Xerox 8825, 8830 Operator Manual [fr]

Traceur XES Synergix 8825/8830 - Manuel de l'opérateur

 

 

 

 

 

 

701P19720

Février 2001

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conformité FCC aux Etats-Unis

AVERTISSEMENT : A l'issue de tests, cet équipement a été déclaré conforme aux limites applicables à un système informatique de Classe A, selon les termes de la sous-partie J de la partie 15 de la réglementation FCC.

Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l'énergie de fréquence radio. Donc, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instruction, il risque de provoquer des interférences pour les communications radio. Ces limites doivent assurer une protection adéquate contre ce genre d'interférences pour leur utilisation dans un environnement commercial. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle risque de provoquer des interférences, auquel cas l'utilisateur devra, à ses frais, prendre les mesures nécessaires pour remédier au problème.

Conformité EEM au Canada

Cet appareil numérique est conforme aux limites d'émission de bruits radioélectriques pour les appareils de classe A stipulées dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique du Ministère des Communications du Canada.

Marques déposées

XEROX®, XES™, Synergix™, The Document Company et les noms et numéros identificateurs contenus dans le présent document sont des marques de fabrique de la Société XEROX CORPORATION.

Windows NT®, Windows® 95, Windows® 98 et Windows® 2000 sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

Internet Explorer est un programme protégé par Copyright de Microsoft Corporation. Microsoft® Word est un programme protégé par Copyright de Microsoft Corporation. PowerPoint est une marque de fabrique de Microsoft Corporation.

Netscape est une marque déposée de Netscape Communications Corporation. CorelDRAW est une marque déposée de Corel Corporation.

PostScript est une marque de fabrique de Adobe Systems Incorporated. HP-GL/2 est une marque de fabrique de Hewlett-Packard Company. AutoCAD est une marque déposée de Autodesk, Inc.

ADI est une marque déposée de Autodesk, Inc.

HDI est un acronyme pour Heidi® Device Interface. Heidi est une marque déposée de Autodesk, Inc.

INTRODUCTION

Nous vous remercions d'avoir choisi traceur XES Synergix 8825/8830. Nous sommes à votre disposition pour vous assister sur le plan technique et vous aider à accroître votre productivité. Les fonctions intégrées, la convivialité et la fiabilité de votre nouveau traceur vous permettront de confier l'impression à votre traceur ou à votre système d’impression numérique, afin de vous concentrer sur vos opérations.

Ce manuel de l'opérateur contient l’information nécessaire pour vous familiariser avec les fonctions, la documentation, l’exploitation et les spécifications de l’équipement que vous venez d’acquérir.

Consultez le site Web XES (XES.com) pour obtenir la documentation la plus récente et les mises à jour de micro logiciel.

Notre service d’assistance technique est à votre disposition. Vous devez préparer les informations suivantes avant d'appeler :

Nom du compte client :

_____

Numéro du compte client :

Type de système : Traceur XES Synergix 8825/8830

Numéro de série du traceur :

POUR APPELER LE SERVICE CLIENTS POUR VOTRE TRACEUR : Numéro de téléphone local :

Un membre du Service clients vous aidera à résoudre les problèmes de fonctionnement de votre traceur XES Synergix 8825/8830 et, le cas échéant, il organisera la visite d'un technicien sur votre site pour qu'il contrôle votre système et remédie au problème.

POUR ACHETER D'AUTRES SYSTEMES ET CONSOMMABLES XEROX :

Numéro de téléphone local - équipement :

Numéro de téléphone local - fournitures :

Un représentant commercial XEROX pourra vous aider à déterminer les autres systèmes xérographiques susceptibles de vous aider à améliorer votre productivité.

TABLE DES MATIERES

 

NOTES DE SECURITE.......................................................

2

PRESENTATION DU TRACEUR........................................

5

Vue du côté gauche .........................................................

5

Vue du côté droit..............................................................

6

Vue avant.........................................................................

7

Panneau de contrôle........................................................

8

MISE SOUS/HORS TENSION............................................

9

Mise sous et hors tension ................................................

9

Mode Veille et Eco .........................................................

10

INFORMATIONS SUR LES SUPPORTS .........................

11

Mise en place des bobines.............................................

11

Menu Support ................................................................

15

ALIMENTATION PAR LE DEPART MANUEL ..................

18

MENUS HORS LIGNE ......................................................

19

Menu Traceur.................................................................

19

Menu Traceur - Accès....................................................

20

1.

Signaux sonores.....................................................

21

2.

Minuteries...............................................................

22

3.

Réglages traceur (Densité) ....................................

24

4.

Options de finition ..................................................

25

5.

Diagnostics.............................................................

26

6.

Compteurs de facturation.......................................

27

RESOLUTION DES INCIDENTS ......................................

28

Codes d'état ...................................................................

28

Incidents papier..............................................................

29

Messages d'erreur..........................................................

30

Perte d'alimentation électrique .......................................

31

Qualité d'impression.......................................................

32

ENTRETIEN......................................................................

33

Remplacement de la cartouche de toner .......................

33

Remplacement du flacon récupérateur ..........................

36

Opérations requises .......................................................

37

Appel du Service clients .................................................

37

Commande de consommables ......................................

38

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES .............................

39

Traceur XES Synergix 8825/8830 - Manuel de l'opérateur

1

Traceur XES Synergix 8825/8830 - Manuel de l'opérateur

2

NOTES DE SECURITE

Votre traceur numérique a été conçu et testé pour satisfaire aux spécifications les plus strictes en matière de sécurité, notamment pour le contrôle des agences spécialisées et la conformité aux normes définies pour l'environnement.

Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser votre traceur numérique et ne manquez pas de vous y reporter pour en garantir le bon fonctionnement durable.

Respectez les avertissements et instructions qui accompagnent le produit ou y sont marqués.

Mettez le traceur hors tension et débranchez-le de la prise murale avant de nettoyer son châssis. Veillez à toujours utiliser les produits de nettoyage spécifiquement conçus pour le traceur numérique. En effet, l'utilisation d'autres produits peut réduire les performances et créer des risques.

N'utilisez pas de produits de nettoyage en aérosols. Suivez les instructions figurant dans ce manuel pour appliquer les méthode de nettoyage appropriées.

Employez toujours les produits de nettoyage et les consommables pour l'usage auxquels ils sont destinés. Tenez-les hors de portée des enfants.

N'utilisez pas cet appareil dans un environnement humide, ni en extérieur.

Ce produit est doté d'une prise de terre à trois broches que vous branchez dans une prise murale adaptée. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Pour écarter tout risque de décharge électrique, demandez à un électricien de remplacer le réceptacle si vous ne pouvez pas brancher votre traceur à la prise murale.

N'utilisez jamais une prise d'adaptation de mise à la terre pour connecter le traceur à une source d'alimentation dépourvue d'un terminal de mise à la terre.

Ce traceur exige le type d'alimentation électrique indiqué sur l'étiquette. En cas de doute, adressez-vous à l'agence locale de votre compagnie d'électricité.

Le cordon d'alimentation permet de déconnecter le traceur. Veillez à installer le traceur à proximité d'une prise murale et à permettre un accès aisé.

Ne posez aucun objet sur le cordon d'alimentation et ne placez pas le traceur dans une zone de passage.

(à suivre)

NOTES DE SECURITE (suite)

Les fentes et les ouvertures prévues sur le châssis, ainsi que sur les panneaux arrière et inférieur du traceur, assurent la ventilation. Pour garantir le bon fonctionnement du traceur et le protéger de tout risque de surchauffe, veillez à ne jamais placer ces ouvertures

à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Vous ne devez jamais encastrer le traceur, sauf si vous assurez une ventilation adéquate.

Veillez à ne jamais introduire d'objets dans les fentes du traceur pour éviter les risques d'incendie ou de décharge électrique inhérents aux courts-circuits ou aux contacts avec des zones dangereuses sous tension.

Ne répandez jamais de liquide sur le traceur.

Ne retirez jamais les capots ni les panneaux si vous devez utiliser des outils. En effet, les zones qu'ils recouvrent ne permettent pas l'intervention de l'opérateur.

N'essayez pas d'effectuer une opération de maintenance non spécifiée dans le présent manuel.

Ne désactivez pas les interrupteurs de verrouillage. Votre traceur est conçu pour interdire à l'opérateur l'accès à des zones dangereuses. Les capots, panneaux et interrupteurs de verrouillage interdisent le fonctionnement du système lorsque les capots sont ouverts.

Débranchez le traceur de la prise murale et demandez les services d'un technicien qualifié dans les conditions suivantes :

Le cordon d'alimentation est endommagé.

Du liquide a été répandu à l'intérieur du traceur.

Le traceur a été exposé à la pluie ou à l'humidité.

L'imprimante produit des bruits anormaux ou dégage des odeurs inhabituelles.

Le traceur ou son châssis est endommagé.

Pour obtenir d'autres informations de sécurité pour le traceur ou les consommables, composez le numéro gratuit suivant :

1-800-828-6571.

(à suivre)

Traceur XES Synergix 8825/8830 - Manuel de l'opérateur

3

NOTES DE SECURITE (suite)

PROTECTION CONTRE LES INCIDENTS DE TERRE

Le traceur numérique est doté d'un dispositif supplémentaire de sécurité pour la protection en cas d'incident de mise à la terre : le GFI. Ce dispositif interrompt l'alimentation électrique du traceur lorsqu'il détecte une défaillance électrique.

Si l'alimentation électrique du traceur est interrompue, repérez le dispositif de sécurité GFI situé sur le panneau droit du traceur à côté du cordon d'alimentation :

Assurez-vous qu'un indicateur rouge figure dans la fenêtre (A) de ce dispositif, comme indiqué ci-contre.

Si tel n'est pas le cas, appuyez sur la touche noire de REINITIALISATION (B) et relâchez-la. L'indicateur rouge doit maintenant apparaître dans la fenêtre et l'alimentation électrique du traceur doit être rétablie.

Si le dispositif GFI interrompt de nouveau l'alimentation électrique du traceur ou si celle-ci n'est pas rétablie à l'issue de la procédure ci-dessus, appelez le Service clients de XEROX pour vous aider à résoudre le problème.

Traceur XES Synergix 8825/8830 - Manuel de l'opérateur 4

A

B

PRESENTATION DU TRACEUR

VUE DU COTE GAUCHE

Bac récepteur

Reçoit les impressions dans la zone de sortie.

Tiroir 1 (Supérieur)

Ouvrez pour charger les bobines de papier et dégager les incidents papier.

Tiroir 2 (Central)

Ouvrez pour charger les bobines de papier et dégager les incidents papier. (optionnelle pour le 8825).

Tiroir 3 (Inférieur)

Ouvrez pour charger les bobines de papier et dégager les incidents papier. (non disponible sur le 8825).

Panneau de commande

Effectuez les entrées de touche voulues et consultez les codes d'état et les messages du traceur.

Tablette de départ manuel pour l'alimentation feuille à feuille

Insérez les feuilles à utiliser à la place des bobines placées dans les tiroirs. Abaissez le capot pour retirer les supports bloqués.

(optionnelle pour le 8825).

Porte avant

Permet d'accéder au flacon récupérateur de toner.

Traceur XES Synergix 8825/8830 - Manuel de l'opérateur

5

PRESENTATION DU TRACEUR

VUE DU COTE DROIT

Tiroir du coupe-papier

Ouvrez pour dégager les incidents papier dans le coupe-papier.

Interrupteur d'alimentation du traceur

Permet de mettre le traceur hors et sous tension.

Traceur XES Synergix 8825/8830 - Manuel de l'opérateur

6

Panneau d'accès au toner

Ouvrez pour remplacer la cartouche de toner.

Option de contrôleur

Connexion du cordon d'alimentation

Connectez le cordon d'alimentation et reliezle à une prise murale appropriée.

Assure l'interface client/hôte et le formatage des travaux d'impression entrants.

Interrupteur d'alimentation du contrôleur

Permet de mettre le contrôleur hors et sous tension.

Dispositif de protection contre les incidents de mise à la terre

Interrompt l'alimentation électrique du traceur en cas d'incident.

PRESENTATION DU TRACEUR

VUE AVANT (porte avant ouverte)

Flacon récupérateur de toner

Remplacez-le régulièrement.

Traceur XES Synergix 8825/8830 - Manuel de l'opérateur

7

Xerox 8825, 8830 Operator Manual

PRESENTATION DU TRACEUR

PANNEAU DE CONTROLE

Affichage graphique

Indique l'emplacement des incidents papier et les portes ou panneaux ouverts.

(Remarque : Le 8825 ne comporte pas de voyant pour le tiroir 3).

Touche Support

Active le menu Support permettant de choisir le format et le type de support à charger dans le traceur.

Touche Précédent

Appuyez pour passer à la sélection ou au menu précédent.

Touche Suivant

Appuyez pour passer à la sélection ou au menu suivant.

Touche Entrée

Appuyez pour activer les menus du traceur et enregistrer les sélections.

Traceur XES Synergix 8825/8830 - Manuel de l'opérateur

8

Affichage messages

Propose un affichage de 2 lignes de 40 caractères alphanumérique pour les

code d'état et les menus du traceur.

Touche Langage

Permet de choisir une autre langue pour l'affichage messages (option).

Touche Quitter

Appuyez pour fermer les sélections et menus du traceur.

Pavé numérique et touche

Voyant et touche Annuler/Effacer hors ligne

Appuyez pour éteindre le voyant et mettre le traceur hors ligne.

MISE SOUS/HORS TENSION

 

 

Mise sous et hors tension

Mise hors tension

 

 

1.

Appuyez sur l'interrupteur

B

PRECHAUFFAGE EN COURS

d'alimentation du contrôleur (B) et

 

L9......L0

placez-le sur "OFF" (0).

 

2.

Appuyez sur l'interrupteur

A

 

d'alimentation du traceur (A) et

 

placez-le sur "OFF" (0).

 

 

Mise sous tension

Remarque : Chargez les supports dans les tiroirs avant de mettre le traceur sous tension ou une fois que le traceur est prêt pour l'impression

1.Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation du traceur (A) et placez-le sur "ON" (I).

2.Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation (B) du Contrôleur (le cas échéant) et placez-le sur la position marche (I).

Le traceur effectue un bref compte à rebours de L9 à L0 pour permettre au module four d'atteindre la température de fonctionnement.

A l'issue du compte à rebours, le traceur est en ligne. Il est prêt à imprimer.

Traceur XES Synergix 8825/8830 - Manuel de l'opérateur

9

MISE SOUS/HORS TENSION

Modes Veille et Eco

MODE ECO

MODULE FOUR ETEINT

[ENTREE] POUR PRECHAUFFER LE TRACEUR.

Le traceur propose deux modes d'économie qui s'activent automatiquement à l'issue de la durée programmée pour l'inactivité de l'impression ou du panneau de contrôle :

1) MODE VEILLE

Le menu Traceur permet de régler la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode Prêt (de 5 à 50 minutes). Une fois cette période écoulée, l'imprimante passe en mode Veille. Reportez-vous à la section Menus hors ligne de ce manuel pour de plus amples informations.

Traceur XES Synergix 8825/8830 - Manuel de l'opérateur

10

MODE ECO

MODULE FOUR ETEINT

[ENTREE] POUR PRECHAUFFER LE TRACEUR.

2) MODE ECO

En mode Eco, la consommation du traceur est réduite au minimum.

Le menu du traceur permet de régler la durée pendant laquelle le traceur reste en mode Veille (de 15 à 150 minutes). Une fois cette période écoulée, le traceur passe en mode Eco. Reportez-vous à la section Menus hors ligne de ce manuel pour de plus amples informations.

Lorsque vous envoyez un travail d'impression, le traceur revient en ligne.

INFORMATIONS SUR LES SUPPORTS

Mise en place des bobines

A

1

2

A

3

Remarque : Chargez les supports dans les tiroirs avant de mettre le traceur sous tension ou une fois que le traceur est prêt pour l'impression

1.Levez, le cas échéant, le bac récepteur (A), puis levez la poignée pour extraire le tiroir

1, 2 (optionnel sur le 8825), ou 3 (non disponible sur le 8825)

3.Appuyez simultanément sur les deux boutons (A) pour relâcher le verrou.

4.Tournez la bobine pour enrouler le support restant.

4.Levez la bobine usée et sortez-la.

5.Placez la bobine verticalement en la faisant reposer sur son extrémité.

6.Exercez une pression sur le levier placé à l'extrémité du tube de la bobine et sortez le tube de la bobine usée.

Traceur XES Synergix 8825/8830 - Manuel de l'opérateur

11

Loading...
+ 33 hidden pages