XEROX 8860 User Manual [es]

User Guide
Guide d’utilisation
Phaser® 8560/8860
printer
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Gebruikershandleiding
Användarhandbok
Betjeningsvejledning
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠȤȡȒıIJȘ
www.xerox.com/support
Copyright © 2008 Xerox Corporation. Todos los derechos reservados. Derechos de obra no publicada reservados conforme a las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos. El contenido de esta obra no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso de Xerox Corporation.
La protección de derechos de autor que se declara comprende todo tipo de materiales e información sujetos a protección de derechos de autor, ahora permitidos por la ley judicial o estatutaria, u otorgados en lo sucesivo, incluyendo, sin limitación, el material generado por los programas de software que se muestran en la pantalla, como estilos, plantillas, iconos, pantallas, vistas, etc.
®
XEROX
, CentreDirect®, CentreWare®, FinePoint™, Phaser®, PhaserSMART®, PrintingScout®, and Walk-Up® son marcas
comerciales de Xerox Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Adobe
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® y PostScript® son marcas comerciales de
Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos o en otros países.
®
Apple
, AppleTalk®, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS® y TrueType® son
marcas comerciales de Apple Computer, Inc. en Estados Unidos o en otros países.
®
, HP-UX® y PCL® son marcas comerciales de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos o en otros países.
HP-GL
®
y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
IBM
®
Microsoft
, Vista™, Windows® y Windows Server™ son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos o en
otros países.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas
Novell comerciales de Novell, Incorporated en Estados Unidos o en otros países.
SM
, Sun Microsystems™ y Solaris™ son marcas comerciales de Sun Microsystems, Incorporated en Estados Unidos o en otros
Sun países.
®
SWOP
es marca comercial de SWOP, Inc.
®
es marca comercial en Estados Unidos y en otros países, que se otorga con licencia exclusivamente a través de
UNIX X/Open Company Limited.
Como socio de E energía de E
NERGY STAR. El nombre y el logotipo de ENERGY STAR son marcas registradas en EE.UU.
NERGY STAR
®
, Xerox Corporation ha establecido que este producto cumple con las directrices de ahorro de
®
Es posible que los colores PANTONE
generados no coincidan con los estándares PANTONE identificados. Consulte las
publicaciones PANTONE actuales para obtener colores exactos. PANTONE propiedad de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
®
y otras marcas comerciales de Pantone, Inc. son

Índice

Índice
1 Características de la impresora
Piezas de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vista frontal derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Vista del lado derecho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Configuraciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Características estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Configuraciones disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Opciones y actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Características del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Diseño del panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Mapa de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Páginas de información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Páginas de muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Centro de asistencia Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
2 Conexión de red básica
Visión general de la instalación y configuración de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Elección de un método de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Conexión a través de Ethernet (recomendado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Conexión mediante USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Configuración de la dirección de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Direcciones IP y TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Configuración automática de la dirección IP de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la impresora . . . . . . . . . . . . . 2-6
Configuración manual de la dirección IP de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Instalación de los controladores de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Controladores disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Windows 2000 o posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Macintosh OS X, versión 10.3 y posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Impresora Phaser® 8560/8860
i
Índice
IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Activación de IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Establecimiento de la Id. de interfaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Asignación automática de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
DHCPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Asignación manual de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Prioridad de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
3 Aspectos básicos de la impresión
Generalidades de los pasos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Papel y soportes de impresión admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Directrices de uso del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Papel que puede producir daños en la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Directrices de almacenamiento del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Tamaños y pesos de papel admitidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Carga de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Carga de papel en la bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Uso de la alimentación manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Carga de papel en las bandejas 2, 3 y 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Selección de las opciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Selección de las preferencias de impresión (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Selección de opciones para un trabajo individual (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Selección de opciones para un trabajo individual (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Restricciones a la impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Impresión en las dos caras del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Impresión automática a dos caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Impresión manual a dos caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Impresión en soportes especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Impresión de transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Impresión de sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38
Impresión de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
Impresión en papel brillante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51
Impresión en papel de tamaño personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-57
Creación de tipos de papel personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61
4 Calidad de impresión
Control de la calidad de las impresiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Selección del modo de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Ajuste del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Impresora Phaser® 8560/8860
ii
Índice
Solución de problemas de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Manchas o borrones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Rayas leves aleatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Rayas leves predominantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Las imágenes de las transparencias son demasiado claras u oscuras . . . . . . . . . . . . 4-10
Colores erróneos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Los colores PANTONE no se ajustan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
5 Mantenimiento
Mantenimiento y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Mantenimiento de rutina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Limpieza de la lámina de liberación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Limpieza de la lámina limpiadora del kit de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Limpieza del exterior de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Pedidos de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Elementos de mantenimiento de rutina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Cuándo hacer un pedido de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Reciclaje de suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Traslado y reembalaje de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Precauciones al trasladar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Traslado de la impresora dentro de la oficina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Preparación de la impresora para el transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
6 Solución de problemas
Solución de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Atasco en la salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Atasco en la puerta frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Atasco en las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Obtención de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Mensajes del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Alertas de PrintingScout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Asistencia técnica de PhaserSMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Asistente de Ayuda en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
Vínculos con la web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
A Seguridad del usuario
Índice alfabético
Impresora Phaser® 8560/8860
iii

Características de la impresora

En este capítulo se incluyen los siguientes apartados:
Piezas de la impresora en la página 1-2
Configuraciones de la impresora en la página 1-4
Panel de control en la página 1-6
Más información en la página 1-10
Impresora Phaser® 8560/8860
1-1

Piezas de la impresora

En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
Vista frontal derecha en la página 1-2
Vista del lado derecho en la página 1-3
Vist a p o s t e r i o r en la página 1-3

Vista frontal derecha

Piezas de la impresora
7
6
5
4
3
2
1
1. Alimentador de 525 hojas opcional (Bandeja 4)
2. Alimentador de 525 hojas opcional (Bandeja 3)
3. Bandeja 2 estándar de 525 hojas
4. Bandeja 1 de 100 hojas
5. Panel de control
6. Palanca de liberación de la puerta de salida
7. Palanca de liberación de la puerta frontal
8. Puerta de salida
9. Cargador de tinta/puerta superior
10. Extensión de bandeja de salida para Legal/A4
11. Cubierta de la interfaz
12. Puerta lateral
9
8
10
11
12
8860p-044
Impresora Phaser® 8560/8860
1-2

Vista del lado derecho

1
1. Kit de mantenimiento
2. Bandeja de desechos
3. Conexión del cable de alimentación eléctrica
4. Interruptor eléctrico
5. Conexión USB
6. Tarjeta de configuración
7. Conexión Ethernet 10/100 Base-Tx
Piezas de la impresora
4
3
2
5
6
7
8860p-045

Vista posterior

1. Unidad de disco duro opcional
2. Dos ranuras para RAM
2
1
8860p-046
Impresora Phaser® 8560/8860
1-3

Configuraciones de la impresora

Configuraciones de la impresora
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
Características estándar en la página 1-4
Configuraciones disponibles en la página 1-5
Opciones y actualizaciones en la página 1-5

Características estándar

Velocidad de impresión máxima (páginas por minuto) para modos de calidad de impresión
PostScript:
Rápida: 30 ppm
Estándar: 24 ppm
Mejorada: 16 ppm
Alta resolución/Fotografía: 10 ppm
Velocidad de impresión máxima para modos de calidad de impresión PCL:
300 x 600 ppp: 16 ppm
600 x 600 ppp: 8 ppm
Fuentes: PostScript y PCL
Bandeja 1 y Bandeja 2: todas las impresoras Phaser 8560/8860
Conexión: USB, Ethernet 10/100 Base-Tx
Impresora Phaser® 8560/8860
1-4
Configuraciones de la impresora

Configuraciones disponibles

Las tablas siguientes muestran todas las configuraciones disponibles para su impresora.
Impresora Phaser 8560
Configuraciones de la impresora
8560N 8560DN 8560DT 8560DX
Memoria (MB) 256 256 512 512
Unidad de disco duro No* No* No*
Impresión automática a dos caras No
Alimentador de 525 hojas (Bandeja 3) No* No*
Alimentador de 525 hojas (Bandeja 4) No* No* No*
*Esta opción puede adquirirse por separado para esta configuración.
Impresora Phaser 8860
Configuración de la impresora
8860
Memoria (MB) 256
Kit de productividad (con unidad de disco duro)
Impresión automática a dos caras
Alimentador de 525 hojas (Bandeja 3) No*
Alimentador de 525 hojas (Bandeja 4) No*
*Esta opción puede adquirirse por separado para esta configuración.
No*

Opciones y actualizaciones

Puede solicitar bandejas adicionales, memoria y una unidad de disco duro si estos elementos no son estándar en la impresora. Imprima la página de configuración para ver las opciones instaladas. Para imprimir la página de configuración, consulte Páginas de información en la página 1-8.
Para solicitar opciones y actualizaciones, póngase en contacto con el distribuidor local o vaya al sitio web de suministros de Xerox correspondiente a su impresora:
www.xerox.com/office/8560Psupplies (impresora Phaser 8560)
www.xerox.com/office/8860supplies (impresora Phaser 8860)
Impresora Phaser® 8560/8860
1-5

Panel de control

Panel de control
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
Características del panel de control en la página 1-6
Diseño del panel de control en la página 1-7
Mapa de menús en la página 1-7
Páginas de información en la página 1-8
Páginas de muestra en la página 1-8

Características del panel de control

El panel de control:
Muestra el estado de funcionamiento de la impresora (por ejemplo, Imprimiendo, Lista
para imprimir
Le avisa cuando es necesario colocar papel, pedir y sustituir suministros y despejar
atascos.
Permite el acceso a herramientas y a páginas de información que ayudarán a resolver
problemas.
Permite cambiar los parámetros de la impresora y de la red.
), errores de la impresora y advertencias de la impresora.
Impresora Phaser® 8560/8860
1-6

Diseño del panel de control

Panel de control
1
Phaser 8860
READY TO PRINT
Walk-Up Features
Information Paper Tray Setup Printer Setup Troubleshooting
2
1. LED indicador de estado:
Verde : la impresora está lista para imprimir.
Amarillo: condición de advertencia, la
impresora continúa imprimiendo.
Rojo: secuencia de inicio o condición de error.
Intermitente: la impresora está ocupada o
calentándose.
2. La pantalla gráfica muestra mensajes de
estado y menús.
3. Botón Cancelar
Cancela el trabajo de impresión actual.
5
3
6
4
4. Botón Retroceder
Vuelve al elemento de menú anterior.
5. Botón de desplazamiento Hacia arriba
Se desplaza hacia arriba por los menús.
6. Botón de desplazamiento Hacia abajo
Se desplaza hacia abajo por los menús.
7. Botón OK.
Confirma la configuración seleccionada.
8. Botón Ayuda (?)
Muestra un mensaje de ayuda con información acerca de la impresora, como por ejemplo su estado, mensajes de error e información de mantenimiento.
8
7
8860p-048

Mapa de menús

El mapa de menús le ayuda a navegar por los menús del panel de control. Para imprimir el Mapa de menús:
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
Mapa de menús y, a continuación, pulse el botón OK para imprimir la página.
Nota: Imprima el Mapa de menús para ver otras páginas de información disponibles
para imprimir.
Impresora Phaser® 8560/8860
Información y pulse el botón OK.
1-7
Panel de control

Páginas de información

Dispone de una serie de páginas de información que le ayudarán a obtener el mejor rendimiento de su impresora. Puede acceder a estas páginas desde el panel de control. Imprima el Mapa de menús para ver dónde se encuentran esas páginas de información en la estructura de menús del panel de control.
Nota: Este icono de impresión aparece delante de los títulos de las páginas
de información que se pueden imprimir. Cuando la página de información esté resaltada en el panel de control, pulse el botón OK para imprimir esa página.
Por ejemplo, para imprimir la página de configuración, que muestra información actualizada sobre la impresora, siga estos pasos:
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
imprimirla.
Nota: También puede imprimir páginas de información desde Servicios de Internet de
CentreWare (IS).
Páginas de información y pulse el botón OK.
Página de configuración y, a continuación, pulse el botón OK para
Información y pulse el botón OK.

Páginas de muestra

La impresora cuenta con una serie de páginas de muestra para indicar las distintas funciones de la impresora.
Para imprimir las páginas de muestra:
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione la página de muestra que le interese y, a continuación, pulse el botón OK
para imprimirla.
Páginas de muestra y pulse el botón OK.
Información y pulse el botón OK.
Impresora Phaser® 8560/8860
1-8
Panel de control
Páginas de muestrarios de colores
Las páginas de muestrarios de colores están diseñadas para ayudarle a seleccionar los colores para los trabajos de impresión. Cada página del muestrario contiene una lista de los porcentajes utilizados de cian, magenta, amarillo y negro, o bien de las cantidades utilizadas (de 0 a 255) de rojo, verde, y azul.
Nota: Antes de imprimir las páginas de muestrarios, seleccione en el menú Configuración de
la impresora del panel de control el modo de calidad de impresión y la corrección de color predeterminados.
Para imprimir las páginas de muestrarios de colores:
1. En el panel de control, seleccione
2. Seleccione
3. Seleccione
CMYK
Páginas de muestra y pulse el botón OK.
Páginas de muestrarios de colores PANTONE, Páginas de muestrarios
o Páginas de muestrarios RGB y, a continuación, pulse el botón OK para
Información y pulse el botón OK.
imprimir.
Consulte también:
Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8560Psupport
www.xerox.com/office/8860support
o
Impresora Phaser® 8560/8860
1-9

Más información

Más información
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
Recursos en la página 1-10
Centro de asistencia Xerox en la página 1-12
Obtenga información sobre la impresora y sus funciones de las siguientes fuentes de información:

Recursos

Impresora Phaser 8560:
Información Fuente
Guía de instalación* Entregado con la impresora
Guía de uso rápido* Entregado con la impresora
Guía del usuario (PDF) www.xerox.com/office/8560Psupport
Guía de Características Avanzadas (PDF) www.xerox.com/office/8560Psupport
Tutorial de inicio rápido www.xerox.com/office/8560Psupport
Lecciones prácticas en vídeo www.xerox.com/office/8560Psupport
Recommended Media List (Listado de soportes recomendados)
Herramientas de administración de la impresora
Asistente de Ayuda en línea www.xerox.com/office/8560Psupport
PhaserSMART www.phaserSMART.com
Asistencia técnica www.xerox.com/office/8560Psupport
Información sobre la selección de menú o los mensajes de error del panel de control
Páginas de información Menú del panel de control
* También disponible en el sitio web de asistencia técnica.
Recommended Media List (United States) [Listado de soportes recomendados (EE. UU.)]
Recommended Media List (Europe) [Listado de soportes recomendados (Europa)]
www.xerox.com/office/8560Pdrivers
Botón Ayuda (?) del panel de control
Impresora Phaser® 8560/8860
1-10
Impresora Phaser 8860:
Información Fuente
Guía de instalación* Entregado con la impresora
Guía de uso rápido* Entregado con la impresora
Más información
Guía del usuario (PDF) www.xerox.com/office/8860support
Guía de Características Avanzadas (PDF) www.xerox.com/office/8860support
Tutorial de inicio rápido www.xerox.com/office/8860support
Lecciones prácticas en vídeo www.xerox.com/office/8860support
Recommended Media List (Listado de soportes recomendados)
Herramientas de administración de la impresora
Asistente de Ayuda en línea www.xerox.com/office/8860support
PhaserSMART www.phaserSMART.com
Asistencia técnica www.xerox.com/office/8860support
Información sobre la selección de menú o los mensajes de error del panel de control
Páginas de información Menú del panel de control
* También disponible en el sitio web de asistencia técnica.
Recommended Media List (United States) [Listado de soportes recomendados (EE. UU.)]
Recommended Media List (Europe) [Listado de soportes recomendados (Europa)]
www.xerox.com/office/8860drivers
Botón Ayuda (?) del panel de control
Impresora Phaser® 8560/8860
1-11
Más información

Centro de asistencia Xerox

Centro de asistencia Xerox es una utilidad que se instala junto con el controlador de la impresora. Está disponible para impresoras con Windows 2000 y posterior o Mac OS X, versión 10.3 y posterior.
El icono Centro de asistencia Xerox aparece en el escritorio en las impresoras Windows o está situado en el dock de Mac OS X. Proporciona una ubicación central para acceder a la información siguiente:
Manuales de usuario y lecciones prácticas en vídeo
Soluciones para la resolución de problemas
Estado de la impresora y los suministros
Pedido y reciclaje de suministros
Respuestas a preguntas frecuentes
Parámetros predeterminados del controlador de impresora (solo para Windows)
Nota: Puede instalar la utilidad Centro de asistencia Xerox desde el sitio web Controladores y
descargas de Xerox:
www.xerox.com/office/8560Pdrivers (impresora Phaser 8560)
www.xerox.com/office/8860drivers (impresora Phaser 8860)
Para iniciar la utilidad Centro de asistencia Xerox:
1. Seleccione la opción que corresponda:
Windows: haga doble clic en el icono Centro de
asistencia Xerox, en el escritorio.
Macintosh: haga clic en el icono Centro de asistencia
Xerox, en el dock.
2. Seleccione la impresora en la lista desplegable Seleccionar
impresora.
Consulte también:
Lección práctica Uso del Centro de asistencia Xerox, en
www.xerox.com/office/8560Psupport
o www.xerox.com/office/8860support
Nota: Si dispone de una conexión USB, parte de la información de estado no estará
disponible. Para ver los manuales y vídeos en el sitio web, debe tener una conexión a Internet.
Impresora Phaser® 8560/8860
1-12

Conexión de red básica

En este capítulo se incluyen los siguientes apartados:
Visión general de la instalación y configuración de la red en la página 2-2
Elección de un método de conexión en la página 2-3
Configuración de la dirección de red en la página 2-5
Instalación de los controladores de la impresora en la página 2-9
IPv6 en la página 2-14
Este capítulo se proporciona información básica sobre cómo configurar y conectar la impresora.
Consulte también:
Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8560Psupport
www.xerox.com/office/8860support
o
Impresora Phaser® 8560/8860
2-1

Visión general de la instalación y configuración de la red

Visión general de la instalación y configuración de la red
Para configurar la red:
1. Conecte la impresora a la red con el hardware y cables recomendados.
2. Encienda la impresora y el ordenador.
3. Imprima la Página de configuración y consérvela para consultas posteriores sobre
opciones de red.
4. Configure la dirección TCP/IP de la impresora, necesaria para identificar la impresora en
la red.
Sistemas operativos Windows: ejecute el Instalador del Software and Documentation
CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) con la opción de establecer
automáticamente la dirección IP de la impresora si está conectada a una red TCP/IP existente. También puede configurar manualmente la dirección IP de la impresora en el panel de control.
Sistemas Macintosh: configure manualmente la dirección TCP/IP de la impresora en
el panel de control.
5. Instale el software del controlador en el ordenador desde el Software and Documentation
CD-ROM (CD-ROM de software y documentación). Si precisa información sobre la
instalación del controlador, consulte la sección de este capítulo correspondiente al sistema operativo específico que utiliza.
Nota: Si el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación)
no está disponible, puede descargar el controlador más reciente del sitio web Controladores y descargas:
www.xerox.com/office/8560Pdrivers (impresora Phaser 8560)
www.xerox.com/office/8860drivers (impresora Phaser 8860)
Consulte también:
Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8560Psupport
www.xerox.com/office/8860support
o
Impresora Phaser® 8560/8860
2-2

Elección de un método de conexión

Elección de un método de conexión
Conecte la impresora mediante Ethernet o USB. Una conexión USB es una conexión directa desde la impresora al ordenador y no se utiliza para conectarse en red. La conexión Ethernet se utiliza para conectarse en red. Los requisitos de hardware y cableado varían para cada método de conexión. Generalmente, los cables y hardware no se incluyen con la impresora y deben adquirirse por separado.
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
Conexión a través de Ethernet (recomendado) en la página 2-3
Conexión mediante USB en la página 2-4

Conexión a través de Ethernet (recomendado)

Ethernet se puede usar para uno o más ordenadores. Admite numerosas impresoras y sistemas en una red Ethernet. La conexión Ethernet es recomendable porque es más rápida que una conexión USB. También permite al usuario acceder directamente a Servicios de Internet de CentreWare (CentreWare Internet IS). La interfaz de web CentreWare IS permite administrar, configurar y supervisar impresoras conectadas en red desde el ordenador.
Conexión de red
Dependiendo de su configuración particular, el siguiente hardware y cableado será necesario para Ethernet.
Si va a conectarse a un ordenador, será necesario un cable cruzado RJ-45 para Ethernet.
Si está conectándose a uno o más ordenadores con un concentrador Ethernet, encaminador
de cable o de DSL, serán necesarios dos o más cables de par trenzado (categoría 5/RJ-45). (Un cable para cada dispositivo.)
Si va a conectarse a uno o más ordenadores con un concentrador, conecte el ordenador al
concentrador con un cable y, a continuación, conecte la impresora al concentrador con el segundo cable. Puede utilizar cualquier puerto del concentrador excepto el puerto de conexión de subida.
Consulte también:
Configuración de la dirección de red en la página 2-5 Instalación de los controladores de la impresora en la página 2-9
Impresora Phaser® 8560/8860
2-3
Elección de un método de conexión

Conexión mediante USB

Si se conecta a un ordenador, la conexión USB proporciona una elevada velocidad de transferencia de datos. No obstante, una conexión USB no es tan rápida como una conexión Ethernet. Para utilizar USB, los usuarios de PC deben disponer de los sistemas operativos Microsoft Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 o de una versión más reciente. Los usuarios de Macintosh deberán utilizar Mac OS X, versión 10.3 y posterior.
Conexión USB
La conexión USB requiere un cable USB A/B estándar. Este cable no se incluye con la impresora y debe adquirirse por separado. Compruebe que está usando el cable USB adecuado (1.x o 2.0) para su conexión.
1. Conecte el cable USB a la impresora y enciéndala.
2. Conecte el otro extremo del cable USB al ordenador.
Consulte también:
Instalación de los controladores de la impresora en la página 2-9
Impresora Phaser® 8560/8860
2-4

Configuración de la dirección de red

Configuración de la dirección de red
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
Direcciones IP y TCP/IP en la página 2-5
Configuración automática de la dirección IP de la impresora en la página 2-6
Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la impresora en la página 2-6
Configuración manual de la dirección IP de la impresora en la página 2-7

Direcciones IP y TCP/IP

Si el ordenador está conectado a una red grande, póngase en contacto con el administrador de la red para determinar las direcciones TCP/IP y otros datos de configuración.
Si va a crear su propia red de área local o desea conectar la impresora directamente al ordenador mediante Ethernet, siga el procedimiento para configurar automáticamente la dirección IP (Protocolo de Internet) de la impresora.
Los PC y las impresoras utilizan principalmente protocolos TCP/IP para comunicarse a través de una red Ethernet. Con los protocolos TCP/IP, cada impresora y cada ordenador deben tener una dirección IP exclusiva. Es importante que las direcciones sean similares pero no iguales, solamente es necesario que el último dígito sea distinto. Por ejemplo, la impresora puede tener la dirección 192.168.1.2, si el ordenador tiene la dirección 192.168.1.3. Otro dispositivo podría tener la dirección 192.168.1.4.
Por lo general, los ordenadores Macintosh utilizan bien el protocolo TCP/IP o bien EtherTalk para comunicarse con una impresora en red. Para sistemas Mac OS X, es preferible TCP/IP. A diferencia de TCP/IP, EtherTalk no requiere que las impresoras o los ordenadores tengan direcciones IP.
Muchas redes tienen un servidor de Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP). Un servidor DHCP programa una dirección IP automáticamente en cada PC e impresora de la red que esté configurada para utilizar DHCP. En la mayoría de encaminadores de cable y DSL hay integrado un servidor DHCP. Si utiliza un encaminador de cable o DSL, consulte la documentación del encaminador para obtener información sobre las direcciones IP.
Consulte también:
Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/8560Psupport
www.xerox.com/office/8860support
o
Impresora Phaser® 8560/8860
2-5
Configuración de la dirección de red

Configuración automática de la dirección IP de la impresora

Si la impresora está conectada a una red TCP/IP pequeña existente sin un servidor DHCP, utilice el instalador del Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) para detectar o asignar una dirección IP a la impresora. Para obtener más instrucciones, inserte el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) en la unidad de CD-ROM del ordenador. Cuando se inicie el Instalador, siga las indicaciones para llevar a cabo la instalación.
Nota: Para que el Instalador automático funcione, la impresora debe estar conectada a una red
TCP/IP existente.

Métodos dinámicos para configurar la dirección IP de la impresora

Se pueden utilizar dos protocolos para configurar dinámicamente la dirección IP de la impresora:
DHCP (activado de forma prefijada en todas las impresoras)
IP auto
Ambos protocolos pueden activarse y desactivarse mediante el panel de control, y CentreWare IS permite activar y desactivar DHCP.
Nota: Puede ver la dirección IP de la impresora en cualquier momento. En el panel de control,
seleccione continuación pulse el botón OK.
Información, pulse el botón OK, seleccione Identificación de la impresora, y a
Mediante el panel de control
Para activar o desactivar el protocolo DHCP o IP auto:
1. En el panel de control, seleccione
el botón OK.
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione
5. Seleccione
6. Pulse el botón OK para seleccionar
Configuración de la conexión y pulse el botón OK.
Configuración de red y pulse el botón OK.
Configuración de TCP/IP y, a continuación, pulse el botón OK.
DHCP/BOOTP o IP auto.
Configuración de impresora y, a continuación, pulse
Activado o Desactivado.
Mediante CentreWare IS
Para activar/desactivar el protocolo DHCP:
1. Inicie el navegador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del navegador.
3. Seleccione Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en la barra lateral izquierda.
Impresora Phaser® 8560/8860
2-6
Configuración de la dirección de red
5. Seleccione TCP/IP.
6. En el apartado Parámetros de BOOTP/DHCP, seleccione Activado o Desactivado para la
opción BOOTP/DHCP.
7. Haga clic en el botón Guardar cambios en la parte inferior de la página.

Configuración manual de la dirección IP de la impresora

Nota: Compruebe que el ordenador tiene una dirección IP configurada adecuadamente para la
red. Para más información, póngase en contacto con el administrador de la red.
Si se encuentra en una red sin un servidor DNS, o en un entorno en el que el administrador de la red asigna direcciones IP de impresora, puede utilizar este método para establecer la dirección IP manualmente. La dirección IP que establezca manualmente tendrá preferencia sobre DHCP e IP auto. Otra posibilidad es que, si está en una oficina pequeña con un solo PC y utiliza una conexión de módem de acceso telefónico, puede establecer la dirección IP manualmente.
Información necesaria para asignar la dirección IP manualmente
Información Comentarios
Dirección IP de la impresora El formato es xxx.xxx.xxx.xxx, donde xxx
representa un número decimal de 0 a 255.
Máscara de red Si no está seguro, déjelo en blanco. La impresora
seleccionará la máscara adecuada.
Dirección de encaminador/pasarela predeterminada
La dirección de encaminador es necesaria para comunicarse con el dispositivo host desde cualquier lugar que no sea el segmento de red local.
Mediante el panel de control
Para configurar manualmente la dirección IP:
1. En el panel de control, seleccione
el botón OK.
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Seleccione
5. Seleccione
6. Seleccione
Configuración de la conexión y pulse el botón OK.
Configuración de red y pulse el botón OK.
Configuración de TCP/IP y, a continuación, pulse el botón OK.
DHCP/BOOTP y pulse el botón OK para seleccionar Desactivado.
Dirección TCP/IP y, a continuación, pulse el botón OK.
7. Introduzca la dirección IP de la impresora y pulse el botón OK.
Configuración de impresora y, a continuación, pulse
Impresora Phaser® 8560/8860
2-7
Configuración de la dirección de red
Mediante CentreWare IS
CentreWare IS proporciona una interfaz simple que permite administrar, configurar y supervisar impresoras en red desde el ordenador utilizando un servidor web incorporado. Para obtener información completa sobre CentreWare IS, haga clic en el botón Ayuda en CentreWare IS para ir a la Ayuda en línea de CentreWare IS.
Después de configurar la dirección IP de la impresora, puede modificar los parámetros de TCP/IP mediante CentreWare IS.
1. Inicie el navegador web.
2. Introduzca la dirección IP de la impresora en el campo Dirección del navegador.
3. Haga clic en Propiedades.
4. Seleccione la carpeta Protocolos en la barra lateral izquierda.
5. Seleccione TCP/IP.
6. Introduzca o modifique los parámetros y haga clic en Guardar cambios en la parte
inferior de la página.
Consulte también:
Para la impresora Phaser 8560:
Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8560Psupport System Administrator Guide (Guía del Administrador del sistema) en
www.xerox.com/office/8560Psupport
Para la impresora Phaser 8860:
Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8860support System Administrator Guide (Guía del Administrador del sistema) en
www.xerox.com/office/8860Psupport
Impresora Phaser® 8560/8860
2-8

Instalación de los controladores de la impresora

Instalación de los controladores de la impresora
En esta sección se incluyen los siguientes puntos:
Controladores disponibles en la página 2-9
Windows 2000 o posterior en la página 2-10
Macintosh OS X, versión 10.3 y posteriores en la página 2-11

Controladores disponibles

Para acceder a opciones especiales de impresión, utilice un controlador de impresora Xerox.
Xerox proporciona controladores para numerosos lenguajes de descripción de página y sistemas operativos. Están disponibles los siguientes controladores de impresora:
Controlador de impresora Fuente* Descripción
Controlador PostScript de Windows
Controlador PCL Solo web El controlador Printer Command Language
Controlador de impresión Walk-Up Xerox (Windows y Macintosh)
Controlador de Mac OS X (versión 10.3 y posterior)
Controlador UNIX Solo web Este controlador permite imprimir desde un
CD-ROM y web
Solo web Este controlador permite imprimir desde un
CD-ROM y web
El controlador PostScript se recomienda para aprovechar al máximo las características personalizadas del sistema y de Adobe® PostScript® original. (Controlador de impresora predeterminado)
puede utilizarse para aplicaciones que requieren PCL.
Nota: Sólo para Windows 2000/XP/Vista.
PC en cualquier impresora de Xerox activada para PostScript. Es de gran ayuda para profesionales itinerantes que viajan a distintos lugares y necesitan imprimir en impresoras diferentes.
Nota: Sólo para Windows 2000 y
Windows XP.
Este controlador permite imprimir desde un sistema operativo Mac OS X (versión 10.3 y posterior).
sistema operativo UNIX.
* Vaya al sitio web Controladores y descargas de Xerox para obtener los últimos controladores de impresora.
www.xerox.com/office/8560Pdrivers (impresora Phaser 8560)
www.xerox.com/office/8860drivers (impresora Phaser 8860)
Impresora Phaser® 8560/8860
2-9
Instalación de los controladores de la impresora

Windows 2000 o posterior

Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación):
1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM del ordenador. Si no se inicia el
instalador, realice los siguientes pasos:
a. Haga clic en Inicio y en Ejecutar. b. En la ventana Ejecutar, introduzca: <unidad CD>:\INSTALL.EXE.
2. Si fuera necesario, seleccione en la lista el idioma que prefiera.
3. Seleccione Instalar el controlador de impresora.
4. Seleccione el método de instalación que desee utilizar y siga las instrucciones de
la pantalla.
Consulte también:
Para la impresora Phaser 8560: Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8560Psupport Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/8560Psupport
Para la impresora Phaser 8860: Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8860support Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/8860support
Impresora Phaser® 8560/8860
2-10
Instalación de los controladores de la impresora

Macintosh OS X, versión 10.3 y posteriores

Configure la impresora utilizando Bonjour (Rendezvous), cree una conexión USB en el ordenador o utilice una conexión LPD/LPR para Macintosh OS X, versión 10.3 y posteriores.
Macintosh OS X, versión 10.3
Conexión Bonjour (Rendezvous)
Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación):
1. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD-ROM y seleccione el instalador VISE para
instalar el software de la impresora.
2. Cuando la instalación haya terminado, abra Utilidad Configuración Impresoras en Mac
OS X, versión 10.3.x.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones, y después la carpeta Utilidades.
3. Compruebe que el primer menú desplegable tiene seleccionado Bonjour (Rendezvous).
4. Seleccione la impresora en la ventana.
5. Seleccione Xerox en la lista de fabricantes del menú desplegable inferior.
6. Elija el modelo adecuado de impresora en la lista de dispositivos disponibles.
7. Haga clic en el botón Añadir.
Consulte también:
Para la impresora Phaser 8560: Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8560Psupport Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/8560Psupport
Para la impresora Phaser 8860: Guía de Características Avanzadas en www.xerox.com/office/8860support Asistente de Ayuda en línea en www.xerox.com/office/8860support
Impresora Phaser® 8560/8860
2-11
Instalación de los controladores de la impresora
Conexión USB
Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación):
1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Abra Utilidad Configuración
Impresoras en Mac OS X, versión 10.3.x.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones, y después la carpeta Utilidades.
2. Haga clic en el botón Añadir.
3. Seleccione USB en el menú desplegable.
4. Seleccione la impresora en la ventana.
5. Seleccione Xerox en la lista de fabricantes del menú desplegable.
6. Elija la configuración de impresora correspondiente en la lista de impresoras disponibles.
7. Haga clic en el botón Añadir.
Macintosh OS X, versión 10.4
Conexión Bonjour
Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación):
1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
2. Abra Utilidad Configuración Impresoras.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones, y después la carpeta Utilidades.
3. Haga clic en el botón Añadir.
4. Seleccione Navegador por omisión en Navegador de impresoras.
5. Seleccione el sistema Bonjour en la lista de sistemas disponibles. Si el Navegador
de impresoras:
Selecciona la impresora apropiada de la lista desplegable Imprimir con; siga en el
paso 8.
No selecciona la impresora apropiada de la lista desplegable Imprimir con; siga en el
paso 6.
6. Seleccione Xerox en la lista de fabricantes del menú desplegable inferior.
7. Elija la configuración de impresora correspondiente en la lista de impresoras disponibles.
8. Haga clic en el botón Añadir.
Impresora Phaser® 8560/8860
2-12
Instalación de los controladores de la impresora
Conexión USB
Para instalar el controlador de impresora utilizando el Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación):
1. Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
2. Abra Utilidad Configuración Impresoras.
Nota: Para localizar utilidades en el disco duro del Macintosh, abra la carpeta
Aplicaciones, y después la carpeta Utilidades.
3. Haga clic en el botón Añadir.
4. Seleccione Navegador por omisión en el ángulo superior izquierdo del Navegador
de impresoras.
5. Seleccione la impresora con conexión USB en la ventana de impresoras. El Navegador de
impresoras selecciona la configuración de sistema apropiada en la lista desplegable Imprimir con.
Si se ha seleccionado la configuración de impresora apropiada, siga en el paso 8.
Si no se ha seleccionado la configuración de impresora apropiada, siga en el paso 6.
6. Seleccione Xerox en la lista de fabricantes del menú desplegable.
7. Elija la configuración de impresora correspondiente en la lista de impresoras disponibles.
8. Haga clic en el botón Añadir. La impresora aparece como disponible en Utilidad
Configuración Impresoras.
Impresora Phaser® 8560/8860
2-13
Loading...
+ 138 hidden pages