Xerox EX 2101 Fiery EX 2101 PRINTING GUIDE [pt]

Fiery EX2101 para Xerox 2101

GUIA DE IMPRESSÃO

Sobre a documentação

Este manual faz parte de um conjunto de documentação do Fiery EX2101 para Xerox 2101que inclui os seguintes manuais para usuários e administradores de sistemas:

O Guia de início rápido resume as etapas para configurar o Fiery EX2101 para Xerox 2101 e a impressão. Descreve também como acessar os arquivos Adobe Acrobat PDF no CD de documentação do usuário.

O Guia de instalação do software do usuário descreve como instalar o software a partir do CD de software do usuário para permitir que os usuários imprimam no Fiery EX2101 para Xerox 2101 e também descreve a configuração das conexões de impressão para o Fiery EX2101 para Xerox 2101.

O Guia de configuração explica a administração e a configuração básicas do

Fiery EX2101 para Xerox 2101 para as plataformas e os ambientes de rede suportados. Inclui também diretrizes para a configuração de servidores UNIX, Windows NT 4.0/2000/2003 e Novell NetWare para fornecer serviços de impressão aos usuários.

O Guia de impressão descreve os recursos de impressão do Fiery EX2101 para Xerox 2101 para os usuários enviarem tarefas de seus computadores.

O Guia de gerenciamento de tarefas explica as funções dos utilitários de gerenciamento de tarefas, incluindo a Command WorkStation, a Command WorkStation LEe o DocBuilder Pro, além de explicar como utilizá-los para monitorar e controlar tarefas no Fiery EX2101 para Xerox 2101. Este guia é dirigido aos operadores ou administradores, ou a usuários que tenham os privilégios de acesso necessários e que precisem monitorar e gerenciar o fluxo das tarefas e solucionar problemas que possam surgir.

As Notas de versão do cliente oferecem as informações mais recentes sobre o produto e soluções alternativas para evitar alguns dos problemas que podem ocorrer.

Copyright © 2003 Electronics for Imaging, Inc. Todos os direitos reservados.

Esta publicação está protegida pelas leis de direitos autorais e todos os direitos estão reservados. Nenhuma parte dela pode ser reproduzida ou transmitida

de qualquer forma ou por qualquer meio e com qualquer finalidade sem o consentimento prévio por escrito da Electronics for Imaging, Inc. As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não representam um compromisso por parte da Electronics for Imaging, Inc.

Esta publicação é fornecida em conjunto com um produto da EFI (o “Produto”) que contém software da EFI (o “Software”). O software é fornecido sob licença e pode ser utilizado ou copiado somente de acordo com os termos da licença do Software definidos a seguir.

O Produto pode estar coberto por uma ou mais das seguintes Patentes dos EUA: 4,917,488, 4,941,038, 5,109,241, 5,150,454, 5,150,454, 5,170,182, 5,212,546, 5,278,599, 5,335,040, 5,343,311, 5,424,754, 5,467,446, 5,506,946, 5,517,334, 5,537,516, 5,543,940, 5,553,200, 5,565,960, 5,615,314, 5,619,624, 5,625,712, 5,640,228, 5,666,436, 5,760,913, 5,818,645, 5,835,788, 5,866,856, 5,867,179, 5,959,867, 5,970,174, 5,995,724, 6,002,795, 6,025,922, 6,041,200, 6,046,420, 6,065,041, 6,067,080, 6,112,665, 6,116,707, 6,118,205, 6,122,407, 6,134,018, 6,141,120, 6,151,014, 6,166,821, 6,184,873, 6,185,335, 6,201,614, 6,215,562, 6,219,659, 6,222,641, 6,224,048, 6,225,974, 6,226,419, 6,239,895, 6,256,108, 6,265,676, 6,266,051, 6,269,190, 6,289,122, 6,292,177, 6,292,270, 6,300,580, 6,310,697, 6,323,893, 6,326,565, 6,327,047, 6,327,050, 6,327,052, 6,330,071, 6,331,899, 6,335,723, 6,340,975, 6,341,017, 6,341,018, 6,341,307, 6,348,978, 6,356,359, 6,369,895, 6,373,003, 6,381,036, 6,400,443, 6,414,673, 6,424,340, 6,429,949, 6,449,393, 6,456,280, 6,476,927, 6,490,696, 6,501,461, 6,501,565, 6,519,053, D341,131, D406,117, D416,550, D417,864, D419,185, D426,206, D430,206, D439,851, D444,793, RE33,973, RE36,947

Marcas comerciais

Bestcolor, ColorWise, EDOX, EFI, Fiery, o logotipo Fiery , Fiery Driven, RIP-While-Print e Spot-On são marcas registradas da Electronics for Imaging, Inc. no U.S. Patent and Trademark Office e/ou em certas jurisdições estrangeiras.

O logotipo Best, o logotipo Electronics for Imaging, o logotipo Fiery Driven, o logotipo Intelligent Device Management, o logotipo PrintMe, o logotpipo Splash, o logotipo Unimobile, o logotipo Velocity OneFlow, Everywhere You Go, Changing the Way the World Prints, AutoCal, AutoGray, Best, ColorCal, Command WorkStation, Device IQ, DocBuilder, DocBuilder Pro, DocStream, FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints, Fiery Spark, NetWise, PrintMe, PrintMe Enterprise, PrintMe Networks, RIPChips, ScanBuilder, Splash, Unimobile, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity Estimate, Velocity Exchange, Velocity OneFlow, Velocity Scan, VisualCal, WebInstaller, WebScan, WebSpooler, WebStatus e WebTools são marcas comerciais da Electronics for Imaging, Inc.

Todos os outros termos e nomes de produtos podem ser marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários e são aqui reconhecidos como tais.

Observações de caráter legal

A APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NÃO CONCEDE NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO

SE LIMITANDO A, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, COM RESPEITO AO SOFTWARE DA APPLE. A APPLE NÃO GARANTE, NÃO ENDOSSA NEM FAZ QUALQUER TIPO DE REPRESENTAÇÃO SOBRE O USO OU OS RESULTADOS DO USO DO SOFTWARE DA APPLE EM TERMOS DE SUA CORREÇÃO, EXATIDÃO, CONFIABILIDADE, ATUALIZAÇÃO OU DE OUTRA FORMA. O RISCO TOTAL DECORRENTE DOS RESULTADOS E DO DESEMPENHO DO SOFTWARE DA APPLE É ASSUMIDO PELO USUÁRIO. A EXCLUSÃO DAS GARANTIAS IMPLÍCITAS NÃO É PERMITIDA POR ALGUNS ESTADOS. TAL EXCLUSÃO PODE NÃO SE APLICAR A TODOS OS USUÁRIOS.

EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A APPLE, SEUS DIRETORES, EXECUTIVOS, FUNCIONÁRIOS OU AGENTES SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS CONSEQÜENTES, EMERGENTES OU INDIRETOS (INCLUINDO DANOS POR PERDA DE RENDIMENTOS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES COMERCIAIS E OUTRAS PERDAS), DECORRENTES DO USO OU INCAPACIDADE DE USO DO SOFTWARE DA APPLE, MESMO SE A APPLE TIVER SIDO INFORMADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. COMO A LEGISLAÇÃO DE CERTOS ESTADOS NÃO PERMITE A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR DANOS CONSEQÜENTES OU EMERGENTES, AS LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SER APLICADAS A TODOS OS USUÁRIOS.

A responsabilidade da Apple por danos materiais decorrentes de qualquer que seja a causa e independentemente da forma da ação (quer em contrato, responsabilidade civil [incluindo negligência], responsabilidade de produto ou de outra forma), estará limitada a US$ 50.

Número da peça: 45037008

Cores PANTONE® exibidas no software aplicativo ou na documentação do usuário podem não corresponder aos padrões identificados pela PANTONE. Consulte as Publicações de Cores PANTONE atualizadas para obter a cor precisa. PANTONE® e outras marcas comerciais da Pantone, Inc. são de propriedade da Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2003.

A Pantone, Inc. é a proprietária do copyright dos dados de cores e/ou do software licenciado para a Electronics for Imaging, Inc., distribuído para uso somente em combinação com os produtos ou o software da Electronics for Imaging, Inc. Os dados de cores e/ou o software PANTONE não podem ser copiados para outro disco ou para a memória, exceto como parte da entrega dos produtos ou do software da Electronics for Imaging, Inc.

Este produto inclui software desenvolvido pela Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).

Informações sobre FCC

AVISO: Os Regulamentos da FCC indicam que alterações ou modificações não autorizadas neste equipamento não aprovadas explicitamente pelo fabricante podem anular a autoridade do usuário para operar este equipamento.

Declaração de Conformidade com a Classe B

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para dispositivo digital da classe B, de acordo com a Parte 15 dos regulamentos da FCC. Esses limites foram criados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Esse equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. Não há garantia, contudo, de que não possa ocorrer interferência em determinada instalação.

Se esse equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser detectada ao desligar o equipamento e ligá-lo novamente, o usuário deve tentar corrigir a interferência tomando uma das medidas a seguir:

Mudar a direção ou o local da antena de recepção.

Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.

Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito que não seja o do receptor.

Consultar o revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda.

Para manter a conformidade com os regulamentos da FCC, cabos blindados devem ser utilizados com este equipamento. A operação com equipamento não aprovado ou com cabos não blindados pode resultar em interferência na recepção de rádio e TV. Fica o usuário alertado de que alterações e modificações feitas no equipamento sem aprovação do fabricante poderão cancelar a autoridade do usuário para operar este equipamento.

Industry Canada Class B Notice

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Notificação de Conformidade de RFI

Este equipamento foi testado quanto à sua conformidade com os requisitos de proteção de RFI, tanto em nível individual como em sistema (para simular condições normais de operação). Entretanto, é possível que determinadas condições desfavoráveis em outras instalações não possibilitem atender a tais requisitos de RFI. O usuário é responsável por observar e atender aos requisitos de conformidade de sua instalação.

Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden. Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.

A conformidade com os regulamentos aplicáveis depende do uso de cabos blindados. É de responsabilidade do usuário providenciar os cabos apropriados.

Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der Betreiber verantwortlich.

Contrato de licença de software

LEIA ATENTAMENTE OS TERMOS E CONDIÇÕES A SEGUIR ANTES DE UTILIZAR O SOFTWARE. CASO NÃO CONCORDE COM OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO, NÃO UTILIZE O SOFTWARE. A INSTALAÇÃO OU O USO DO SOFTWARE INDICA

A CONCORDÂNCIA E A ACEITAÇÃO DOS TERMOS DESTE CONTRATO. CASO NÃO ACEITE OS TERMOS DESTE INSTRUMENTO, É POSSÍVEL DEVOLVER O SOFTWARE NÃO UTILIZADO AO LOCAL DA COMPRA, MEDIANTE REEMBOLSO INTEGRAL

Licença

A EFI concede licença não exclusiva de utilização do Software, juntamente com a documentação (“Documentação”) fornecida com o Produto. O Software é licenciado e não vendido. Você poderá utilizar o Software exclusivamente em seus negócios regulares ou para fins pessoais. Não é permitido alugar, arrendar, sublicenciar ou emprestar o Software ou utilizá-lo em uma configuração compartilhada, escritório prestador de serviços ou semelhante.

Não é permitido efetuar ou permitir que se efetuem cópias do Software ou partes dele, com exceção de uma (1) cópia de segurança ou para fins de arquivo, como auxílio à utilização do Software, conforme permitido neste instrumento. Não é permitido copiar a Documentação. Não é permitido tentar localizar, traduzir, desmontar, descompilar, descriptografar, efetuar engenharia reversa, descobrir o código fonte, modificar, criar trabalhos derivados ou efetuar qualquer tipo

de alteração no Software.

Os termos, condições e restrições do Contrato de licença aplicam-se a todas as correções de erros, consertos, versões, notas de versão, atualizações e upgrades relacionados ao Software.

Direitos de propriedade

Você reconhece e concorda que todos os direitos, títulos e interesses, inclusive todos os direitos de propriedade intelectual do Software, Documentação e de todas as modificações e trabalhos derivados ou relacionados a esses, são de propriedade exclusiva e deverão permanecer com a EFI e seus fornecedores. Com exceção da licença limitada explícita concedida acima para uso do Software, não é concedido nenhum direito ou licença de tipo algum. Você não recebe direitos ou licenças sobre patentes, copyrights, segredos comerciais ou marcas (registradas ou não). Você concorda em não adotar, registrar ou tentar registrar marcas ou nomes comerciais da EFI (“Marca da EFI”) ou qualquer outra marca semelhante, URL, nome de domínio na Internet ou símbolo como seu próprio nome ou nome de suas empresas afiliadas ou produtos e em não executar outras ações que prejudiquem ou reduzam os direitos de marca comercial da EFI ou de seus fornecedores.

Confidencialidade

O Software consiste em informação confidencial e exclusiva da EFI e você não poderá distribuir ou divulgar o Software. Contudo, você pode transferir permanentemente todos os seus direitos deste Contrato para outra pessoa ou entidade legal desde que: (1) essa transferência seja autorizada por todas as leis e regulamentos de exportação aplicáveis, inclusive a U.S. Export Administration Regulations, (2) você transfira para a pessoa ou entidade todo o Software

e Documentação (inclusive todas as cópias, atualizações, upgrades, versões anteriores, componentes, a mídia e material impresso e este Contrato), (3) você não retenha cópias do Software e da Documentação, inclusive cópias armazenadas em um computador e (4) o receptor concorde com os termos e condições deste Contrato.

Medidas legais e término do Contrato

O uso não autorizado, a cópia ou a divulgação do Software ou, ainda, qualquer violação deste instrumento resultará em término automático desta licença, tornando disponível à EFI a aplicação de outras medidas legais. Em caso de término, é obrigatória a destruição de todas as cópias do Software, da Documentação, bem como de todos os seus componentes. Todas as provisões deste Contrato, pertinentes a renúncias a garantias, limitação de responsabilidade, medidas legais, danos, lei governante, jurisdição, bem como os direitos de proprietário da EFI deverão permanecer válidas após seu término.

Garantia limitada e isenção de responsabilidades

A EFI assegura ao comprador original (“Cliente”), por um período de trinta (30) dias, a partir da data da aquisição original da EFI ou de seu varejista autorizado, que o Software funcionará em conformidade com a Documentação quando o Produto for usado de acordo com as especificações da EFI. A EFI garante que a mídia que contém o Software não apresentará falhas durante o período de garantia supramencionado. A EFI não garante nem afirma que o Software atenderá a necessidades específicas do cliente, que o funcionamento do Software será ininterrupto, seguro, tolerante a falhas ou livre de erros nem que seus defeitos serão corrigidos. A EFI não garante, de uma forma implícita ou outra, o desempenho ou a confiabilidade de produtos de terceiros (software ou hardware).

A INSTALAÇÃO DE PRODUTOS DE TERCEIROS DIFERENTES DOS AUTORIZADOS PELA EFI ANULARÁ ESTA GARANTIA. ALÉM DISSO, O USO, A MODIFICAÇÃO E/OU A REPARAÇÃO DO PRODUTO DIFERENTES DAQUELES AUTORIZADOS PELA EFI ANULARÁ ESTA GARANTIA.

COM EXCEÇÃO DA GARANTIA LIMITADA ACIMA E DENTRO DO PERMITIDO PELA LEI REGENTE, A EFI NÃO CONCEDE GARANTIAS NEM ESTABELECE CONDIÇÕES REFERENTES AO SOFTWARE, SEJAM ELAS EXPRESSAS, IMPLÍCITAS, ESTATUTÁRIAS OU EM QUALQUER OUTRA PROVISÃO DESTE CONTRATO OU COMUNICAÇÃO COM O CLIENTE, E A EFI PARTICULARMENTE RENUNCIA A QUALQUER GARANTIA OU CONDIÇÃO EXPLÍCITA DE COMERCIALIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU À NÃO-INFRAÇÃO DOS DIREITOS DE TERCEIROS.

Limitação de responsabilidade

DENTRO DOS LIMITES MÁXIMOS DA LEI, A EFI E SEUS FORNECEDORES NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS, INCLUSIVE PERDA DE DADOS, LUCROS PERDIDOS, CUSTO DE COBERTURA OU OUTROS DANOS ESPECÍFICOS, CONSEQÜENTES, INDIRETOS, INCIDENTAIS, ORIUNDOS DA VENDA, INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO, USO, DESEMPENHO OU FALHA DO SOFTWARE. ESSA LIMITAÇÃO SERÁ APLICADA MESMO NO CASO DE A EFI SER ALERTADA DA POSSIBILIDADE DE TAL DANO. O CLIENTE TEM CONHECIMENTO DE QUE O PREÇO DO PRODUTO REFLETE ESSE RISCO. DEVIDO AO FATO DE ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITIREM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES, A LIMITAÇÃO ACIMA PODERÁ NÃO SER APLICÁVEL.

Por meio deste documento você está notificado que a Adobe Systems Incorporated, uma empresa de Delaware localizada no endereço 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704 (“Adobe”) é uma terceira parte beneficiária deste contrato, já que este contém provisões relacionadas ao seu uso de softwares, programas de fontes, fontes e/ou marcas comerciais licenciados ou fornecidos pela Adobe. Tais provisões são explicitamente para benefício da Adobe e são aplicadas pela Adobe e também pela EFI. A ADOBE NÃO TERÁ RESPONSABILIDADE ALGUMA POR SOFTWARES OU TECNOLOGIAS DA ADOBE LICENCIADOS NESTE CONTRATO.

Controles de exportação

Os produtos da EFI estão sujeitos às leis e regulamentos de exportação dos EUA, inclusive a Export Administration Regulations, além de leis e regulamentos de exportação estrangeiros. Não é permitido o uso, a distribuição, a transferência, a exportação ou a segunda exportação de nenhuma parte do Produto ou do Software, em violação a quaisquer leis ou regras aplicáveis nos EUA ou no país em que ele foi adquirido.

Direitos restritos do governo dos EUA

O uso, duplicação ou divulgação do Software pelo governo dos Estados Unidos está sujeito às restrições definidas no FAR 12.212 ou DFARS 227.7202-3 - 227.7202-4 e, dentro do exigido na Lei Federal dos EUA, aos direitos mínimos restritos definidos no FAR 52.227-14, Restricted Rights Notice (June 1987) Alternate III(g)(3)(June 1987) ou FAR 52.227-19 (June 1987). Se forem fornecidos dados técnicos de acordo com o Contrato, tais dados estão protegidos pelo FAR 12.211 e DFARS 227.7102-2 e dentro do exigido pelo governo dos EUA, sujeitos aos direitos limitados definidos no DFARS 252.227.7015 (November 1995) e DFARS 252.227-7037 (September 1999). No caso de algum dos órgãos reguladores mencionados acima ser modificado ou substituído, o regulamento subseqüente ou equivalente deverá ser aplicado. O nome do Contratante é Electronics for Imaging.

Disposições gerais

Os direitos e obrigações das partes relacionadas a este Contrato serão regidos em todos os aspectos exclusivamente pelas leis do Estado da Califórnia, já que tais leis se aplicam a contratos entre residentes da Califórnia efetuados inteiramente dentro da Califórnia. A United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods e outras convenções semelhantes não se aplicam a este Contrato. Para todas as disputas relacionadas a este Contrato, você concorda com a jurisdição pessoal e exclusiva dos tribunais estaduais da Comarca de San Mateo, Califórnia e com o tribunal federal do Northern District of California. Este instrumento é o contrato integral celebrado entre as partes e suplanta quaisquer outras comunicações ou anúncios com respeito ao Software. Se alguma provisão deste Contrato for invalidada, deverá ser considerada modificada dentro do necessário para ser aplicável e as outras provisões neste contrato deverão continuar válidas e em efeito.

Em caso de dúvidas, consulte o site da EFI no endereço www.efi.com.

Electronics for Imaging 303 Velocity Way

Foster City, CA 94404 EUA

Conteúdo

Sobre a documentação

Introdução

Sobre este guia xi

Capítulo 1: Impressão a partir de computadores Windows

Impressão a partir de aplicativos

1-1

Configuração de opções e impressão a partir de computadores Windows

1-1

 

 

Utilização de modelos de tarefa

1-10

 

 

Atalhos

1-14

Utilização de atalhos

1-14

Personalização de atalhos para as opções de impressão

1-16

 

 

Definição e impressão de tamanhos de páginas personalizados

1-17

Utilização de tamanhos de páginas personalizados no driver de impressora PCL

 

do Windows

1-18

Utilização de tamanhos de páginas personalizados no driver de impressora PostScript do

 

Windows 98/Me

1-20

Utilização de tamanhos de páginas personalizados no driver de impressora PostScript do

 

Windows NT 4.0

1-23

Utilização de tamanhos de páginas personalizados no driver de impressora PostScript do

 

Windows 2000/XP/2003

1-26

 

 

Visualização do status da copiadora Xerox 2101

1-30

 

 

Salvamento de arquivos para imprimir em um local remoto

1-31

viii Conteúdo

Capítulo 2: Impressão a partir de computadores com o Mac OS

Impressão de aplicativos com o Mac OS 9 e anterior ou com Mac OS X

 

(Modo clássico)

2-1

Configuração das opções e impressão

2-1

 

 

Definição de tamanhos de página personalizados

2-6

 

 

Impressão a partir de aplicativos com o Mac OS X (Modo nativo)

2-8

Configuração das opções e impressão

2-8

Capítulo 3: Impressão a partir de estações de trabalho UNIX

Impressão no Fiery EX2101

3-1

Capítulo 4: Descarregamento de arquivos e fontes

Utilização do Fiery Downloader ou Fiery WebDownloader

4-1

Descarregamento de arquivos e fontes da impressora

4-4

Gerenciamento das fontes da impressora

4-10

Capítulo 5: Impressão de documentos com dados variáveis

Sobre impressão de dados variáveis

5-1

 

 

Impressão de documentos de dados variáveis com o FreeForm

5-2

Como funciona o FreeForm

5-2

Criação do documento-mestre

5-3

Criação de documento variável

5-4

Combinação do mestre do FreeForm com o documento variável

5-6

Utilização do FreeForm

5-8

Pré-visualização dos documentos mestres no driver da impressora no Windows

5-13

 

 

Impressão de documentos de dados variáveis com o FreeForm 2

5-15

 

 

Impressão de documentos a partir de aplicativos de impressão com

 

dados variáveis

5-16

Utilização do Fiery VDP Resource Manager

5-16

ix Conteúdo

Capítulo 6: Utilização do EFI Hot Folders

Visão geral sobre o Hot Folders

6-1

Restrições de formato de arquivos

6-2

 

 

Utilização do Painel de controle do Hot Folder

6-3

Criação e exclusão das Hot Folders

6-4

Ativação e desativação de Hot Folders

6-7

Configuração das preferências do Hot Folder

6-8

 

 

Atribuição de propriedades às Hot Folders

6-9

Personalização das configurações do Hot Folder

6-10

Especificação das opções de impressão do Hot Folder

6-12

Especificação das opções de imposição

6-13

 

 

Visualização dos Registros de tarefas do Hot Folder

6-15

Capítulo 7: Acompanhamento e monitorização de tarefas

Acesso ao Fiery WebTools

7-1

Verificação do status do Fiery EX2101 com o Fiery WebStatus

7-2

 

 

Acesso a informações com o WebLink

7-4

 

 

Job monitor

7-4

Capítulo 8: Utilização do Fiery E-mail Service

Como funciona o Fiery E-mail Service

8-1

 

 

Impressão utilizando um cliente de e-mail

8-1

Job Control

8-3

Apêndice A: Opções de impressão

Sobre drivers de impressora e arquivos de descrição de impressora

A-1

 

 

Onde definir as opções de impressão

A-2

Hierarquia de substituição da opção de impressão

A-3

Configurações padrão

A-3

 

 

Informações adicionais sobre as opções de impressão

A-11

x Conteúdo

Apêndice B: Lista de fontes

Fontes de impressora PostScript

B-1

Fontes Adobe Type 1

B-1

Fontes TrueType

B-6

 

 

Fontes de impressora PCL

B-7

Apêndice C: Resolução de problemas

Manutenção de um desempenho otimizado do sistema

C-1

 

 

Resolução de problemas

C-1

Problemas gerais de impressão

C-2

Problemas com o Fiery Downloader

C-4

Problemas com o Fiery WebTools

C-5

Índice

xi Sobre este guia

Introdução

O Fiery EX2101 para Xerox 2101 é utilizado para imprimir documentos finais ou

 

testes de tarefas que serão impressas posteriormente em offset. É possível enviar uma

 

tarefa de impressão para o Fiery EX2101 para Xerox 2101 da mesma forma que você

 

faria com qualquer outra impressora: selecione-a na caixa de diálogo Imprimir

 

e imprima utilizando qualquer aplicativo do computador.

 

NOTA: O termo “Fiery EX2101” é utilizado neste guia para se referir ao Fiery EX2101

 

para Xerox 2101. O nome “Aero” é utilizado nas ilustrações para representar o

 

Fiery EX2101. O termo “Windows” é utilizado para se referir ao Windows 98,

 

Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP e Windows Server

 

2003, sempre que for adequado. O termo “Configuração” é utilizado para se referir

 

à configuração do Fiery EX2101 para desempenho adequado no ambiente de rede,

 

incluindo as definições que afetam todos os trabalhos. O termo “ferramentas de

 

gerenciamento de tarefas” é utilizado para se referir a Command WorkStation,

 

Command WorkStation LE, Fiery Spoolere Fiery WebSpooler.

 

Embora, talvez, este não seja o caso em todos os sites, presume-se que o operador

 

controle e gerencie as tarefas enviadas pelos usuários a partir de estações de trabalho

 

remotas. Para obter informações sobre os recursos das ferramentas de gerenciamento

 

de tarefas, consulte o Guia de gerenciamento de tarefas.

 

Sobre este guia

 

Este guia destina-se a usuários remotos que enviem tarefas por meio da rede

 

e do Fiery EX2101. Abrange os seguintes tópicos:

 

• Impressão a partir de um computador com Windows

 

• Impressão a partir de um computador com Mac OS

 

Impressão a partir de uma estação de trabalho com UNIX

 

Descarregamento de arquivos e fontes utilizando o Fiery Downloader

 

 

e o WebDownloader

xiiIntrodução

Impressão de documentos com dados variáveis

Utilização do aplicativo Hot Folders

Monitoramento de tarefas e acesso a informações utilizando o Fiery WebToolse o EFI Job Monitor

Impressão utilizando o Fiery E-mail Service

Especificação e substituição de configurações de tarefas, gerando de uma lista de fontes instaladas no Fiery EX2101 e informações sobre a resolução de problemas

11-1

Capítulo 1:

Impressão a partir de

computadores Windows

Impressão a partir de aplicativos

Este capítulo descreve a impressão no Fiery EX2101 a partir de computadores Windows. Você pode imprimir a partir de um computador com o Windows em rede ou de um computador utilizando a impressão Windows (WINS). Também é possível imprimir para um arquivo que possa ser impresso em um local remoto (consulte “Salvamento de arquivos para imprimir em um local remoto” na página 1-31). Além desses métodos, é possível descarregar arquivos para o Fiery EX2101 utilizando o Fiery Downloader (consulte o Capítulo 4) e imprimir documentos utilizando

o aplicativo Hot Folders (opcional) e Fiery E-mail Services (consulte o Capítulo 6 e o Capítulo 8, respectivamente).

NOTA: Para obter informações sobre como configurar o ambiente Windows para imprimir em servidores com Windows conectados ao Fiery EX2101, consulte o

Guia de configuração. Para obter informações sobre como conectar o Fiery EX2101 em rede, instalar drivers de impressora e instalar os utilitários do Fiery®, consulte o Guia de instalação do software do usuário.

Impressão a partir de aplicativos

Após instalar o driver de impressora do Fiery EX2101 e configurá-lo na porta adequada conforme descrito no Guia de instalação do software do usuário, é possível imprimir diretamente a partir da maioria dos aplicativos Windows. Configure as opções de impressão da tarefa e selecione o comando Imprimir no aplicativo.

Configuração de opções e impressão a partir de computadores Windows

Para imprimir a partir de computadores com Windows, instale o driver de impressora PostScript ou o driver de impressora PCL correspondente. Os drivers estão incluídos no CD do software do usuário do Fiery EX2101.

Uma vez instalados o driver de impressão e um arquivo correspondente de descrição da impressora, é possível especificar as configurações de impressão de uma tarefa em particular e imprimir com o Fiery EX2101. Também é possível especificar as configurações de impressão padrão usando o driver.

11-2 Impressão a partir de computadores Windows

Para imprimir a partir de aplicativos do Windows através da conexão do computador com um servidor de impressão via rede, é necessário um servidor com Novell NetWare, Windows NT/2000/2003 ou UNIX. Para obter mais informações, consulte o Guia de configuração.

Para imprimir a partir de aplicativos do Windows, sem conexão com um servidor de impressão, é possível utilizar a impressão SMB (Server Message Block). Para obter mais informações, consulte o Guia de instalação do software do usuário.

Os procedimentos a seguir explicam como utilizar o driver de impressora para especificar opções de impressão. Para obter informações sobre opções de impressão específicas, consulte o Apêndice A.

NOTA: Os procedimentos a seguir utilizam ilustrações do Windows 2000. A interface pode variar um pouco dependendo do driver utilizado, PostScript ou PCL. Diferenças maiores são observadas.

PARA DEFINIR OPÇÕES DE IMPRESSÃO DE UMA TAREFA DE IMPRESSÃO ESPECÍFICA NO WINDOWS UTILIZANDO O DRIVER DE IMPRESSORA PCL OU POSTSCRIPT

1.Selecione Imprimir no aplicativo.

2.Selecione Fiery EX2101 PS ou PCL como a impressora e clique em Propriedades.

11-3 Impressão a partir de aplicativos

3.Clique na guia Impressão do Fiery.

Modelos de tarefas, consulte a página 1-10

Barras de opções de impressão

Atalhos, consulte a página 1-14

Clique para exibir todas as opções de impressão

Clique para ocultar todas as opções de impressão

A guia Impressão do Fiery funciona como centro de controle para todas as funções de impressão utilizadas com maior freqüência.

NOTA: As guias e opções de impressão suportadas podem variar entre os drivers PostScript e PCL nas versões do Windows 98/Me, Windows NT 4.0 e Windows 2000/XP/2003. Para obter uma lista completa de opções de impressão, consulte o Apêndice A.

11-4 Impressão a partir de computadores Windows

4.Clique na barra de opções de impressão Informações do proprietário.

Digite uma senha (com até 10 caracteres alfanuméricos) no campo Impressão de segurança se desejar proteger a impressão. Quando uma senha é inserida nesse campo, a tarefa de impressão fica em espera no Fiery EX2101 e é impressa quando a senha é digitada no Painel de controle do Fiery EX2101. Para obter mais informações, consulte “Impressão de segurança” na página A-19.

NOTA: O campo Impressão de segurança não está disponível no driver de impressora PCL.

Digite um nome de conta no campo Nome do grupo. O Nome do grupo será exibido no Registro de tarefas das ferramentas de gerenciamento de tarefas. O nome da conta é definido pelo administrador para fins de gerenciamento. Peça o nome da conta

ao administrador.

Digite uma senha no campo Senha do grupo. A Senha do grupo será exibida no Registro de tarefas das ferramentas de gerenciamento de tarefas, porém criptografada. A senha é definida pelo administrador para fins de gerenciamento. Peça a senha ao administrador.

Se o nome da conta e a senha digitados coincidirem com aqueles definidos pelo administrador, sua tarefa será impressa. Caso contrário, um erro será gerado e sua tarefa será colocada na fila de impressão.

11-5 Impressão a partir de aplicativos

O administrador ou operador pode editar o nome e a senha do grupo nas caixas de diálogo Propriedades da tarefa do Command WorkStation/Command WorkStation LE e Substituir opções de impressão do Fiery WebSpooler/Fiery Spooler. O Nome do grupo será exibido no campo Notas 2 no Registro de tarefas das ferramentas de gerenciamento de tarefas.

NOTA: As opções Nome do grupo e Senha do grupo não estão disponíveis quando se imprime para a conexão direta.

As informações digitadas no campo Notas podem ser visualizadas pelo operador nas ferramentas de gerenciamento de tarefas e também são exibidas no Registro de tarefas. Elas não podem ser editadas ou apagadas pelo operador.

Para obter mais informações sobre as ferramentas de gerenciamento de tarefas, consulte o Guia de gerenciamento de tarefas.

Na área Instruções, digite as instruções referentes à tarefa para o operador e clique em OK. Essas instruções podem ser exibidas no Command WorkStation/Command WorkStation LE, mas não aparecem no Registro de tarefas. Elas podem ser editadas pelo operador.

5.Clique nas barras de opções de impressão restantes para especificar as configurações apropriadas para a tarefa de impressão e clique em OK.

Para encontrar rapidamente uma opção de impressão que está procurando, mova

o cursor lentamente sobre as barras de opções de impressão. Um menu é exibido para cada barra de opção de impressão mostrando as opções disponíveis abaixo da mesma.

11-6 Impressão a partir de computadores Windows

Tais opções de impressão são específicas do Fiery EX2101 e da copiadora. Elas substituem as configurações especificadas na Configuração da impressora do

Fiery EX2101, mas podem ser substituídas a partir das ferramentas de gerenciamento de tarefas.

Para obter mais informações sobre essas opções e substituições, consulte o Apêndice A.

Para obter mais informações sobre opções instaláveis de configuração, consulte o

Guia de instalação do software do usuário.

Para obter mais informações sobre ferramentas de gerenciamento de tarefas, consulte o Guia de gerenciamento de tarefas.

Se você escolher o padrão da impressora, a tarefa será impressa de acordo com as definições especificadas na Configuração. Para obter mais informações, consulte Apêndice A.

NOTA: Se você especificar configurações de impressão incompatíveis, a caixa de diálogo Conflito fornecerá instruções para solucionar o conflito.

6.No aplicativo, clique em OK duas vezes para enviar a tarefa de impressão.

Verifique se o Fiery EX2101 está selecionado como a copiadora.

NOTA: Algumas opções listadas no driver da impressora também podem ser configuradas a partir de um aplicativo (por exemplo, Intercalação ou Ordem inversa). Nesses casos, utilize a opção do driver para executar a função em vez de configurá-la no aplicativo. O aplicativo pode não configurar adequadamente o arquivo para impressão no Fiery EX2101, causando erros inesperados e aumentando o tempo de processamento.

NOTA: Com o recurso Notificação por e-mail ativado no driver da impressora, como descrito no Guia de instalação do software do usuário, é possível receber um notificação por e-mail após a impressão da tarefa ou quando ocorrem erros de impressão.

O recurso também exige que o Fiery Mail Port esteja instalado e que as mensagens de Status da opção Fiery estejam selecionadas na caixa de diálogo E-Mail Port Configuration (Configuração da porta de e-mail). Para obter mais informações sobre como instalar e configurar o Fiery Mail Port, consulte o Guia de instalação do software do usuário.

11-7 Impressão a partir de aplicativos

PARA DEFINIR OPÇÕES DE IMPRESSÃO PADRÃO PARA TAREFAS DE IMPRESSÃO NO

WINDOWS UTILIZANDO O DRIVER DE IMPRESSORA PCL OU POSTSCRIPT

1.Clique em Iniciar.

2.Windows 98/Me/NT 4.0/2000: Escolha Configurações e depois Impressoras. Windows XP: Escolha Impressoras e aparelhos de fax.

Windows Server 2003: Escolha Configurações e, em seguida, Impressoras e aparelhos de fax.

3.Clique com o botão direito do mouse no ícone PS ou PCL do Fiery EX2101 e escolha Propriedades (Windows 98/Me), Padrões do documento (Windows NT 4.0) ou Preferências de impressão (Windows 2000/XP).

A guia Impressão do Fiery é exibida. Se não aparecer, clique na guia Impressão do Fiery.

4.Especifique as configurações padrão para a tarefa de impressão, conforme a descrição na página 1-2.

5.Clique em OK para fechar a caixa de diálogo.

11-8 Impressão a partir de computadores Windows

Acesso às opções de impressão sem abrir as barras de opções de impressão

Nos procedimentos anteriores, você acessou as opções de impressão do Fiery EX2101 abrindo as barras de opções de impressão. Você também pode acessar e alterar as definições das opções de impressão clicando com o botão direito do mouse nas barras de opções de impressão. Ao clicar com o botão direito do mouse sobre uma barra de opção de impressão, uma lista de opções de impressão da barra é exibida e você pode alterar as definições da lista para a tarefa.

PARA ACCESSAR ÀS OPÇÕES DE IMPRESSÃO SEM ABRIR AS

BARRAS DE OPÇÕES DE IMPRESSÃO

1.Clique na guia Impressão do Fiery.

2.Clique com o botão direito do mouse sobre uma barra de opção de impressão.

Uma lista de opções de impressão é exibida.

Clique com o botão direito do mouse na barra de opções de impressão Acabamento

11-9 Impressão a partir de aplicativos

3.Clique ou mova e mantenha o cursor sobre a opção na qual deseja fazer uma alteração.

As configurações disponíveis são exibidas.

4.Clique em uma configuração.

NOTA: Nas opções com campos de texto, tais como Nome do grupo e Notas, você deve clicar e abrir as barras de opções de impressão para acessá-los.

Xerox EX 2101 Fiery EX 2101 PRINTING GUIDE

11-10 Impressão a partir de computadores Windows

Utilização de modelos de tarefa

Você pode salvar configurações de opções de impressão no disco rígido para que possa carregar facilmente configurações especificamente configuradas para uma determinada tarefa. Também pode compartilhar modelos através de uma rede utilizando os recursos Importar e Exportar.

NOTA: Embora a interface do usuário seja um pouco diferente, os procedimentos a seguir são os mesmos, tanto para o driver de impressora PCL com para o PostScript.

PARA CRIAR UM MODELO DE TAREFAS

1.Assegure-se de que o Modelo de trabalho padrão esteja no menu Modelos de trabalho e, em seguida, configure as opções a partir das barras de opções de impressão.

Assim que você alterar qualquer configuração, o menu Modelos de trabalho exibirá o texto Sem título em vez de Modelo de trabalho padrão.

Botão Salvar modelo

 

Botão Modelos de trabalho

 

de trabalho atual

 

 

2.Clique no botão Salvar modelo de trabalho atual.

3.Digite um nome para o Modelo de trabalho e clique em OK.

O nome aparece no menu Modelos de trabalho.

11-11 Utilização de modelos de tarefa

PARA CARREGAR MODELOS DE TAREFAS

1.Na guia Impressão do Fiery, clique no menu Modelos de trabalho.

2.Escolha as configurações que deseja utilizar no modelo.

As opções são configuradas automaticamente.

PARA EXCLUIR MODELOS DE TAREFAS

1.Na guia Impressão do Fiery, clique no botão Modelos de trabalho.

2.Escolha os modelos que deseja excluir e clique em Excluir.

3.Clique em Sim para confirmar a exclusão e, em seguida, clique em OK.

PARA MODIFICAR MODELOS DE TAREFAS

1.Na guia Impressão do Fiery, clique no menu Modelos de trabalho.

2.Escolha o modelo que deseja modificar.

As opções são definidas automaticamente a partir das configurações salvas no momento.

3.Configure as novas definições a partir das barras de opções de impressão e clique no botão Salvar modelo de trabalho atual.

4.Clique em OK para salvar os modelos modificados.

11-12 Impressão a partir de computadores Windows

PARA EXPORTAR OS MODELOS SALVOS

1.Na guia Impressão do Fiery, clique no botão Modelos de trabalho.

2.Selecione a opção Modelos de trabalho caso deseje exportá-las e clique em Exportar.

3.Navegue até o local onde deseja salvar o arquivo, digite um nome para ele e clique em OK.

NOTA: O nome do arquivo deve incluir a extensão .sav, podendo conter até oito caracteres, sem considerar a extensão. Não é necessário que o nome do arquivo coincida com o nome dos Modelos de trabalho.

4.Clique em OK.

11-13 Utilização de modelos de tarefa

PARA IMPORTAR OS MODELOS SALVOS

1.Na guia Impressão do Fiery, clique no botão Modelos de trabalho.

2.Clique em Importar.

3.Pesquise o local em que se encontra o arquivo com o modelo salvo que deseja importar.

4.Selecione o arquivo e clique em OK.

5.Clique em OK na caixa de diálogo Importar modelos de trabalho.

NOTA: Quando se importam modelos de tarefas, eles são exibidos no menu Modelos de trabalho, sob o nome do modelo de tarefas, não o nome do arquivo. Nos exemplos anteriores, o arquivo present.sav (nome do arquivo) foi importado, mas ele aparece no menu Modelos de trabalho como Apresentação (nome do modelo).

11-14 Impressão a partir de computadores Windows

Atalhos

A caixa de diálogo Propriedades ou Preferências de impressão tem duas áreas de Atalhos: a área Atalhos para as opções de impressão e a área Atalhos para páginas. Esta seção ensina como alterar as opções de impressão utilizando essas áreas de atalhos e como personalizar a área Atalhos para as opções de impressão.

NOTA: Embora a interface do usuário seja um pouco diferente, os procedimentos a seguir são os mesmos, tanto para o driver de impressora PCL com para o PostScript.

Atalhos para as Opções de impressão

Atalhos para Páginas

Utilização de atalhos

A área Atalhos para as opções de impressão da interface do driver exibe as configurações atuais de algumas das opções de impressão mais utilizadas. Você pode acessar e alterar rápida e facilmente essas configurações utilizando os atalhos. Também é possível acessar algumas opções de acabamento e layout de página clicando com o botão direito do mouse na imagem da página na área de Atalhos para páginas.

11-15 Atalhos

PARA CONFIGURAR AS OPÇÕES DE IMPRESSÃO UTILIZANDO

OS ATALHOS

1.Na guia Impressão do Fiery, posicione o cursor sobre a opção de impressão que deseja configurar.

O cursor passa a ter a forma de uma mão.

2.Clique na opção de impressão selecionada e especifique as configurações adequadas.

A barra de opções de impressão onde a opção selecionada está localizada é aberta, exibindo a opção em destaque. Você também pode clicar com o botão direito do mouse sobre a opção de impressão e escolher a configuração no menu exibido.

3.Clique em Aplicar para tornar as novas configurações padrão ou OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades.

PARA CONFIGURAR AS OPÇÕES DE IMPRESSÃO UTILIZANDO OS

ATALHOS PARA PÁGINAS

1.Na guia Impressão do Fiery, clique na guia Acabamento, posicione o cursor sobre a imagem da página e clique com o botão direito do mouse.

2.Especifique as configurações apropriadas para as opções de impressão.

3.Clique em Aplicar para tornar as novas configurações padrão ou OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades.

11-16 Impressão a partir de computadores Windows

Personalização de atalhos para as opções de impressão

É possível personalizar a área de Atalhos para as opções de impressão para que você tenha acesso fácil e rápido na utilização das opções de impressão.

PARA PERSONALIZAR A ÁREA DE ATALHOS PARA AS OPÇÕES DE IMPRESSÃO

1.Clique em Atalhos na área de Atalhos para as opções de impressão.

A caixa de diálogo Modificar atalhos será exibida.

-

2.Selecione uma opção a ser removida da lista de Atalhos atuais e clique em Remover ou clique duas vezes na opção na lista de Atalhos atuais.

O número máximo de opções de impressão que pode ser exibido é seis. Por padrão, seis opções de impressão são exibidas na área Atalhos para as opções de impressão. É preciso remover um item de opção para adicionar outro.

3.Selecione a opção que deseja adicionar na lista de Atalhos disponíveis e clique em Adicionar ou clique duas vezes na opção na lista de Atalhos disponíveis.

O novo item de opção é exibido no final da lista Atalhos atuais.

4.Para alterar a ordem de Atalhos atuais, selecione uma opção na lista e clique em Mover para cima ou Mover para baixo.

5.Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Modificar atalhos.

A área de atalhos para as opções de impressão está agora personalizada.

11-17 Definição e impressão de tamanhos de páginas personalizados

Definição e impressão de tamanhos de páginas personalizados

Com os tamanhos de páginas personalizados, é possível definir as dimensões de uma página impressa. Quando se define um tamanho de página personalizado, é possível utilizá-lo com um aplicativo, sem ter de redefini-lo a cada impressão. Ao criar tamanhos de páginas personalizados, especifique as dimensões da largura de forma que correspondam ao lado menor da tarefa e especifique as dimensões da altura de forma que correspondam ao lado maior da tarefa. A configuração dos tamanhos de páginas personalizados devem ser especificados dessa maneira, independentemente das configurações de orientação do aplicativo.

Retrato

Paisagem

Altura

Largura

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Altura

Largura

NOTA: Os tamanhos de páginas personalizados não são suportados em tarefas de Imposição.

NOTA: Os tamanhos de página personalizados para Windows NT 4.0 e Windows 2000/XP/2003 não podem ser definidos utilizando a guia Impressão do Fiery. Para obter mais informações, consulte “Utilização de tamanhos de páginas personalizados no driver de impressora PostScript do Windows NT 4.0” na página 1-23 e “Utilização de tamanhos de páginas personalizados no driver de impressora PostScript do Windows 2000/XP/2003” na página 1-26.

11-18 Impressão a partir de computadores Windows

Utilização de tamanhos de páginas personalizados no driver de impressora PCL do Windows

Com os tamanhos de página personalizados, é possível definir as dimensões de uma página impressa. Depois de definir o tamanho da página personalizada, você poderá utilizá-la a partir de um aplicativo sem ter de redefini-la cada vez que quiser imprimir.

PARA DEFINIR UM TAMANHO DE PÁGINA PERSONALIZADO COM OS DRIVERS DE

IMPRESSORA PCL PARA WINDOWS

1.Clique em Iniciar.

2.Windows 98/Me/NT 4.0/2000: Escolha Configurações e depois Impressoras. Windows XP: Escolha Impressoras e aparelhos de fax.

Windows Server 2003: Escolha Configurações e, em seguida, Impressoras e aparelhos de fax.

3.Clique com o botão direito do mouse no ícone do Fiery EX2101 PCL e escolha Propriedades (Windows 98/Me), Padrões do documento (Windows NT) ou Preferências de impressão (Windows 2000/XP/2003).

4.Clique na guia Impressão do Fiery e, a seguir, clique na barra de opções de impressão Origem do papel.

5.Selecione Personalizado no menu Formato da página e clique em Personalizar.

Clique em Personalizar

Loading...
+ 122 hidden pages