Xerox 8855 User manual [it]

Xerox 8855 Manuale dell’utente
602P11903 Giugno 1996
Xerox Engineering Systems, Parkway, Marlow, Buckinghamshire, SL7 1YL Inghilterra. © 1996 by Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati.
®
Xerox
, The Document Company®, la X stilizzata e i nomi e i numeri di identificazione dei prodotti qui riportati sono marchi registrati della XEROX CORPORATION. Numero di serie: 602P11903, Giugno 1996

SOMMARIO

SICUREZZA DI FUNZIONAMENTO ................................... 2
INTRODUZIONE ALLA STAMPANTE ................................ 7
Vista anteriore.................................................................. 7
Vista posteriore ................................................................ 8
Vista lato destro ............................................................... 9
INFORMAZIONI SULLA CARTA ...................................... 11
Caricamento della carta - Rulli 1, 2, 3 ............................ 11
Caricamento della carta - Rullo 4................................... 13
Stampa test.................................................................... 15
Deumidificatore .............................................................. 16
ALIMENTAZIONE DI BYPASS MANUALE....................... 17
SOLUZIONE DEI PROBLEMI........................................... 19
Indicatori di stato............................................................ 19
Codici di errore............................................................... 20
RIMOZIONE INCEPPAMENTI PERCORSO CARTA ....... 23
Inceppamenti carta J-01, J-02........................................ 23
Inceppamento carta J-03 ............................................... 24
Inceppamento carta J-04 ............................................... 25
Inceppamento carta J-05 ............................................... 26
Inceppamento carta J-11 ............................................... 27
Inceppamenti carta J-12, J-13........................................ 28
Inceppamento carta J-14 ............................................... 29
MANUTENZIONE.............................................................. 31
Sostituzione della cartuccia del toner............................. 31
Sostituzione del contenitore di raccolta toner................. 33
Sostituzione dei tamponi di olio...................................... 34
Pulizia del corotron superiore......................................... 35
Pulizia del corotron inferiore........................................... 36
SPECIFICHE DI PRODOTTO........................................... 37
Sommario
1

SICUREZZA DI FUNZIONAMENTO

2
La stampante professionale XEROX 8855 è stata progettata e
collaudata per la conformità ai requisiti sulla sicurezza, che comprendono un esame da parte di un’agenzia per la sicurezza e l’approvazione e la conformità agli standard ambientali in vigore.
Leggere attentamente le istruzioni seguenti prima di utilizzare la
Stampante Professionale XEROX 8855 e consultarle quando
necessario per assicurarsi di utilizzare il prodotto correttamente e in condizioni di sicurezza.
AVVERTENZA: le avvertenze avvisano l’utente della presenza di condizioni che possono influire sulla sicurezza degli operatori.
ATTENZIONE: i simboli di attenzione avvisano l’utente della presenza di condizioni che possono influire sul funzionamento o sull’affidabilità della macchina.
Connettere sempre la macchina a una presa di alimentazione correttamente collegata a terra. In caso di dubbi rivolgersi a un elettricista qualificato per controllare l’alimentazione elettrica.
AVVERTENZA: un collegamento errato del filo di terra della macchina può causare scosse elettriche.
Seguire sempre tutti i simboli di avvertenza o di attenzione riportati sulla macchina o forniti insieme ad essa.
Utilizzare sempre materiali e forniture destinati specificatamente alla stampante Xerox. L’uso di materiali non adatti può risultare in prestazioni insufficienti e causare situazioni potenzialmente pericolose.
Mai collegare la stampante a una presa di alimentazione priva di collegamento a terra.
Mai tentare di svolgere funzioni di manutenzione non descritte specificatamente nel presente manuale dell’operatore.
Mai ostruire le griglie di ventilazione destinate ad evitare il surriscaldamento della macchina.
Mai estrarre coperchi o protezioni fissati con viti. L’operatore non deve effettuare alcuna manutenzione all’interno di questi coperchi.
Mai posizionare la stampante vicino a un radiatore o altre fonti di calore.
Mai escludere o eludere dispositivi automatici di sicurezza elettrici o meccanici.
Mai spingere oggetti di qualsiasi tipo all’interno delle griglie di ventilazione.
Posizionare sempre la macchina in una zona adeguatamente ventilata.
(continua)
SICUREZZA DI FUNZIONAMENTO (continua)
Mai utilizzare la macchina se si notano odori o rumori insoliti. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa e chiamare il Centro di assistenza Xerox Engineering Systems (EO) della propria zona per risolvere il problema.
La Stampante Professionale Xerox 8855 è stata fabbricata e collaudata in conformità a precise norme sulla sicurezza e sulle interferenze radio. Alterazioni non autorizzate che comprendono l’aggiunta di nuove funzioni o il collegamento di macchinari esterni possono invalidare tale certificazione.
Per ulteriori informazioni di sicurezza sulla macchina o sui materiali forniti dalla Xerox Engineering Systems, rivolgersi al Centro di assistenza Xerox Engineering Systems (EO) della propria zona.
Approvazioni e certificazioni
Gran Bretagna: Questo prodotto è conforme al sistema di qualità
BS5750 accettato dal British Standards Institution.
Tutti i Paesi europei
50 Hz, 220V-240V: la Stampante Professionale 8855 è certificata
conforme a IEC950 (EN.60950). Sono incluse tutte le differenze a carattere nazionale. La macchina è conforme al sistema di qualità BS5750 accettato dal British Standards Institution.
Solo Paesi CEE
La Stampante Professionale 8855 è certificata conforme agli standard di sicurezza emessi dai vari enti nazionali.
Emissioni di frequenze radio
50 Hz, 220V-240V: la Stampante Professionale 8855 è stata
sottoposta a collaudi e certificata conforme alla Direttiva 82/499/ECC della Commissione Europea e alla norma VDE 0871/0875, classe B relativa alle interferenze radio.
(continua)
3

SICUREZZA DI FUNZIONAMENTO (continua)

PROTEZIONE DA GUASTI ELETTRICI

La Stampante Professionale Xerox 8855 è fornita di una funzione aggiuntiva di sicurezza, un interruttore di dispersione a terra. Questo dispositivo di sicurezza interrompe tutta l’alimentazione alla stampante in caso venga rilevato un guasto elettrico.
Se l’alimentazione alla stampante viene interrotta, individuare il dispositivo di sicurezza sul cavo di alimentazione.
Controllare che un indicatore rosso appaia nella finestra (A) del dispositivo di sicurezza illustrato a fianco.
Se non è presente alcun indicatore, premere e rilasciare il pulsante nero RESET (B). L’indicatore rosso dovrebbe apparire nella finestra e l’alimentazione alla stampante dovrebbe essere ripristinata.
4
A
Se il dispositivo interrompe nuovamente l’alimentazione alla stampante, o se l’alimentazione non viene ripristinata eseguendo la procedura sopra descritta, rivolgersi al Centro di assistenza Xerox Engineering Systems (EO) della propria zona per risolvere il problema.
B

INFORMAZIONI AMBIENTALI

La Xerox Engineering Systems (EO) è impegnata nella protezione dell’ambiente e questo obiettivo viene raggiunto grazie a una politica di progettazione di prodotti tesi alla massima conservazione delle risorse.
I nostri prodotti sono progettati in modo da evitare gli sprechi e offrono le massime opportunità di riciclaggio dei prodotti e delle parti di consumo.
A tale scopo la Xerox Engineering Systems (EO) preleva i prodotti esauriti presso la sede del cliente e assicura che vengano sottoposti ad operazioni di riciclaggio e che alcune parti vengano smaltite in modo corretto per l’ambiente.
Generalmente tale politica risulta nel riutilizzo dei componenti principali.
I prodotti professionali Xerox utilizzano carta ecologica e riciclata Xerox Engineering Systems (EO).
Per ulteriori informazioni sulla nostra politica e sulle operazioni di protezione ambientale, rivolgersi al servizio clienti Xerox Engineering Systems (EO) della propria zona.
5
6

INTRODUZIONE ALLA STAMPANTE

VISTA ANTERIORE
Contatore
Utilizzato per la
Mensola di bypass manuale
Inserire qui i fogli tagliati per escludere i rulli di carta caricati nei cassetti.
Interruttore di alimentazione
Premere questo interruttore per accendere e spegnere la stampante.
Cassetto superiore (rullo 1)
Aprire questo cassetto per caricare i rulli di carta e per rimuovere gli inceppamenti nel percorso carta.
Cassetto intermedio (rullo 2)
Aprire questo cassetto per caricare i rulli di carta e per rimuovere gli inceppamenti nel percorso carta.
Cassetto inferiore (rulli 3 e 4)
Aprire questo cassetto per caricare i rulli di carta e per rimuovere gli inceppamenti nel percorso carta.
fatturazione.
Display di stato
Mostra la carta selezionata e altri indicatori di stato.
Sportello destro
Aprire questo sportello per sostituire la cartuccia del toner e il contenitore di raccolta toner e per rimuovere gli inceppamenti nel percorso carta.
Guide carta
Regolare secondo le dimensioni dei fogli tagliati nella modalità di bypass manuale.
7
Introduzione alla
stampante
INTRODUZIONE ALLA STAMPANTE

VISTA POSTERIORE

Coperchio fusore
Aprire questo coperchio per rimuovere gli inceppamenti nel percorso carta e per sostituire i tamponi di olio.
Connettore interfaccia
Collegare qui un dispositivo di input esterno.
8
Coperchio superiore
Aprire questo coperchio per rimuovere gli inceppamenti nel percorso carta.
Coperchio di uscita
Aprire questo coperchio per rimuovere gli inceppamenti nel percorso carta.
Cavo di alimentazione
Collegare questo cavo a una presa di alimentazione adatta.

INTRODUZIONE ALLA STAMPANTE

p

VISTA LATO DESTRO

Cartuccia del toner
Sostituire quando il display di stato indica che la cartuccia è esaurita.
Taglierina
Girare questa taglierina per tagliare i fogli durante la rimozione degli inceppamenti.
Contenitore di raccolta toner
Sostituire dopo un periodo prestabilito.
Meccanismo di trasporto interno
Aprire questo meccanismo per rimuovere gli inceppamenti nel
ercorso carta.
9
10

INFORMAZIONI SULLA CARTA

p

Caricamento della carta - Rulli 1, 2, 3

1. Tirare la maniglia e aprire il cassetto che necessita di carta.
2. Avvolgere la carta rimanente sul rullo.
3. Tenere entrambe le estremità del rullo ed estrarre il rullo dal cassetto.
4. Premere la leva verde all’estremità dell’alberino.
5. Fare scorrere l’alberino dall’interno del rullo di carta.
6. Premere la leva verde di blocco e inserire l’alberino nel nuovo rullo di carta.
7. Allineare il bordo del rullo con la larghezza corrispondente sull’alberino.
NOTA: per evitare sforzi eccessivi, caricare il rullo più
esante nel cassetto superiore e quello più leggero nel cassetto inferiore.
8. Tenere entrambe le estremità del rullo e inserire il rullo nel cassetto.
9. Inserire il bordo di ingresso della carta tra i rulli superiore e inferiore.
10. Ruotare manualmente il rullo inferiore per alimentare 2.5 cm di carta tra i rulli.
11
Informazioni sulla carta
Loading...
+ 28 hidden pages