTA: Non selezionare Auto, in quanto è possibile che non venga selezionato il tipo di
trama specificato su Fiery EX2101.
7. Fare clic su OK e chiudere la finestra di dialogo Rete e Pannello di controllo.
8. Quando viene richiesto di riavviare il computer, fare clic su Sì.
PER CONFIGURARE UNA PORTA PER LA STAMPA IPX (NOVELL) CON WINDOWS 98/ME
1. Fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti.
2. Nella finestra Stampanti, fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona della stampante Fiery EX2101 e selezionare Proprietà.
3. Fare clic sulla scheda Dettagli e poi su Aggiungi porta.
Viene visualizzato un elenco di opzioni di collegamento.
1-9 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 98/Me
1
4. Nella finestra di dialogo Aggiungi porta, specificare il percorso di rete oppure fare clic
5. Se si usa un file server NetWare, fare doppio clic sull’icona del file server NetWare che
6. Fare clic sull’icona della stampante per la coda di stampa NetWare che si desidera
7. Nella finestra di dialogo Aggiungi porta, verificare che il percorso di rete sia
8. Per verificare il collegamento, fare clic sulla scheda Generale, fare clic su Applica,
su Sfoglia per visualizzare il proprio ambiente di rete.
si desidera utilizzare per la stampa su Fiery EX2101.
utilizzare e fare clic su OK.
aggiornato e fare clic su OK.
I lavori di stampa verranno inviati alla coda di stampa specificata sul file server Novell. Fiery EX2101 interroga il file server e, se vi sono dei lavori, questi vengono trasmessi a Fiery EX2101.
quindi su Stampa pagina di prova.
Se la pagina di prova viene stampata correttamente, si può avviare la stampa dal computer.
Configurazione della stampa SMB con Windows 98/Me
La stampa SMB (nota anche come stampa Windows o WINS) consente di installare il driver di stampa PostScript o PCL ed i file di descrizione della stampante sul proprio computer dall’unità Fiery EX2101 mediante la funzione Point and Print ed inviare in stampa ad un particolare collegamento (coda di attesa, coda di stampa o collegamento diretto). Per configurare la stampa SMB, è necessario che i protocolli TCP/IP e Client per reti Microsoft siano installati.
Per ciascun collegamento (coda di attesa, coda di stampa o collegamento diretto) è necessario un nuovo driver di stampa e un nuovo file di descrizione della stampante. Per ciascun collegamento, ripetere la procedura “Per configurare la stampa SMB su
Windows 98/Me” a pagina 1-10. Se si installa più di una stampante, assegnare a
ciascuna un nome descrittivo durante l’installazione del driver di stampa, come ad esempio Aero-Print o Aero-Hold, in modo da identificarle facilmente.
1-10 Installazione del software utente su un computer Windows
1
PRIMA DI INIZIARE
Configurare Fiery EX2101 per la stampa SMB in Esegui config>Config rete> Config servizi>Config Windows.
Nei menu di configurazione, nella mappa del pannello di controllo e sulla pagina di configurazione, per fare riferimento alla stampa SMB viene usata la definizione stampa Windows.
PER CONFIGURARE LA STAMPA SMB SU WINDOWS 98/ME
1. Fare doppio clic sull’icona Risorse di rete per visualizzare il proprio ambiente di rete.
2. Ricercare il nome della stampante sulla quale si desidera stampare.
Ricercare il nome immesso in Config rete> Config servizi>Config Windows> Nome server. Per questa informazione, vedere la pagina di configurazione.
NOTA: È anche possibile individuare la stampante utilizzando la funzione Trova sul
proprio computer Windows. Fare clic su Start, selezionare Trova e quindi Computer. Immettere il nome della stampante e fare clic su Trova.
Se non si è in grado di individuare la propria unità Fiery EX2101, rivolgersi all’amministratore della rete.
3. Fare doppio clic sul nome della stampante per visualizzare i collegamenti di stampa abilitati.
N
OTA: Per la descrizione di ciascun collegamento di stampa, consultare la
Guida alla configurazione.
4. Fare doppio clic sul nome del collegamento sul quale si desidera stampare.
1-11 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 98/Me
1
5. Selezionare Sì per installare il driver di stampa PostScript o PCL e il file di descrizione
6. Specificare se si stampa da programmi basati su MS-DOS e fare clic su Avanti.
7. Nella finestra con l’elenco dei produttori e delle stampanti, fare clic su Disco driver.
8. Se si esegue l’installazione dal CD, digitare la lettera che corrisponde all’unità CD-ROM
della stampante per il collegamento selezionato.
Viene visualizzata la finestra di dialogo per l’installazione della stampante.
Se si sceglie Sì, è necessario catturare una porta stampante prima di procedere con l’installazione. Per i dettagli, vedere la documentazione di Windows.
La finestra di dialogo Installazione da disco floppy richiede di inserire il disco.
(ad esempio, D:\) e fare clic su Sfoglia.
9. Accedere a Italiano\Drvstamp\Drv_ps\Win_9x_ME e fare clic su Apri.
Accertarsi che “Oemsetup.inf” sia selezionato.
Il percorso viene copiato nella finestra di dialogo Installazione da disco floppy.
10. Assicurarsi che il percorso sia corretto e fare clic su OK.
Configurazione della stampa IPP con Windows 98/Me
Con il protocollo IPP (Internet Printing Protocol), i lavori di stampa vengono inviati su Fiery EX2101 tramite Internet.
La stampa IPP è supportata su Windows 2000/XP/Server 2003, ma è possibile abilitarla sui computer Windows 98/Me installando il file client “wpnpins.exe” (disponibile sul CD di Windows Me o sul CD di Windows 2000 Server). Per ulteriori informazioni su come reperire ed installare questo file client, contattare Microsoft Corporation o rivolgersi all’assistenza tecnica di Microsoft.
NOTA: Le procedure di configurazione della stampa IPP devono essere eseguite dopo aver
installato i driver di stampa appropriati. Per ulteriori informazioni, vedere “Installazione
del driver di stampa PostScript o PCL per Windows 98/Me” a pagina 1-2.
1-12 Installazione del software utente su un computer Windows
1
PRIMA DI INIZIARE
1. Preparare Fiery EX2101 per la stampa TCP/IP.
2. Accertarsi che Fiery EX2101 sia configurato per la stampa IPP.
Per ulteriori informazioni, vedere la Guida alla configurazione.
3. Specificare l’unità di stampa di destinazione sul proprio computer.
PER CONFIGURARE LA STAMPA IPP CON WINDOWS 98/ME
1. Fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti.
2. Nella finestra Stampanti, fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona per il driver di stampa PostScript di Fiery EX2101 e selezionare Proprietà.
3. Fare clic sulla scheda Dettagli e fare clic su Aggiungi porta.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Aggiungi porta.
4. Immettere il percorso di rete per la stampante.
Il percorso per la stampante è l’indirizzo IP o il nome DNS, seguito da ipp, quindi dal collegamento Fiery EX2101 su cui si desidera stampare (print, hold o direct). Inserire le barre tra un elemento e l’altro, ad esempio, http://10.10.10.101/ipp/print.
5. Fare clic su OK.
1-13 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows NT 4.0
1
Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows NT 4.0
Per configurare Fiery EX2101 come stampante PostScript o PCL, è necessario installare il driver di stampa PostScript o PCL per Windows NT 4.0 ed i relativi file di descrizione della stampante. È necessario inoltre configurare il collegamento di stampa tra il computer e Fiery EX2101. Per stampare sulla rete, è necessario configurare un collegamento di rete.
Installazione del driver di stampa PostScript o PCL per Windows NT 4.0
Le seguenti procedure descrivono l’installazione di una stampante locale. Per aggiungere una stampante al sistema locale, è necessario collegarsi al computer Windows NT 4.0 locale (non al dominio del server di rete) ed essere membri del gruppo di Administrator. La procedura per aggiungere una stampante di rete è simile a quella per aggiungere una porta. Per le istruzioni, vedere “Completamento del
collegamento TCP/IP e LPR per Windows NT 4.0” a pagina 1-19.
PER INSTALLARE IL DRIVER DI STAMPA POSTSCRIPT O PCL PER WINDOWS NT 4.0
1. Se si esegue l’installazione dal CD Software utente, inserirlo nell’unità CD-ROM.
2. Fare clic su Avvio, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti.
3. Fare doppio clic su Aggiungi stampante.
4. Per installare localmente una stampante, selezionare Questo computer e fare clic su Avanti.
L’opzione Questo computer è disponibile se si effettua il login al computer su cui si hanno i privilegi di amministratore. Se non è disponibile, è possibile aggiungere una stampante di rete. La procedura è simile a quella per l’aggiunta di una porta. Per i dettagli, vedere il passo 2 a pagina 1-20.
1-14 Installazione del software utente su un computer Windows
1
5. Selezionare LPT1: e fare clic su Avanti.
L’installazione descritta è generica e si riferisce al collegamento della porta parallela. È possibile aggiungere successivamente una porta di rete a seconda del tipo di rete utilizzato.
6. Nella finestra di dialogo con l’elenco dei produttori e delle stampanti, fare clic su Disco driver.
La finestra di dialogo Installa da disco richiede di inserire il disco.
7. Digitare la lettera che corrisponde all’unità CD-ROM (ad esempio, D:\) e fare clic su Sfoglia.
8. Accedere alla cartella Italiano\Drvstamp\Drv_ps\Win_NT4x e fare clic su Apri.
Accertarsi che “Oemsetup.inf” o “Oemsetup” sia selezionato
Il percorso viene copiato nella finestra di dialogo Installa da disco.
9. Assicurarsi che il percorso sia corretto e fare clic su OK.
1-15 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows NT 4.0
1
10. Nell’area Stampanti, selezionare l’unità Fiery EX2101 appropriata come stampante da
11. Nel campo Nome stampante, digitare un nome per l’unità Fiery EX2101 e specificare se
utilizzare e fare clic su Avanti.
si desidera che sia la stampante predefinita. Fare clic su Avanti.
12. Specificare se si desidera che la stampante venga installata come stampante condivisa e fare clic su Avanti.
Se si seleziona Condividi, immettere un nome di condivisione per la stampante e selezionare i sistemi operativi utilizzati dai computer client. Per informazioni sulle stampanti condivise, vedere la Guida alla configurazione.
13. Fare clic su No per non stampare subito la pagina di prova e fare clic su Fine.
Al termine dell’installazione, viene visualizzata la finestra Stampanti con l’icona della nuova stampante installata.
Configurazione delle opzioni installate
Una volta completata l’installazione del driver di stampa, è necessario configurare Fiery EX2101 con le opzioni installate sulla fotocopiatrice. Ciò consente a Fiery EX2101 di utilizzare le opzioni della fotocopiatrice. È possibile configurare le opzioni manualmente; per i collegamenti di rete TCP/IP, le opzioni possono essere configurate in maniera automatica utilizzando la funzione per la comunicazione bidirezionale.
1-16 Installazione del software utente su un computer Windows
1
Configurazione manuale delle opzioni installate
La seguente procedura descrive come configurare manualmente EX2101 per le opzioni installate sulla fotocopiatrice.
PER CONFIGURARE LE OPZIONI INSTALLABILI SU FIERY EX2101 DAL DRIVER DI
STAMPA POSTSCRIPT PER WINDOWS NT 4.0
1. Fare clic su Avvio, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti.
2. Nella finestra Stampanti, fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona di Fiery EX2101 e selezionare Proprietà.
3. Fare clic sulla scheda Opzioni installabili.
4. Selezionare un’opzione installata dall’elenco Opzioni disponibili.
5. Fare clic su Aggiungi per spostare l’opzione nell’elenco Opzioni installate.
Vassoio 6 (HCF)
Opzione perforatrice—Non installata, Perforatrice a 2/4 fori, Perforatrice a 3 fori
Opzione vassoio booklet—Non installata, Installata
Opzione vassoio piegatrice—Non installata, Installata
6. Fare clic su OK per attivare le impostazioni correnti.
—Non installato, Vassoio 6 (HCF)
1-17 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows NT 4.0
1
NOTA: Quando si stampa da un’applicazione in Windows NT 4.0, non è possibile
specificare le opzioni installabili nella scheda Avanzate della finestra di dialogo delle proprietà del documento di Fiery EX2101. Per specificare le opzioni installabili in modo corretto, installare il driver di stampa dal CD Software utente. Stampare il lavoro sulla coda di attesa e modificare le opzioni dalla finestra Proprietà di Command WorkStation o dalla finestra di dialogo Sovrascrivere impostazioni di Fiery WebSpooler. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida alla stampa e la
Guida alla gestione dei lavori.
PER CONFIGURARE LE OPZIONI INSTALLABILI SU FIERY EX2101
DAL DRIVER DI STAMPA PCL
1. Fare clic sul pulsante Avvio (o Start), selezionare Impostazioni e quindi Stampanti.
2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona di Fiery EX2101 e selezionare Impostazioni documento.
3. Fare clic sulla scheda Opzioni installabili e specificare le opzioni installabili su Fiery EX2101.
4. Selezionare un’opzione installata dall’elenco Opzioni disponibili e fare clic su Aggiungi per spostare l’opzione nell’elenco Opzioni installate.
Vassoio 6 (HCF)
Opzione perforatrice—Non installata, Perforatrice a 2/4 fori, Perforatrice a 3 fori
NOTA: Opzione vassoio booklet e Opzione vassoio piegatrice non sono disponibili nel
driver PCL.
5. Fare clic su OK.
Proseguire con le istruzioni per il collegamento al tipo di rete. Per i dettagli, vedere “Completamento del collegamento alla stampante in Windows NT 4.0” a pagina 1-19.
—Non installato, Vassoio 6 (HCF)
1-18 Installazione del software utente su un computer Windows
1
Configurazionedelle opzioni installate e aggiornamento automatico delle opzioni di stampa
Se si dispone di una rete abilitata per TCP/IP, è possibile aggiornare automaticamente il driver di stampa in modo che le impostazioni corrispondano a quelle della fotocopiatrice correntemente installata. Quando si installa il driver di stampa per la prima volta, le opzioni appaiono con le impostazioni predefinite selezionate nei menu di configurazione di Fiery EX2101. Quando si aggiorna il driver di stampa con la funzione per la comunicazione bidirezionale, è possibile completare la configurazione di Fiery EX2101.
PER CONFIGURARE LA COMUNICAZIONE BIDIREZIONALE PER IL DRIVER DI STAMPA POSTSCRIPT O PCL PER WINDOWS NT 4.0
1. Fare clic su Avvio, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti.
2. Nella finestra Stampanti, selezionare l’icona per il driver di stampa PostScript o PCL di Fiery EX2101.
3. Selezionare Proprietà (PostScript) o Impostazioni documento (PCL) dal menu File.
4. Fare clic su Opzioni installabili e selezionare Comunicazione bidirezionale.
5. Immettere l’indirizzo IP o il nome DNS di Fiery EX2101.
1-19 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows NT 4.0
1
6. Se si desidera che il driver di stampa visualizzi le impostazioni correnti quando viene
7. Fare clic su Aggiorna.
8. Fare clic su OK.
aperto, selezionare Aggiorna Fiery Driver all’apertura.
Completamento del collegamento alla stampante in Windows NT 4.0
Per stampare da Windows NT 4.0, è necessario:
• Configurare i server di rete, se presenti.
• Configurare Fiery EX2101 in modo che accetti i lavori di stampa inviati dal computer.
• Configurare una porta su ciascun computer Windows NT 4.0 in base al tipo di rete utilizzato.
PerVedere
Configurare il collegamento TCP/IP (porta LPR)
Configurare il collegamento IPX (Novell) “Completamento del collegamento IPX
Configurare la stampa Windows (SMB) “Configurazione della stampa SMB su
Completamento del collegamento TCP/IP e LPR per Windows NT 4.0
Una volta installato il driver di stampa PostScript o PCL e i file del driver di stampa, completare la configurazione per il collegamento TCP/IP e LPR come di seguito descritto:
•Preparare Fiery EX2101 in modo che accetti i lavori di stampa con i protocolli TCP/IP e LPR. Per i dettagli, vedere la Guida alla configurazione.
•Abilitare la stampa LPD dal pannello di controllo. Per i dettagli, vedere la Guida
alla configurazione.
• Configurare il computer per il collegamento TCP/IP.
“Completamento del collegamento TCP/IP e LPR per Windows NT 4.0” a pagina 1-19
(Novell) per Windows NT 4.0” a pagina 1-21
Windows NT 4.0” a pagina 1-24
1-20 Installazione del software utente su un computer Windows
1
Prima di continuare, richiedere all’amministratore del sistema l’indirizzo IP assegnato a Fiery EX2101, nonché la maschera di rete secondaria e l’indirizzo gateway, se utilizzati.
NOTA: Il protocollo TCP/IP deve già essere installato sul computer Windows NT.
PER CONFIGURARE LA STAMPA TCP/IP E LPR PER WINDOWS NT 4.0
1. Aprire la finestra di dialogo Proprietà di Fiery EX2101 e fare clic sulla scheda Porte.
2. Fare clic su Aggiungi porta.
Viene visualizzato un elenco con i tipi di porte disponibili.
3. Selezionare LPR Port e fare clic su Nuova porta.
Se la porta LPR non compare nell’elenco, installare il protocollo di rete TCP/IP e il software di stampa TCP/IP di Microsoft. Per ulteriori informazioni, vedere la documentazione di Windows.
4. Immettere l’indirizzo IP di Fiery EX2101.
Se la rete utilizza i servizi DNS (Domain Name Services), immettere il nome DNS assegnato a Fiery EX2101, al posto dell’indirizzo IP.
1-21 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows NT 4.0
1
5. Premere il tasto di tabulazione e digitare il nome del collegamento a Fiery EX2101 sul
6. Fare clic su OK.
7. Fare clic su Chiudi nella finestra di dialogo Porte stampanti.
8. Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà della stampante.
quale si desidera stampare.
print hold direct
NOTA: Questo nome è sensibile al maiuscolo/minuscolo; digitarlo esattamente come
mostrato.
Il computer verifica l’indirizzo o il nome DNS immesso e segnala se l’indirizzo non può essere risolto.
La scheda Porte mostra la nuova configurazione della porta. Chiudere la finestra di dialogo Proprietà della stampante per verificare il collegamento.
9. Riaprire la finestra di dialogo Proprietà della stampante.
10. Fare clic sulla scheda Generale e su Stampa pagina di prova.
Quando si esegue la stampa, i file PostScript o PCL vengono trasmessi a Fiery EX2101 tramite il collegamento alla porta LPR.
11. Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà della stampante.
Completamento del collegamento IPX (Novell) per Windows NT 4.0
Completare la configurazione del collegamento IPX (Novell) come di seguito descritto:
• Configurare la rete ed il file server Novell per la gestione dei lavori di stampa di Fiery EX2101. Il file server deve essere configurato con un server di stampa e con un collegamento di stampa per Fiery EX2101. Per i dettagli, vedere la documentazione NetWare.
•Preparare Fiery EX2101 per la stampa IPX.
• Configurare il collegamento IPX sul computer.
NOTA: I protocolli NetWare (Trasporto NWLink IPX/SPX comp.) ed i servizi client
NetWare devono già essere installati sul computer Windows NT 4.0.
1-22 Installazione del software utente su un computer Windows
1
PER CONFIGURARE LA STAMPA IPX (NOVELL) PER WINDOWS NT 4.0
1. Fare doppio clic su Risorse di rete.
2. Fare doppio clic su Rete NetWare o compatibile.
Viene visualizzato l’elenco dei server NetWare.
3. Fare doppio clic sull’albero o sul file server NetWare sul quale l’amministratore di rete ha definito un collegamento di stampa per Fiery EX2101.
Potrebbe essere necessario effettuare il login al file server per visualizzare i collegamenti di stampa.
4. Fare doppio clic sul collegamento di stampa definito per Fiery EX2101.
5. Se il server NetWare non dispone di un driver adatto per Fiery EX2101, è possibile che venga richiesto di configurare la stampante sul proprio computer. Fare clic su Sì.
6. Fare clic su OK per installare il driver di stampa PostScript di Fiery EX2101.
7. Seguire la procedura a partire dal passo 6 a pagina 1-14.
Completata l’installazione, viene visualizzata la finestra relativa alla nuova stampante, nella quale appare il nome della coda di stampa sul server NetWare.
1-23 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows NT 4.0
1
8. Selezionare Proprietà dal menu File e quindi fare clic sulla scheda Porte.
Verificare che il collegamento alla coda NetWare sia presente nell’elenco e che sia stato selezionato come porta per Fiery EX2101.
9. Fare clic sulla scheda Generale e su Stampa pagina di prova.
10. Nella finestra Note relative al lavoro della stampante, immettere i dati relativi al lavoro e all’utente e fare clic su OK.
La pagina di prova rimane nella finestra relativa alle code fino a che non viene stampata.
Fiery EX2101 richiede al server NetWare i lavori di stampa nel collegamento di stampa definito per Fiery EX2101. Al momento della stampa, i file PostScript vengono inviati in spool su quel collegamento e trasmessi tramite la coda “porta” a Fiery EX2101.
1-24 Installazione del software utente su un computer Windows
1
Configurazione della stampa SMB su Windows NT 4.0
La stampa SMB (nota anche come stampa Windows) consente di installare il driver di stampa PostScript o PCL e i file di descrizione della stampante ed inviare in stampa dal computer ad un particolare collegamento (coda di attesa, coda di stampa o collegamento diretto) su Fiery EX2101. Queste istruzioni presuppongono che i protocolli TCP/IP e Client per reti Microsoft siano installati.
Per ciascun collegamento (coda di attesa, coda di stampa o collegamento diretto) è necessario un nuovo driver di stampa e un nuovo file di descrizione della stampante. Per configurare la stampa su un secondo o terzo collegamento, ripetere la procedura
“Configurazione della stampa SMB su Windows NT 4.0” di seguito riportata. Se si
installa più di una stampante, assegnare a ciascuna un nome descrittivo durante l’installazione del driver di stampa, come ad esempio da identificarle facilmente.
PRIMA DI INIZIARE
Aero-Print o Aero-Hold, in modo
Configurare Fiery EX2101 per la stampa SMB in Esegui config>Config rete> Config servizi>Config Windows.
Nei menu di configurazione, nella mappa del pannello di controllo e sulla pagina di configurazione, per fare riferimento alla stampa SMB viene usata la definizione stampa Windows. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida alla configurazione.
PER CONFIGURARE LA STAMPA SMB SU WINDOWS NT 4.0
1. Fare doppio clic su Risorse di rete.
1-25 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows NT 4.0
1
2. Ricercare il nome della stampante sulla quale si desidera stampare.
3. Fare doppio clic sul nome di Fiery EX2101 per visualizzare i collegamenti di stampa
Il nome della stampante da ricercare è quello immesso in Config rete>Config servizi> Config Windows> Nome server. Per questa informazione, vedere la pagina di configurazione.
Il tempo necessario per la ricerca varia a seconda del traffico sulla rete.
NOTA: È possibile individuare la stampante utilizzando la funzione Trova sul proprio
computer Windows. Fare clic su Avvio, selezionare Trova, quindi Computer. Immettere il nome della stampante e fare clic su Trova.
Se non si è in grado di individuare la propria unità Fiery EX2101, rivolgersi all’amministratore della rete.
abilitati.
OTA: È possibile che venga richiesto di immettere una password di rete. In tal caso,
N
immettere una lettera dell’alfabeto a scelta per eseguire il collegamento e fare clic su OK.
4. Fare doppio clic sul nome del collegamento sul quale si desidera stampare.
Appare la finestra di dialogo Stampanti che chiede se si desidera configurare la stampante.
5. Selezionare Sì per completare l’installazione per il collegamento selezionato.
1-26 Installazione del software utente su un computer Windows
1
Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
Per configurare Fiery EX2101 come stampante PostScript o PCL, è necessario installare il driver di stampa PostScript o PCL per Windows 2000/XP/Server 2003 ed i relativi file di descrizione della stampante. È necessario inoltre configurare il collegamento di stampa tra il computer e Fiery EX2101. Per stampare sulla rete, è necessario configurare un collegamento di rete.
Installazione del driver di stampa PostScript o PCL per Windows 2000/XP/Server 2003
La seguente procedura descrive l’installazione del driver di stampa dal CD Software utente. Le procedure successive descrivono la configurazione del collegamento di stampa.
NOTA: Le procedure di installazione per i driver di stampa PostScript su Windows 2000
e Windows XP sono simili. Vengono utilizzati gli schermi di Windows 2000 e vengono evidenziate, ove presenti, le differenze nel testo.
PER INSTALLARE IL DRIVER DI STAMPA POSTSCRIPT O PCL PER WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. Su Windows 2000, fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti. Su Windows XP, fare clic su Start e selezionare Stampanti e fax.
2. Su Windows 2000, fare doppio clic sull’icona Aggiungi stampante e fare clic su Avanti. Su Windows XP, fare clic su Aggiungi stampante.
3. Specificare che si desidera stampare utilizzando una stampante locale e fare clic su Avanti.
Questa procedura descrive l’installazione di una stampante locale. È possibile modificare il collegamento in un secondo momento, a seconda del tipo di rete utilizzato.
1-27 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
1
4. Selezionare LPT1: e fare clic su Avanti.
5. Nella finestra di dialogo con l’elenco dei produttori e delle stampanti, fare clic su Disco driver.
La finestra di dialogo Installazione da disco floppy richiede di inserire il disco.
6. Digitare la lettera che corrisponde all’unità CD-ROM (ad esempio, D:\) e fare clic su Sfoglia. Accedere alla cartella Italiano\Drvstamp\Drv_ps\Win_2K_XP.
Accertarsi che “Oemsetup.inf” o “Oemsetup” sia selezionato e fare clic su Apri.
7. Assicurarsi che il percorso sia corretto e fare clic su OK.
Il percorso viene copiato nella finestra di dialogo Installazione da disco floppy.
1-28 Installazione del software utente su un computer Windows
1
8. Nell’area Stampanti, selezionare la stampante Fiery EX2101 e fare clic su Avanti
9. Nel campo Nome stampante, digitare un nome per l’unità Fiery EX2101 e fare clic su Avanti.
Questo nome verrà utilizzato nelle finestre relative alle stampanti e alle code.
10. Seguire le istruzioni nelle restanti finestre.
Quando viene chiesto se si desidera stampare una pagina di prova, selezionare No.
I file necessari vengono installati sul disco fisso.
NOTA: La finestra Firma digitale non trovata indica che sul driver di stampa per
Windows 2000 non vi è la firma digitale Microsoft. Tuttavia, la stampa su Fiery EX2101 viene elaborata correttamente, quindi fare clic su Sì per continuare con l’installazione.
11. Se si tratta del primo driver di stampa installato sul computer, viene richiesto di installare dei file dal CD di Windows 2000. Inserire il CD-ROM, accedere alla cartella win2000\italiano\i386 e fare clic su OK.
Quando l’installazione viene completata, appare la finestra Stampanti con l’icona della nuova stampante installata. Ora è necessario configurare le opzioni installate sulla propria fotocopiatrice.
1-29 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
1
Configurazione delle opzioni installate
Una volta completata l’installazione del driver di stampa, è necessario configurare Fiery EX2101 con le opzioni installate sulla fotocopiatrice. Ciò consente a Fiery EX2101 di utilizzare le opzioni della fotocopiatrice. È possibile configurare le opzioni manualmente; per i collegamenti di rete TCP/IP, le opzioni possono essere configurate in maniera automatica utilizzando la funzione per la comunicazione bidirezionale.
Configurazione manuale delle opzioni installate
La seguente procedura descrive come configurare manualmente EX2101 per le opzioni installate sulla fotocopiatrice.
NOTA: Nelle seguenti procedure vengono utilizzati gli schermi di Windows XP.
PER CONFIGURARE LE OPZIONI INSTALLABILI SU FIERY EX2101 DAL DRIVER DI
STAMPA POSTSCRIPT PER WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. Su Windows 2000, fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti. Su Windows XP, fare clic su Start e selezionare Stampanti e fax.
2. Fare clic col pulsante destro del mouse sull’icona di Fiery EX2101 e selezionare Proprietà.
3. Fare clic sulla scheda Opzioni installabili.
4. Selezionare un’opzione installata dall’elenco Opzioni disponibili.
1-30 Installazione del software utente su un computer Windows
1
5. Fare clic su Aggiungi per spostare l’opzione nell’elenco Opzioni installate.
Vassoio 6 (HCF)
Opzione perforatrice—Non installata, Perforatrice a 2/4 fori, Perforatrice a 3 fori
Opzione vassoio booklet—Non installata, Installata
Opzione vassoio piegatrice—Non installata, Installata
6. Fare clic sulla scheda Avanzate.
7. Per Windows 2000/XP/Server 2003, è necessario selezionare e deselezionare le seguenti opzioni.
Selezionare queste opzioni:
•Utilizza lo spooler in modo da accelerare il processo di stampa
•Inizia a stampare immediatamente
•Stampa prima i documenti nello spooler
Deselezionare questa opzione:
•Attiva caratteristiche di stampa avanzate
—Non installato, Vassoio 6 (HCF)
1-31 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
1
8. Fare clic su OK per attivare le impostazioni correnti.
Proseguire con le istruzioni per il collegamento al tipo di rete. Per le istruzioni, vedere
“Completamento del collegamento alla stampante in Windows 2000/XP/Server 2003”
a pagina 1-33).
PER CONFIGURARE LE OPZIONI INSTALLABILI SU FIERY EX2101 DAL DRIVER DI STAMPA PCL
1. Fare clic sul pulsante Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti.
2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull’icona di Fiery EX2101 e selezionare Preferenze stampa dal menu File.
3. Fare clic sulla scheda Opzioni installabili e specificare le opzioni installabili su Fiery EX2101.
4. Selezionare un’opzione installata dall’elenco Opzioni disponibili e fare clic su Aggiungi per spostare l’opzione nell’elenco Opzioni installate.
Vassoio 6 (HCF)
Opzione perforatrice—Non installata, Perforatrice a 2/4 fori, Perforatrice a 3 fori
NOTA: Opzione vassoio booklet e Opzione vassoio piegatrice non sono disponibili nel
driver PCL.
5. Fare clic su OK.
—Non installato, Vassoio 6 (HCF)
1-32 Installazione del software utente su un computer Windows
1
Configurazione delle opzioni installate e aggiornamento automatico delle opzioni di stampa
Se si dispone di una rete abilitata per TCP/IP, è possibile aggiornare automaticamente il driver di stampa in modo che le impostazioni corrispondano a quelle della fotocopiatrice correntemente installata. Quando si installa il driver di stampa per la prima volta, le opzioni appaiono con le impostazioni predefinite selezionate nei menu di configurazione di Fiery EX2101. Quando si aggiorna il driver di stampa con la funzione per la comunicazione bidirezionale, è possibile completare la configurazione di Fiery EX2101.
PER CONFIGURARE LA COMUNICAZIONE BIDIREZIONALE PER IL DRIVER DI STAMPA POSTSCRIPT O PCL PER WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. Fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti.
2. Nella finestra Stampanti, selezionare l’icona per il driver di stampa PostScript o PCL di Fiery EX2101.
3. Selezionare Proprietà (PostScript) o Preferenze stampa (PCL) dal menu File.
4. Fare clic su Opzioni installabili e selezionare Comunicazione bidirezionale.
1-33 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
1
5. Immettere l’indirizzo IP o il nome DNS di Fiery EX2101.
6. Se si desidera che il driver di stampa visualizzi le impostazioni correnti quando viene
7. Fare clic su Aggiorna.
8. Fare clic su OK.
aperto, selezionare Aggiorna Fiery Driver all’apertura.
Completamento del collegamento alla stampante in Windows 2000/XP/Server 2003
Per stampare da Windows 2000/XP/Server 2003, è necessario:
• Configurare i server di rete, se presenti.
• Configurare Fiery EX2101 in modo che accetti i lavori di stampa inviati dal
computer.
• Configurare una porta su ciascun computer Windows 2000/XP/Server 2003 in base
al tipo di rete utilizzato.
Per Vedere
Configurare il collegamento TCP/IP (porta LPR)
Configurare il collegamento IPX (Novell) “Completamento del collegamento IPX
Configurare la stampa Windows (SMB) “Configurazione della stampa SMB su
Configurare la stampa IPP “Configurazione della stampa IPP con
NOTA: Le procedure per il completamento del collegamento alla stampante per
Windows 2000 e Windows XP sono simili. Vengono utilizzati gli schermi di Windows 2000 e vengono evidenziate, ove presenti, le differenze con Windows XP.
“Completamento del collegamento TCP/IP e Port 9100 o LPR per Windows 2000/XP/Server 2003” a pagina 1-34
(Novell) per Windows 2000/XP/Server 2003”
a pagina 1-37
Windows 2000/XP/Server 2003” a pagina 1-39
Windows 2000/XP/Server 2003” a pagina 1-41
1-34 Installazione del software utente su un computer Windows
1
Completamento del collegamento TCP/IP e Port 9100 o LPR per Windows 2000/XP/Server 2003
Una volta installato il driver di stampa PostScript e i file del driver di stampa, completare la configurazione per il collegamento di stampa TCP/IP e LPR come di seguito descritto:
•Preparare Fiery EX2101 in modo che accetti i lavori di stampa con i protocolli
TCP/IP e LPR. Per i dettagli, vedere la Guida alla configurazione.
•Abilitare la stampa LPD o Port 9100 dal pannello di controllo.
Per i dettagli, vedere la Guida alla configurazione.
• Configurare il computer per il collegamento TCP/IP.
Prima di continuare, richiedere all’amministratore del sistema l’indirizzo IP assegnato a Fiery EX2101, nonché la maschera di rete secondaria e l’indirizzo gateway, se utilizzati.
NOTA: Il protocollo TCP/IP deve già essere installato sulla stazione di lavoro
Windows 2000/XP/Server 2003.
NOTA: È anche possibile configurare il collegamento LPR installando i servizi di stampa
per UNIX, forniti come componente aggiuntivo di Windows con il CD di Windows 2000/XP/Server 2003 CD. Per ulteriori informazioni, vedere la documentazione di Windows.
PER CONFIGURARE IL COLLEGAMENTO TCP/IP E PORT 9100 O LPR
PER WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. Aprire la finestra di dialogo Proprietà di Fiery EX2101 e fare clic sulla scheda Porte.
2. Fare clic su Aggiungi porta.
3. Selezionare Standard TCP/IP Port in Tipi di porte disponibili e fare clic su Nuova porta.
4. Fare clic su Avanti.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Aggiunta guidata porta stampante standard TCP/IP.
1-35 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
1
5. Immettere l’indirizzo IP di Fiery EX2101.
6. Fare clic su Avanti.
L’unità verrà rilevata automaticamente.
7. Fare clic su Fine per chiudere la finestra di dialogo Aggiunta guidata porta stampante standard TCP/IP e su Chiudi nella finestra di dialogo Porte stampanti.
8. Fare clic su Configura porta nella finestra di dialogo Proprietà.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Configura monitor porta TCP/IP standard.
9. Se la stampa LPD è abilitata sul pannello di controllo, selezionare LPR per Protocollo e Conteggio byte LPR abilitato nell’area Impostazioni LPR.
N
OTA: È possibile procedere anche senza selezionare Conteggio byte LPR abilitato
nell’area Impostazioni LPR.
1-36 Installazione del software utente su un computer Windows
1
10. Se la stampa Port 9100 è abilitata sul pannello di controllo, selezionare Raw.
Il numero di porta 9100 appare automaticamente sotto Impostazioni Raw. È possibile stampare sul collegamento selezionato per la stampa Port 9100 sul pannello di controllo.
11. Immettere il nome del collegamento di stampa.
Per LPR, usare print, hold o direct.
Per Port 9100, è necessario immettere manualmente, nell’area Impostazioni Raw, i seguenti numeri porta per ciascun collegamento di stampa:
Fiery EX2101 (predefinito): 9100 direct: 9101 print: 9102 hold: 9103
12. Fare clic su OK per chiudere la finestra di dialogo Configura monitor porta TCP/IP standard.
1-37 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
1
Completamento del collegamento IPX (Novell) per Windows 2000/XP/Server 2003
Completare la configurazione del collegamento IPX (Novell) come di seguito descritto:
• Configurare la rete ed il file server Novell per la gestione dei lavori di stampa di
Fiery EX2101. Il file server deve essere configurato con un server di stampa e con un collegamento di stampa per Fiery EX2101. Per i dettagli, vedere la documentazione NetWare.
•Preparare Fiery EX2101 per la stampa IPX.
• Configurare il collegamento IPX sul computer.
NOTA: I protocolli NetWare (Trasporto NWLink IPX/SPX comp.) ed i servizi client
NetWare devono già essere installati sul computer Windows 2000/XP/Server 2003.
PER CONFIGURARE LA STAMPA IPX (NOVELL) PER WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. Fare doppio clic su Risorse di rete.
2. Fare doppio clic su Rete NetWare o compatibile.
Viene visualizzato l’elenco dei server NetWare.
3. Fare doppio clic sull’albero o sul file server NetWare sul quale l’amministratore di rete ha definito un collegamento di stampa per Fiery EX2101.
Potrebbe essere necessario effettuare il login al file server per visualizzare i collegamenti di stampa.
4. Fare doppio clic sul collegamento di stampa definito per Fiery EX2101.
1-38 Installazione del software utente su un computer Windows
1
5. Se il server NetWare non dispone di un driver adatto per Fiery EX2101, è possibile che
6. Fare clic su OK per installare il driver di stampa PostScript di Fiery EX2101.
7. Seguire la procedura a partire dal passo 6 a pagina 1-14.
8. Selezionare Proprietà dal menu File e quindi fare clic sulla scheda Porte.
venga richiesto di configurare la stampante sul proprio computer. Fare clic su Sì.
Completata l’installazione, viene visualizzata la finestra relativa alla nuova stampante, nella quale appare il nome della coda di stampa sul server NetWare.
Verificare che il collegamento alla coda NetWare sia presente nell’elenco e che sia stato selezionato come porta per Fiery EX2101.
9. Fare clic sulla scheda Generale e quindi su Stampa pagina di prova.
10. Nella finestra Note relative al lavoro della stampante, immettere i dati relativi al lavoro e all’utente e fare clic su OK.
La pagina di prova rimane visualizzata nella finestra relativa alla coda finché non viene stampata.
Fiery EX2101 richiede al server NetWare i lavori di stampa nel collegamento di stampa definito per Fiery EX2101. Al momento della stampa, i file PostScript vengono inviati in spool su quel collegamento e trasmessi tramite la coda “porta” a Fiery EX2101.
1-39 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
1
Configurazione della stampa SMB su Windows 2000/XP/Server 2003
La stampa SMB (nota anche come stampa Windows) consente di installare il driver di stampa ed i relativi file ed inviare in stampa dal computer ad un particolare collegamento (coda di attesa, coda di stampa o collegamento diretto) su Fiery EX2101. Queste istruzioni presuppongono che i protocolli TCP/IP e Client per reti Microsoft siano installati.
Per ciascun collegamento (coda di attesa, coda di stampa o collegamento diretto) è necessario un nuovo driver di stampa e un nuovo file di descrizione della stampante. Per configurare la stampa su un secondo o terzo collegamento, ripetere la procedura
“Per configurare la stampa SMB su Windows 2000/XP/Server 2003”. Se si installa più
di una stampante, assegnare a ciascuna un nome descrittivo durante l’installazione del driver di stampa, come ad esempio Aero-Print o Aero-Hold, in modo da identificarle facilmente.
PRIMA DI INIZIARE
Configurare Fiery EX2101 per la stampa SMB in Config rete>Config servizi> Config Windows.
Nei menu di configurazione, nella mappa del pannello di controllo e sulla pagina di configurazione, per fare riferimento alla stampa SMB viene usata la definizione stampa Windows. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida alla configurazione.
PER CONFIGURARE LA STAMPA SMB SU WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. Aprire Risorse di rete.
2. Ricercare il nome della stampante sulla quale si desidera stampare.
Il nome della stampante da ricercare è quello immesso in Config rete>Config servizi> Config Windows> Nome server. Per ulteriori informazioni, vedere la pagina di configurazione.
Il tempo necessario per la ricerca varia a seconda del traffico sulla rete.
NOTA: È anche possibile individuare la stampante utilizzando la funzione di ricerca sul
proprio computer Windows. Fare clic con il pulsante destro del mouse su Risorse di rete e fare clic su Cerca computer. Immettere il nome della stampante e fare clic su Tr o v a.
1-40 Installazione del software utente su un computer Windows
1
3. Fare doppio clic sul nome di Fiery EX2101 per visualizzare i collegamenti di stampa
4. Fare doppio clic su Aggiungi stampante e fare clic su Avanti.
5. Fare clic su Stampante locale e fare clic su Avanti.
6. Fare clic su Crea una nuova porta e selezionare Local Port dal menu. Fare clic su Avanti.
7. Nella finestra di dialogo Nome Porta, immettere il nome di Fiery EX2101, seguito dal
Se non si è in grado di individuare la propria unità Fiery EX2101, rivolgersi all’amministratore della rete.
abilitati.
È ora necessario creare una porta per la stampante ed installare il driver di stampa dal CD Software utente.
collegamento di stampa, e fare clic su OK.
Immettere il nome della porta come segue: \\Aero\print dove Aero è il nome di Fiery EX2101 e print è il collegamento di stampa.
8. Nella finestra di dialogo con l’elenco dei produttori e delle stampanti, fare clic su Disco driver.
È ora possibile installare il driver di stampa dal CD Software utente.
9. Immettere il nome dell’unità CD-ROM e accedere alla cartella Italiano\Drvstamp\Drv_ps\Win_2K_XP.
10. Accertarsi che “Oemsetup.inf” o “Oemsetup” sia selezionato e fare clic su Apri.
11. Verificare che il percorso sia corretto nella finestra di dialogo Installazione da disco floppy e fare clic su OK.
12. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per ulteriori informazioni, vedere “Per installare il driver di stampa PostScript o PCL
per Windows 2000/XP/Server 2003” a pagina 1-26.
1-41 Configurazione della stampa PostScript o PCL con Windows 2000/XP/Server 2003
1
Configurazione della stampa IPP con Windows 2000/XP/Server 2003
Con il protocollo IPP (Internet Printing Protocol), i lavori di stampa vengono inviati su Fiery EX2101 tramite Internet.
La stampa IPP è supportata direttamente sui computer Windows 2000/XP/Server
2003. La stampa IPP non è supportata su Windows NT 4.0.
NOTA: Le procedure di configurazione della stampa IPP devono essere eseguite dopo
aver installato i driver di stampa appropriati. Per i dettagli, vedere “Per installare il
driver di stampa PostScript o PCL per Windows 2000/XP/Server 2003” a pagina 1-26.
PRIMA DI INIZIARE
1. Preparare Fiery EX2101 per la stampa TCP/IP.
2. Accertarsi che l’unità Fiery EX2101 sia configurata per la stampa IPP.
Per ulteriori informazioni, vedere la Guida alla configurazione.
3. Specificare l’unità di stampa di destinazione sul proprio computer.
PER CONFIGURARE LA STAMPA IPP CON WINDOWS 2000/XP/SERVER 2003
1. Su Windows 2000, fare clic su Start, selezionare Impostazioni e quindi Stampanti. Su Windows XP, fare clic su Start e selezionare Stampanti e fax.
2. Fare doppio clic sull’icona Aggiungi stampante e fare clic su Avanti.
3. Selezionare Stampante di rete e fare clic su Avanti.
4. Selezionare “Connetti ad una stampante in Internet o nella Intranet”. Immettere l’indirizzo IP o il nome del computer nel campo URL.
L’indirizzo URL per la stampante è l’indirizzo IP o il nome DNS, seguito da “ipp” quindi dal collegamento su cui si desidera stampare (print, hold o direct). Inserire le barre tra un elemento e l’altro, ad esempio, http://10.10.10.150/ipp/print.
1-42 Installazione del software utente su un computer Windows
1
5. Fare clic su Avanti.
6. Fare clic su OK.
7. Se si installa per la prima volta una stampante PostScript per
8. Fare clic su OK.
9. Indicare se si desidera che Fiery EX2101 sia la stampante predefinita e fare clic
10. Fare clic su Fine.
Viene visualizzata la finestra Connetti alla stampante.
Viene visualizzata la finestra di dialogo per l’installazione della stampante.
Windows 2000/XP/Server 2003, seguire la procedura descritta a pagina 1-26.
Se il driver di stampa è già installato sul proprio computer, selezionare i nomi appropriati dall’elenco dei produttori e delle stampanti.
su
Avanti.
Installazione del software per Fiery EX2101
Dal CD Software utente, è possibile installare i seguenti programmi di utilità Fiery ed il software utente:
•Fiery Downloader
•Fiery VDP Resource Manager
•Applicazione Hot Folder (opzionale)
•Fiery Spooler
• EFI Job Monitor
•Fiery Printer Delete Utility
• Command WorkStation
•DocBuilder Pro (disponibile come opzione)
NOTA: Per utilizzare DocBuilder Pro, è necessario installare Adobe Acrobat 5.0 o
successive e la chiave hardware DocBuilder Pro dal kit opzionale DocBuilder Pro. Per installare Acrobat, vedere “Adobe Acrobat” a pagina 1-43.
1-43 Installazione del software per Fiery EX2101
1
I programmi di utilità sono supportati su computer Windows e devono essere installati separatamente su ogni computer. Le procedure di installazione dei singoli programmi sono simili. Prima di iniziare ogni procedura di installazione, è necessario stabilire dove si desidera che venga installata ciascuna applicazione sul disco fisso. In caso contrario, il software viene installato automaticamente nella cartella Fiery all’interno della cartella Programmi.
PER INSTALLARE IL SOFTWARE FIERY EX2101
1. Aprire la cartella relativa al software che si desidera installare.
2. Fare doppio clic sull’icona Setup.exe.
3. Seguire le istruzioni nelle finestre di dialogo per completare l’installazione.

Adobe Acrobat

In Command WorkStation, la funzione DocBuilder Pro (disponibile come opzione) e il modulo aggiuntivo del software PitStop funzionano con Adobe Acrobat 5.0. Per utilizzare DocBuilder Pro, è necessario installare Adobe Acrobat 5.0, il modulo aggiuntivo PitStop e Command WorkStation. Acquistando l’opzione DocBuilder Pro, l’applicazione Acrobat viene fornita con il CD Adobe Acrobat per DocBuilder Pro.
NOTA: Se Adobe Acrobat viene installato dopo Command WorkStation, potrebbe
essere necessario riavviare Command WorkStation per poter utilizzare DocBuilder Pro.
Per ulteriori informazioni relative ad Adobe Acrobat per Windows, vedere il file Readme.pdf sul CD di Adobe Acrobat per Docbuilder Pro.
PER INSTALLARE ACROBAT
1. Inserire il CD di Adobe Acrobat nell’unità CD-ROM.
Viene visualizzata la finestra di benvenuto di Adobe Acrobat.
2. Fare clic su Avanti e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
1-44 Installazione del software utente su un computer Windows
1
Uso del software Fiery EX2101 per la prima volta
Prima di poter utilizzare il nuovo software installato, è necessario configurare il collegamento a Fiery EX2101.
Il programma Fiery Printer Delete Utility viene installato ed utilizzato localmente, per cui il collegamento a Fiery EX2101 non è necessario per poter usare il software.
PER USARE FIERY PRINTER DELETE UTILITY
1. Fare clic su Avvio (o Start), selezionare Programmi, quindi Fiery.
2. Fare clic su Fiery Printer Delete Utility.
Viene visualizzata la finestra Programma di utilità Fiery Driver Uninstall. Se sono stati trovati dei driver di stampa Fiery EX2101 sul computer, questi vengono visualizzati.
3. Per eliminare una qualsiasi stampante visualizzata, selezionare il nome della stampante e fare clic su Elimina.
4. Fare clic su OK per cancellare il driver di stampa selezionato.
5. Fare clic su OK per riavviare il sistema o per eliminare un altro driver di stampa, fare clic su Annulla per tornare alla finestra di dialogo Programma di utilità Fiery Driver Uninstall. Dopo aver eliminato i driver di stampa, riavviare il computer.
1-45 Uso del software Fiery EX2101 per la prima volta
1
Configurazione del collegamento per i programmi di utilità Fiery
La prima volta che viene avviato un programma di utilità Fiery, è necessario configurare il collegamento a Fiery EX2101. Poiché le procedure di configurazione sono simili per tutti i programmi di utilità Fiery, le modifiche apportate in una configurazione avranno effetto su tutte le altre configurazioni. Le procedure sottoriportate descrivono la configurazione dei programmi di utilità Fiery.
Per la configurazione di programmi di utilità Fiery specifici, vedere:
“Configurazione del collegamento per Fiery Downloader, Fiery Spooler e
Command WorkStation” a pagina 1-45
“Configurazione del collegamento per Fiery VDP Resource Manager” a pagina 1-51
PRIMA DI INIZIARE
Stampare la pagina di configurazione dal pannello di controllo.
Questa pagina contiene informazioni necessarie per la configurazione del collegamento, come ad esempio l’indirizzo IP. Per le installazioni TCP/IP, è possibile utilizzare il nome DNS di Fiery EX2101 al posto dell’indirizzo IP. Accertarsi che Fiery EX2101 sia già registrato in un DNS (Domain Name Server) sulla rete. Per ulteriori informazioni, vedere la documentazione di Windows.
Configurazione del collegamento per Fiery Downloader, Fiery Spooler e Command
La prima volta che si avvia Fiery Downloader, Fiery Spooler o Command WorkStation, è necessario configurare il collegamento a Fiery EX2101.
WorkStation
1-46 Installazione del software utente su un computer Windows
1
PER CONFIGURARE IL COLLEGAMENTO PER COMMAND WORKSTATION
1. Stampare la pagina di configurazione.
Le informazioni contenute in questa pagina aiutano l’utente ad individuare l’unità Fiery EX2101 se questa non si trova nella stessa rete secondaria locale del computer utilizzato.
2. Avviare Command WorkStation.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Server disponibili. Vengono visualizzati tutti i server che sono stati trovati sulla rete secondaria locale.
3. Se non viene trovato alcun server Fiery EX2101, fare clic sulla scheda Manuale per eseguire la ricerca tramite il nome DNS o l’indirizzo IP. Fare clic su Aggiungi per aggiungere il server all’elenco dei server disponibili.
1-47 Uso del software Fiery EX2101 per la prima volta
1
4. Fare clic sulla scheda Ricerca automatica, quindi su Avanzata per eseguire la ricerca
5. Fare clic su Cerca.
tramite un intervallo di indirizzi IP oppure tramite l’indirizzo IP e la maschera di rete secondaria.
Tutti i server disponibili vengono visualizzati nell’elenco dei server disponibili.
6. Selezionare il server Fiery EX2101 che si desidera utilizzare e fare clic su Aggiungi.
Il server Fiery EX2101 selezionato viene visualizzato nella finestra di dialogo Server login.
1-48 Installazione del software utente su un computer Windows
1
7. Fare clic sul nome del server.
8. Selezionare Amministratore, Operatore o Guest e fare clic su Login.
Viene visualizzata la finestra di dialogo per il login.
Il computer viene collegato al server.
Per modificare il collegamento tra Command WorkStation e Fiery EX2101, è necessario rimuovere il server dall’elenco Server login e seguire la procedura per la configurazione del collegamento.
PER CONFIGURARE IL COLLEGAMENTO PER I PROGRAMMI DI UTILITÀ FIERY
1. Avviare il programma di utilità per il quale si desidera configurare un collegamento.
2. Fare clic su OK.
1-49 Uso del software Fiery EX2101 per la prima volta
1
3. Immettere le informazioni appropriate per Fiery EX2101.
—Immettere un nome per Fiery EX2101. Non è necessario che questo nome
Nome
corrisponda al nome server effettivo di Fiery EX2101.
NOTA: Il nome non deve contenere nessuno dei seguenti sette caratteri:
[ ] _ " ’ <spazio> <tabulazione>
Protocollo—Selezionare il tipo di protocollo di rete che si sta utilizzando dal menu.
NOTA: I programmi di utilità Fiery non sono supportati su IPX/SPX. Command
WorkStation è supportato su computer Windows su TCP/IP.
Server—Immettere l’indirizzo IP (o il nome DNS) di Fiery EX2101.
Nuova unità—Immettere il nome dell’unità a cui Fiery EX2101 è collegato:EX2101.
NOTA: Il nome da immettere in Nuova unità è sensibile al maiuscolo/minuscolo,
digitare EX2101 esattamente come mostrato.
Per reti TCP/IP
4. Una volta immesse tutte le informazioni, fare clic su Aggiungi.
1-50 Installazione del software utente su un computer Windows
1
Nome dell’unità di Fiery EX2101 (EX2101)
5. Dopo aver selezionato il nome dell’unità (EX2101) nell’elenco Unità, fare clic su OK.
Fiery EX2101 verrà visualizzato nell’elenco dei server disponibili. Sulla prima riga verrà visualizzato il nome che è stato assegnato al server, seguito dal protocollo selezionato. Sulla seconda riga verrà visualizzato il nome dell’unità.
6. Dopo aver selezionato il nome nell’elenco Server disponibili, fare clic su Seleziona per usare il programma di utilità.
Modifica della configurazione
Modificare la configurazione ogni volta che si modificano le informazioni relative alla rete oppure al server Fiery EX2101, come ad esempio il nome del server o l’indirizzo IP. Se si modificano le informazioni relative alla configurazione di Fiery EX2101, eseguire tale operazione prima di riconfigurare il collegamento.
PER MODIFICARE LA CONFIGURAZIONE PER I PROGRAMMI DI UTILITÀ FIERY
1. Per modificare le informazioni relative ad un’unità Fiery EX2101 nell’elenco dei server disponibili, selezionare Fiery EX2101 con il nome e fare clic su Modifica.
2. Apportare le modifiche necessarie nella finestra di dialogo Modifica impostazioni server e fare clic su OK.
1-51 Uso del software Fiery EX2101 per la prima volta
1
3. Per aggiungere una nuova unità Fiery EX2101 all’elenco dei server disponibili, fare clic su Aggiungi.
Configurare la finestra di dialogo Aggiungi nuovo server come precedentemente indicato dal passo 3 al 5 nella procedura pagina 1-48.
4. Per eliminare un’unità Fiery EX2101, selezionare Fiery EX2101 tramite il nome e fare clic su
Rimuovi.
N
OTA: Il nome non può essere modificato.
Configurazione del collegamento per Fiery VDP Resource Manager
Fiery VDP Resource Manager consente di visualizzare e cancellare tutti gli oggetti globali utilizzati nella stampa dei dati variabili. Per ulteriori informazioni, vedere la
Guida alla stampa.
PER CONFIGURARE IL COLLEGAMENTO PER FIERY VDP RESOURCE MANAGER
1. Fare clic su Avvio (o Start), selezionare Programmi, quindi fare clic su Fiery VDP Resource Manager nella cartella Fiery.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Server disponibili che visualizza tutti i server Fiery EX2101 della rete secondaria locale.
1-52 Installazione del software utente su un computer Windows
1
2. Fare clic sulla scheda Manuale per individuare un server tramite l’indirizzo IP.
3. Per individuare Fiery EX2101 tramite un intervallo di indirizzi IP o tramite l’indirizzo IP
Immettere l’indirizzo IP e fare clic su Aggiungi.
Il server appare nella finestra di dialogo Server disponibili.
e la maschera di sottorete, fare clic sulla scheda Ricerca automatica, quindi su Avanzata.
4. Fare clic sulla scheda Indirizzi IP o sulla scheda Sottorete.
5. Per eseguire la ricerca tramite un intervallo di indirizzi IP, immettere l’informazione nei campi Da IP e A IP. Fare clic su Aggiungi, quindi su Ricerca.
Per eseguire la ricerca tramite un indirizzo IP e la maschera di sottorete, immettere l’informazione nei campi Da IP e Sottorete. Fare clic su Aggiungi, quindi su Ricerca.
Tutti i server disponibili verranno visualizzati nella finestra di dialogo Server disponibili.
1-53 Uso del software Fiery EX2101 per la prima volta
1
6. Selezionare i server desiderati e fare clic su Aggiungi.
Tutti i server collegati vengono visualizzati nell’elenco dei server Fiery nella finestra di dialogo Gestione risorse stampa dati variabili Fiery.
Per utilizzare Fiery VDP Resource Manager, vedere la Guida alla stampa.
PER MODIFICARE LA CONFIGURAZIONE PER FIERY VDP RESOURCE MANAGER
1. Fare clic su Avvio (o Start), selezionare Programmi, quindi fare clic su Fiery VDP Resource Manager nella cartella Fiery.
Vengono visualizzati tutti i server a cui ci si è collegati in precedenza.
2. Per eliminare un server, selezionare Scollega dal menu Server.
3. Per aggiungere un server, selezionare Collega dal menu Server e seguire la procedura di configurazione del collegamento a pagina 1-51.
Configurazione del collegamento per Job Monitor
Usare Job Monitor per monitorare lo stato dei server Fiery EX2101 e visualizzare le informazioni sui lavori di stampa ad essi inviati.
Per informazioni sull’uso di Job Monitor, vedere la Guida di EFI Job Monitor facendo clic su Guida nella barra dei menu di Job Monitor.
PER CONFIGURARE IL COLLEGAMENTO AI SERVER FIERY EX2101
1. Su Windows 98/Me/NT 4.0/2000, fare clic su Avvio (o Start), selezionare Impostazioni e quindi Stampanti. Su Windows XP, fare clic su Start e selezionare Stampanti e fax. Su Windows Server 2003, fare clic su Start, selezionare Pannello di controllo e quindi Stampanti e fax.
2. Nella finestra Stampanti, selezionare l’icona per il driver di stampa PostScript di Fiery EX2101.
3. Selezionare Proprietà dal menu File.
Barra dei server
1-54 Installazione del software utente su un computer Windows
1
4. Fare clic sulla scheda Stato stampante.
5. Fare clic su Avvia Job Monitor.
Job Monitor apre una finestra sullo schermo e stabilisce un collegamento a Fiery EX2101. Se sono stati installati e configurati dei driver di stampa per più di una fotocopiatrice, Job Monitor stabilisce automaticamente i collegamenti a tutti i motori di Fiery EX2101.
6. Fare clic su Aggiorna.
7. Fare clic su OK.
L’icona di Job Monitor ( )appare sia sul Desktop che nella barra delle applicazioni Windows del proprio computer.
1-55 Uso del software Fiery EX2101 per la prima volta
1
Installazione dei file di descrizione della stampante per Windows
Il CD Software utente comprende i file di descrizione delle stampanti per le applicazioni Windows più diffuse. Pagemaker 5.0, 6.x e 7.0 non supportano l’installazione automatica dei file di descrizione delle stampanti dalla finestra Stampanti o Stampanti e fax del pannello di controllo. Per rendere disponibile Fiery EX2101 nelle finestre di dialogo Stampa e Imposta pagina di queste applicazioni, copiare i file di descrizione delle stampanti nell’ubicazione appropriata.
PER COPIARE I FILE DI DESCRIZIONE DELLA STAMPANTE
1. Sul CD Software utente, aprire la cartella Italiano\Drvstamp\Drv_ps. Selezionare la cartella che corrisponde al sistema utilizzato.
Windows 98/Me
Windows NT 4.0—Italiano\Drvstamp\Drv_ps\Win_NT4x
Windows 2000/XP—Italiano\Drvstamp\Drv_ps\Win_2K_XP
—Italiano\Drvstamp\Drv_ps\Win_9x_ME
2. Copiare il file di descrizione delle stampanti relativo a Fiery EX2101 nell’ubicazione appropriata.
Per stampare Copiare il file In questa ubicazione
PageMaker 5.0 o successive
EF4X4325.PPD Per PageMaker 5.0,
\ALDUS\ITALIANO\PPD4 Per PageMaker 6.0, \PM6\RSRC\ITALIANO\PPD4 Per PageMaker 6.5, \PM65\RSRC\ITALIANO\PPD4 per PageMaker 7.0, \PM7\RSRC\ITALIANO\PPD4
2-1 Configurazione di Fiery EX2101 come stampante PostScript
2
Capitolo 2: Installazione del software utente su computer Mac OS
Questo capitolo descrive le procedure di installazione del software utente di EX2101 e la configurazione della stampa da un computer Mac OS.
I passi generali per l’installazione del software sono i seguenti:
•Installare il driver di stampa PostScript e il file di descrizione della stampante.
• Configurare Fiery EX2101 in Scelta Risorse (Mac OS 9) e in Centro Stampa
(Mac OS X).
•Installare i programmi di utilità Fiery (Command WorkStation LE, Fiery
Downloader, Fiery VDP Resource Manager e Fiery Spooler).
• Configurare il collegamento per i programmi di utilità Fiery.
•Installare i font video e di stampa.
Per stampare da computer Mac OS, è necessario che su Fiery EX2101 sia installata l’opzione PostScript o disco fisso.
Oltre ad utilizzare il CD Software utente, è anche possibile trasferire i driver di stampa per Fiery EX2101 con il WebTool Installazione (purché l’amministratore del sito abbia abilitato l’accesso Internet a Fiery EX2101). Per le istruzioni, vedere “Uso del WebTool
Installazione” a pagina 3-2. Una volta trasferiti i file di stampa, la procedura di
installazione non differisce da quella effettuata mediante il CD Software utente.
Configurazione di Fiery EX2101 come stampante PostScript
Per configurare Fiery EX2101 come stampante PostScript, è necessario installare il driver di stampa PostScript e il file di descrizione della stampante corrispondente alla fotocopiatrice utilizzata. Il driver di stampa PostScript e i file di descrizione della stampante sono forniti con il CD Software utente. I driver di stampa consentono la comunicazione delle informazioni relative ai lavori di stampa tra le applicazioni, Fiery EX2101 e qualsiasi altra stampante PostScript collegata al computer.
2-2 Installazione del software utente su computer Mac OS
2
Configurazione dei driver di stampa e dei file di descrizione della stampante in Mac OS 9
Quando si installano i file di stampa dal CD Software utente o i file di stampa trasferiti con il WebTool Installazione, usare le seguenti procedure.
PER INSTALLARE IL DRIVER DI STAMPA ADOBEPS E IL FILE
DI DESCRIZIONE DELLA STAMPANTE PER MAC OS 9
1. Chiudere tutte le applicazioni aperte.
Una volta completata l’installazione, riavviare il computer.
2. Sul CD Software utente, aprire Italiano:Driver di stampa.
Se si esegue l’installazione mediante i file trasferiti con il WebTool Installazione, aprire la cartella Driver di stampa sul disco fisso.
3. Fare doppio clic sull’icona Installa AdobePS 8.7.
4. Seguire le istruzioni riportate sullo schermo.
Con il programma di installazione di AdobePS si installano il driver di stampa Adobe PostScript ed il file di descrizione della stampante corrispondente a Fiery EX2101.
NOTA: Se si utilizza Fiery EX2101 presso un’agenzia di servizi o di prestampa, fornire ai
clienti le copie del driver di stampa, del file di descrizione della stampante e l’eventuale documentazione, al fine di garantire che i lavori da essi creati e stampati su file siano adeguatamente formattati per la stampa su Fiery EX2101.
Configurazione di Fiery EX2101 in Scelta Risorse
Dopo aver installato il driver di stampa Adobe PostScript ed il file di descrizione della stampante, è necessario configurare Fiery EX2101 in Scelta Risorse per poterne sfruttare a pieno le funzioni. Per i dettagli, vedere “Configurazione di Fiery EX2101
come stampante PostScript” a pagina 2-1. Questa sezione descrive come configurare
Fiery EX2101 con il driver di stampa AdobePS.
2-3 Configurazione di Fiery EX2101 come stampante PostScript
2
PER CONFIGURARE FIERY EX2101 IN SCELTA RISORSE
1. Selezionare Scelta Risorse dal menu Apple.
Accertarsi che AppleTalk sia attiva.
2. Selezionare la zona AppleTalk corretta, se necessario.
3. Fare clic sull’icona AdobePS.
L’unità Fiery EX2101 compare nell’elenco Scegli una stampante PostScript con <nome server>_<collegamento di stampa>.
NOTA: Solo i collegamenti di stampa (collegamento diretto, coda di attesa e coda di
stampa) che sono stati abilitati durante la configurazione appaiono in Scelta Risorse.
4. Selezionare un collegamento a Fiery EX2101 dall’elenco “Scegli una stampante PostScript” e fare clic su Crea.
Selezionare il file di descrizione della stampante corretto per la stampante utilizzata.
NOTA: Sarà necessario configurare ogni collegamento di stampa separatamente.
Ripetere questo passo per tutti i collegamenti abilitati.
2-4 Installazione del software utente su computer Mac OS
2
5. Selezionare l’icona accanto all’unità Fiery EX2101 appena installata e fare clic su
6. Fare clic su Configura nella finestra di dialogo che appare.
7. Nella finestra di dialogo Opzioni Installabili, selezionare le impostazioni appropriate
Imposta.
dai menu e fare clic su OK.
Vassoio 6 (HCF)
Opzione perforatrice—Non installata, Perforatrice a 2/4 fori, Perforatrice a 3 fori
Opzione vassoio booklet—Non installata, Installata
Opzione vassoio piegatrice—Non installata, Installata
8. Chiudere Scelta Risorse.
Configurazione dei driver di stampa e dei file di descrizione della stampante in Mac OS X
Il CD Software utente contiene il seguente software per Mac OS X:
• OSX installer—installa i file PPD (PostScript Printer Description) necessari per
stampare da computer Mac OS X.
• Cartelle delle diverse lingue—contengono copie dei file di descrizione della
stampante che verranno installati mediante OSX installer. Non è necessario aprire queste cartelle o installarle manualmente sul proprio computer. I file appropriati vengono installati da OSX installer.
—Non installato, Vassoio 6 (HCF)
2-5 Configurazione di Fiery EX2101 come stampante PostScript
2
NOTA: Se su una stessa macchina sono presenti entrambi i sistemi OS 9 e OS X e si
installano i file PPD, OS X posiziona una copia dei PPD all’interno della Cartella Sistema:Estensioni:Descrizione Stampanti del sistema OS 9.
NOTA: I programmi di utilità Fiery e Fiery WebTools non sono supportati su Mac OS X.
PER INSTALLARE I FILE DI DESCRIZIONE DELLA STAMPANTE PER MAC OS X
1. Chiudere tutte le applicazioni aperte.
2. Assicurarsi che Centro Stampa non sia attivo sul proprio computer.
Centro Stampa aggiorna l’elenco delle stampanti disponibili quando viene riavviato. Se un file di descrizione della stampante viene aggiunto mentre Centro Stampa è attivo, non è possibile selezionare il modello della stampante associata finché Centro Stampa non viene riattivato.
3. Inserire il CD Software utente nell’unità CD-ROM.
4. Aprire la cartella Printer Driver all’interno della cartella OSX sul CD Software utente.
5. Fare clic sull’icona OSX installer per avviare l’installazione dei file di descrizione della stampante.
6. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
OSX installer installa i file di descrizione della stampante che corrispondono a Fiery EX2101.
Una volta completata l’installazione, riavviare il computer.
Configurazione di Fiery EX2101 in Centro Stampa
Dopo aver installato i file di descrizione della stampante, è necessario configurare Fiery EX2101 in Centro Stampa per poterne sfruttare a pieno le funzioni. Questa sezione descrive come configurare Fiery EX2101 e le opzioni installabili. OSX installer installa contemporaneamente tutti i file delle lingue. Le seguenti procedure descrivono come configurare Fiery EX2101 su un sistema utilizzando la lingua inglese o un’altra lingua.
2-6 Installazione del software utente su computer Mac OS
2
PER CONFIGURARE FIERY EX2101 IN PRINT CENTER SU UN
SISTEMA INGLESE
1. Fare doppio clic su Print Center in ‘Utilities’ sotto Startup disk:Application.
Viene avviato Print Center.
2. Fare clic su Add nella finestra di dialogo Printer List.
3. Selezionare AppleTalk o la stampa IP dal menu.
4. Per AppleTalk, selezionare la zona AppleTalk, quindi selezionare il nome di Fiery EX2101.
Se la zona non compare in elenco come zona di default o come una delle zone recenti, selezionare AppleTalk Network, selezionare la zona e quindi fare clic su Choose.
2-7 Configurazione di Fiery EX2101 come stampante PostScript
2
Per IP Printing, immettere l’indirizzo IP o il nome DNS per Printer’s Address, selezionare Use default queue on server, quindi immettere il collegamento di stampa per Queue
N
OTA: Immettere il nome della coda della stampante per il collegamento di stampa.
Non è possibile usare lo stesso nome coda per più stampanti.
Name.
5. Per Printer Model, selezionare il nome del produttore appropriato e quindi selezionare il file del PPD Fiery EX2101.
6. Fare clic su Add.
PER CONFIGURARE FIERY EX2101 IN CENTRO STAMPA
SU UN SISTEMA NON IN LINGUA INGLESE
1. Fare doppio clic su Centro Stampa in ‘Utilities’ sotto Vai/Applicazioni.
Viene avviato Centro Stampa.
2-8 Installazione del software utente su computer Mac OS
2
2. Fare clic su Aggiungi nella finestra di dialogo Elenco Stampanti.
3. Selezionare AppleTalk o la stampa IP dal menu.
4. Per AppleTalk, selezionare la zona AppleTalk, quindi selezionare il nome di Fiery EX2101.
Se la zona non compare in elenco come Zona di default o come una delle Zone Recenti, selezionare Network AppleTalk, selezionare la zona e quindi fare clic su Seleziona.
Per Stampa IP, immettere l’indirizzo IP o il nome DNS per Indirizzo stampante, selezionare Utilizza coda di default sul server, quindi immettere il collegamento di stampa per Nome
N
OTA: Immettere il nome della coda della stampante per il collegamento di stampa.
Non è possibile usare lo stesso nome coda per più stampanti.
Coda.
2-9 Configurazione di Fiery EX2101 come stampante PostScript
2
5. Per Modello Stampante, selezionare Altro.
6. Nella finestra di dialogo per la selezione dei file, selezionare il file della lingua appropriato dalla colonna sulla sinistra (vedere la seguente tabella) e il nome di Fiery EX2101 dalla colonna sulla destra.
Lingua Nome file
Olandese
Inglese
Francese
Tedesco
Italiano
Portoghese
Spagnolo
nl.lpro
en.lproj
fr.lproj
de.lproj
it.lproj
pt.lproj
es.lproj
N
OTA: Tali file si trovano nella Cartella Sistema: Libreria: Printers: PPDs: Contents:
Resources sull’unità disco fisso.
7. Fare clic su Seleziona.
8. Fare clic su Aggiungi nella finestra Elenco Stampanti.
Per ulteriori informazioni su come aggiungere una stampante, vedere la documentazione di Mac OS X.
2-10 Installazione del software utente su computer Mac OS
2
PER CONFIGURARE LE OPZIONI INSTALLABILI
1. Fare doppio clic su Centro Stampa in ‘Utilities’ sotto Vai/Applicazioni.
Viene avviato Centro Stampa.
2. Selezionare la stampante in Elenco Stampanti.
3. Selezionare Mostra Info dal menu Stampanti.
4. Selezionare Opzioni Installabili dal menu.
5. Nella finestra di dialogo Info Stampante, selezionare le impostazioni appropriate.
Vassoio 6 (HCF)
Opzione perforatrice—Non installata, Perforatrice a 2/4 fori, Perforatrice a 3 fori
Opzione vassoio booklet—Non installata, Installata
Opzione vassoio piegatrice—Non installata, Installata
6. Fare clic su Applica modifiche.
—Non installato, Vassoio 6 (HCF)
2-11 Installazione del software e dei font di Fiery EX2101
2
Installazione del software e dei font di Fiery EX2101
I programmi di installazione per Mac OS operano essenzialmente allo stesso modo per ciascun tipo di software. Prima di iniziare ogni procedura d’installazione, è necessario stabilire dove si desidera che venga installata ciascuna applicazione sul disco fisso. In caso contrario, il software viene installato automaticamente come segue:
•Fiery Downloader e Fiery Spooler, Fiery VDP Resource Manager—nella cartella
“Fiery”
• Command WorkStation LE (solo per Mac OS X)— Applicazioni: Fiery: cartella
CWS LE
•I font—nella cartella Sistema:Font
Per istruzioni sull’installazione dei font, vedere “Font” a pagina 2-25.
PER INSTALLARE IL SOFTWARE PER MAC OS
1. Inserire il CD Software utente nell’unità CD-ROM e fare doppio clic sull’icona del programma che si desidera installare, quindi seguire le istruzioni riportate nelle finestre di dialogo del programma di installazione.
2. Se richiesto, fare clic su Esci per chiudere il programma di installazione del software.
PER DISINSTALLARE IL SOFTWARE PER MAC OS
1. Individuare la Cartella Sistema sull’unità disco fisso.
2. All’interno della cartella Estensioni, individuare MRJ Libraries ed eliminarlo o spostarlo in un’altra
3. All’interno della cartella Apple Extra, individuare Mac OS Runtime per Java ed eliminarlo o spostarlo in un’altra cartella.
4. Riavviare il computer.
Per poter utilizzare Fiery Spooler, è necessario che sul computer sia installato Mac OS Runtime per Java (MRJ).
Se non è installato il programma MRJ appropriato, il programma di installazione avvia automaticamente il processo di installazione di MRJ.
5. Per installare MRJ, seguire le istruzioni riportate nelle finestre di dialogo del programma di installazione.
cartella.
2-12 Installazione del software utente su computer Mac OS
2

Installazione di MRJ sul proprio computer

Per poter utilizzare Fiery Downloader o Fiery Spooler, è necessario che sul computer sia installato Mac OS Runtime per Java (MRJ).
Se MRJ non è installato, il programma di installazione di Fiery Downloader o Fiery Spooler avvia automaticamente il processo di installazione di MRJ.
NOTA: Per Mac OS X, è supportata solo la modalità Classic.
PER INSTALLARE MAC OS RUNTIME PER JAVA
1. Aprire la cartella MRJ sul CD Software utente e fare doppio clic sul programma di installazione.
2. Leggere il contratto di licenza di Apple Computer, Inc. e fare clic su Accetto per installare il
3. Fare clic su Install.
software.
4. Fare clic su Quit.
Ora è possibile configurare il collegamento per Fiery EX2101.
È consigliabile installare la versione di MRJ fornita sul CD Software utente con il software di Fiery EX2101.
Se sul proprio computer è già installata una versione più recente di MRJ (come la 2.2.5) e si incontrano difficoltà nell’utilizzo del software di Fiery EX2101, eliminare o spostare i file di MRJ al momento installati e reinstallare la versione di MRJ fornita sul CD Software utente.
2-13 Installazione del software e dei font di Fiery EX2101
2
PER DISINSTALLARE MAC OS RUNTIME PER JAVA
1. Individuare la Cartella Sistema sull’unità disco fisso.
2. All’interno della cartella Estensioni, individuare MRJ Libraries ed eliminarlo o spostarlo in un’altra
N
OTA: Se si trova il file “MRJ Enabler” sotto Estensioni, eliminarlo o spostarlo in
un’altra cartella.
3. Su Mac OS 8.6, individuare la cartella Apple Extra sull’unità disco fisso.
Su Mac 9.x, individuare la cartella Apple Extra all’interno della cartella Applicazioni sull’unità disco fisso.
4. All’interno della cartella Apple Extra, individuare Mac OS Runtime per Java ed eliminarlo o spostarlo in un’altra cartella.
5. Riavviare il computer.
cartella.
Configurazione del collegamento per Fiery Spooler
Prima di iniziare, stampare la pagina di configurazione dal pannello di controllo e prendere nota dell’indirizzo IP di Fiery EX2101.
PER CONFIGURARE IL COLLEGAMENTO PER FIERY SPOOLER
1. Avviare il programma di utilità facendo doppio clic sulla relativa icona.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Scelta risorse.
2-14 Installazione del software utente su computer Mac OS
2
2. Fare clic su Opzione.
3. Fare clic su Aggiungi.
4. Immettere le informazioni appropriate per Fiery EX2101.
—Immettere l’indirizzo IP (o il nome DNS) di Fiery EX2101.
Nome
Nuova periferica—Immettere il nome dell’unità a cui Fiery EX2101 è
collegato:
NOTA: Questo è il nome unità che compare nella sezione Config stampante della
pagina di configurazione.
EX2101.
2-15 Installazione del software e dei font di Fiery EX2101
2
5. Una volta immesse tutte le informazioni, fare clic su Aggiungi.
6. Dopo aver selezionato il nome dell’unità, fare clic su OK.
Fiery EX2101 verrà visualizzato nell’elenco dei server configurati.
Nome di Fiery EX2101 e nome dell’unità (EX2101)
2
Nome di Fiery EX2101 e nome dell’unità (EX2101)
2-16 Installazione del software utente su computer Mac OS
7. Fare clic su OK nella finestra di dialogo Configura.
Fiery EX2101 verrà visualizzato nell’elenco dei server disponibili.
8. Con l’unità Fiery EX2101 selezionata nell’elenco dei server disponibili, fare clic su OK per usare Fiery Spooler.
Modifica della configurazione
Modificare la configurazione ogni volta che si modificano le informazioni relative alla rete o all’unità Fiery EX2101 come, ad esempio, l’indirizzo IP oppure ogni volta che si cambia unità. Modificare le informazioni specifiche nei menu di configurazione di Fiery EX2101 prima di configurare il collegamento.
PER MODIFICARE LA CONFIGURAZIONE
1. Per modificare le informazioni relative ad un’unità Fiery EX2101, selezionare Fiery EX2101 tramite l’indirizzo IP o il nome DNS e fare clic su Modifica. Se necessario, modificare le informazioni nella finestra di dialogo Impostazioni e fare clic su OK.
2. Per aggiungere una nuova unità Fiery EX2101, fare clic su Aggiungi. Configurare la finestra di dialogo Impostazioni come precedentemente indicato dal passo 4 al 6.
3. Per rimuovere un’unità Fiery EX2101, selezionare Fiery EX2101 tramite l’indirizzo IP o il nome DNS e fare clic su Rimuovi.
L’elenco dei server disponibili visualizzerà le modifiche apportate.
2-17 Installazione del software e dei font di Fiery EX2101
2
Configurazione del collegamento per Fiery Downloader
Quando si avvia Fiery Downloader, è necessario specificare il collegamento a Fiery EX2101.
PRIMA DI INIZIARE
Stampare la pagina di configurazione dal pannello di controllo e prendere nota della zona AppleTalk di Fiery EX2101.
PER SPECIFICARE UN COLLEGAMENTO A FIERY EX2101
1. Fare doppio clic sull’icona di Fiery Downloader.
2. Selezionare la zona AppleTalk nella quale si trova l’unità Fiery EX2101 dall’elenco delle zone AppleTalk.
I server disponibili vengono visualizzati nell’elenco dei server disponibili.
3. Selezionare l’unità Fiery EX2101 nell’elenco dei server.
Nome di Fiery EX2101 e nome
dell’unità (EX2101)
2-18 Installazione del software utente su computer Mac OS
2
4. Fare clic su Collega.
Viene visualizzata la finestra di dialogo di Fiery Downloader.
Per informazioni su come usare Fiery Downloader, vedere la Guida alla stampa.
Configurazione del collegamento per Command Workstation LE per Mac OS X
La prima volta che si avvia Command Workstation LE, verrà richiesto di configurare il collegamento a Fiery EX2101.
2-19 Installazione del software e dei font di Fiery EX2101
2
PER CONFIGURARE IL COLLEGAMENTO PER COMMAND WORKSTATION LE
1. Stampare la pagina di configurazione.
Le informazioni contenute in questa pagina consentono di individuare l’unità Fiery EX2101 se questa non si trova sulla stessa rete secondaria locale del computer.
2. Avviare Command WorkStation LE.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Server disponibili. Vengono visualizzati tutti i server che sono stati trovati sulla rete secondaria locale.
3. Se non viene trovato alcun server Fiery EX2101, fare clic sulla scheda Manuale per eseguire la ricerca tramite il nome DNS o l’indirizzo IP. Fare clic su Aggiungi per aggiungere il server all’elenco dei server disponibili.
2-20 Installazione del software utente su computer Mac OS
2
4. Fare clic sulla scheda Ricerca automatica, quindi su Avanzata per eseguire la ricerca
5. Fare clic su Ricerca.
tramite un intervallo di indirizzi IP oppure tramite l’indirizzo IP e la maschera di rete secondaria.
Tutti i server disponibili vengono visualizzati nell’elenco dei server disponibili.
6. Selezionare il server Fiery EX2101 che si desidera utilizzare e fare clic su Aggiungi.
Il server Fiery EX2101 selezionato appare nella finestra di dialogo Server login.
2-21 Installazione del software e dei font di Fiery EX2101
2
7. Fare clic sul nome del server.
8. Selezionare Amministratore, Operatore o Guest.
Viene visualizzata la finestra di dialogo per il login.
Il computer viene collegato al server.
Per modificare il collegamento a Command WorkStation su Fiery EX2101, è necessario rimuovere il server dall’elenco Server login e seguire la procedura per la configurazione del collegamento.
2-22 Installazione del software utente su computer Mac OS
2
Configurazione del collegamento per Fiery VDP Resource Manager
Fiery VDP Resource Manager consente di visualizzare e cancellare tutti gli oggetti globali utilizzati nella stampa dei dati variabili. Per ulteriori informazioni, vedere la
Guida alla stampa.
PER CONFIGURARE IL COLLEGAMENTO PER FIERY VDP RESOURCE MANAGER
1. Fare clic su Fiery VDP Resource Manager nella cartella Fiery.
Vengono visualizzati tutti i server a cui ci si è collegati in precedenza. Se non viene visualizzato alcun server, è possibile individuarli ed aggiungerli.
2-23 Installazione del software e dei font di Fiery EX2101
2
2. Selezionare Collega dal menu Server.
Viene visualizzata la finestra di dialogo Server disponibili con tutti i server Fiery EX2101 che sono stati trovati sulla rete secondaria.
Nome di Fiery EX2101 e
nome dell’unità (EX2101)
3. Fare clic sulla scheda Manuale per individuare un server Fiery EX2101 tramite l’indirizzo IP. Immettere l’indirizzo IP e fare clic su Aggiungi.
2-24 Installazione del software utente su computer Mac OS
2
4. Fare clic sulla scheda Ricerca automatica, quindi su Avanzata per eseguire la ricerca
5. Fare clic su Aggiungi, quindi su Ricerca.
tramite un intervallo di indirizzi IP oppure tramite l’indirizzo IP e la maschera di rete secondaria.
Tutti i server VDP individuati appaiono nella finestra di dialogo Server disponibili.
6. Selezionare i server desiderati e fare clic su Aggiungi.
I server selezionati vengono visualizzati nell’elenco dei server VDP nella finestra di dialogo Gestione risorse stampa dati variabili Fiery.
2-25 Installazione del software e dei font di Fiery EX2101
2

Font

Il programma di installazione dei font sul CD Software utente include i font video e di stampa che corrispondono ai 136 font di stampa PostScript incorporati su Fiery EX2101. Il programma di installazione dei font copia entrambi i tipi di font nella Cartella Sistema:Font sul disco fisso. Affinché siano disponibili per le applicazioni, i font video devono rimanere nella Cartella Sistema: Font. È possibile copiare i font di stampa in una cartella di propria scelta.
NOTA: Nella Cartella Sistema:Font, quando vengono visualizzati per tipo, i font video
appaiono come “valigetta font” ed i font di stampa PostScript appaiono come “font PostScript”.
PER INSTALLARE I FONT VIDEO E DI STAMPA
1. Dal CD Software utente, fare doppio clic sull’icona Fonts per avviare il programma di installazione dei font.
2. Fare clic su Installa.
Per impostazione predefinita, i font vengono installati nella Cartella Sistema:Font sul disco fisso.
Nel caso vi siano delle applicazioni aperte, è necessario uscire e riavviarle prima che i font appena installati siano disponibili.
3-1 Configurazione di Fiery WebTools
3
Capitolo 3: Fiery WebTools
PER CONFIGURARE LE STAZIONI DI LAVORO CLIENT PER FIERY WEBTOOLS
WebTools consente di gestire Fiery EX2101 in remoto tramite Internet o la rete Intranet aziendale. Fiery EX2101 dispone di una propria Home Page dalla quale è possibile selezionare varie funzioni.
Per ulteriori informazioni sull’uso di Fiery WebTools, vedere la Guida alla stampa.
Configurazione di Fiery WebTools
Per permettere agli utenti della rete di accedere a Fiery WebTools ed utilizzarlo, è necessario impostare determinate opzioni di Fiery EX2101 in Config rete e Config stampante. Inoltre, è necessario preparare il computer di ciascun utente in modo che possa comunicare con Fiery EX2101 tramite Internet o Intranet.
Per ulteriori informazioni sulla configurazione della rete e della stampante, vedere la
Guida alla configurazione.
1. Abilitare il collegamento di rete TCP/IP.
2. Accertarsi che la stazione di lavoro abbia un indirizzo IP valido e univoco.
3. Accertarsi che sul computer sia installato un browser per Internet supportato.
Per ulteriori informazioni sui browser supportati, vedere la Guida rapida.
4. Accertarsi che Java sia abilitato sul proprio browser per Internet.
Per ulteriori informazioni sulla configurazione di Fiery EX2101 e della rete, consultare la Guida alla configurazione.
3-2 Fiery WebTools
3

Uso del WebTool Installazione

Il WebTool Installazione consente di trasferire i programmi di installazione dei driver di stampa, del software utente e della documentazione per l’utente direttamente da Fiery EX2101 sul computer.
PER TRASFERIRE I FILE DEL DRIVER DI STAMPA CON
IL WEBTOOL INSTALLAZIONE
1. Avviare il browser per Internet o Intranet ed immettere il nome DNS o l’indirizzo IP di Fiery EX2101.
2. Selezionare il livello di login; immettere la password, se necessario, e fare clic su OK.
Non è necessaria alcuna password per collegarsi come guest. Se l’amministratore ha configurato l’accesso guest, collegandosi come guest, qualsiasi utente ha pieno accesso al WebTool Installazione.
3. Fare clic su Installazione.
3-3 Uso del WebTool Installazione
3
4. Sotto il nome del sistema operativo, fare clic sul nome del driver di stampa che si
5. Per l’installazione dei driver di stampa, continuare con le seguenti istruzioni.
6. Per i computer Windows, accedere all’ubicazione in cui si desidera salvare il file
7. Per i computer Windows, fare doppio clic sul file Prntdrve.exe, accedere all’ubicazione
desidera installare.
Per computer Windows, viene visualizzata una finestra di dialogo che consente di scegliere se eseguire il programma da Internet o Intranet oppure salvarlo su disco.
Per i computer Mac OS, sul Desktop viene trasferita una cartella denominata Driver di stampa in formato compresso e con codifica BinHex. Se il browser per Internet utilizzato è dotato di un programma per l’espansione dei file (ad esempio, StuffIt Expander), la cartella verrà decodificata e decompressa automaticamente.
Prntdrve.exe e fare clic su Salva.
Per i computer Mac OS, se la cartella Driver di stampa non è stata automaticamente decodificata e decompressa, avviare un programma di utilità che possa svolgere tale funzione.
in cui si desidera installare la cartella e fare clic su Avanti.
La cartella viene installata nell’ubicazione specificata.
8. Installare il driver di stampa appropriato per il proprio sistema operativo.
Per le istruzioni
sull’installazione del driver
di stampa per
Windows 98/Me “Configurazione della stampa PostScript o PCL con
Windows 98/Me” a pagina 1-1
Windows NT 4.0 “Per installare il driver di stampa PostScript o PCL
per Windows NT 4.0” a pagina 1-13
Windows 2000/XP/Server 2003 “Per installare il driver di stampa PostScript o PCL
per Windows 2000/XP/Server 2003” a pagina 1-26
Mac OS “Configurazione di Fiery EX2101 come stampante
PostScript” a pagina 2-1
Vedere
Loading...