Xerox 8850 Operator's Manual [pt]

Manual do Operador da Impressora XES Synergix 8850
701P36592 Julho de 2001
Preparado por: Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road Building 845-17S Webster, New York 14580-9791 EUA
©XESystems Inc. 2001. Todos os direitos reservados.
Impresso nos Estados Unidos da América
XEROX®, 8850, XES Synergix 8850 Digital Solution, Synergix Scan System, o ícone da caixa digital, AccXES e o acrônimo XES são marcas da XEROX CORPORATION.
701P36592 Julho de 2001
Índice
Avisos EME.............................................................................................................................................................. iii
Austrália/Nova Zelândia......................................................................................................................................iii
União Européia ...................................................................................................................................................iii
Canadá ...............................................................................................................................................................iii
Japão ..................................................................................................................................................................iv
EUA.....................................................................................................................................................................iv
Notas sobre a segurança ........................................................................................................................................v
Introdução............................................................................................................................................................... vii
Organização e conteúdo deste manual.............................................................................................................vii
Terminologia usada neste manual ...................................................................................................................viii
Convenções usadas neste manual ..................................................................................................................viii
1. Visão geral da impressora ...............................................................................................................................1
Orientação da impressora .................................................................................................................................. 1
Principais componentes...................................................................................................................................... 2
Painel de controle ............................................................................................................................................... 4
2. Ligar e desligar a impressora.......................................................................................................................... 7
Como ligar........................................................................................................................................................... 7
Como desligar..................................................................................................................................................... 8
Modos de consumo de energia .......................................................................................................................... 8
3. Materiais de impressão ....................................................................................................................................9
O fim de um rolo de material .............................................................................................................................. 9
Carregar o material em rolo.............................................................................................................................. 10
Alteração do tipo e tamanho do material em rolo............................................................................................. 14
Uso da prateleira para alimentação de folhas avulsas..................................................................................... 16
Troca automática do rolo de material ............................................................................................................... 17
Dicas para o armazenamento de materiais de impressão............................................................................... 17
4. Menu de Configuração offline .......................................................................................................................19
Opções do menu Configuração........................................................................................................................ 19
Menu Impressora.............................................................................................................................................. 20
Acesso ao menu Impressora...................................................................................................................... 22
Ativar ou desativar os indicadores sonoros ............................................................................................... 22
Ajuste dos temporizadores ......................................................................................................................... 23
Ajuste da densidade de impressão ............................................................................................................23
Especificação do tipo de configuração do módulo de acabamento........................................................... 24
Execução dos diagnósticos da impressora ................................................................................................ 24
Impressão de uma plotagem de teste.................................................................................................. 24
Visualização do registro de falhas recentes ........................................................................................ 25
Exibição das contagens dos medidores de faturamento ........................................................................... 25
5. Cuidados .........................................................................................................................................................27
Se precisar substituir o cartucho de toner ........................................................................................................ 27
Substituição do cartucho de toner .................................................................................................................... 28
Substituição do frasco de toner usado ............................................................................................................. 31
Limpeza da superfície da impressora............................................................................................................... 33
Solicitar produtos de consumo ......................................................................................................................... 34
Lista de pedido de produtos de consumo ..................................................................................................34
Pedidos de produtos de consumo.............................................................................................................. 34
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 i
ÍNDICE
6. Solução de problemas ................................................................................................................................... 35
Eliminação de atolamentos de materiais.......................................................................................................... 35
Atolamento na área do fusor ......................................................................................................................36
Atolamento na área do cortador................................................................................................................. 38
Atolamentos na gaveta do rolo de material................................................................................................ 39
Códigos de status ............................................................................................................................................. 42
Mensagens de erro........................................................................................................................................... 43
Tabela de solução de problemas ..................................................................................................................... 44
Chamar o atendimento técnico......................................................................................................................... 45
7. Dados técnicos ............................................................................................................................................... 47
Especificações do produto................................................................................................................................ 47
Especificação dos materiais .............................................................................................................................49
Requisitos de espaço ....................................................................................................................................... 50
ii MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850

Austrália/Nova Zelândia

União Européia

Avisos EME

Alterações ou modificações que não tenham sido especificamente aprovadas pela Fuji Xerox Australia Pty. Limited, podem anular o direito do usuário de operar este equipamento.
Cabos protegidos devem ser usados com este equipamento para manter a concordância com o "Radio Communications Act 1992".
AVISO
Este é um produto de Classe A. Em um ambiente doméstico este produto pode causar interferência de rádio. Neste caso, pode ser que o usuário tenha que tomar as medidas adequadas.

Canadá

Alterações ou modificações que não tenham sido especificamente aprovadas pela Xerox Europe, podem anular o direito do usuário de operar este equipamento.
Cabos protegidos devem ser usados com este equipamento para manter a concordância com a Diretiva EME (89/336/EEC).
AVISO
Para que este equipamento possa funcionar próximo a equipamentos Industriais, Científicos e Médicos (ISM), a radiação externa emitida por ele deve ser limitada ou consideravelmente reduzida.
Este aparato digital de Classe "A" está de acordo com a norma ICES-003 canadense.
Cet appareil numérique de la classe "A" est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 iii
AVISOS EME

Japão

EUA
Este é um produto de Classe A baseado no padrão do Conselho de Controle Voluntário para Interferência por Equipamento de Tecnologia de Informação (VCCI). Se este equipamento for utilizado em um ambiente doméstico, podem ocorrer interferências no equipamento de rádio. Se isto ocorrer, o usuário talvez tenha que tomar as ações corretivas.
Alterações ou modificações que não tenham sido especificamente aprovadas pela Fuji Xerox Limited, podem anular o direito do usuário de operar este equipamento.
Cabos protegidos devem ser usados com este equipamento para manter a concordância com os regulamentos do Conselho de Controle Voluntário para Interferência por Equipamento de Tecnologia de Informação.
Este equipamento foi testado e aprovado como estando de acordo com os limites para dispositivos de informática de classe A segundo a parte 15 dos regulamentos da FCC. Esses limites foram criados para fornecer uma proteção razoável contra interferências nocivas quando o equipamento é utilizado em ambientes comerciais. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de freqüência de rádio e, se não for instalado e usado de acordo com os manuais de instruções, pode causar interferências nocivas às comunicações de rádio. A operação deste equipamento em uma área residencial pode provocar interferência. Nesse caso, o usuário, por sua própria conta, deverá tomar as medidas necessárias para corrigir o problema.
Alterações ou modificações que não tenham sido especificamente aprovadas pela Xerox Corporation, podem anular o direito do usuário de operar este equipamento.
Cabos protegidos devem ser usados com este equipamento para manter a concordância com os regulamentos da FCC.
iv MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850

Notas sobre a segurança

A sua impressora foi projetada, testada e aprovada de acordo com regulamentos de segurança estritos. Estes incluem, a inspeção e aprovação por parte de um organismo de segurança bem como o cumprimento das normas de segurança ambiental estabelecidas.
Leia as instruções com cuidado antes de operar a impressora. Consulte-as conforme necessário para garantir uma operação contínua e segura.
Siga todos os avisos e instruções marcados e/ou fornecidos com o produto.
Desconecte a unidade da tomada de parede antes de limpar seu exterior. Sempre use materiais especificamente recomendados para a impressora. O uso de outros materiais poderá resultar em um rendimento deficiente e criar situações perigosas.
Não use líquidos de limpeza em aerossol. Siga as instruções de limpeza indicadas neste manual do operador para obter os métodos adequados de limpeza.
Nunca use produtos de consumo ou materiais de limpeza para propósitos diferentes daqueles para os quais foram projetados. Mantenha todos os produtos de consumo e materiais fora do alcance de crianças.
Não use a unidade perto de água, em lugares úmidos ou ao ar livre.
Os componentes deste produto estão equipados com um conector de três terminais de conexão ao terra (isto é, de um conector que tem um terceiro pino de aterramento). Por motivos de segurança, este conector só poderá ser conectado a uma tomada com descarga ao terra. Se não puder introduzir o conector em uma tomada, e para evitar sofrer uma descarga elétrica, chame um eletricista para corrigir o problema.
Nunca use um adaptador de terra para conectar o sistema a uma tomada que não tenha um terminal de conexão ao terra.
Este sistema só deve ser operado se a rede de alimentação elétrica estiver de acordo com os requerimentos especificados na etiqueta. Se você não estiver seguro do tipo de alimentação disponível, consulte a companhia de energia elétrica local.
O cabo de alimentação é o dispositivo de desconexão para este equipamento. Certifique-se de que a instalação seja localizada perto da tomada e de fácil acesso.
Não coloque objetos no cabo de alimentação. Instale as unidades em locais onde não se possa pisar em seus cabos.
As unidades não devem ser colocadas em instalações embutidas, a menos que ventilação adequada seja fornecida.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 v
NOTAS SOBRE A SEGURANÇA
Nunca introduza objetos nas aberturas do equipamento, pois poderão tocar em pontos de tensão perigosos ou dar curto­circuito em algum componente da máquina, ocasionando risco de incêndio ou choque elétrico.
Nunca derrame líquidos de qualquer tipo nas unidades. Nunca remova tampas ou protetores que necessitem de uma ferramenta para a remoção. Não há áreas passíveis de manutenção pelo operador atrás destas tampas.
Nunca tente realizar qualquer função de manutenção que não tenha sido especificada no manual do operador.
Nunca tapeie interruptores de bloqueio. As máquinas são projetadas para evitar o acesso do operador às áreas perigosas. As tampas, protetores e interruptores de bloqueio são fornecidos para assegurar que a máquina não funcione com as tampas abertas.
Desconecte o sistema reprográfico da tomada de parede e chame o atendimento técnico qualificado sob as seguintes circunstâncias:
O cabo de alimentação foi danificado ou esgarçado.
Algum líquido foi derramado sobre o produto.
Se as unidades foram expostas à chuva ou água.
Se as unidades estiverem produzindo ruídos ou odores
incomuns.
Se as unidades ou gabinetes estiverem danificados. Se necessitar de informações adicionais sobre segurança ou
sobre materiais fornecidos pela XES, entre em contato com o CNSC – Centro Nacional de Suporte a Clientes:
Rio de Janeiro (Capital): 534-0357 Outras localidades: 0800-21-8400.
vi MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850

Introdução

Parabéns pela aquisição da nova impressora XES Synergix
8850. Esperamos poder apoiá-lo e ajudá-lo a aumentar a sua
produtividade de impressão. A impressora XES Synergix 8850 está disponível como uma
impressora independente com uma controladora AccXES embutida ou como um dispositivo multifuncional com um Synergix Scan System e uma controladora AccXES embutida. O Empilhador Synergix e um dobrador completo são acessórios opcionais para ambas as configurações.
A impressora produz 10 impressões de tamanho D (A1) por minuto com uma velocidade de processamento de 4,5 polegadas por segundo. Ela está equipada com três gavetas para materiais em rolo, que podem acomodar rolos de 28 a 91 polegadas de largura e de até 150 metros de comprimento. Uma gaveta lacrada para materiais opcionais está disponível no lugar de uma das gavetas padrão para locais com problemas de umidade extrema.
Para os trabalhos que necessitam de tamanhos fora do padrão, a impressora oferece uma prateleira para alimentação de folhas avulsas que permite ignorar as gavetas de materiais. Além disso, há uma bandeja coletora padrão que pode acomodar até 100 impressões de todos os tamanhos.

Organização e conteúdo deste manual

O Manual do Operador da Impressora XES Synergix 8850 fornece as informações necessárias para que você se familiarize com os componentes, funções, operação e especificações da impressora. Ele contém os seguintes capítulos:
Capítulo 1 Visão geral da impressora
Este capítulo mostra a orientação da impressora. Ele ilustra e descreve os componentes principais da impressora e do painel de controle.
Capítulo 2 Ligar e desligar a impressora
Este capítulo fornece instruções sobre como ligar e desligar a impressora e explica seus modos de consumo de energia.
Capítulo 3 Materiais de impressão
Este capítulo explica o que acontece quando termina um rolo de material, como carregar um rolo de material e como especificar seu tipo e tamanho. Além disso, fornece os procedimentos sobre como usar folhas avulsas e descreve a função de troca automática do rolo. Finalmente, lista algumas dicas para o armazenamento de materiais.
Capítulo 4 Menu de Configuração offline
Este capítulo lista as opções do Menu Configuração e fornece instruções detalhadas sobre como usar a opção secundária do Menu Impressora.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 vii
INTRODUÇÃO
Capítulo 5 Cuidados
Este capítulo contém instruções sobre como substituir o cartucho de toner e o frasco de toner usado e como limpar a superfície da impressora. Além disso, lista os produtos de consumo necessários e os procedimentos sobre como solicitá-los.
Capítulo 6 Solução de problemas
Este capítulo fornece os procedimentos sobre como eliminar atolamentos. Ele contém tabelas de mensagens de erro e códigos de status, bem como uma tabela geral para a solução de problemas. Além disso, explica como chamar o Atendimento Técnico, caso surjam problemas que você não consiga solucionar usando este manual.
Capítulo 7 Dados técnicos
Este capítulo contém as especificações do papel e do produto, bem como os requisitos de espaço para a operação da impressora.

Terminologia usada neste manual

Impressora
Sempre que o termo "impressora" aparecer neste manual, estará se referindo à impressora XES Synergix 8850.
Convenções usadas neste manual
Este manual utiliza as seguintes convenções:
Negrito
AVISO: AVISO indica um procedimento, prática ou condição operacional
CUIDADO: CUIDADO será usado para chamar atenção para um
NOTA: NOTA destaca um procedimento operacional, de manutenção ou
Caracteres em negrito no meio de uma string de texto referem-se às seleções no painel de controle (por exemplo, "pressione o botão Entrar").
ou de manutenção, que, caso não seja rigorosamente observado, possa resultar em lesões graves ou perdas fatais. Quando incluído em um procedimento, os avisos sempre precedem a etapa a qual se referem.
procedimento, prática ou condição operacional ou de manutenção, para evitar danos ao equipamento. Quando incluído em um procedimento, os cuidados sempre precedem a etapa a qual se referem.
uma declaração.
viii MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
Orientação da impressora

1. Visão geral da impressora

Este capítulo mostra a orientação da impressora. Além disso, ilustra e descreve seus principais componentes, bem como os elementos do painel de controle.
A ilustração abaixo mostra a orientação da impressora. Você deve familiarizar-se com esta orientação para seguir as mensagens no visor e as instruções neste guia.
2
1.
Lateral esquerda
2.
Parte traseira
3.
Lateral direita
3
4
1
4.
Parte dianteira
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 1
VISÃO GERAL DA IMPRESSORA
Principais componentes
1
8
7
2
3
4
1. Bandeja de saída
2. Gaveta 1
3. Gaveta 2
4. Gaveta 3
6
5
As impressões deixam a impressora com a face voltada para cima nesta bandeja. Esta bandeja acomoda até 100 impressões de todos os tamanhos (inclusive de tamanhos diferentes). Ela pode ser levantada para permitir o acesso à prateleira de alimentação de folhas avulsas e às gavetas de fornecimento de materiais.
Abra-a para carregar rolos de papel e eliminar atolamentos na Gaveta 1.
Abra-a para carregar rolos de papel e eliminar atolamentos na Gaveta 2.
Abra-a para carregar rolos de papel e eliminar atolamentos na Gaveta 3.
5. Porta dianteira
6. Prateleira para alimentação de folhas avulsas
7. Gaveta do fusor
8. Painel de controle
2 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
Abra-a para acessar o frasco de toner usado e examinar o número de série do produto.
Insira as folhas avulsas aqui para ignorar o material em rolo nas gavetas. Use esta alternativa se não houver o tamanho de material correto nas gavetas, ou se precisar de um tamanho de material fora do padrão.
Abra-a para eliminar atolamentos na área do fusor. Contém o visor gráfico, visor de mensagens, botões de
navegação e de acesso a menus e um teclado numérico.
VISÃO GERAL DA IMPRESSORA
6
1
2
3
1. Gaveta do cortador
2. Interruptor de liga/desliga da impressora (branco)
3. Conexão do cabo de alimentação
4. Interruptor do disjuntor (preto)
5
4
Abra-a para eliminar atolamentos na área do cortador. AVISO: A lâmina do cortador é extremamente afiada. Não toque
a lâmina do cortador ao eliminar atolamentos nesta área. Pressione para ligar ou desligar a impressora.
Conecte o cabo de alimentação aqui e a uma tomada adequada.
Pressione para ligar ou desligar a controladora AccXES.
5. Controladora AccXES
6. Tampa de acesso do depósito de toner
Estabelece a interface com o cliente/host e formata as impressões recebidas.
Abra-a para substituir o cartucho de toner.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 3
VISÃO GERAL DA IMPRESSORA
Painel de controle
12 34 5 6 7 8 9 10
O painel de controle está localizado na lateral superior dianteira da impressora. Ele consiste em um visor gráfico, um visor de mensagens, diversos botões de funções e um teclado numérico.
/C
1. Visor gráfico
2. Botão Material
3. Visor de mensagens
4. Botão Anterior
5. Botão Próximo
Esta é uma ilustração da impressora com os indicadores luminosos para a porta dianteira, gaveta do cortador, tampa de acesso ao depósito de toner, prateleira para alimentação de folhas avulsas, gaveta 1, gaveta 2 e gaveta 3. Os indicadores luminosos possuem três estados. "Desligado" é o estado normal e significa que a atenção do operador não é necessária. "Ligado" significa que o bloqueio associado está aberto. "Piscando" significa que a atenção do operador é necessária.
Pressione este botão para exibir e modificar a largura atual (se aplicável) e as configurações de tipo para as origens dos materiais de impressão (gaveta 1, gaveta 2, gaveta 3 e prateleira para alimentação de folhas avulsas). Esto botão permanece ativo nos modos online e offline. Pressioná-la enquanto no modo offline sempre exibirá as configurações de materiais independentemente do menu ativo no momento.
Este é um visor de duas linhas, com 40 caracteres por linha.
Pressione este botão para retroceder nas seleções e menus da impressora. Para os valores numéricos, pressionar este botão diminuirá o valor em uma unidade.
Pressione este botão para avançar nas seleções e menus da impressora. Para os valores numéricos, pressionar este botão aumenta o valor em uma unidade.
6. Botão Entrar
Pressione este botão para selecionar um item ou valor do menu atual.
7. Botão Sair
Pressione este botão para desfazer a seleção anterior ou retornar ao próximo nível mais alto do menu. Se tiver modificado um parâmetro, ele permanecerá inalterado.
4 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
VISÃO GERAL DA IMPRESSORA
8. Botão do modo
Online/Offline
9. Teclado numérico
10. Botão Idioma
Pressione este botão para alternar entre os modos online e offline. No modo online, o indicador luminoso à esquerda do botão permanece aceso. No modo offline, o indicador luminoso não está iluminado.
Quando no modo Online, a impressora aceita e processa os pedidos de impressão. Quando no modo Online, a impressora retém os pedidos na fila de impressão. Os pedidos permanecem na fila até que a impressora retorne ao modo Online ou a controladora seja desligada. Você pode acessar o menu Configuração no modo offline. O Menu Configuração permite executar uma variedade de utilitários e diagnósticos.
NOTA: O botão Material permanece ativo nos modos online e offline. As funções de economia de energia e repouso aplicam-se apenas ao modo online.
Este teclado contém os dígitos de 0 a 9, um ponto e o botão limpar. As teclas numéricas são usadas para selecionar menus e digitar valores. O ponto é usado para digitar valores decimais. O botão limpar é usado para remover todo o conteúdo de uma entrada.
Pressione este botão para alternar entre os idiomas primário e secundário para o visor de mensagens. Se não houver um idioma secundário instalado, pressionar este botão não terá efeito algum.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 5
VISÃO GERAL DA IMPRESSORA
Página intencionalmente em branco.
6 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
Como ligar
Interruptor da impressora

2. Ligar e desligar a impressora

Este capítulo descreve os procedimentos sobre como ligar e desligar a alimentação. Além disso, descreve os modos de consumo de energia.
Interruptor do disjuntor
Para ligar:
1. Coloque o disjuntor na posição Ligado (I). Este
procedimento liga a controladora AccXES. A controladora AccXES não possui um interruptor de alimentação separado.
2. Coloque o interruptor de alimentação da impressora na
posição Ligado (I). Este procedimento liga a impressora. NOTA: Durante o ciclo de aquecimento, o visor de
mensagens exibe uma mensagem do tipo "impressora em aquecimento" e faz uma contagem regressiva dos códigos de aquecimento do fusor de L9 a L0. Quando o aquecimento estiver concluído, a impressora estará online e pronta para imprimir. O visor de mensagens indicará, "XES SYNERGIX 8850 INATIVA".
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 7
LIGAR E DESLIGAR A IMPRESSORA
Como desligar
Modos de consumo de energia
Para desligar:
1. Coloque o disjuntor na posição Desligado (O). Este
procedimento desliga a controladora AccXES. A controladora AccXES não possui um interruptor de alimentação separado.
2. Coloque o interruptor de alimentação da impressora na
posição Desligado (O). Este procedimento desliga a impressora.
A impressora possui quatro modos de consumo de energia. Eles são:
Em execução
Pronta
Economia de energia
Repouso
A impressora é capaz de fazer impressões imediatamente neste modo. Quando estiver neste modo, o visor de mensagens indicará que a impressora está "IMPRIMINDO".
A impressora entra neste modo de 2 a 30 segundos após concluir uma impressão. Quando estiver neste modo, o visor de mensagens indicará que a impressora está "INATIVA".
A impressora entra neste modo para reduzir o consumo de energia após um período de inatividade especificado, desde a conclusão da última impressão. Este período de tempo é programável pelo usuário. A faixa é de 5 a 50 minutos. Consulte o capítulo "Menu de Configuração offline" para obter mais informações sobre como configurar o temporizador de economia de energia.
NOTA: Quando a impressora estiver neste modo, o fusor estará recebendo pouca alimentação. A impressora precisará aquecer de um código de status L3 para ficar pronta para imprimir.
A impressora entra neste modo para minimizar o consumo de energia após um período de inatividade especificado, desde sua entrada no modo de economia de energia. Este período de tempo é programável pelo usuário. A faixa é de 15 a 150 minutos. Consulte o capítulo "Menu de Configuração offline" para obter mais informações sobre como configurar o temporizador do modo de repouso.
NOTA: Quando a impressora estiver neste modo, o fusor estará desligado. A impressora precisará aquecer de um código de status L9 para ficar pronta para imprimir.
8 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850

3. Materiais de impressão

Este capítulo fornece as seguintes informações:
Uma lista de como a impressora no0tifica o usuário quando há pouco material ou nenhum rolo disponível para uso
O procedimento para carregar materiais em rolos nas gavetas
O procedimento para especificar o tipo e o tamanho do rolo de material para cada gaveta
O procedimento para ignorar as gavetas de materiais e manualmente alimentar folhas avulsas na impressora
Uma explicação da função de troca automática de rolos
Dicas para o armazenamento seguro de materiais da
impressora
Para obter informações sobre os tipos e tamanhos de materiais que a impressora pode acomodar, consulte o capítulo "Dados técnicos" deste manual.
O fim de um rolo de material
Quando houver menos de 10 metros no rolo de material em uma gaveta ou se ele estiver vazio, a impressora alertará o usuário das seguintes maneiras:
O indicador luminoso aplicável no visor gráfico piscará.
Se você enviar um trabalho que necessite de uma origem
de material vazia, um bipe (se ativado) soará uma vez e o visor de mensagens o instruirá a instalar o material necessário.
Se um trabalho estiver sendo impresso e o material acabar, um bipe (se ativado) soará constantemente e um código de status C[1,2,3].04 ou C[1,2,3].05 e uma mensagem o instruirão a realimentar o rolo.
Se você pressionar o botão Material e rolar até o material aplicável, o visor de mensagens o alertará que há pouco material no rolo ou que ele está vazio.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 9
MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Carregar o material em rolo
Para carregar o material em rolo:
1. Levante totalmente a bandeja de saída de forma que ela se apóie na parte superior da impressora.
2. Levante a alavanca da gaveta aplicável e abra-a totalmente.
NOTA: Em alguns locais, uma condição de umidade alta ou baixa afeta o material e provoca problemas de qualidade de impressão. Para solucionar este problema, você poderá instalar uma gaveta lacrada para materiais na impressora no lugar de uma das gavetas padrão.
3. Faça um dos seguintes:
Se a gaveta for uma gaveta lacrada, levante a tampa de
acrílico até que ela se encaixe no local.
Caso contrário, vá à etapa 4.
4. Comprima a liberação do defletor e levante-a até que ela trave no lugar.
10 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
MATERIAIS DE IMPRESSÃO
5. Gire o rolo para rebobinar a extremidade do material no rolo.
6. Levante o rolo de material da gaveta.
7. Coloque-o em uma superfície plana, horizontal.
8. Comprima a alavanca na extremidade do tubo de suporte do rolo e remova o tubo do rolo.
9. Coloque o novo rolo em uma superfície plana, horizontal.
10. Deslize a extremidade do tubo de suporte do rolo sem a alavanca no novo rolo de material tanto quanto possível.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 11
MATERIAIS DE IMPRESSÃO
11. Comprima a alavanca na extremidade do tubo de suporte do rolo e posicione o tubo até que os indicadores de tamanho no tubo correspondam ao tamanho do rolo.
Por exemplo, se o rolo for de 36 polegadas, suas extremidades devem estar ajustadas para os marcadores de 36 polegadas no tubo de suporte do rolo de material.
12. Coloque o novo rolo de material na gaveta de forma que a borda de ataque do papel permaneça na parte inferior do rolo, em direção à impressora.
13. Posicione o tubo de suporte do rolo de material de forma que suas extremidades se apóiem nos rolos de suporte nas laterais da gaveta.
Assegure-se de que os tubos se ajustem aos rolos de
suporte.
14. Remova a fita da borda de ataque do rolo de material.
15. Se a borda de ataque contiver resíduos de material adesivo ou estiver dobrada ou irregular, apare-a.
NOTA: Normalmente, não é necessário aparar a borda dos rolos novos.
12 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
MATERIAIS DE IMPRESSÃO
16. Gire o rolo para alimentar o material sob o defletor e além da janela de registro.
NOTA: Assegure-se de que a borda de ataque do material esteja desenrolada e plana.
17. Comprima a liberação do defletor e abaixe-a até que ela trave no local em ambas as extremidades.
18. Gire o rolo lentamente até que a borda de ataque do material esteja centralizada na janela de registro.
19. Faça um dos seguintes:
Se a gaveta for uma gaveta lacrada de material, feche a
tampa de acrílico.
Caso contrário, vá à etapa 20.
20. Feche a gaveta do material em rolo.
21. Abaixe a gaveta de saída.
22. Se o tamanho ou o tipo do novo rolo de material for diferente do rolo anterior, você deverá especificar o novo tipo ou tamanho. Consulte a seção "Alteração do tipo e tamanho do material em rolo" neste capítulo para obter instruções sobre como digitar as informações sobre o novo rolo.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 13
MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Alteração do tipo e tamanho do material em rolo
Sempre que abrir uma gaveta de material, o visor de mensagem solicitará que você altere o tipo ou a largura do material. Se não tiver alterado o tipo ou a largura do rolo na gaveta, pressione o botão Sair. Se tiverem sido alterados, você deverá digitar a nova informação.
Para alterar o tipo e o tamanho do material em rolo:
1. Pressione o botão Material. O visor de mensagens indica a
largura e o tipo de rolo especificados por último para a Gaveta 1.
NOTA: O botão Material permanece ativo nos modos online e offline.
2. Pressione o botão Anterior ou Próximo para rolar as
seleções de origens dos materiais. As seleções são ROLO 1, ROLO 2, ROLO 3 e PRATELEIRA MANUAL (prateleira para folhas avulsas).
3. Quando você rolar para a origem do material que deseja
alterar, pressione o botão Entrar. O visor de mensagens o instruirá a selecionar a largura do material de impressão. Ele indica a largura do material atual.
NOTA: A largura do material não se aplica à seleção PRATELEIRA MANUAL. Se tiver selecionado PRATELEIRA MANUAL como a origem do material, o visor de mensagens o instruirá a selecionar o tipo de material. Vá à etapa 6.
4. Pressione o botão Anterior ou Próximo para rolar as
seleções de largura do material. As seleções de largura são:
11,0 POLEGADAS 297 MM 12,0 POLEGADAS 353 MM 17,0 POLEGADAS 420 MM 18,0 POLEGADAS 500 MM 22,0 POLEGADAS 594 MM 24,0 POLEGADAS 620 MM 30,0 POLEGADAS 707 MM 34,0 POLEGADAS 750 MM 36,0 POLEGADAS 841 MM
860 MM 880 MM 900 MM
5. Quando você localizar a largura do material que deseja
alterar, pressione o botão Entrar. O visor de mensagens o instruirá a selecionar o tipo do material de impressão. Ele indica o tipo do material atual.
14 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
MATERIAIS DE IMPRESSÃO
6. Pressione o botão Anterior ou Próximo para rolar pelas
seleções de tipos de materiais. As seleções de tipos são COMUM, VELLUM E FILME.
7. Quando você localizar o tipo de material desejado,
pressione o botão Entrar.
8. Faça um dos seguintes:
Pressione o botão Material de impressão ou o botão Sair para salvar as seleções e retornar ao prompt do
sistema.
Pressione o botão Entrar para retornar ao processo de seleção do tipo e tamanho do material e alterar as seleções que acaba de fazer.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 15
MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Uso da prateleira para alimentação de folhas avulsas
Quando o tamanho ou o tipo correto de material não estiver carregado na impressora, você poderá ignorar as gavetas de materiais e carregar folhas avulsas manualmente na impressora.
Para alimentar folhas avulsas manualmente na impressora:
1. Levante totalmente a bandeja de saída até que ela se apóie na parte superior da impressora.
2. Selecione a folha avulsa apropriada para o trabalho de impressão.
NOTA: O tamanho mínimo para uma folha avulsa é 216 x 279 mm (8-1/2 x 11 polegadas) e alimentação pela borda curta.
3. Ajuste o tipo de material MANUAL no painel de controle da impressora para a opção correta para o trabalho de impressão. Consulte a seção "Alteração do tipo e tamanho do material em rolo" para obter mais informações.
NOTA: A impressora aceitará qualquer tipo de material que você alimentar manualmente, independentemente do tipo especificado. No entanto, você deverá assegurar-se de que o tipo de material esteja correto. A impressora utiliza o tipo de material para determinar a temperatura do fusor. A temperatura incorreta do fusor poderia provocar uma qualidade de impressão deficiente. Além disso, se cair qualquer quantidade de toner no rolo do fusor, você terá que chamar o Atendimento Técnico.
4. Centralize o material entre os indicadores de tamanho na prateleira para a alimentação de folhas avulsas.
5. Alimente a borda de ataque do material em esquadro na impressora até que ela apanhe e avance o material.
6. Na estação de trabalho cliente, especifique Alimentação manual como a origem do material.
7. Envie o trabalho de impressão.
8. Quando tiver terminado de alimentar as folhas avulsas manualmente, abaixe a bandeja de saída.
16 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
Troca automática do rolo de material
A impressora possui uma função de troca automática de rolos que permite passar a outro rolo quando o rolo em uso acabar. Esta função permite uma operação contínua mais prolongada da impressora.
A troca automática será possível somente se as seguintes condições forem satisfeitas:
A outra gaveta contém um rolo do mesmo tipo e tamanho do rolo em uso.
O trabalho de impressão não especificou um rolo particular (p. ex., rolo 1).
Se ambas as gavetas de materiais remanescentes contiverem materiais do mesmo tipo e tamanho dos do rolo em uso, a impressora selecionará a gaveta de menor número primeiro. Se, por exemplo, o rolo 3 acabar e os rolos 1 e 2 contiverem material do mesmo tipo e tamanho, a impressora passará ao rolo 1. Se o rolo 1 também acabar, a impressora passará ao rolo 2.
MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Dicas para o armazenamento de materiais de impressão
Para obter os melhores resultados, siga estas dicas de armazenamento para os materiais de impressão,:
Armazene as folhas avulsas de forma plana, não pelas bordas, em um pacote fechado.
Armazene os rolos de material pela extremidade em um saco adequadamente lacrado.
Armazene os materiais em um ambiente seco e frio.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 17
MATERIAIS DE IMPRESSÃO
Página intencionalmente em branco.
18 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
Opções do menu Configuração

4. Menu de Configuração offline

A impressora possui um menu de Configuração offline que permite personalizar a impressora e a controladora AccXES para satisfazer a requisitos particulares.
O menu Configuração possui as seguintes opções:
Utilitários
Configurar portas de I/O
Configurar impressoras
Padrões de processamento
Administração do sistema
Menu Impressora
Cada uma das opções do menu Configuração possui diversas opções secundárias. Este capítulo documenta a opção menu Impressora em detalhes.
Para obter informações sobre as demais opções do menu Configuração, consulte o Manual de Configuração da
Controladora XES Synergix 8825/8830/8850 para Firmware
7.0 ou o Guia do Usuário da Web Printer Manager Tool.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 19
MENU DE CONFIGURAÇÃO OFFLINE
Menu Impressora
Opção Opção secundária Função
O Menu Impressora permite controlar a operação da impressora. Este menu contém seis opções. A tabela abaixo descreve o Menu Impressora e suas opções secundárias.
Tabela 1. Opções do menu Impressora
INDICADORES SONOROS
TEMPORIZADORES
PRESSIONAR BOTÃO Ativa ou desativa um sinal sonoro quando um
botão do painel de controle é pressionado. Configurações: LIGADO e DESLIGADO Padrão:LIGADO
ALARME Ativa ou desativa um sinal sonoro quando
houver na impressora uma condição que necessite de atenção imediata.
Configurações: LIGADO e DESLIGADO Padrão:LIGADO
PRONTA PARA ECONOMIA DE ENERGIA
DE ECONOMIA DE ENERGIA PARA REPOUSO
Controla por quanto tempo a impressora permanecerá inativa antes de entrar no modo de economia de energia.
Configurações: De 5 a 50 minutos em
intervalos de 5 minutos
Padrão:50 minutos NOTA: O valor 0 impede que a impressora
entre no modo de economia de energia.
Controla por quanto tempo a impressora permanecerá inativa no modo de economia de energia antes de entrar no modo de repouso.
Configurações: De 15 a 150 minutos em
intervalos de 15 minutos
Padrão:150 minutos NOTA: O valor 0 impede que a impressora
entre no modo de repouso.
AJUSTES DA IMPRESSORA DENSIDADE Aumenta ou diminui a densidade da
impressão. Configurações: 0 (mais claro) a 10 (mais
escuro) Padrão: 5
CONFIGURAÇÕES DO MÓDULO DE ACABAMENTO
20 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
TIPO DE CONFIGURAÇÃO DO MÓDULO DE ACABAMENTO
Especifica o tipo de configuração do dobrador.
Configurações: NENHUM (sem módulo de
acabamento) e 003 (Interface genérica com o módulo de acabamento)
Padrão: NENHUM
MENU DE CONFIGURAÇÃO OFFLINE
Tabela 1. Opções do menu Impressora (continuação)
Opção Opção secundária Função
DIAGNÓSTICOS
MEDIDORES DE FATURAMENTO
PLOTAGEM DE TESTE Permite executar uma impressão de teste no
modo offline de cada origem de material. As seleções são ROLO 1, ROLO 2, ROLO 3 e MANUAL.
DIAGNÓSTICOS DA IMPRESSORA
REGISTRO DE FALHAS RECENTES
Reservados para serem usados pelo representante técnico e protegidos por senha.
Exibe a lista das últimas 99 falhas da impressora. Poderão ser solicitadas informações deste registro quando você ligar para o Atendimento Técnico.
MEDIDOR A Fornece o registro do número total de
metros/pés quadrados de impressões produzido. Este número é útil para finalidades de faturamento e de atendimento técnico.
MEDIDOR B Fornece o registro do número total de
metros/pés lineares de impressões produzido. Este número é útil para finalidades de faturamento e de atendimento técnico.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 21
MENU DE CONFIGURAÇÃO OFFLINE
Acesso ao menu Impressora
Acesso ao menu Impressora:
1. Pressione o botão Online/Offline para entrar no modo offline.
O indicador de online/offline se apagará.
O visor de mensagens indica, "XES SYNERGIX 8850
2. Pressione o botão Entrar para acessar o MENU CONFIGURAÇÃO da XES SYNERGIX 8850.
3. Pressione o botão Anterior ou Próximo até que apareça <MENU IMPRESSORA>.
4. Pressione o botão Entrar para acessar o MENU IMPRESSORA.
O visor de mensagens indica, "MENU IMPRESSORA
Ativar ou desativar os indicadores sonoros
MOMENTANEAMENTE PARADA".
<SINAIS SONOROS>". Esta é a primeira opção do MENU IMPRESSORA.
Para ativar ou desativar os indicadores sonoros:
1. Acesse o MENU IMPRESSORA. Consulte "Acesso ao menu Impressora" neste capítulo.
2. Pressione o botão Entrar para selecionar INDICADORES SONOROS. A configuração atual para a opção PRESSIONAR BOTÃO aparece.
3. Faça um dos seguintes:
Para selecionar a opção PRESSIONAR BOTÃO,
pressione o botão Entrar.
Para selecionar a opção ALARME:
- Pressione o botão Anterior ou Próximo para
navegar até ela. A configuração atual para a opção ALARME aparece.
- Pressione o botão Entrar para selecionar uma
opção.
4. Pressione o botão Anterior ou Próximo para alternar entre LIGADO E DESLIGADO.
5. Pressione o botão Entrar para salvar a seleção.
6. Pressione o botão Online/Offline para entrar no modo online.
O indicador de online/offline se iluminará.
O visor de mensagens indicará, "XES SYNERGIX
8850 INATIVA".
22 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
Ajuste dos temporizadores
MENU DE CONFIGURAÇÃO OFFLINE
Para ajustar os temporizadores dos modos de Economia de Energia e Repouso:
1. Acesse o MENU IMPRESSORA. Consulte "Acesso ao menu Impressora" neste capítulo.
2. Pressione o botão Anterior ou Próximo até que apareça TEMPORIZADORES.
3. Pressione o botão Entrar para selecionar TEMPORIZADORES. A configuração atual para a opção PRONTA PARA ECONOMIA DE ENERGIA aparece.
4. Faça um dos seguintes:
Para selecionar a opção PRONTA PARA ECONOMIA
DE ENERGIA, pressione o botão Entrar.
Para selecionar a opção DE ECONOMIA DE
ENERGIA A REPOUSO:
- Pressione o botão Anterior ou Próximo para
navegar até ela.
Ajuste da densidade de impressão
- Pressione o botão Entrar para selecionar uma
opção.
5. Pressione o botão Anterior ou Próximo para rolar a faixa de valores.
6. Quando você localizar o valor desejado, pressione o botão Entrar para salvar a seleção.
7. Pressione o botão Online/Offline para entrar no modo online.
O indicador de online/offline se iluminará.
O visor de mensagens indicará, "XES SYNERGIX
8850 INATIVA".
Ajuste da densidade de impressão:
1. Acesse o MENU IMPRESSORA. Consulte "Acesso ao menu Impressora" neste capítulo.
2. Pressione o botão Anterior ou Próximo até que apareça AJUSTES DA IMPRESSORA.
3. Pressione o botão Entrar para selecionar AJUSTES DA IMPRESSORA. A configuração atual para a opção DENSIDADE aparece.
4. Pressione o botão Entrar para selecionar DENSIDADE.
5. Pressione o botão Anterior ou Próximo para rolar a faixa de valores.
6. Quando você localizar o valor desejado, pressione o botão Entrar para salvar a seleção.
7. Pressione o botão Online/Offline para entrar no modo online.
O indicador de online/offline se iluminará.
O visor de mensagens indicará, "XES SYNERGIX
8850 INATIVA".
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 23
MENU DE CONFIGURAÇÃO OFFLINE
Especificação do tipo de configuração do módulo de acabamento
Para especificar o tipo de configuração do módulo de acabamento:
1. Acesse o MENU IMPRESSORA. Consulte "Acesso ao menu Impressora" neste capítulo.
2. Pressione o botão Anterior ou Próximo até que apareça CONFIGURAÇÕES DO MÓDULO DE ACABAMENTO.
3. Pressione o botão Entrar para selecionar CONFIGURAÇÕES DO MÓDULO DE ACABAMENTO.
4. Pressione o botão Entrar para selecionar TIPO DE CONFIG. DO MÓDULO DE ACABAMENTO. A configuração atual para a opção TIPO DE CONFIG DO MÓDULO DE ACABAMENTO aparece.
5. Pressione o botão Anterior ou Próximo para alternar entre NENHUM E 003.
6. Pressione o botão Entrar para salvar a seleção.
7. Pressione o botão Online/Offline para entrar no modo online.
O indicador de online/offline se iluminará.
O visor de mensagens indicará, "XES SYNERGIX
8850 INATIVA".
Execução dos diagnósticos da impressora
A opção DIAGNÓSTICOS possui duas opções secundárias acessíveis ao operador: PLOTAGEM DE TESTE e REGISTRO DE FALHAS RECENTES.
NOTA: Uma terceira opção de DIAGNÓSTICOS, DIAGNÓSTICOS DA IMPRESSORA, é restrita ao representante técnico. Se você selecioná-la, será solicitada uma senha. Pressione o botão Sair para sair desta opção.
Impressão de uma plotagem de teste
Para imprimir uma plotagem de teste:
1. Acesse o MENU IMPRESSORA. Consulte "Acesso ao menu Impressora" neste capítulo.
2. Pressione o botão Anterior ou Próximo até que apareça DIAGNÓSTICOS.
3. Pressione o botão Entrar para selecionar DIAGNÓSTICOS.
4. Pressione o botão Entrar para selecionar PLOTAGEM DE TESTE.
5. Pressione o botão Anterior ou Próximo para rolar as origens de materiais.
6. Pressione o botão Entrar para selecionar a origem do material. A impressora iniciará o fornecimento de material e imprimirá a plotagem de teste.
7. Pressione o botão Online/Offline para entrar no modo online.
O indicador de online/offline se iluminará.
O visor de mensagens indicará, "XES SYNERGIX
8850 INATIVA".
24 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
MENU DE CONFIGURAÇÃO OFFLINE
Visualização do registro de falhas recentes
Para visualizar o registro de falhas recentes:
1. Acesse o MENU IMPRESSORA. Consulte "Acesso ao menu Impressora" neste capítulo.
2. Pressione o botão Anterior ou Próximo até que apareça DIAGNÓSTICOS.
3. Pressione o botão Entrar para selecionar DIAGNÓSTICOS.
4. Pressione o botão Anterior ou Próximo até que apareça REGISTRO DE FALHAS RECENTES.
5. Pressione o botão Entrar para selecionar REGISTRO DE FALHAS RECENTES.
6. Pressione o botão Próximo para exibir as duas falhas mais recentes.
7. Pressione o botão Anterior ou Próximo para rolar a lista de falhas.
8. Quando concluir a visualização da lista de falhas, pressione o botão Online/Offline para retornar ao modo online.
O indicador de online/offline se iluminará.
O visor de mensagens indicará, "XES SYNERGIX
8850 INATIVA".
Exibição das contagens dos medidores de faturamento
Para exibir as contagens dos medidores de faturamento:
1. Acesse o MENU IMPRESSORA. Consulte "Acesso ao menu Impressora" neste capítulo.
2. Pressione o botão Anterior ou Próximo até que apareça MEDIDORES DE FATURAMENTO.
3. Pressione o botão Entrar para selecionar MEDIDORES DE FATURAMENTO. Aparece o valor do MEDIDOR A. O MEDIDOR A fornece os valores de impressão em pés quadrados produzidos.
4. Para visualizar o valor do MEDIDOR B, pressione o botão Anterior ou Próximo. O MEDIDOR B fornece os valores produzidos de impressão em pés lineares.
5. Quando concluir a visualização das contagens dos medidores, pressione o botão Online/Offline para retornar ao modo online.
O indicador de online/offline se iluminará.
O visor de mensagens indicará, "XES SYNERGIX
8850 INATIVA".
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 25
MENU DE CONFIGURAÇÃO OFFLINE
Página intencionalmente em branco.
26 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850

5. Cuidados

A impressora necessita de manutenção mínima do operador. Você precisará substituir o cartucho de toner e o frasco de toner usado quando eles acabarem. Além disso, precisará limpar a superfície externa da impressora quando necessário.
Este capítulo fornece os procedimentos para executar as tarefas indicadas e como solicitar produtos de consumo.

Se precisar substituir o cartucho de toner

Quando o cartucho de toner esvaziar, ocorrerá o seguinte:
O indicador da tampa de acesso ao depósito de toner no visor gráfico piscará.
O bipe (se ativado) soará.
Um código de status J1.01 e uma mensagem instruindo o
usuário a substituir o cartucho de toner e o frasco de toner usado aparecem no visor de mensagens.
Para substituir o cartucho de toner e o frasco de toner usado, siga as instruções nas seções "Substituição do cartucho de toner" e "Substituição do frasco de toner usado" neste capítulo.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 27
CUIDADOS

Substituição do cartucho de toner

Para substituir o cartucho de toner:
CUIDADO: O toner identificado para uso na impressora XES Synergix 8850 é um material de dois componentes criado especificamente para esta impressora. Usar um tipo de toner não indicado para a XES Synergix 8850 danificará a impressora.
1. Abra o cartucho de toner substituto.
Remova o cartucho de toner substituto.
Remova o frasco de toner usado substituto.
Guarde todas as embalagens para reciclar o cartucho de
2. Abra a tampa de acesso ao depósito de toner.
toner e o frasco de toner usado.
3. Deslize a tampa dourada do trajeto do distribuidor do cartucho para a esquerda para expor o trajeto do distribuidor.
4. Puxe o atuador para a direita e levante a extremidade dianteira do cartucho de toner.
5. Libere o atuador e apóie o cartucho em seu mecanismo.
28 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
CUIDADOS
6. Levante e remova com cuidado o cartucho de toner usado da impressora.
Tente não inclinar o cartucho excessivamente para evitar
derramamentos de toner.
7. Limpe qualquer excesso de toner no cartucho de toner usado.
8. Lacre o trajeto do distribuidor do cartucho de toner com uma fita adesiva.
9. Coloque o cartucho de toner usado na embalagem vazia.
Antes de lacrar a caixa, adicione também o frasco de
toner usado. Recicle o cartucho e o frasco de toner usado de acordo com as instruções fornecidas no cartucho substituto.
10. Segure o novo cartucho horizontalmente e agite-o de um lado a outro, 10 ou 12 vezes.
11. Instale o novo cartucho de toner de forma que a extremidade com a fita adesiva na tampa fique voltada para a parte dianteira da impressora.
Assegure-se de que a fita da tampa esteja voltada para
cima.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 29
CUIDADOS
12. Abaixe o cartucho de toner para posicioná-lo enquanto empurra o atuador para a esquerda.
13. Libere o atuador.
14. Gire o cartucho de toner para frente e para trás até que ele trave na posição.
CUIDADO: Remova a fita da tampa com cuidado. Não remova o selo transparente perfurado.
15. Remova a fita da tampa do cartucho de toner.
Não remova o selo sob a fita.
16. Deslize a tampa dourada do trajeto do distribuidor do cartucho para a direita para cobrir o trajeto do cartucho.
Assegure-se de que o trajeto do cartucho esteja
totalmente encoberto.
17. Feche a tampa do acesso ao depósito de toner.
30 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850

Substituição do frasco de toner usado

Sempre que você substituir o cartucho de toner, deverá também substituir o frasco de toner usado.
Para substituir o frasco de toner usado:
1. Abra a porta dianteira.
CUIDADO: Remova o frasco de toner usado com delicadeza para evitar derramamentos de toner.
2. Remova o frasco de toner usado com cuidado.
Puxe o frasco para frente até que ele desengate do
suporte de montagem.
3. Remova o prendedor da lateral do frasco de toner usado.
CUIDADOS
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 31
CUIDADOS
CUIDADO: Assegure-se de que o prendedor esteja fixado com
firmeza no local para evitar o derramamento de toner.
4. Ajuste o prendedor no local na parte superior do frasco de toner usado.
5. Remova o prendedor da parte superior do novo frasco de toner usado.
6. Ajuste o prendedor no local na parte superior do novo frasco de toner usado.
7. Deslize o novo frasco de toner usado no suporte de montagem.
Empurre o frasco para frente até que ele se ajuste no
local.
8. Feche a porta dianteira.
CUIDADO: Não reutilize o conteúdo do frasco de toner usado. A reutilização deste material danificará a impressora.
9. Coloque o frasco de toner usado no saco plástico fornecido na embalagem substituta.
10. Coloque o frasco de toner usado na embalagem do toner substituto.
Assegure-se de colocar também o cartucho de toner
usado. Recicle o cartucho e o frasco de toner usado de acordo com as instruções fornecidas no cartucho.
32 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850

Limpeza da superfície da impressora

Conforme necessário, limpe as superfícies externas da impressora. Use um tecido limpo umedecido com sabão suave e água. Não derrame líquidos nem use produtos em aerossol diretamente na impressora.
CUIDADOS
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 33
CUIDADOS

Solicitar produtos de consumo

Esta seção fornece informações sobre como obter produtos de consumo para a impressora.
Lista de pedido de produtos de consumo
A impressora XES Synergix 8850 utiliza os seguintes produtos de consumo:
Cartucho de toner e frasco de toner usado: A impressora é fornecida com um cartucho de toner e um
frasco para toner usado. Sempre que um cartucho de toner acabar, você deverá substituir o cartucho e o frasco de toner usado. Os dois itens são embalados juntos e sob um único código de produto. Entre em contato com o CNSC (Centro Nacional de Suporte a Clientes) ou representante técnico local para obter informações sobre como obter estes produtos.
Papel comum, papel vegetal/vellum e filme
Pedidos de produtos de consumo
A Xerox oferece os materiais acima em diversos tamanhos, gramaturas e graus para atender suas necessidades de impressão.
Para solicitar produtos de consumo para a impressora XES Synergix 8850, entre em contato com o departamento de vendas da Xerox local.
Telefone local: ________________________________ Ao pedir produtos de consumo, as seguintes informações
serão solicitadas e deverão estar disponíveis:
Número da conta de cliente: ___________________________
Tipo de máquina: Impressora XES Synergix 8850
Descrição do item/códigos de peças e quantidades
necessárias
Para obter mais informações, visite o site www.xes.com da Xerox Engineering Systems na Web.
34 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850

6. Solução de problemas

Este capítulo fornece informações sobre como solucionar vários problemas que podem ocorrer durante a operação da impressora. Ele contém instruções sobre como eliminar atolamentos de materiais. Ele também contém tabelas de mensagens de erro e códigos de status, bem como uma tabela geral para a solução de problemas. Se você não for capaz de solucionar um problema, siga o procedimento sobre como chamar o atendimento técnico no final deste capítulo.

Eliminação de atolamentos de materiais

Se houver um atolamento de material na impressora, ocorrerá o seguinte:
O bipe (se ativado) soará.
O indicador luminoso no visor gráfico na área do
atolamento piscará.
Um código de status e instruções sobre como solucionar o problema aparecerão no visor de mensagens.
Para eliminar o atolamento:
Observe a localização do indicador luminoso piscando no visor gráfico.
Siga as instruções no visor de mensagens e nesta seção do Manual do Operador.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 35
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Atolamento na área do fusor
Para eliminar atolamentos na área do fusor:
1. Levante totalmente a bandeja de saída de forma que ela se apóie na parte superior da impressora.
AVISO: Não toque o rolo do fusor ao eliminar atolamentos nesta área. O rolo do fusor é extremamente quente e pode provocar queimaduras severas.
2. Abra totalmente a gaveta do fusor.
3. Faça um dos seguintes:
Gire o botão verde na extremidade da gaveta do fusor, e
se puder, puxe o material atolado da parte traseira da área do fusor. Vá à etapa 7.
Se você não conseguir puxar o material atolado da área
do fusor, vá à etapa 4.
36 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
4. Levante as travas em cada lateral da parte dianteira da gaveta do fusor e abaixe a parte dianteira desta gaveta.
5. Mantenha a parte dianteira da gaveta totalmente aberta e puxe o material de impressão atolado da parte traseira da área do fusor.
6. Feche a parte dianteira da gaveta do fusor.
Assegure-se de que ela trave.
7. Feche a gaveta do fusor.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 37
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Atolamento na área do cortador
Para eliminar atolamentos na área do cortador:
AVISO: A lâmina do cortador é extremamente afiada. Não toque a lâmina do cortador ao eliminar atolamentos nesta área.
1. Comprima as travas na gaveta de alimentação de folhas avulsas e abra a gaveta totalmente.
2. Puxe o material de impressão da área do cortador.
3. Feche a gaveta do cortador.
38 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
Atolamentos na gaveta do rolo de material
Para eliminar atolamentos na área da gaveta do material em rolo:
1. Levante totalmente a bandeja de saída de forma que ela se apóie na parte superior da impressora.
2. Levante a alavanca da gaveta aplicável e abra-a totalmente.
NOTA: Em alguns locais, uma condição de umidade alta ou baixa demais afetará o material e provocará problemas de qualidade de impressão. Para solucionar este problema, você poderá instalar uma gaveta lacrada para materiais na impressora no lugar de uma das gavetas padrão.
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
3. Faça um dos seguintes:
Se a gaveta for uma gaveta lacrada, levante a tampa de
acrílico até que ela se mantenha no local.
Caso contrário, vá à etapa 4.
4. Comprima a liberação do defletor e levante-a até que ela trave no local.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 39
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
5. Gire o rolo para rebobinar a extremidade do material no rolo.
6. Examine a borda de ataque do material quanto a rasgos.
Se a borda de ataque estiver dobrada, vincada, rasgada
ou irregular, apare-a.
7. Gire o rolo para alimentar o material sob o defletor para além da janela de registro.
8. Comprima a liberação do defletor e abaixe-a até que ela trave no local em ambas as extremidades.
40 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
9. Gire o rolo lentamente até que a borda de ataque do material esteja centralizada na janela de registro.
10. Faça um dos seguintes:
Se a gaveta for uma gaveta lacrada de material, feche a
tampa de acrílico.
Caso contrário, vá à etapa 11.
11. Feche a gaveta do material em rolo.
12. Abaixe a bandeja de saída.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 41
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Códigos de status

Os códigos de status mostrados na tabela abaixo aparecerão no visor de mensagens. Siga as instruções na tabela antes de chamar o Atendimento Técnico.
Tabela 2. Tabela de códigos de status
Código de status Explicação
C0.-- Este código indica um problema no cortador. Siga as instruções no visor de mensagens.
C1.-- Este código indica um problema no rolo 1. Siga as instruções no visor de mensagens.
C2.-- Este código indica um problema no rolo 2. Siga as instruções no visor de mensagens.
C3.-- Este código indica um problema no rolo 3. Siga as instruções no visor de mensagens.
C4.-- Este código indica um problema na prateleira de alimentação de folhas avulsas. Siga as
instruções no visor de mensagens.
E2.-- Este código indica um problema no trajeto do papel. Siga as instruções no visor de
mensagens.
E4.-- Este código indica um problema na área do fusor. Siga as instruções no visor de
mensagens.
E5.-- Este código indica um problema no bloqueio. Siga as instruções no visor de mensagens.
E6.-- Este código indica um problema no trajeto do papel. Siga as instruções no visor de
mensagens.
E7.-- Este código indica uma falha de comunicação com a controladora AccXES. Desligue a
impressora e a controladora. Espere alguns segundos. Então, ligue a impressora e a controladora.
E9.-- Desligue a impressora. Espere alguns segundos. Então, ligue a impressora.
F1.-- Este código indica um problema no módulo de acabamento. Siga as instruções no visor
de mensagens.
F2.-- Este código indica um problema no módulo de acabamento. Siga as instruções no visor
de mensagens.
J1.01 Este código indica que o cartucho de toner deve ser substituído. Consulte a seção
"Substituição do cartucho de toner" deste manual.
J2.02 Este código indica que o cartucho de toner não está corretamente instalado. Consulte a
seção "Substituição do cartucho de toner" deste manual.
LL.-- Desligue a impressora. Espere alguns segundos. Então, ligue a impressora.
42 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850

Mensagens de erro

Mensagens de erro Problema Solução
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
As mensagens de erro mostradas na tabela abaixo aparecerão no visor de mensagens. Siga as instruções na tabela antes de chamar o Atendimento Técnico.
Tabela 3. Tabela de mensagens de erro
VERIFIQUE O DOBRADOR ERRO N
o
17 NAS COMUNICAÇÕES DO
DOBRADOR
F2-01 VERIFIQUE O DOBRADOR
o
ERRO N
01 NAS COMUNICAÇÕES DO
DOBRADOR
A opção TIPO DE CONFIG DO MÓDULO DE ACABAMENTO está ativada, mas não há um dobrador instalado.
A opção TIPO DE CONFIG DO MÓDULO DE ACABAMENTO está ativada, mas não há um dobrador instalado.
1. Pressione o botão Online/Offline para colocar a impressora offline.
2. Restaure o valor a NENHUM. Consulte a seção "Especificação do tipo de configuração do módulo de acabamento" neste manual para obter instruções.
1. Desligue a impressora.
2. Espere cinco segundos. Então, ligue a impressora.
3. Assim que a mensagem da versão do firmware da impressora aparecer, pressione o botão Online/Offline para colocar a impressora offline.
4. Restaure o valor a NENHUM. Consulte a seção "Especificação do tipo de configuração do módulo de acabamento" neste manual para obter instruções.
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 43
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Tabela de solução de problemas

A tabela abaixo lista algumas condições que podem ocorrer durante a operação da impressora. Você talvez seja capaz de solucionar os problemas se seguir as soluções sugeridas na tabela. Para problemas além da abrangência desta tabela, chame o atendimento técnico.
Tabela 4. Tabela de solução de problemas
Condição Causas Soluções sugeridas
Partes das impressões são apagadas.
As impressões são claras em geral. A densidade da impressão pode
O papel vegetal tem dobras. O material pode estar seco demais. Use a gaveta lacrada de material.
O material pode estar úmido. Verifique a condição do material.
Se estiver úmido, substitua-o.
Use o menu Impressora para
estar clara demais.
O material pode estar úmido demais.
ajustar a densidade da impressão. Consulte a seção "Ajuste da densidade de impressão" neste manual.
Use gaveta lacrada de material.
Armazene os materiais em um pacote ou saco lacrado.
44 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850

Chamar o atendimento técnico

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Quando surgirem problemas na impressora, você talvez seja capaz de solucioná-los se consultar os procedimentos e tabelas neste capítulo.
Caso contrário, entre em contato com a Xerox Engineering Systems.
Telefone local: ________________________________ Um funcionário do Atendimento Técnico talvez responda suas
perguntas e, se necessário, poderá programar a visita de um técnico para avaliar e reparar seu equipamento.
Ao solicitar produtos de consumo, as seguintes informações serão solicitadas e deverão estar disponíveis:
Número da conta de cliente: ___________________________
Tipo de máquina: Impressora XES Synergix 8850
Número de série da máquina:
______________________________ NOTA: O número de série está localizado atrás da porta
dianteira como mostrado na ilustração abaixo.
A descrição do problema
Se aplicável, os códigos de status e mensagens que
aparecem no visor de mensagens. Assegure-se também de anotar a localização de qualquer indicador luminoso piscando.
Para obter mais informações, visite o site www.xes.com da Xerox Engineering Systems na Web.
Número de série
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 45
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Página intencionalmente em branco.
46 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850

7. Dados técnicos

Este capítulo fornece as especificações de materiais de impressão e produtos para a impressora XES Synergix 8850. Além disso, fornece os requisitos de espaço para uma operação normal após a instalação do produto.

Especificações do produto

Tabela 5. Especificações do hardware
Velocidade do processo 4,5 ips
Resolução 400 dpi
Requisitos ambientais Mínimo: 10° C com 20% de umidade relativa
Máximo: 27° C com 80% de umidade relativa Elevação máxima: 3048 metros
Peso 261 quilos
Dimensões Largura:
Como entregue: 584 mm
Com bandeja de saída e controladora AccXES instaladas: 1575 mm Profundidade: 1448 mm Altura: 1080 mm
Ruído audível 67 db @ Máx.
Consumo de energia Consumo de energia típico para 220V a 20A (EUA):
Em aquecimento: 4660 watts
Em espera: 1000 watts
Em operação: 2100 watts
Em repouso: 120 watts
Saída de calor Em aquecimento: 14.500 BTU/hora
Modo de espera: 4.000 BTU/hora Modo de impressão: 7.200 BTU/hora
Acabamento Bandeja coletora padrão
Dobrador online opcional Empilhador Synergix opcional
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 47
DADOS TÉCNICOS
A impressora XES Synergix 8850 operará segundo as especificações indicadas na tabela abaixo para os respectivos mercados. Os limites atuais serão ajustados como parte do procedimento de instalação. A impressora não é sensível à freqüência do serviço de alimentação de AC e pode operar a 50hz ou 60hz.
Tabela 6. Alimentação em operação
Mercado Faixa do serviço de
alimentação de AC
EUA/Canadá 115V @ 20A
208V – 240v @ 20A 208V – 240V @ 15A
Consumo máximo
de corrente
17,6A 17,6A 13,2A
Demora para a primeira
impressão
Menos de cinco minutos* Menos de três minutos* Menos de quatro
minutos*
Operações no Mercado
230V – 240V @ 16A 16,0A Menos de três minutos*
Comum Europeu
Reino Unido 230V – 240V @ 13A 13,0A Menos de três minutos e
meio*
Suíça 220V @ 10A 10,0A Menos de cinco minutos*
América Central/Sul 220V – 240V @ 20A 15A Menos de três minutos*
*Operação contínua na faixa de 10 impressões de tamanho "D" por minuto não pode ser assegurada com este serviço de alimentação.
A tabela abaixo mostra a saída máxima da impressora em impressões por minuto. Ela pressupõe a impressão contínua de um único rolo sem limitação de alimentação de AC.
Tabela 7. Número máximo de impressões por minuto
EUA Europa/América Central e do Sul
Retrato Paisagem Retrato Paisagem
N/D A = 23 N/D A4 = 24
B = 13 B = 18 A3 = 13 A3 = 18
C= 10 C = 13 A2 = 10 A2 = 13
D = 7 D = 10 A1 = 7 A1 = 10
E = 5 N/D A0 = 5 N/D
48 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850

Especificação dos materiais

Tabela 8. Especificação dos materiais
Tipo do material Tipos de materiais recomendados:
Folhas avulsas ou papel xerográfico em rolo Comum de 75 a 90 g/m²
Vellum/vegetal: 75 g/m²
Filme: 4 milímetros de espessura, fosco duplo, estável a calor
Origem do material 3 rolos/152 metros cada
Alimentação manual padrão para folhas avulsas
Tamanho do material Alimentação em rolo:
Largura: de 279 a 914 mm
Diâmetro central: de 76 Alimentação manual de folhas avulsas:
Largura: de 279 a 914 mm
Comprimento mínimo: 216 mm
Tamanho da impressão Mínimo:
Alimentação de folhas avulsas (retrato): 216 x 279 mm
Alimentação de rolo (paisagem): 279 x 216 mm Máximo:
Alimentação de folhas avulsas: 914 x 1219 mm
Alimentação de rolo: 914 mm x 24 metros
a 170 mm
DADOS TÉCNICOS
MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850 49
DADOS TÉCNICOS

Requisitos de espaço

A ilustração abaixo fornece os requisitos de espaço para a operação normal da impressora após a instalação.
A altura necessária, do piso até a próxima obstrução, são 1981 mm.
610 mm
914 mm Vista superior
914 mm
3277 mm
NOTA: Uma vez instalada, esta máquina não deverá ser movida. Caso contrário, será necessário ajustar o nível novamente.
914 mm
2108 mm
50 MANUAL DO OPERADOR DA IMPRESSORA XES SYNERGIX 8850
OBSERVAÇÃO IMPORTANTE
A legislação brasileira proíbe a reprodução de livros e obras protegidas sem a permissão do autor. Os infratores estão sujeitos às punições nos termos do Art. 184 do Código Penal, que prevê pena de reclusão, além de multa e apreensão das reproduções fraudulentas.
Loading...