Este manual faz parte de um conjunto de documentação do Fiery EX2101 para
Xerox 2101™ que inclui os seguintes manuais para usuários e administradores
de sistemas:
•O
Guia de início rápido
Xerox 2101 e a impressão. Descreve também como acessar os arquivos Adobe
Acrobat PDF no CD de documentação do usuário.
•O
Guia de instalação do software do usuário
partir do CD de software do usuário para permitir que os usuários imprimam no
Fiery EX2101 para Xerox 2101 e também descreve a configuração das conexões
de impressão para o Fiery EX2101 para Xerox 2101.
•O
Guia de configuração
Fiery EX2101 para Xerox 2101 para as plataformas e os ambientes de rede
suportados. Inclui também diretrizes para a configuração de servidores UNIX,
Windows NT 4.0/2000/2003 e Novell NetWare para fornecer serviços de impressão
aos usuários.
•O
Guia de impressão
Xerox 2101 para os usuários enviarem tarefas de seus computadores.
•O
Guia de gerenciamento de tarefas
gerenciamento de tarefas, incluindo a Command WorkStation
WorkStation LE™ e o DocBuilder Pro™, além de explicar como utilizá-los para
monitorar e controlar tarefas no Fiery EX2101 para Xerox 2101. Este guia é dirigido
aos operadores ou administradores, ou a usuários que tenham os privilégios de acesso
necessários e que precisem monitorar e gerenciar o fluxo das tarefas e solucionar
problemas que possam surgir.
resume as etapas para configurar o Fiery EX2101 para
descreve como instalar o software a
explica a administração e a configuração básicas do
descreve os recursos de impressão do Fiery EX2101 para
explica as funções dos utilitários de
™
, a Command
As
Notas de versão do cliente
e soluções alternativas para evitar alguns dos problemas que podem ocorrer.
oferecem as informações mais recentes sobre o produto
Esta publicação está protegida pelas leis de direitos autorais e todos os direitos estão reservados. Nenhuma parte dela pode ser reproduzida ou transmitida
de qualquer forma ou por qualquer meio e com qualquer finalidade sem o consentimento prévio por escrito da Electronics for Imaging, Inc. As informações deste
documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio e não representam um compromisso por parte da Electronics for Imaging, Inc.
Esta publicação é fornecida em conjunto com um produto da EFI (o “Produto”) que contém software da EFI (o “Software”). O software é fornecido sob licença
e pode ser utilizado ou copiado somente de acordo com os termos da licença do Software definidos a seguir.
Bestcolor, ColorWise, EDOX, EFI, Fiery, o logotipo Fiery , Fiery Driven, RIP-While-Print e Spot-On são marcas registradas da Electronics for Imaging, Inc. no
U.S. Patent and Trademark Office e/ou em certas jurisdições estrangeiras.
O logotipo Best, o logotipo Electronics for Imaging, o logotipo Fiery Driven, o logotipo Intelligent Device Management, o logotipo PrintMe, o logotpipo Splash,
o logotipo Unimobile, o logotipo Velocity OneFlow, Everywhere You Go, Changing the Way the World Prints, AutoCal, AutoGray, Best, ColorCal, Command
WorkStation, Device IQ, DocBuilder, DocBuilder Pro, DocStream, FreeForm, Fiery Link, Fiery Prints, Fiery Spark, NetWise, PrintMe, PrintMe Enterprise,
PrintMe Networks, RIPChips, ScanBuilder, Splash, Unimobile, Velocity, Velocity Balance, Velocity Build, Velocity Estimate, Velocity Exchange, Velocity
OneFlow, Velocity Scan, VisualCal, WebInstaller, WebScan, WebSpooler, WebStatus e WebTools são marcas comerciais da Electronics for Imaging, Inc.
Todos os outros termos e nomes de produtos podem ser marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários e são aqui
reconhecidos como tais.
Observações de caráter legal
A APPLE COMPUTER, INC. (“APPLE”) NÃO CONCEDE NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO
SE LIMITANDO A, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, COM RESPEITO AO
SOFTWARE DA APPLE. A APPLE NÃO GARANTE, NÃO ENDOSSA NEM FAZ QUALQUER TIPO DE REPRESENTAÇÃO SOBRE O USO OU OS
RESULTADOS DO USO DO SOFTWARE DA APPLE EM TERMOS DE SUA CORREÇÃO, EXATIDÃO, CONFIABILIDADE, ATUALIZAÇÃO OU
DE OUTRA FORMA. O RISCO TOTAL DECORRENTE DOS RESULTADOS E DO DESEMPENHO DO SOFTWARE DA APPLE É ASSUMIDO
PELO USUÁRIO. A EXCLUSÃO DAS GARANTIAS IMPLÍCITAS NÃO É PERMITIDA POR ALGUNS ESTADOS. TAL EXCLUSÃO PODE NÃO SE
APLICAR A TODOS OS USUÁRIOS.
EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A APPLE, SEUS DIRETORES, EXECUTIVOS, FUNCIONÁRIOS OU AGENTES SERÃO RESPONSÁVEIS
POR QUAISQUER DANOS CONSEQÜENTES, EMERGENTES OU INDIRETOS (INCLUINDO DANOS POR PERDA DE RENDIMENTOS
COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÕES COMERCIAIS E OUTRAS PERDAS), DECORRENTES DO USO
OU INCAPACIDADE DE USO DO SOFTWARE DA APPLE, MESMO SE A APPLE TIVER SIDO INFORMADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS
DANOS. COMO A LEGISLAÇÃO DE CERTOS ESTADOS NÃO PERMITE A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR
DANOS CONSEQÜENTES OU EMERGENTES, AS LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SER APLICADAS A TODOS OS USUÁRIOS.
A responsabilidade da Apple por danos materiais decorrentes de qualquer que seja a causa e independentemente da forma da ação (quer em contrato,
responsabilidade civil [incluindo negligência], responsabilidade de produto ou de outra forma), estará limitada a US$ 50.
A Pantone, Inc. é a proprietária do copyright dos dados de cores e/ou do software licenciado para a Electronics for Imaging, Inc., distribuído para uso somente em
combinação com os produtos ou o software da Electronics for Imaging, Inc. Os dados de cores e/ou o software PANTONE não podem ser copiados para outro
disco ou para a memória, exceto como parte da entrega dos produtos ou do software da Electronics for Imaging, Inc.
Este produto inclui software desenvolvido pela Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Informações sobre FCC
AVISO: Os Regulamentos da FCC indicam que alterações ou modificações não autorizadas neste equipamento não aprovadas explicitamente pelo fabricante
podem anular a autoridade do usuário para operar este equipamento.
Declaração de Conformidade com a Classe B
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para dispositivo digital da classe B, de acordo com a Parte 15 dos regulamentos da FCC.
Esses limites foram criados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Esse equipamento gera, utiliza e pode
emitir energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio.
Não há garantia, contudo, de que não possa ocorrer interferência em determinada instalação.
Se esse equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser detectada ao desligar o equipamento e ligá-lo novamente,
o usuário deve tentar corrigir a interferência tomando uma das medidas a seguir:
Mudar a direção ou o local da antena de recepção.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito que não seja o do receptor.
Consultar o revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda.
Para manter a conformidade com os regulamentos da FCC, cabos blindados devem ser utilizados com este equipamento. A operação com equipamento não
aprovado ou com cabos não blindados pode resultar em interferência na recepção de rádio e TV. Fica o usuário alertado de que alterações e modificações feitas no
equipamento sem aprovação do fabricante poderão cancelar a autoridade do usuário para operar este equipamento.
Industry Canada Class B Notice
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de Conformation Classe B de l’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Notificação de Conformidade de RFI
Este equipamento foi testado quanto à sua conformidade com os requisitos de proteção de RFI, tanto em nível individual como em sistema (para simular condições
normais de operação). Entretanto, é possível que determinadas condições desfavoráveis em outras instalações não possibilitem atender a tais requisitos de RFI.
O usuário é responsável por observar e atender aos requisitos de conformidade de sua instalação.
Dieses Gerät wurde sowohl einzeln als auch in einer Anlage, die einen normalen Anwendungsfall nachbildet, auf die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen
geprüft. Es ist jedoch möglich, dass die Funkentstörbestimmungen unter ungünstigen Umständen bei anderen Gerätekombinationen nicht eingehalten werden.
Für die Einhaltung der Funkentstörbestimmungen einer gesamten Anlage, in der dieses Gerät betrieben wird, ist der Betreiber verantwortlich.
A conformidade com os regulamentos aplicáveis depende do uso de cabos blindados. É de responsabilidade do usuário providenciar os cabos apropriados.
Die Einhaltung zutreffender Bestimmungen hängt davon ab, dass geschirmte Ausführungen benützt werden. Für die Beschaffung richtiger Ausführungen ist der
Betreiber verantwortlich.
Contrato de licença de software
LEIA ATENTAMENTE OS TERMOS E CONDIÇÕES A SEGUIR ANTES DE UTILIZAR O SOFTWARE. CASO NÃO CONCORDE COM OS
TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO, NÃO UTILIZE O SOFTWARE. A INSTALAÇÃO OU O USO DO SOFTWARE INDICA
A CONCORDÂNCIA E A ACEITAÇÃO DOS TERMOS DESTE CONTRATO. CASO NÃO ACEITE OS TERMOS DESTE INSTRUMENTO,
É POSSÍVEL DEVOLVER O SOFTWARE NÃO UTILIZADO AO LOCAL DA COMPRA, MEDIANTE REEMBOLSO INTEGRAL
Licença
A EFI concede licença não exclusiva de utilização do Software, juntamente com a documentação (“Documentação”) fornecida com o Produto. O Software é
licenciado e não vendido. Você poderá utilizar o Software exclusivamente em seus negócios regulares ou para fins pessoais. Não é permitido alugar, arrendar,
sublicenciar ou emprestar o Software ou utilizá-lo em uma configuração compartilhada, escritório prestador de serviços ou semelhante.
Não é permitido efetuar ou permitir que se efetuem cópias do Software ou partes dele, com exceção de uma (1) cópia de segurança ou para fins de arquivo, como
auxílio à utilização do Software, conforme permitido neste instrumento. Não é permitido copiar a Documentação. Não é permitido tentar localizar, traduzir,
desmontar, descompilar, descriptografar, efetuar engenharia reversa, descobrir o código fonte, modificar, criar trabalhos derivados ou efetuar qualquer tipo
de alteração no Software.
Os termos, condições e restrições do Contrato de licença aplicam-se a todas as correções de erros, consertos, versões, notas de versão, atualizações e upgrades
relacionados ao Software.
Direitos de propriedade
Você reconhece e concorda que todos os direitos, títulos e interesses, inclusive todos os direitos de propriedade intelectual do Software, Documentação e de todas
as modificações e trabalhos derivados ou relacionados a esses, são de propriedade exclusiva e deverão permanecer com a EFI e seus fornecedores. Com exceção da
licença limitada explícita concedida acima para uso do Software, não é concedido nenhum direito ou licença de tipo algum. Você não recebe direitos ou licenças
sobre patentes, copyrights, segredos comerciais ou marcas (registradas ou não). Você concorda em não adotar, registrar ou tentar registrar marcas ou nomes
comerciais da EFI (“Marca da EFI”) ou qualquer outra marca semelhante, URL, nome de domínio na Internet ou símbolo como seu próprio nome ou nome de
suas empresas afiliadas ou produtos e em não executar outras ações que prejudiquem ou reduzam os direitos de marca comercial da EFI ou de seus fornecedores.
Confidencialidade
O Software consiste em informação confidencial e exclusiva da EFI e você não poderá distribuir ou divulgar o Software. Contudo, você pode transferir
permanentemente todos os seus direitos deste Contrato para outra pessoa ou entidade legal desde que: (1) essa transferência seja autorizada por todas as leis e
regulamentos de exportação aplicáveis, inclusive a U.S. Export Administration Regulations, (2) você transfira para a pessoa ou entidade todo o Software
e Documentação (inclusive todas as cópias, atualizações, upgrades, versões anteriores, componentes, a mídia e material impresso e este Contrato), (3) você não
retenha cópias do Software e da Documentação, inclusive cópias armazenadas em um computador e (4) o receptor concorde com os termos e condições deste
Contrato.
Medidas legais e término do Contrato
O uso não autorizado, a cópia ou a divulgação do Software ou, ainda, qualquer violação deste instrumento resultará em término automático desta licença, tornando
disponível à EFI a aplicação de outras medidas legais. Em caso de término, é obrigatória a destruição de todas as cópias do Software, da Documentação, bem como
de todos os seus componentes. Todas as provisões deste Contrato, pertinentes a renúncias a garantias, limitação de responsabilidade, medidas legais, danos, lei
governante, jurisdição, bem como os direitos de proprietário da EFI deverão permanecer válidas após seu término.
Garantia limitada e isenção de responsabilidades
A EFI assegura ao comprador original (“Cliente”), por um período de trinta (30) dias, a partir da data da aquisição original da EFI ou de seu varejista autorizado,
que o Software funcionará em conformidade com a Documentação quando o Produto for usado de acordo com as especificações da EFI. A EFI garante que a mídia
que contém o Software não apresentará falhas durante o período de garantia supramencionado. A EFI não garante nem afirma que o Software atenderá a
necessidades específicas do cliente, que o funcionamento do Software será ininterrupto, seguro, tolerante a falhas ou livre de erros nem que seus defeitos serão
corrigidos. A EFI não garante, de uma forma implícita ou outra, o desempenho ou a confiabilidade de produtos de terceiros (software ou hardware).
A INSTALAÇÃO DE PRODUTOS DE TERCEIROS DIFERENTES DOS AUTORIZADOS PELA EFI ANULARÁ ESTA GARANTIA. ALÉM DISSO,
O USO, A MODIFICAÇÃO E/OU A REPARAÇÃO DO PRODUTO DIFERENTES DAQUELES AUTORIZADOS PELA EFI ANULARÁ ESTA
GARANTIA.
COM EXCEÇÃO DA GARANTIA LIMITADA ACIMA E DENTRO DO PERMITIDO PELA LEI REGENTE, A EFI NÃO CONCEDE GARANTIAS
NEM ESTABELECE CONDIÇÕES REFERENTES AO SOFTWARE, SEJAM ELAS EXPRESSAS, IMPLÍCITAS, ESTATUTÁRIAS OU EM QUALQUER
OUTRA PROVISÃO DESTE CONTRATO OU COMUNICAÇÃO COM O CLIENTE, E A EFI PARTICULARMENTE RENUNCIA A QUALQUER
GARANTIA OU CONDIÇÃO EXPLÍCITA DE COMERCIALIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU À NÃO-INFRAÇÃO
DOS DIREITOS DE TERCEIROS.
Limitação de responsabilidade
DENTRO DOS LIMITES MÁXIMOS DA LEI, A EFI E SEUS FORNECEDORES NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS,
INCLUSIVE PERDA DE DADOS, LUCROS PERDIDOS, CUSTO DE COBERTURA OU OUTROS DANOS ESPECÍFICOS, CONSEQÜENTES,
INDIRETOS, INCIDENTAIS, ORIUNDOS DA VENDA, INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO, USO, DESEMPENHO OU FALHA DO SOFTWARE.
ESSA LIMITAÇÃO SERÁ APLICADA MESMO NO CASO DE A EFI SER ALERTADA DA POSSIBILIDADE DE TAL DANO. O CLIENTE TEM
CONHECIMENTO DE QUE O PREÇO DO PRODUTO REFLETE ESSE RISCO. DEVIDO AO FATO DE ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO
PERMITIREM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES, A LIMITAÇÃO
ACIMA PODERÁ NÃO SER APLICÁVEL.
Por meio deste documento você está notificado que a Adobe Systems Incorporated, uma empresa de Delaware localizada no endereço 345 Park Avenue, San Jose,
CA 95110-2704 (“Adobe”) é uma terceira parte beneficiária deste contrato, já que este contém provisões relacionadas ao seu uso de softwares, programas de fontes,
fontes e/ou marcas comerciais licenciados ou fornecidos pela Adobe. Tais provisões são explicitamente para benefício da Adobe e são aplicadas pela Adobe e também
pela EFI. A ADOBE NÃO TERÁ RESPONSABILIDADE ALGUMA POR SOFTWARES OU TECNOLOGIAS DA ADOBE LICENCIADOS NESTE
CONTRATO.
Controles de exportação
Os produtos da EFI estão sujeitos às leis e regulamentos de exportação dos EUA, inclusive a Export Administration Regulations, além de leis e regulamentos
de exportação estrangeiros. Não é permitido o uso, a distribuição, a transferência, a exportação ou a segunda exportação de nenhuma parte do Produto ou do
Software, em violação a quaisquer leis ou regras aplicáveis nos EUA ou no país em que ele foi adquirido.
Direitos restritos do governo dos EUA
O uso, duplicação ou divulgação do Software pelo governo dos Estados Unidos está sujeito às restrições definidas no FAR 12.212 ou DFARS 227.7202-3 -
227.7202-4 e, dentro do exigido na Lei Federal dos EUA, aos direitos mínimos restritos definidos no FAR 52.227-14, Restricted Rights Notice (June 1987)
Alternate III(g)(3)(June 1987) ou FAR 52.227-19 (June 1987). Se forem fornecidos dados técnicos de acordo com o Contrato, tais dados estão protegidos pelo
FAR 12.211 e DFARS 227.7102-2 e dentro do exigido pelo governo dos EUA, sujeitos aos direitos limitados definidos no DFARS 252.227.7015 (November
1995) e DFARS 252.227-7037 (September 1999). No caso de algum dos órgãos reguladores mencionados acima ser modificado ou substituído, o regulamento
subseqüente ou equivalente deverá ser aplicado. O nome do Contratante é Electronics for Imaging.
Disposições gerais
Os direitos e obrigações das partes relacionadas a este Contrato serão regidos em todos os aspectos exclusivamente pelas leis do Estado da Califórnia, já que tais
leis se aplicam a contratos entre residentes da Califórnia efetuados inteiramente dentro da Califórnia. A United Nations Convention on Contracts for the
International Sale of Goods e outras convenções semelhantes não se aplicam a este Contrato. Para todas as disputas relacionadas a este Contrato, você concorda
com a jurisdição pessoal e exclusiva dos tribunais estaduais da Comarca de San Mateo, Califórnia e com o tribunal federal do Northern District of California.
Este instrumento é o contrato integral celebrado entre as partes e suplanta quaisquer outras comunicações ou anúncios com respeito ao Software. Se alguma
provisão deste Contrato for invalidada, deverá ser considerada modificada dentro do necessário para ser aplicável e as outras provisões neste contrato deverão
continuar válidas e em efeito.
Em caso de dúvidas, consulte o site da EFI no endereço www.efi.com.
Electronics for Imaging
303 Velocity Way
Foster City, CA 94404 EUA
Conteúdo
Sobre a documentação
Introdução
Sobre este guia
Capítulo 1: Impressão a partir de computadores Windows
Impressão a partir de aplicativos
Configuração de opções e impressão a partir de computadores Windows1-1
Utilização de modelos de tarefa
Atalhos
Utilização de atalhos1-14
Personalização de atalhos para as opções de impressão1-16
Definição e impressão de tamanhos de páginas personalizados
Utilização de tamanhos de páginas personalizados no driver de impressora PCL
do Windows 1-18
Utilização de tamanhos de páginas personalizados no driver de impressora PostScript do
Windows 98/Me1-20
Utilização de tamanhos de páginas personalizados no driver de impressora PostScript do
Windows NT 4.01-23
Utilização de tamanhos de páginas personalizados no driver de impressora PostScript do
Windows 2000/XP/20031-26
Visualização do status da copiadora Xerox 2101
Salvamento de arquivos para imprimir em um local remoto
xi
1-1
1-10
1-14
1-17
1-30
1-31
viii Conteúdo
Capítulo 2: Impressão a partir de computadores com o Mac OS
Impressão de aplicativos com o Mac OS 9 e anterior ou com Mac OS X
(Modo clássico)
Configuração das opções e impressão2-1
2-1
Definição de tamanhos de página personalizados
Impressão a partir de aplicativos com o Mac OS X (Modo nativo)
Configuração das opções e impressão2-8
Capítulo 3: Impressão a partir de estações de trabalho UNIX
Impressão no Fiery EX2101
Capítulo 4: Descarregamento de arquivos e fontes
Utilização do Fiery Downloader ou Fiery WebDownloader
Descarregamento de arquivos e fontes da impressora4-4
Gerenciamento das fontes da impressora4-10
Capítulo 5: Impressão de documentos com dados variáveis
Sobre impressão de dados variáveis
Impressão de documentos de dados variáveis com o FreeForm
Como funciona o FreeForm5-2
Criação do documento-mestre5-3
Criação de documento variável5-4
Combinação do mestre do FreeForm com o documento variável 5-6
Utilização do FreeForm 5-8
Pré-visualização dos documentos mestres no driver da impressora no Windows5-13
2-6
2-8
3-1
4-1
5-1
5-2
Impressão de documentos de dados variáveis com o FreeForm 2
Impressão de documentos a partir de aplicativos de impressão com
dados variáveis
Utilização do Fiery VDP Resource Manager 5-16
5-15
5-16
ix Conteúdo
Capítulo 6: Utilização do EFI Hot Folders
Visão geral sobre o Hot Folders
Restrições de formato de arquivos6-2
Utilização do Painel de controle do Hot Folder
Criação e exclusão das Hot Folders6-4
Ativação e desativação de Hot Folders6-7
Configuração das preferências do Hot Folder6-8
Atribuição de propriedades às Hot Folders
Personalização das configurações do Hot Folder6-10
Especificação das opções de impressão do Hot Folder 6-12
Especificação das opções de imposição6-13
Visualização dos Registros de tarefas do Hot Folder
Capítulo 7: Acompanhamento e monitorização de tarefas
Acesso ao Fiery WebTools
Verificação do status do Fiery EX2101 com o Fiery WebStatus7-2
Acesso a informações com o WebLink
Job monitor
Capítulo 8: Utilização do Fiery E-mail Service
6-1
6-3
6-9
6-15
7-1
7-4
7-4
Como funciona o Fiery E-mail Service
Impressão utilizando um cliente de e-mail
Job Control8-3
Apêndice A: Opções de impressão
Sobre drivers de impressora e arquivos de descrição de impressora
Onde definir as opções de impressão
Hierarquia de substituição da opção de impressãoA-3
Configurações padrãoA-3
Informações adicionais sobre as opções de impressão
8-1
8-1
A-1
A-2
A-11
x Conteúdo
Apêndice B: Lista de fontes
Fontes de impressora PostScript
Fontes Adobe Type 1B-1
Fontes TrueTypeB-6
Fontes de impressora PCL
Apêndice C: Resolução de problemas
Manutenção de um desempenho otimizado do sistema
Resolução de problemas
Problemas gerais de impressãoC-2
Problemas com o Fiery DownloaderC-4
Problemas com o Fiery WebToolsC-5
Índice
B-1
B-7
C-1
C-1
xi Sobre este guia
Introdução
O Fiery EX2101 para Xerox 2101 é utilizado para imprimir documentos finais ou
testes de tarefas que serão impressas posteriormente em offset. É possível enviar uma
tarefa de impressão para o Fiery EX2101 para Xerox 2101 da mesma forma que você
faria com qualquer outra impressora: selecione-a na caixa de diálogo Imprimir
e imprima utilizando qualquer aplicativo do computador.
N
OTA
:
O termo “Fiery EX2101” é utilizado neste guia para se referir ao Fiery EX2101
para Xerox 2101. O nome “Aero” é utilizado nas ilustrações para representar o
Fiery EX2101. O termo “Windows” é utilizado para se referir ao Windows 98,
Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP e Windows Server
2003, sempre que for adequado. O termo “Configuração” é utilizado para se referir
à configuração do Fiery EX2101 para desempenho adequado no ambiente de rede,
incluindo as definições que afetam todos os trabalhos. O termo “ferramentas de
gerenciamento de tarefas” é utilizado para se referir a Command WorkStation,
Command WorkStation LE, Fiery Spooler™ e Fiery WebSpooler™.
Embora, talvez, este não seja o caso em todos os sites, presume-se que o operador
controle e gerencie as tarefas enviadas pelos usuários a partir de estações de trabalho
remotas. Para obter informações sobre os recursos das ferramentas de gerenciamento
de tarefas, consulte o
Guia de gerenciamento de tarefas
.
Sobre este guia
Este guia destina-se a usuários remotos que enviem tarefas por meio da rede
e do Fiery EX2101. Abrange os seguintes tópicos:
•Impressão a partir de um computador com Windows
•Impressão a partir de um computador com Mac OS
•Impressão a partir de uma estação de trabalho com UNIX
•Descarregamento de arquivos e fontes utilizando o Fiery Downloader™
e o WebDownloader
™
xii Introdução
•Impressão de documentos com dados variáveis
•Utilização do aplicativo Hot Folders
•Monitoramento de tarefas e acesso a informações utilizando o Fiery WebTools™ e o
EFI Job Monitor
™
•Impressão utilizando o Fiery E-mail Service
• Especificação e substituição de configurações de tarefas, gerando de uma lista de
fontes instaladas no Fiery EX2101 e informações sobre a resolução de problemas
1-1 Impressão a partir de aplicativos
1
Capítulo 1:
Impressão
a partir de
computadores
Windows
Este capítulo descreve a impressão no Fiery EX2101 a partir de computadores
Windows. Você pode imprimir a partir de um computador com o Windows em rede
ou de um computador utilizando a impressão Windows (WINS). Também é possível
imprimir para um arquivo que possa ser impresso em um local remoto (consulte
“Salvamento de arquivos para imprimir em um local remoto” na página 1-31).
Além desses métodos, é possível descarregar arquivos para o Fiery EX2101 utilizando
o Fiery Downloader (consulte o Capítulo 4) e imprimir documentos utilizando
o aplicativo Hot Folders (opcional) e Fiery E-mail Services (consulte o Capítulo 6
e o Capítulo 8, respectivamente).
OTA
Para obter informações sobre como configurar o ambiente Windows para
N
:
imprimir em servidores com Windows conectados ao Fiery EX2101, consulte o
Guia de configuração
rede, instalar drivers de impressora e instalar os utilitários do Fiery®, consulte o
instalação do software do usuário
. Para obter informações sobre como conectar o Fiery EX2101 em
Guia de
.
Impressão a partir de aplicativos
Após instalar o driver de impressora do Fiery EX2101 e configurá-lo na porta adequada
conforme descrito no
diretamente a partir da maioria dos aplicativos Windows. Configure as opções de
impressão da tarefa e selecione o comando Imprimir no aplicativo.
Guia de instalação do software do usuário
, é possível imprimir
Configuração de opções e impressão a partir de computadores
Windows
Para imprimir a partir de computadores com Windows, instale o driver de
impressora PostScript ou o driver de impressora PCL correspondente. Os drivers
estão incluídos no CD do software do usuário do Fiery EX2101.
Uma vez instalados o driver de impressão e um arquivo correspondente de descrição
da impressora, é possível especificar as configurações de impressão de uma tarefa em
particular e imprimir com o Fiery EX2101. Também é possível especificar as
configurações de impressão padrão usando o driver.
1-2 Impressão a partir de computadores Windows
1
Para imprimir a partir de aplicativos do Windows através da conexão do computador
com um servidor de impressão via rede, é necessário um servidor com Novell NetWare,
Windows NT/2000/2003 ou UNIX. Para obter mais informações, consulte o
de configuração
Para imprimir a partir de aplicativos do Windows, sem conexão com um servidor de
impressão, é possível utilizar a impressão SMB (Server Message Block). Para obter mais
informações, consulte o
Os procedimentos a seguir explicam como utilizar o driver de impressora para
especificar opções de impressão. Para obter informações sobre opções de impressão
específicas, consulte o Apêndice A.
N
:
OTA
Os procedimentos a seguir utilizam ilustrações do Windows 2000. A interface
pode variar um pouco dependendo do driver utilizado, PostScript ou PCL. Diferenças
maiores são observadas.
.
Guia de instalação do software do usuário
.
Guia
P
ARA DEFINIR OPÇÕES DE IMPRESSÃO DE UMA TAREFA DE IMPRESSÃO ESPECÍFICA
NO
WINDOWSUTILIZANDOODRIVERDEIMPRESSORA PCL OU POSTSCRIPT
1. Selecione Imprimir no aplicativo.
2. Selecione Fiery EX2101 PS ou PCL como a impressora e clique em Propriedades.
1-3 Impressão a partir de aplicativos
1
3. Clique na guia Impressão do Fiery.
Modelos de tarefas, consulte a
página 1-10
Barras de opções de
impressão
Atalhos, consulte a
página 1-14
Clique para exibir todas as
opções de impressão
Clique para ocultar todas as
opções de impressão
A guia Impressão do Fiery funciona como centro de controle para todas as funções de
impressão utilizadas com maior freqüência.
NOTA: As guias e opções de impressão suportadas podem variar entre os drivers
PostScript e PCL nas versões do Windows 98/Me, Windows NT 4.0 e Windows
2000/XP/2003. Para obter uma lista completa de opções de impressão, consulte o
Apêndice A.
1-4 Impressão a partir de computadores Windows
1
4. Clique na barra de opções de impressão Informações do proprietário.
Digite uma senha (com até 10 caracteres alfanuméricos) no campo Impressão de
segurança se desejar proteger a impressão. Quando uma senha é inserida nesse campo,
a tarefa de impressão fica em espera no Fiery EX2101 e é impressa quando a senha é
digitada no Painel de controle do Fiery EX2101. Para obter mais informações, consulte
“Impressão de segurança” na página A-19.
NOTA: O campo Impressão de segurança não está disponível no driver de impressora
PCL.
Digite um nome de conta no campo Nome do grupo. O Nome do grupo será exibido
no Registro de tarefas das ferramentas de gerenciamento de tarefas. O nome da conta
é definido pelo administrador para fins de gerenciamento. Peça o nome da conta
ao administrador.
Digite uma senha no campo Senha do grupo. A Senha do grupo será exibida no
Registro de tarefas das ferramentas de gerenciamento de tarefas, porém criptografada.
A senha é definida pelo administrador para fins de gerenciamento. Peça a senha ao
administrador.
Se o nome da conta e a senha digitados coincidirem com aqueles definidos pelo
administrador, sua tarefa será impressa. Caso contrário, um erro será gerado e sua tarefa
será colocada na fila de impressão.
1-5 Impressão a partir de aplicativos
1
O administrador ou operador pode editar o nome e a senha do grupo nas caixas de
diálogo Propriedades da tarefa do Command WorkStation/Command WorkStation LE
e Substituir opções de impressão do Fiery WebSpooler/Fiery Spooler. O Nome do
grupo será exibido no campo Notas 2 no Registro de tarefas das ferramentas de
gerenciamento de tarefas.
NOTA: As opções Nome do grupo e Senha do grupo não estão disponíveis quando
se imprime para a conexão direta.
As informações digitadas no campo Notas podem ser visualizadas pelo operador nas
ferramentas de gerenciamento de tarefas e também são exibidas no Registro de tarefas.
Elas não podem ser editadas ou apagadas pelo operador.
Para obter mais informações sobre as ferramentas de gerenciamento de tarefas, consulte
o Guia de gerenciamento de tarefas.
Na área Instruções, digite as instruções referentes à tarefa para o operador e clique em
OK. Essas instruções podem ser exibidas no Command WorkStation/Command
WorkStation LE, mas não aparecem no Registro de tarefas. Elas podem ser editadas
pelo operador.
5. Clique nas barras de opções de impressão restantes para especificar as configurações
apropriadas para a tarefa de impressão e clique em OK.
Para encontrar rapidamente uma opção de impressão que está procurando, mova
o cursor lentamente sobre as barras de opções de impressão. Um menu é exibido para
cada barra de opção de impressão mostrando as opções disponíveis abaixo da mesma.
1-6 Impressão a partir de computadores Windows
1
6. No aplicativo, clique em OK duas vezes para enviar a tarefa de impressão.
Tais opções de impressão são específicas do Fiery EX2101 e da copiadora. Elas
substituem as configurações especificadas na Configuração da impressora do
Fiery EX2101, mas podem ser substituídas a partir das ferramentas de gerenciamento
de tarefas.
Para obter mais informações sobre essas opções e substituições, consulte o Apêndice A.
Para obter mais informações sobre opções instaláveis de configuração, consulte o
Guia de instalação do software do usuário.
Para obter mais informações sobre ferramentas de gerenciamento de tarefas, consulte
o Guia de gerenciamento de tarefas.
Se você escolher o padrão da impressora, a tarefa será impressa de acordo com as
definições especificadas na Configuração. Para obter mais informações, consulte
Apêndice A.
NOTA: Se você especificar configurações de impressão incompatíveis, a caixa de diálogo
Conflito fornecerá instruções para solucionar o conflito.
Verifique se o Fiery EX2101 está selecionado como a copiadora.
NOTA: Algumas opções listadas no driver da impressora também podem ser
configuradas a partir de um aplicativo (por exemplo, Intercalação ou Ordem inversa).
Nesses casos, utilize a opção do driver para executar a função em vez de configurá-la no
aplicativo. O aplicativo pode não configurar adequadamente o arquivo para impressão
no Fiery EX2101, causando erros inesperados e aumentando o tempo de
processamento.
NOTA: Com o recurso Notificação por e-mail ativado no driver da impressora, como
descrito no Guia de instalação do software do usuário, é possível receber um notificação
por e-mail após a impressão da tarefa ou quando ocorrem erros de impressão.
O recurso também exige que o Fiery Mail Port esteja instalado e que as mensagens de
Status da opção Fiery estejam selecionadas na caixa de diálogo E-Mail Port
Configuration (Configuração da porta de e-mail). Para obter mais informações sobre
como instalar e configurar o Fiery Mail Port, consulte o Guia de instalação do software
do usuário.
1-7 Impressão a partir de aplicativos
1
PARADEFINIROPÇÕESDEIMPRESSÃOPADRÃOPARATAREFASDEIMPRESSÃONO
WINDOWSUTILIZANDOODRIVERDEIMPRESSORA PCL OU POSTSCRIPT
1. Clique em Iniciar.
2. Windows 98/Me/NT 4.0/2000: Escolha Configurações e depois Impressoras.
Windows XP: Escolha Impressoras e aparelhos de fax.
Windows Server 2003: Escolha Configurações e, em seguida, Impressoras e aparelhos
de fax.
3. Clique com o botão direito do mouse no ícone PS ou PCL do Fiery EX2101 e escolha
Propriedades (Windows 98/Me), Padrões do documento (Windows NT 4.0) ou
Preferências de impressão (Windows 2000/XP).
A guia Impressão do Fiery é exibida. Se não aparecer, clique na guia Impressão do Fiery.
4. Especifique as configurações padrão para a tarefa de impressão, conforme a descrição
na página 1-2.
5. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo.
1-8 Impressão a partir de computadores Windows
1
Acesso às opções de impressão sem abrir as barras de opções de impressão
Nos procedimentos anteriores, você acessou as opções de impressão do Fiery EX2101
abrindo as barras de opções de impressão. Você também pode acessar e alterar as
definições das opções de impressão clicando com o botão direito do mouse nas barras
de opções de impressão. Ao clicar com o botão direito do mouse sobre uma barra de
opção de impressão, uma lista de opções de impressão da barra é exibida e você pode
alterar as definições da lista para a tarefa.
PARAACCESSARÀSOPÇÕESDEIMPRESSÃOSEMABRIRAS
BARRASDEOPÇÕESDEIMPRESSÃO
1. Clique na guia Impressão do Fiery.
2. Clique com o botão direito do mouse sobre uma barra de opção de impressão.
Uma lista de opções de impressão é exibida.
Clique com o botão direito do
mouse na barra de opções de
impressão Acabamento
1-9 Impressão a partir de aplicativos
1
3. Clique ou mova e mantenha o cursor sobre a opção na qual deseja fazer uma alteração.
4. Clique em uma configuração.
As configurações disponíveis são exibidas.
N
OTA: Nas opções com campos de texto, tais como Nome do grupo e Notas, você deve
clicar e abrir as barras de opções de impressão para acessá-los.
1-10 Impressão a partir de computadores Windows
1
Utilização de modelos de tarefa
Você pode salvar configurações de opções de impressão no disco rígido para que possa
carregar facilmente configurações especificamente configuradas para uma determinada
tarefa. Também pode compartilhar modelos através de uma rede utilizando os recursos
Importar e Exportar.
NOTA: Embora a interface do usuário seja um pouco diferente, os procedimentos a
seguir são os mesmos, tanto para o driver de impressora PCL com para o PostScript.
PARACRIARUMMODELODETAREFAS
1. Assegure-se de que o Modelo de trabalho padrão esteja no menu Modelos de trabalho
e, em seguida, configure as opções a partir das barras de opções de impressão.
Assim que você alterar qualquer configuração, o menu Modelos de trabalho exibirá
o texto Sem título em vez de Modelo de trabalho padrão.
Botão Salvar modelo
de trabalho atual
Botão Modelos de trabalho
2. Clique no botão Salvar modelo de trabalho atual.
3. Digite um nome para o Modelo de trabalho e clique em OK.
O nome aparece no menu Modelos de trabalho.
1-11 Utilização de modelos de tarefa
1
PARACARREGAR MODELOSDETAREFAS
1. Na guia Impressão do Fiery, clique no menu Modelos de trabalho.
2. Escolha as configurações que deseja utilizar no modelo.
As opções são configuradas automaticamente.
PARAEXCLUIR MODELOSDETAREFAS
1. Na guia Impressão do Fiery, clique no botão Modelos de trabalho.
2. Escolha os modelos que deseja excluir e clique em Excluir.
3. Clique em Sim para confirmar a exclusão e, em seguida, clique em OK.
PARAMODIFICAR MODELOSDETAREFAS
1. Na guia Impressão do Fiery, clique no menu Modelos de trabalho.
2. Escolha o modelo que deseja modificar.
As opções são definidas automaticamente a partir das configurações salvas
no momento.
3. Configure as novas definições a partir das barras de opções de impressão e clique
no botão Salvar modelo de trabalho atual.
4. Clique em OK para salvar os modelos modificados.
1-12 Impressão a partir de computadores Windows
1
PARAEXPORTAROSMODELOSSALVOS
1. Na guia Impressão do Fiery, clique no botão Modelos de trabalho.
2. Selecione a opção Modelos de trabalho caso deseje exportá-las e clique em Exportar.
3. Navegue até o local onde deseja salvar o arquivo, digite um nome para ele
e clique em OK.
N
OTA: O nome do arquivo deve incluir a extensão .sav, podendo conter até oito
caracteres, sem considerar a extensão. Não é necessário que o nome do arquivo
coincida com o nome dos Modelos de trabalho.
4. Clique em OK.
1-13 Utilização de modelos de tarefa
1
PARAIMPORTAROSMODELOSSALVOS
1. Na guia Impressão do Fiery, clique no botão Modelos de trabalho.
2. Clique em Importar.
3. Pesquise o local em que se encontra o arquivo com o modelo salvo que deseja
importar.
4. Selecione o arquivo e clique em OK.
5. Clique em OK na caixa de diálogo Importar modelos de trabalho.
N
OTA: Quando se importam modelos de tarefas, eles são exibidos no menu Modelos
de trabalho, sob o nome do modelo de tarefas, não o nome do arquivo. Nos exemplos
anteriores, o arquivo present.sav (nome do arquivo) foi importado, mas ele aparece
no menu Modelos de trabalho como Apresentação (nome do modelo).
1-14 Impressão a partir de computadores Windows
1
Atalhos
A caixa de diálogo Propriedades ou Preferências de impressão tem duas áreas de
Atalhos: a área Atalhos para as opções de impressão e a área Atalhos para páginas.
Esta seção ensina como alterar as opções de impressão utilizando essas áreas de atalhos
e como personalizar a área Atalhos para as opções de impressão.
NOTA: Embora a interface do usuário seja um pouco diferente, os procedimentos a
seguir são os mesmos, tanto para o driver de impressora PCL com para o PostScript.
Atalhos para as Opções
Utilização de atalhos
A área Atalhos para as opções de impressão da interface do driver exibe as configurações
atuais de algumas das opções de impressão mais utilizadas. Você pode acessar e alterar
rápida e facilmente essas configurações utilizando os atalhos. Também é possível acessar
algumas opções de acabamento e layout de página clicando com o botão direito do
mouse na imagem da página na área de Atalhos para páginas.
de impressão
Atalhos para Páginas
1-15 Atalhos
1
PARACONFIGURARASOPÇÕESDEIMPRESSÃOUTILIZANDO
OSATALHOS
1. Na guia Impressão do Fiery, posicione o cursor sobre a opção de impressão que
deseja configurar.
O cursor passa a ter a forma de uma mão.
2. Clique na opção de impressão selecionada e especifique as configurações adequadas.
A barra de opções de impressão onde a opção selecionada está localizada é aberta,
exibindo a opção em destaque. Você também pode clicar com o botão direito do
mouse sobre a opção de impressão e escolher a configuração no menu exibido.
3. Clique em Aplicar para tornar as novas configurações padrão ou OK para fechar a caixa
de diálogo Propriedades.
PARACONFIGURARASOPÇÕESDEIMPRESSÃOUTILIZANDOOS
ATALHOSPARAPÁGINAS
1. Na guia Impressão do Fiery, clique na guia Acabamento, posicione o cursor sobre a
imagem da página e clique com o botão direito do mouse.
2. Especifique as configurações apropriadas para as opções de impressão.
3. Clique em Aplicar para tornar as novas configurações padrão ou OK para fechar a caixa
de diálogo Propriedades.
1-16 Impressão a partir de computadores Windows
1
Personalização de atalhos para as opções de impressão
É possível personalizar a área de Atalhos para as opções de impressão para que você
tenha acesso fácil e rápido na utilização das opções de impressão.
1. Clique em Atalhos na área de Atalhos para as opções de impressão.
A caixa de diálogo Modificar atalhos será exibida.
-
2. Selecione uma opção a ser removida da lista de Atalhos atuais e clique em Remover ou
clique duas vezes na opção na lista de Atalhos atuais.
O número máximo de opções de impressão que pode ser exibido é seis. Por padrão, seis
opções de impressão são exibidas na área Atalhos para as opções de impressão. É preciso
remover um item de opção para adicionar outro.
3. Selecione a opção que deseja adicionar na lista de Atalhos disponíveis e clique em
Adicionar ou clique duas vezes na opção na lista de Atalhos disponíveis.
O novo item de opção é exibido no final da lista Atalhos atuais.
4. Para alterar a ordem de Atalhos atuais, selecione uma opção na lista e clique em Mover
para cima ou Mover para baixo.
5. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Modificar atalhos.
A área de atalhos para as opções de impressão está agora personalizada.
1-17 Definição e impressão de tamanhos de páginas personalizados
1
Definição e impressão de tamanhos de páginas
personalizados
Com os tamanhos de páginas personalizados, é possível definir as dimensões de uma
página impressa. Quando se define um tamanho de página personalizado, é possível
utilizá-lo com um aplicativo, sem ter de redefini-lo a cada impressão. Ao criar
tamanhos de páginas personalizados, especifique as dimensões da largura de forma que
correspondam ao lado menor da tarefa e especifique as dimensões da altura de forma
que correspondam ao lado maior da tarefa. A configuração dos tamanhos de páginas
personalizados devem ser especificados dessa maneira, independentemente das
configurações de orientação do aplicativo.
RetratoPaisagem
Altura
Largura
NOTA: Os tamanhos de páginas personalizados não são suportados em tarefas de
Imposição.
NOTA: Os tamanhos de página personalizados para Windows NT 4.0 e Windows
2000/XP/2003 não podem ser definidos utilizando a guia Impressão do Fiery. Para
obter mais informações, consulte “Utilização de tamanhos de páginas personalizados
no driver de impressora PostScript do Windows NT 4.0” na página 1-23 e “Utilização
de tamanhos de páginas personalizados no driver de impressora PostScript do
Windows 2000/XP/2003” na página 1-26.
Largura
Altura
1-18 Impressão a partir de computadores Windows
1
Utilização de tamanhos de páginas personalizados no driver de
impressora PCL do Windows
Com os tamanhos de página personalizados, é possível definir as dimensões de uma
página impressa. Depois de definir o tamanho da página personalizada, você poderá
utilizá-la a partir de um aplicativo sem ter de redefini-la cada vez que quiser imprimir.
2. Windows 98/Me/NT 4.0/2000: Escolha Configurações e depois Impressoras.
Windows XP: Escolha Impressoras e aparelhos de fax.
Windows Server 2003: Escolha Configurações e, em seguida, Impressoras e aparelhos
de fax.
3. Clique com o botão direito do mouse no ícone do Fiery EX2101 PCL e escolha
Propriedades (Windows 98/Me), Padrões do documento (Windows NT) ou Preferências
de impressão (Windows 2000/XP/2003).
Clique em Personalizar
4. Clique na guia Impressão do Fiery e, a seguir, clique na barra de opções de impressão
Origem do papel.
5. Selecione Personalizado no menu Formato da página e clique em Personalizar.
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.