Este equipo ha sido probado de acuerdo con los límites para un dispositivo
informático de la Clase A, Subparte J de la Parte 15, de las normas de la FCC. El
resultado de estas pruebas ha sido completamente satisfactorio. Este equipo
genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia, de forma que, si no se
instala y utiliza según el manual de instrucciones, puede causar interferencias a las
comunicaciones por radio. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una
razonable protección contra tales interferencias cuando el equipo trabaja en un
entorno comercial. El funcionamiento de este equipo en zonas residenciales puede
provocar interferencias, en cuyo caso el usuario, por cuenta propia, deberá tomar
cuantas medidas sean necesarias para corregir dichas interferencias.
Si es necesario, el usuario debe consultar al proveedor o a un técnico de radio y
televisión experimentado para obtener sugerencias adicionales. El usuario puede
encontrar el folleto siguiente muy útil, preparado por la FCC:
How to Identify and resolve Radio-TV Interference Problems
(Cómo identificar y solucionar problemas de interferencia de radio y televisión)
Número de stock:004-000-00345-4.
Conformidad con la EME en Canadá
Este equipo digital no sobrepasa los límites de la Clase A establecidos para
emisiones de ruido por radio procedentes de equipos digitales, de acuerdo con la
regulación para interferencias por radio del Departamento de comunicaciones del
gobierno de Canadá.
Reconocimiento de marcas comerciales
XEROX®, XES™, Synergix™, The Document Company y los nombres y números
indicadores de productos incluidos en este manual son marcas comerciales de
XEROX CORPORATION.
®
Windows NT
registradas de Microsoft Corporation.
Internet Explorer es un programa de Microsoft Corporation protegido por derechos
de autor.
Microsoft
de autor.
PowerPoint es marca registrada de Microsoft Corporation.
Netscape es marca registrada de Netscape Communications Corporation.
CorelDRAW es marca registrada de Corel Corporation.
PostScript es marca registrada de Adobe Systems Incorporated.
HP-GL/2 es marca registrada de Hewlett-Packard Company.
AutoCAD es marca registrada de Autodesk, Inc.
ADI es marca registrada de Autodesk, Inc.
HDI es un acrónimo de Heidi
Autodesk, Inc.
, Windows® 95, Windows® 98, y Windows® 2000 son marcas
®
Word es un programa de Microsoft Corporation protegido por derechos
®
Device Interface. Heidi es marca registrada de
Introducción
Enhorabuena por adquirir la nueva Impresora XES synergix 8825/8830. En XEROX
siempre tratamos de ayudarle a aumentar la productividad de su organización. Las
funciones incorporadas, así como su fácil manejo y gran fiabilidad, le permitirán
concentrarse plenamente en su trabajo y dejar la tarea de imprimir documentos a la
Impresora o sistema de documentos digitales.
El presente manual del operador proporciona la información necesaria para
familiarizarse con las funciones, componentes de la documentación, operaciones y
especificaciones del equipo que acaba de adquirir.
Asegúrese de verificar el sitio de Web de XES
(XES.com) para obtener la documentación
más reciente y las últimas
actualizaciones del firmware.
Nuestro grupo de apoyo está disponible para ofrecerle asistencia adicional. Al
llamar, tenga disponible la información siguiente:
Nombre de cuenta del cliente:
Número de cuenta del cliente:
Tipo de máquina: Impresora XES Synergix 8825/8830
Número de serie de la impresora:
PARA DAR SERVICIO A LA IMPRESORA:
Número de teléfono local:
Nuestro personal del servicio técnico al cliente le informará con mucho gusto acerca
del funcionamiento y el mantenimiento de la impresora y, si fuera necesario, le
enviará un técnico para inspeccionar su impresora y ponerla de nuevo en
funcionamiento.
PARA ADQUIRIR OTROS EQUIPOS Y SUMINISTROS:
Número de teléfono local (equipos)
Número de teléfono local (suministros)
Nuestro personal de ventas le ayudará a evaluar sus necesidades de adquisición de
otros equipos xerográficos que le permitan aumentar la productividad de su
organización.
ÍNDICE
NOTAS DE SEGURIDAD ................................................... 2
COMPONENTES DE LA IMPRESORA .............................. 5
Vista del lado izquierdo.................................................... 5
Vista del lado derecho ..................................................... 6
Vista frontal ...................................................................... 7
Panel de control............................................................... 8
Llamada al servicio técnico............................................ 37
Solicitud de nuevos suministros..................................... 38
DATOS TÉCNICOS DEL PRODUCTO............................. 39
Impresora XES Synergix 8825/8830 - Manual del operador 1
NOTAS DE SEGURIDAD
Impresora XES Synergix 8825/8830 - Manual del operador 2
Su impresora ha sido diseñada y probada para cumplir los
requisitos de seguridad más estrictos, entre los que se incluyen los
exámenes de agencias de seguridad y la conformidad con las
normas establecidas para respetar el medio ambiente.
Es importante leer atentamente las instrucciones que aparecen a
continuación antes de poner en funcionamiento la Impresora
profesional, así como consultarlas cuando sea necesario para
asegurar el uso correcto de la impresora.
Preste especial atención a todas las advertencias e instrucciones
resaltadas o proporcionadas junto con el producto.
Desenchufe la impresora de la toma de corriente eléctrica antes de
limpiar la parte exterior de la impresora. Utilice siempre los
materiales diseñados específicamente para la Impresora
profesional. El uso de otros materiales puede provocar la pérdida
de rendimiento e incluso dar lugar a situaciones peligrosas.
No emplee aerosoles para limpiar la impresora. Siga las
instrucciones de este manual del operador para limpiarla mediante
un procedimiento apropiado.
No utilice nunca suministros o materiales de limpieza con una
finalidad distinta que para la que fueron diseñados. Mantenga todos
los suministros y materiales de limpieza fuera del alcance de los
niños.
Este producto está equipado con un cable de alimentación de tierra
de tres hilos (es decir, un cable con toma de tierra). Dicho cable
sólo puede conectarse a una toma de corriente eléctrica con toma
de tierra. Ésta es una medida de seguridad. Para evitar el riesgo de
una descarga eléctrica, solicite a un electricista que cambie la toma
de corriente eléctrica si no está preparada para conectar el cable.
No utilice nunca un adaptador de toma de tierra para conectar la
impresora a una fuente de alimentación que carezca de terminal de
conexión a tierra.
Este producto debe ser utilizado únicamente con el tipo de
alimentación eléctrica indicado en la etiqueta. Si no sabe de qué
tipo de alimentación dispone, consulte a su compañía de
electricidad.
El cable de alimentación es el dispositivo de desconexión de este
equipo. Asegúrese de que el equipo se encuentra cerca de la toma
de corriente y de que se puede acceder a ella fácilmente.
No permita que el cable de alimentación soporte peso alguno. Evite
colocar la impresora donde alguien pueda tropezar con el cable de
alimentación.
(continúa en la página siguiente)
No utilice este producto cerca del agua, en lugares húmedos ni en
espacios al aire libre.
NOTAS DE SEGURIDAD (continuación)
Las ranuras y las aberturas del archivador y de la parte posterior e
inferior de la impresora tienen la finalidad de garantizar la
ventilación del equipo. Para asegurar un funcionamiento fiable de la
impresora e impedir que se caliente demasiado, evite colocar la
impresora de forma que dichas aberturas estén próximas a
radiadores u otras fuentes de calor. No coloque la impresora en
una ubicación que carezca de la ventilación adecuada.
Nunca introduzca objetos en las ranuras de la impresora. Podrían
entrar en contacto con puntos eléctricos peligrosos o producir
cortocircuitos con el riesgo de incendio o descarga eléctrica.
No deje caer líquido de ningún tipo sobre la impresora.
No retire nunca las cubiertas o tapas que precisen algún tipo de
herramienta para su retirada, ya que no cubren ninguna zona a la
que deba acceder el usuario.
No intente llevar a cabo otras funciones de mantenimiento que no
estén especificadas en este manual del operador.
No manipule los interruptores de bloqueo. Su impresora ha sido
diseñada para impedir que un usuario que haga un uso normal de
la máquina pueda acceder a una zona insegura. Las cubiertas, los
protectores y los interruptores de bloqueo tienen la finalidad de
impedir que el sistema funcione con las cubiertas abiertas.
Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, desenchufe
la impresora de la toma de corriente y consulte al personal
cualificado:
El cable de alimentación está dañado o deshilachado.
Ha caído algún líquido en el interior del aparato.
La impresora ha estado expuesta a lluvia o agua.
La impresora emite olores o ruidos extraños.
La impresora o el archivador están dañados.
Si necesita información de seguridad adicional acerca de la
impresora o sobre los materiales proporcionados, llame a los
números siguientes:
En los Estados Unidos:
1-800-828-6571 (llamada gratuita).
En el resto de los países:
Póngase en contacto con el representante local de XEROX.
(continúa en la página siguiente)
Impresora XES Synergix 8825/8830 - Manual del operador 3
NOTAS DE SEGURIDAD (continuación)
PROTECCIÓN CONTRA FALLOS DE CORRIENTE
La impresora está equipada con un dispositivo de seguridad adicional,
GFI (Ground Fault Interrupter, Interruptor de fallos de tierra). Este
dispositivo de seguridad interrumpirá el suministro eléctrico de la
impresora si detecta un fallo eléctrico.
Si la impresora se apaga de forma imprevista, localice el dispositivo de
seguridad GFI situado en el lado derecho de la impresora, junto al
cable de alimentación.
A continuación, compruebe si aparece un indicador de color rojo en la
ventana (A) del dispositivo de seguridad, como se muestra en el
gráfico de la derecha.
Si no hay presente un indicador, pulse y suelte el botón de color negro
RESET (B). Entonces aparecerá el indicador de color rojo en la
ventana y se restablecerá el suministro eléctrico de la impresora.
Si el dispositivo de seguridad interrumpe de nuevo el suministro
eléctrico a la impresora o si éste no se restablece tras realizar la
acción descrita anteriormente, llame al servicio técnico de Xerox para
solucionar el problema.
Impresora XES Synergix 8825/8830 - Manual del operador 4
A
A
B
BB
COMPONENTES DE LA IMPRESORA
VISTA DEL LADO IZQUIERDO
Bandeja de salida
Contiene los documentos
una vez impresos.
Cajón 1 (superior)
Abra este cajón para
cargar los rollos de papel
y para retirar el papel
atascado.
Cajón 2 (central)
Abra este cajón para cargar
los rollos de papel y para
retirar el papel atascado.
(optativo en el modelo 8825)
Panel de control
Permite introducir datos y
muestra el estado y los
mensajes de la impresora.
Bandeja de hojas sueltas
Inserte en esta bandeja las
hojas sueltas para introducir
el papel en los cajones de
forma manual. Baje la
cubierta para sacar el papel
atascado.
(optativo en el modelo 8825)
Cajón 3 (inferior)
Abra este cajón para
cargar los rollos de papel y
para retirar el papel
atascado. (no disponible
en el modelo 8825)
Puerta delantera
Permite el acceso a la botella
de residuos de tóner.
Impresora XES Synergix 8825/8830 - Manual del operador 5
COMPONENTES DE LA IMPRESORA
VISTA DEL LADO DERECHO
Cajón de la cortadora
Abra este cajón para
retirar el papel atascado
en la cortadora.
Impresora XES Synergix 8825/8830 - Manual del operador 6
Cubierta de acceso al
tóner
Abra esta cubierta para
poder cambiar el cartucho
del tóner.
Opción del controlador
Actúa de interfaz entre el
ordenador cliente y el
principal y da formato a las
impresiones entrantes.
Interruptor del
controlador
Enciende y apaga el
controlador.
Interruptor principal
de la impresora
Enciende y apaga la
impresora.
Conexión del cable
de alimentación
Conecte aquí el
extremo adecuado del
cable de alimentación y
conecte el otro extremo
a la toma de corriente
eléctrica.
Protección contra fallos de
corriente
Interrumpe la alimentación de la
impresora si detecta un fallo
eléctrico.
COMPONENTES DE LA IMPRESORA
VISTA FRONTAL (con la puerta delantera abierta)
Botella de residuos de
tóner
Cámbielo según los
intervalos indicados.
Impresora XES Synergix 8825/8830 - Manual del operador 7
COMPONENTES DE LA IMPRESORA
PANEL DE CONTROL
Impresora XES Synergix 8825/8830 - Manual del operador 8
Botón Papel
Activa el menú Papel
para seleccionar el
tamaño y tipo del
papel cargado en la
impresora.
Visor gráfico
Muestra la localización de los
atascos y de las puertas que estén
abiertas.
(Nota: El visor gráfico del cajón 3 no
está presente en el modelo 8825.)
Botón Anterior
Pulse este botón para
volver hacia atrás por los
menús y selecciones de la
impresora.
Botón Siguiente
Pulse este botón para
ir hacia delante por los
menús y selecciones
de la impresora.
Visor de mensajes
Muestra 2 líneas de 40
caracteres alfanuméricos
que indican el estado y los
menús de la impresora.
Botón Salir
Pulse este botón para
salir de los menús y
selecciones de la
impresora.
Botón Intro
Pulse este botón para seleccionar
los menús de la impresora y para
introducir las selecciones.
Botón Idioma
Permite seleccionar
un idioma secundario
para el visor de
mensajes (opcional).
Botón e indicador
Fuera de línea
Pulse este botón
para apagar el
indicador y poner la
impresora fuera de
línea.
ENCENDIDO/APAGADO
Encendido y apagado de la impresora
B
A
Encendido
Nota: Cargue papel en los cajones
antes de encender la impresora o
cuando esté lista para imprimir
.
1. Pulse el interruptor de
alimentación de la impresora (A)
para colocarlo en la posición de
encendido (I ).
2. Pulse el interruptor de
alimentación del controlador (B)
si éste está instalado para
colocarlo en la posición de
encendido (I ).
• La impresora iniciará una cuenta atrás desde L9 hasta L0 mientras el
fusor se calienta para alcanzar la temperatura de funcionamiento.
•Una vez finalizada esta cuenta atrás, la impresora estará en línea y lista
para imprimir.
LA IMPRESORA SE ESTÁ CALENTANDO
L9......L0
Apagado
1. Pulse el interruptor de alimentación
del controlador (B) para colocarlo
en la posición de apagado (0).
2. Pulse el interruptor de alimentación
de la impresora (A) para colocarlo
en la posición de apagado (0).
Impresora XES Synergix 8825/8830 – Manual del operador 9
ENCENDIDO/APAGADO
Modo de ahorro de energía y modo de reposo
Impresora XES Synergix 8825/8830 – Manual del operador 10
AHORRO DE ENERGÍA FUSOR EN BAJA
POTENCIA. PULSE [INTRO] PARA CALENTAR
La impresora puede adoptar dos modos distintos de ahorro de consumo
eléctrico tras un intervalo de tiempo preprogramado durante el que no se
produzca ninguna actividad de impresión o selección en el Panel de control:
1) MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
Mediante el menú de la impresora, es posible definir el intervalo de tiempo que
debe permanecer la impresora en modo Preparada (de 5 a 50 minutos). Tras
este intervalo, la impresora pasará automáticamente al modo Ahorro de
energía. Consulte la sección Menús Fuera de línea de este manual si desea
obtener instrucciones al respecto.
MODO DE REPOSOFUSOR APAGADO
PULSE [INTRO] PARA CALENTAR.
2) MODO DE REPOSO
Cuando la impresora se encuentra en este modo, sólo recibe el suministro
mínimo de alimentación eléctrica.
Mediante el menú de la impresora, es posible definir el intervalo de tiempo
que debe permanecer la impresora en el modo de ahorro de energía (de 15 a
150 minutos). Tras este intervalo, la impresora pasará automáticamente al
modo de reposo. Consulte la sección Menús Fuera de línea de este manual
si desea obtener instrucciones al respecto.
La impresora volverá al modo En línea cuando reciba una solicitud de
impresión.
INFORMACIÓN ACERCA DEL PAPEL
Carga de los rollos de papel
A
1
3
Nota: Cargue papel en los cajones
antes de encender la impresora o
cuando esté lista para imprimir.
1. Si fuera necesario levante la
bandeja de salida (A). A
continuación, utilice el tirador
correspondiente para abrir el
cajón de rollo de papel 1, 2
(optativo en el modelo 8825) o 3
(no disponible en el modelo
8825).
1.
A
2. Apriete a la vez las dos pestañas
(A) para liberar el pestillo.
3. Gire el rollo para rebobinar el
papel que queda suelto.
4. Levante y retire el rollo de papel
usado.
5. Alinee el extremo del rollo de
papel.
6. Apriete la palanca situada en el
extremo del tubo del interior
rollo de papel y saque dicho
tubo del rollo de papel usado.
Impresora XES Synergix 8825/8830 – Manual del operador 11
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.