XEROX EX12 User Manual [pt]

IMPRESSORA
XEROX DOCUCOLOR 12
GUIA DO UTILIZADOR
©
1999, 2000, 2001 Xerox Corporation. Todos os direitos
reservados.
A protecção relativa a direitos de autor aqui reivindicada inclui todas as formas e assuntos de material e informações sujeitos a direitos de autor actualmente permitidos por lei estatal ou judicial ou daqui em diante concedidos, incluindo, sem limitação, material gerado pelos programas de software visualizados no ecrã, tal como estilos, modelos, ícones, ecrãs, aspectos, etc.
®
Xerox
, The Document Company, o X® digitalizado e todos os nomes e referências de produtos mencionados nesta publicação são marcas comerciais da Xerox Corporation. Xerox Canada é uma detentora de todas as marcas comerciais. Os nomes dos produtos e as marcas de outras empresas poderão ser marcas comerciais ou marcas registadas das respectivas empresas e são aqui reconhecidas como tal.
®
As cores PANTONE
* geradas pelo DocuColor 12 são simulações de processos de quatro e/ou três cores e poderão não corresponder aos padrões de cores sólidas identificadas pela PANTONE. Utilize os actuais manuais de referência de cores da PANTONE para a obtenção de cores precisas.
®
As simulações de cores PANTONE
só podem ser obtidas neste produto quando accionadas por pacotes de software qualificados e licenciados pela Pantone. Contacte a Pantone, Inc. para obter uma lista actualizada dos pacotes de software qualificados e licenciados.
®
PANTONE propriedade da Pantone, Inc.
e outras marcas comerciais da Pantone, Inc. são de
©
Pantone, Inc., 1988.
São feitas alteração periódicas a este documento. As actualizações técnicas serão incluídas em edições futuras.
Impresso no Reino Unido.
Notas sobre segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .VII
Segurança eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII
Segurança do laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX
Segurança de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X
Segurança operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XI
Segurança do ozono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XII
Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIII
Emissões de frequências de rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIII
FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIII
Aprovação de tensão extra reduzida de segurança. . . . . . . . . . . . . . . XV
Certificações . . . na Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVI
1
2
3
1. Acerca deste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Conteúdo do manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
1. Acerca do Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
2. Apresentação da Impressora DocuColor 12. . . . 1-2
3. Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
4. Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
5. Resolver Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
6. Informação Técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
7. Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Para mais informação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Convenções utilizadas neste manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
4
5
6
GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 III ÍNDICE REMISSIVO
7
2. Apresentação da Impressora DocuColor 12 . . . . . . . . . . . . . 2-1
1
2
3
Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Ligar e Desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Desligar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Ligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Painel de controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Teclas do painel de controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Ecrã táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Área das mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Sinais Sonoros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Bandejas de Papel e Percurso do Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Bandejas de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Áreas do percurso do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Saída dos trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Impressões com margens brancas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Protecção contra falha de terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Conectividade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Mover a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Opções e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
3. Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Descrição geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Bandejas 1, 2, 3 e 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Bandeja 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
4
Colocar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Utilização do Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Ecrã de Programação da Bandeja 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
5
Preservar os seus trabalhos a cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Bandeja 6 (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Utilizar papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Utilizar transparências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Colocar papel nas Bandejas 1, 2, 3 e 4 . . . . . . . . . 3-7
Colocar papel na Bandeja 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Utilizar papel de 12 x 18 polegadas ou SRA3 . . . 3-12
Fitas adesivas e autocolantes . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
O PVC e as impressões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
6
7
ÍNDICE REMISSIVO IV GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
4. Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Caixa de Correio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Descrição Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Usar a Caixa de Correio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Desencravar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Alimentador de Elevada Capacidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Suporte de impressão aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Colocar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Desencravar papel no HCF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Aceder ao HCF a partir da workstation do cliente 4-11
Agrafador de Conveniência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Descrição Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Luzes de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Suporte de impressão aceitável . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Encomendar cartuchos de agrafes. . . . . . . . . . . . 4-16
Usar o agrafador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Adicionar agrafes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Desencravar o agrafador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Resolver Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
5. Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Descrição geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Desencravar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Evitar encravamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Encravamento atrás da porta esquerda . . . . . . . . . 5-5
Encravamento de papel atrás da porta direita . . . . 5-6
Encravamento de papel atrás da porta frontal . . . . 5-7
Encravamento de papel numa bandeja . . . . . . . . 5-10
Encravamento de papel na Bandeja 5 . . . . . . . . . 5-11
Resolver problemas de hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Resolver problemas de programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Resolver problemas do processador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Resolver problemas de qualidade nas impressões . . . . . . . . . . . . . . 5-17
1
2
3
4
5
GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 V ÍNDICE REMISSIVO
6
7
6. Informações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
1
2
Descrição geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Requisitos eléctricos (115 VCA - 60 Hz) . . . . . . . . 6-2
Requisitos eléctricos (220-240 VCA - 50 Hz) . . . . . 6-3
Requisitos ambientais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Informações relativas à saúde e à segurança . . . . 6-4
Capacidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Dimensões físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Modos de funcionamento do sistema. . . . . . . . . . . 6-7
Velocidades de impressão das
Bandejas 1, 2, 3 e 4: papel normal. . . . . . . . . . . . . 6-8
Velocidades de impressão das
Bandejas 2, 3 e 4:
papel de gramagem elevada limitada. . . . . . . . . . . 6-9
Velocidades de impressão da Bandeja 5 . . . . . . . 6-10
Especificações da Caixa de Correio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Tabela de conversão métrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
3
7. Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
4
5
6
7
ÍNDICE REMISSIVO VI GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
A impressora Xerox DocuColor 12 e os respectivos consumíveis recomendados foram concebidos e testados de acordo com as mais rigorosas normas de segurança. Leia atentamente as notas que se seguem para assegurar o funcionamento seguro e contínuo da sua impressora.
Utilize apenas o cabo de alimentação
fornecido com este equipamento.
1
2
3
Ligue o cabo de alimentação directamente
numa tomada eléctrica com a devida ligação terra. Não utilize uma extensão. Se não tiver a certeza se a tomada possui ligação terra, consulte um electricista qualificado.
Nunca utilize um adaptador com ligação terra
para ligar este equipamento a uma tomada eléctrica que não tenha um terminal de ligação terra.
AVISO: Poderá apanhar um forte choque eléctrico se a tomada não possuir a devida ligação terra.
Não coloque a impressora num local onde as
pessoas possam pisar ou tropeçar no cabo de alimentação. Não coloque quaisquer objectos em cima do cabo de alimentação.
Não destrua nem desactive os dispositivos de
bloqueio eléctricos ou mecânicos.
Não obstrua as aberturas de ventilação. Estas
destinam-se a evitar o sobreaquecimento do equipamento.
4
5
6

GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 VII NOTAS SOBRE SEGURANÇA

7
AVISO: Nunca introduza objectos de qualquer tipo nas ranhuras ou aberturas deste
1
equipamento. O contacto com pontos de tensão ou o curto-circuito em peças poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico.
No caso de se verificar uma das condições
seguintes, desligue imediatamente o equipamento e retire a ficha da tomada. Contacte um representante de assistência Xerox autorizado para corrigir o problema.
2
3
O equipamento emite ruídos ou odores
invulgares.
O cabo de alimentação está danificado ou
gasto.
Disparou um disjuntor, fusível ou qualquer
outro dipositivo de segurança no quadro eléctrico.
Foi derramado líquido sobre a
impressora.
O equipamento foi exposto a água.
Qualquer peça do equipamento está
danificada.
Dispositivo de desactivação
4
O cabo de alimentação é o dispositivo que desliga este equipamento. Situa-se na parte de trás do equipamento e funciona como um dispositivo de encaixe (plug-in). Para cortar a corrente eléctrica para o equipamento, desligue o cabo da alimentação da tomada.
5
6
7
NOTAS SOBRE SEGURANÇA VIII GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
CUIDADO: Ao realizar acções, regulações ou procedimentos diferentes dos aqui especificados, pode resultar em exposição perigosa a radiação laser.
Este equipamento está em conformidade com normas de segurança internacionais. Com referência específica à segurança do laser, o equipamento cumpre as normas de desempenho relativas a produtos laser estipuladas pelas entidades governamentais, nacionais e internacionais como produto laser Classe 1. Não emite uma luz prejudicial, pois o feixe de luz encontra-se completamente circunscrito durante todas as fases de utilização e manutenção por parte do cliente.
1
2
3
4
5
6
GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 IX NOTAS SOBRE SEGURANÇA
7
1
Não tente efectuar qualquer acção de
manutenção que não esteja especificamente descrita na documentação fornecida com a impressora.
Não utilize produtos de limpeza em aerosol.
O uso de consumíveis diferentes dos aprovados poderá resultar no desempenho
2
deficiente da impressora e criar situações de perigo.
Utilize os consumíveis e materiais de limpeza
unicamente de acordo com o indicado neste manual. Mantenha todos estes materiais fora do alcance de crianças.
Não retire tampas ou protecções fixas com
3
parafusos. Não existem peças por trás destas tampas que requeiram uma manutenção efectuada por si.
Não efectue quaisquer acções de manutenção, a menos que tenha recebido formação por um representante Xerox para tal ou a menos que um procedimento esteja especificamente descrito num dos manuais da impressora.
4
5
6
7
NOTAS SOBRE SEGURANÇA X GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
O seu equipamento e consumíveis Xerox foram concebidos e testados de acordo com as mais rigorosas normas de segurança. Estas incluem a verificação e a aprovação pela entidade de segurança e a conformidade com padrões ambientais estabelecidos.
1
Tenha em atenção as seguintes directrizes relativas à segurança para assegurar o funcionamento seguro e contínuo da sua impressora:
Utilize materiais e consumíveis especifica-
mente concebidos para a sua impressora. A utilização de materias inadequados poderá resultar no desempenho deficiente do equipa­mento e possivelmente em situações perigosas.
Siga todas as advertências e instruções
incluídas no equipamento ou que tenham sido fornecidas com o mesmo.
Coloque o equipamento numa divisão que
tenha espaço necessário para ventilação e manutenção.
Coloque o equipamento sobre uma superfície
nivelada e sólida (não sobre uma alcatifa espessa), suficientemente resistente para comportar o peso do equipamento.
Não tente deslocar o equipamento. Um
dispositivo de nivelamento, que foi baixado quando o equipamento foi instalado, poderá danificar a alcatifa ou o piso.
Não posicione o equipamento próximo de
uma fonte de calor.
2
3
4
5
Não posicione o equipamento sob luz directa
do sol.
GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 XI NOTAS SOBRE SEGURANÇA
6
7
Não posicione o equipamento em linha com uma corrente de ar frio proveniente de um
1
sistema de ar condicionado.
Não coloque recipientes de café ou de outros
líquidos em cima do equipamento.
Não obstrua ou cubra as ranhuras e as
aberturas do equipamento. Sem a devida ventilação, o equipamento poderá entrar em sobreaquecimento.
2
3
Não tente destruir os dispositivos de bloqueio
eléctricos ou mecânicos.
AVISO: Tenha cuidado quando estiver a trabalhar em áreas identificadas com este sím­bolo de aviso. Estas áreas poderão estar muito quentes e provocar ferimentos pessoais.
Se necessitar de informações adicionais sobre segurança, relativas ao equipamento ou a materiais, contacte o seu representante Xerox.
Este produto produz ozono durante o funcionamento normal. O ozono é mais pesado
4
5
do que o ar e a quantidade de ozono produzida depende do volume de cópias. Desde que sejam cumpridos os parâmetros ambientais correctos, tal como especificados nos procedimentos de instalação Xerox, os níveis de concentração estarão em conformidade com os limites de segurança.
Se necessitar de informações adicionais relativas ao ozono, solicite a publicação da Xerox, OZONE, 600P83222.
6
7
NOTAS SOBRE SEGURANÇA XII GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
FCC
Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, ao abrigo das normas FCC Parte 15. Estes limites destinam-se a oferecer uma protecção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá provocar interferências prejudiciais em emissões de rádio. Contudo, não existe qualquer garantia que a interferência não se verifique numa instalação específica. Se este equipamento provocar interferências prejudiciais na recepção de rádio ou de televisão, as quais poderão ser determinadas desligando e ligando o equipamento, o utilizador é incentivado a tentar corrigir a interferência, servindo-se de uma ou mais das seguintes medidas:
1
2
3
4
5
Re-oriente ou reposicione a antena de
recepção.
Aumente o espaço entre o equipamento e o
dispositivo receptor.
Ligue o equipamento a uma tomada de
circuito diferente daquela a que o dispositivo receptor está ligado.
Peça ajuda a um revendedor ou um técnico
especializado de rádio/TV.
As alterações ou modificações a este equipamento, não especificamente aprovadas pela Xerox Corporation, poderão invalidar a autorização fornecida pela FCC para a utilização deste equipamento.

GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 XIII AVISOS

6
7
Deverão ser utilizados cabos blindados com este equipamento para manter a conformidade com as
1
normas FCC.
FCC
O seguinte aplica-se ao produto quando equipado com as opções de conectividade Token Ring ou Banyan Vines:
2
Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, ao abrigo das normas FCC Parte 15. Estes limites destinam-se a oferecer uma protecção razoável quando o equipamento é utilizado num ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia
3
de frequência de rádio e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá provocar interferências prejudiciais em emissões de rádio. A utilização deste equipamento numa área residencial poderá provocar interferências prejudiciais, em cujo caso, o utilizador deverá corrigir a interferência por sua própria conta.
As alterações ou modificações a este
4
equipamento, não especificamente aprovadas pela Xerox Corporation, poderão invalidar a autorização fornecida ao utilizador para a utilização deste equipamento.
Deverão ser utilizados cabos blindados com este equipamento para manter a conformidade com as normas FCC.
5
6
7
AVISOS XIV GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
A impressora Xerox DocuColor 12 está em conformidade com várias entidades governamentais e normas de segurança nacionais. Todas as portas do sistema cumprem os circuitos de SELV (tensão extra reduzida de segurança) para a ligação a redes e dispositivos de propriedade do cliente. Os acessórios suplementares de propriedade do cliente ou de terceiros, ligados à impressora, deverão cumprir os requisitos abaixo mencionados. Todos os módulos que requeiram uma ligação externa deverão ser instalados de acordo com os procedimentos de instalação da impressora DocuColor 12.
1
2
3
4
5
6
GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 XV AVISOS
7
1
A marca CE aplicada a este produto simboliza a Declaração de Conformidade da Xerox Europe com as seguintes Directivas aplicáveis da União Europeia, a partir das datas indicadas:
1 de Janeiro de 1995: - Directiva de Concelho 73/23/CEE, emendada pela Directiva de
2
Concelho 93/68/CEE, aproximação das leis dos estados membros relacionadas com equipamento de baixa voltagem.
1 de Janeiro de 1996: - Directiva de Concelho 89/336/CEE, aproximação das leis dos estados membros relacionadas com compatibilidade electromagnética.
3
As alterações ou modificações a este equipamento, não especificamente aprovadas pela Xerox Europe, poderão invalidar a autorização fornecida ao utilizador para a utilização deste equipamento.
Deverão ser utilizados cabos blindados com este equipamento para manter a conformidade com a Directiva EMC 89/336/CEE.
4
Este equipamento não se destina à utilização em ambiente doméstico.
Poderá obter junto do seu representante Xerox Europe uma declaração completa, com a definição das principais Directivas e as normas referenciadas.
5
AVISO: De modo a permitir que este equipa­mento funcione próximo de equipamento Industrial, Científico e Médico (ISM), a radiação externa do equipamento ISM pode ter de ser limitada ou tomadas medidas no sentido da sua diminuição.
6
7
AVISOS XVI GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
O seguinte aplica-se ao produto quando equipado com as opções de conectividade Token Ring ou Banyan Vines:
AVISO: Este é um produto Classe A. Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferências de rádio, em cujo caso, o utilizador deverá tomar as devidas medidas.
As alterações ou modificações a este equipamento, não especificamente aprovadas pela Xerox Europe, poderão invalidar a autorização fornecida ao utilizador para a utilização deste equipamento.
Deverão ser utilizados cabos blindados com este equipamento para manter a conformidade com a Directiva EMC 89/336/CEE.
1
2
AVISO: De modo a permitir que este equipa­mento funcione próximo de equipamento Indus­trial, Científico e Médico (ISM), a radiação externa do equipamento ISM pode ter de ser limitada ou tomadas medidas no sentido da sua diminuição.
3
4
5
GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 XVII AVISOS
6
7
1
2
3
4
5
6
7
AVISOS XVIII GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
A Impressora DocuColor 12, conforme ilustrada na Figura 1, é uma impressora isolada com capacidade para produzir até 12 impressões a cores ou 50 impressões a preto e branco por minuto.
1
2
Para obter mais informação sobre a utilização da Impressora DocuColor 12 a partir da sua workstation, consulte a documentação do Digital Front End (DFE).
Este capítulo apresenta a organização, o conteúdo e as convenções deste manual.
3
4
Figura 1: A impressora DocuColor 12
5

GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 1–1 ACERCA DESTE MANUAL

6
7
1
Este manual encontra-se dividido nos seguintes capítulos:
PONTO CHAVE: As funções e as opções discutidas em cada capítulo reflectem as definições por defeito. Poderá encontrar diferentes definições, dependendo das opções
2
que o seu Administrador do Sistema tiver seleccionado no modo Recursos.
1. Acerca do Manual
O Capítulo 1 fornece informação básica sobre o Guia de Utilizador, a informação incluída em cada
3
capítulo e as convenções utilizadas no manual.
2. Apresentação da Impressora DocuColor 12
O capítulo 2 fornece informações básicas sobre a Impressora DocuColor 12. Inclui uma introdução ao Painel de Controlo, Ecrã Táctil, Bandejas de Papel e ao Percurso do Papel.
4
Também analisa alguns tópicos, tais como ligar e desligar a impressora, sinais sonoros, toner, margens em branco, protecção contra falhas de terra, conectividade e as opções e acessórios.
3. Papel
5
6
O capítulo 3 inclui informação sobre bandejas de papel e troca auto de bandeja. Inclui também os procedimentos necessários para colocar papel nas bandejas e informação específica sobre a utilização de papel na DocuColor 12.
Para informação mais genérica sobre papel, consulte o Guia de Materiais de Cor a Usar. Para informação específica sobre o papel testado para utilização na DocuColor 12, consulte a Lista de Materiais Recomendados.
7
ACERCA DESTE MANUAL 1–2 GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
4. Acessórios
O capítulo 4 inclui informação sobre os acessórios opcionais tais como Caixa de Correoi, Alimentaor de Elevada Capacidade e Agrafador de Conveniência.
5. Resolver Problemas
O capítulo 12 fornece instruções para desencravar papel e para analisar e resolver problemas de hardware, da programação e do processador. Também fornece algumas soluções para melhorar a qualidade das cópias.
6. Informação Técnica
O capítulo 6 inclui especificações, requisitos, capacidades, características físicas, velocidades de impressão previstas e informações relativas à saúde e à segurança da impressora. Estão também incluídas especificações relativas à Caixa de Correio, bem como uma tabela de conversão do sistema métrico.
1
2
3
4
5
6
GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 1–3 ACERCA DESTE MANUAL
7
7. Índice
1
O capítulo 7 inclui um index das principais palavras e indicação onde encontrar informação sobre elas.
Para mais informação
Este guia deve ser usado em conjunto com o Guia
2
3
de Administração do Sistema da Impressora DocuColor 12, Lista de Materiais Recomendados e Guia de Materiais de Cor a Utilizar.
Para mais informação sobre a Impressora DocuColor 12 com Digital Front End (DFE) consulte a documentação de utilizador do DFE.
Para informação sobre o planeamento do local, consulte o DocuColor 12 Customer Site Planning Guide.
O Web site da Xerox é:
www.xerox.com
4
5
6
7
ACERCA DESTE MANUAL 1–4 GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
Antes dos passos do procedimento, encontram-se geralmente as descrições das funções e das opções. Poderá ser necessário combinar vários procedimentos para alcançar os resultados pretendidos.
Este manual utiliza alguns símbolos que o ajudam a identificar os diferentes tipos de informações. Esses símbolos são descritos de seguida.
O símbolo 1, 2, 3 indica o início de um procedimento. Certifique-se que segue cuidadosamente os passos pela ordem em que são indicados.
NOTA: As notas fornecem informações adicionais que podem ser úteis para a sua compreensão ou para o desempenho dos procedimentos.
1
2
3
PONTO CHAVE: Os pontos-chave chamam a sua atenção para informações importantes, sugestões ou conselhos.
AVISO: Este símbolo alerta-o para uma prática, condição ou procedimento de utilização ou de manutenção que, se não for rigorosamente cumprido, poderá resultar em ferimentos ou risco de vida.
AVISO: Este símbolo de Superfície Quente alerta-o para uma área que poderá estar muito quente e que, se for tocada, poderá resultar em queimaduras.
CUIDADO: Este símbolo alerta-o para uma prática, condição ou procedimento de utilização ou de manutenção que, se não for rigorosamente cumprido, poderá resultar em danos no equipamento ou a sua destruição ou ainda perda de informações.
4
5
6
GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 1–5 ACERCA DESTE MANUAL
7
1
2
3
4
5
6
7
ACERCA DESTE MANUAL 1–6 GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
A impressora DocuColor 12, permite criar ima­gens digitais a cores a cerca de 12 impressões por minuto no modo de cores e 50 impressões por minuto no modo preto e branco. A velocidade varia conforme o formato, gramagem e orientação do papel. Inclui uma função anti-falsificação que vem de origem com o equipamento.
1
2
3
Figura 1: Impressora DocuColor 12
4
5
6

GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 2–1 APRESENTAÇÃO DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

7
1
Desligar
2
Para desligar a impressora, coloque o Interruptor na posição de Desligado. O ecrã Táctil fica escuro.
Antes de ligar de novo a impressora, espere cerca de 5 segundos.
Figura 2: Interruptor na posição de desligado
3
Ligar
Para ligar a impressora, coloque o Interruptor na posição de Ligado. É visualizada uma mensagem pedindo-lhe para esperar.
Após colocar o Interruptor na posição de Ligado,
4
5
a impressora demora cerca de oito minutos a passar a condição de Pronta a Imprimir.
CUIDADO: O Rolo do Fusor permanece em cima se for interrompida a corrente da impressora enquanto esta estiver a ser usada. Se o Rolo do Fusor permancer em cima durante um grande período de tempo, o Rolo pode ficar danificado e podem ocorrer defeitos na qualidade de impressão. Para evitar danos, a impressora deve ser ligada e ser realizada uma impressão logo que estiver pronta. O rolo do Fusor só sai da posição superior quando for reposta a corrente, o Interruptor estiver na posição de Ligado e for realizada uma impressão.
6
7
APRESENTAÇÃO DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 2–2 GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
Na figura abaixo está ilustrado o Interface de Utilizador e o Painel de Controlo.
1
A
Figura 3: Painel de controlo
Tal como ilustrado na Figura 3, o Painel de Controlo inclui as seguintes áreas:
A.) Botão de Contraste - usado para tornar o ecrã táctil mais claro ou mais escuro.
B.) Ecrã Táctil do Interface de Utilizador - visualiza os menus de Funções da Impressora.
BC
2
3
4
C.) Teclas do Painel de Controlo - são usadas com o ecrã Táctil pelo Administrador do Sistema para digitar informação e aceder ao Modo de Recursos.
5
6
7
GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 2–3 APRESENTAÇÃO DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
1
A função das teclas do painel de controlo é descrita de seguida. Os números antes das descrições correspondem aos números da Figura 4.
2
3
2
1 Teclado numérico - As teclas de 0 a 9 são
usadas para seleccionar a quantidade de cópias até ao valor definido no modo Recursos. Estas teclas são também usadas para digitar um número de acesso.
1
4
3
Figura 4: Teclas do Painel de Controlo
2 Administração - Esta tecla é usada pelo
Administrador de Sistema.
4
Figura 5: Tecla de Administração
5
6
7
APRESENTAÇÃO DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 2–4 GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
3 Poupança de Energia - Prima esta tecla para
que a impressora passe do modo de Poupança de Energia para o modo de energia total. O modo de Poupança de Energia permite que a Impressora DocuColor 12 utilize menos corrente do que quando está no modo Pronta a Copiar.
A Impressora DocuColor 12 passa automaticam­nete para o modo de Poupança de Energia se não for usada durante um determinado período de tempo que foi definido pelo Administrador do Sistema no Modo Recursos. Quando prime a tecla Poupança de Energia ou quando envia um trabalho para a impressora, esta entra num ciclo de aquecimento para voltar ao modo de energia total.
4 Limpar (C) - Prima a tecla Limpar (C) para
apagar todos os valores visualizados num campo seleccionado. Torne a digitar os novos valores desejados usando as teclas do Painel de Controlo.
1
Figura 6: Energia
2
C
3
Figura 7: Tecla Limpar
4
NOTA: A tecla Limpar não pode ser usada quando um trabalho está incompleto ou para limpar uma falha ou encravamento.
NOTA: As teclas do Panel de Controlo que não estão aqui descritas não estão activas na Impressora DocuColor 12.
5
6
7
GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 2–5 APRESENTAÇÃO DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
1
O ecrã táctil pode ser usado para seleccionar gramagens e formatos de papel a usar na bnadeja 5.
Também mostra mensagens que indicam o estado da impressora e as condições de erro.
2
Área das mensagens
A área das mensagens, no topo do ecrã dão instruções ao operador sobre:
Estado da Impressora
3
Instruções/estado sobre a programaçãor
Mensagens de erro
Os sinais sonoros alertam o utilizador para:
4
Uma alteração na operação da
impressora (exemplo ciclo de aquecimento completo)
Condição de erro
5
6
7
APRESENTAÇÃO DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 2–6 GUIA DO UTILIZADOR DA IMPRESSORA DOCUCOLOR 12
Loading...
+ 82 hidden pages