A proteção de direitos autorais reivindicada inclui qualquer forma e conteúdo de materiais e informações passíveis de direitos
autorais, permitidos atualmente por leis estatutárias ou judiciais, ou doravante concedidos, incluindo, sem limitar-se a eles,
materiais gerados a partir de programas de software que sejam exibidos na tela, tais como estilos, máscaras, ícones, exibições de
telas, aparências etc.
®
XEROX
Up
Acrobat
Brilliant
, CentreWare®, FinePoint™, Made For Each Other®, Phaser®, PhaserSMART®, PrintingScout™, TekColor™ e Walk-
®
são marcas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
9. Alimentador de documentos automático em frente e
verso
10. Tampa da interface
11. Porta lateral
12. Liberação da tampa dianteira
8560-134
1. Tampa de documentos
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-2
Vista lateral
Peças do sistema
1
2
4
3
5
6
7
8
9
8560-002
1. Kit de manutenção
2. Bandeja de cera
3. Conexão do cabo de alimentação
4. Interruptor de alimentação
5. Conexão do cabo do scanner
6. Conexão USB
7. Conexão do fax modem RJ-11
8. Cartão de configuração
9. Conexão Ethernet 10/100 base-Tx
Vista traseira
Produtos Phaser 8560MFPProdutos Phaser 8510MFP
1. Unidade de disco rígido
2. Slots para memória RAM
3. Estabilizador
2
1
1
3
8560-003
8560-135
1. Memória flash
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-3
Vista do sistema aberto
5
4
3
2
1
Peças do sistema
1. Extensão para papel longo
2. Lingüeta de parada de papel curto
3. Tampa de saída
4. tampa da tinta
5. Trava de transporte da cabeça de
digitalização
8560-004
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-4
Configurações do sistema
Configurações do sistema
Esta seção inclui:
■Recursos padrão na página 1-5
■Configurações disponíveis na página 1-6
■Opções na página 1-7
Recursos padrão
Seu produto multifuncional Phaser 8510/8560MFP oferece muitos recursos padrão para
atender às necessidades de seu escritório.
■Velocidade máxima de impressão (páginas por minuto) com base no papel comum
tamanho carta:
Produtos Phaser 8510MFPProdutos Phaser 8560MFP
Modos de qualidade de impressão
PostScript
■ Fast Color: 24 ppm
■ Aperfeiçoado: 12ppm
Modos de qualidade de impressão PCL
■ 600 x 300 dpi: 13 ppm
■ 600 x 600 dpi: 6 ppm
■Velocidade de saída da primeira página (páginas por minuto): 8 segundos para impressões
Modos de qualidade de impressão
PostScript
■ Fast Color: 30 ppm
■ Padrão: 24 ppm
■ Aperfeiçoado: 16 ppm
■ Alta resolução/Foto: 10 ppm
Modos de qualidade de impressão PCL
■ 600 x 300 dpi: 16 ppm
■ 600 x 600 dpi: 8 ppm
em cores; 15 segundos para cópias em cores
■Capacidades para cópia, impressão, digitalização e fax
■Fontes: PostScript e PCL
■Bandejas: Bandeja 1 e Bandeja 2
■Conexão: USB, Ethernet 10/100 Base-Tx
Veja também:
Cópia na página 4-1
Digitalização na página 5-1
Envio de fax na página 6-1
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-5
Configurações do sistema
Configurações disponíveis
Configurações do sistema padrão
8510MFP/N 8510MFP/D 8560MFP/D 8560MFP/T 8560MFP/X
Memória512 MB512 MB512 MB512 MB1 GB
(2x512)
Unidade de disco
rígido
Memória flashSimSimNãoNãoNão
Impressão automática
em frente e verso
Alimentador de
documentos
automático em frente
e verso
Alimentador para 525
folhas (bandeja 3)
Alimentador para 525
folhas (bandeja 4)
Carrinho do sistemaOpcional*Opcional*Opcional*SimSim
CópiaSimSimSimSimSim
Digitalizar para
computador PC ou
Macintosh
Digitalizar para e-mailSimSimSimSimSim
Digitalizar para
unidade de disco
rígido do sistema
NãoNãoSimSimSim
NãoSimSimSimSim
NãoSimSimSimSim
Opcional*Opcional*Opcional*SimSim
Opcional*Opcional*Opcional*Opcional*Sim
SimSimSimSimSim
NãoNãoSimSimSim
FaxSimSimSimSimSim
* Essa opção pode ser adquirida separadamente de acordo essa configuração.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-6
Configurações do sistema
Opções
É possível solicitar bandejas e memória adicionais se esses itens não forem padrão no sistema.
Imprima a Página de configuração para ver quais opções estão instaladas no sistema. Para
imprimir a Página de configuração, consulte Páginas de informações na página 1-12.
Bandejas adicionais
■Alimentador para 525 folhas (bandeja 3)
■Alimentador para 525 folhas (bandeja 4)
Memória
Cartões de memória RAM: 256 MB e 512 MB (até um total de 1 GB)
Atualização
O kit de atualização da Phaser 8510MFP/N para a Phaser 8510MFP/D contém o alimentador
de documentos automático em frente e verso e um cartão de configuração. Para solicitar o kit
de atualização, entre em contato com o revendedor local ou visite
www.xerox.com/office/8510_8560supplies
.
Acessório
O carrinho do sistema é o único acessório do Produto Phaser 8510/8560MFP. Para obter mais
informações sobre acessórios, visite www.xerox.com/office/8510_8560supplies
.
Drivers da impressora e do scanner
Para acessar todos os recursos do sistema, instale os drivers da impressora e do scanner a partir
do Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação) ou do site
do driver na Web em www.xerox.com/drivers
■Os drivers da impressora permitem a comunicação entre o computador e o sistema e
fornecem acesso aos recursos do sistema. A Xerox facilita a instalação do driver da
impressora com a tecnologia Walk-Up.
■Os drivers de digitalização permitem que você digitalize imagens diretamente para seu
computador pessoal e coloque imagens digitalizadas diretamente em um aplicativo.
.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-7
Painel de controle
Painel de controle
Esta seção inclui:
■Recursos do painel de controle na página 1-8
■Layout do painel de controle na página 1-8
■Mapa de menus na página 1-12
■Páginas de informações na página 1-12
■Páginas de amostra na página 1-12
Recursos do painel de controle
O painel de controle:
■Exibe o status operacional do sistema (por exemplo, Imprimindo, Pronto para imprimir),
erros e avisos do sistema.
■Fornece alertas para colocação de papel, solicitação e substituição de suprimentos e
eliminação de atolamentos.
■Permite acessar as ferramentas e as páginas de informações para ajudar a resolver
problemas.
■Permite que você altere as configurações do sistema e da rede.
Layout do painel de controle
O painel de controle é dividido em três áreas principais.
Lado esquerdo
LEDs e botões de função de
cópia, digitalização e fax
Meio
Botões de função, tela gráfica,
botões de modo, botões de
navegação no menu e LED de
status
8560-097
Lado direito
Botões de função de fax, teclado
numérico, botões Apagar todas,
Parar e Iniciar
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-8
Lado esquerdo do painel de controle
Document
Color
Type
Mode
126345
Output
Quality
2 Sided
Lighten
Darken
Reduce
Enlarge
Painel de controle
9
8
7
8560-007
O lado esquerdo do painel de controle contém os
seguintes LEDs e botões de função de cópia,
digitalização e fax. Um LED aceso indica a
seleção atual.
1. Botão Modo de cores e LEDs
Pressione o botão Modo de cor para
selecionar preto e branco ou cores para seu
trabalho de cópia ou digitalização.
2. Botão Tipo de documento e LEDs
Pressione o botão Tipo de documento para
selecionar o tipo de documento para seu
trabalho de cópia ou digitalização: foto, gráfico,
misto (texto e gráficos), apenas texto.
3. Botão Qualidade de saída e LEDs (apenas
cópia)
Pressione o botão Qualidade de saída para
selecionar o modo de qualidade de saída para
o trabalho de cópia: fast color, padrão,
aperfeiçoado e alta resolução/foto.
4. Botão Frente e verso e LEDs
Pressione o botão Frente e verso para
selecionar um lado ou frente e verso para o
original e para a saída.
5. Botão Clarear/escurecer e LEDs
Pressione o botão Clarear/escurecer para
selecionar uma configuração para seu trabalho
de cópia, digitalização ou fax.
6. Botão Reduzir/ampliar e LEDs
Pressione o botão Reduzir/ampliar para
selecionar as opções de porcentagem de
redução/ampliação para a saída: 25, 50, 100,
150, 200, 400.
7. Botão Seta para baixo para reduzir/ampliar
Pressione o botão Seta para baixo para
reduzir a porcentagem em incrementos de um
porcento.
8. Botão Seta para cima para reduzir/ampliar
Pressione o botão Seta para cima para
aumentar a porcentagem em incrementos de
um porcento.
9. LED de Porcentagem de redução/ampliação
O LED exibe a porcentagem selecionada.
Veja também:
Cópia na página 4-1
Digitalização na página 5-1
Envio de fax na página 6-1
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-9
Meio do painel de controle
Painel de controle
1
2
CopyScanPrintFaxSystem
Ready to Copy
Paper Supply...
Reduce/Enlarge...
Lighten/Darken...
Original Size...
12
1. Botão Copiar
Pressione para exibir o menu
2. Botão Digitalizar
Pressione para exibir o menu
na tela.
3. Botão Imprimir
Pressione para exibir o menu Imprimir na
tela.
4. Botão Fax
Pressione para exibir o menu
5. Botão Sistema
Pressione para exibir o menu Configuração
do sistema
na tela.
6. Botão Ajuda (?)
Pressione para ler uma mensagem de ajuda
que explica o menu ou a mensagem que
aparece na tela.
Copiar na tela.
Digitalização
Fax na tela.
11
3
4
5
6
1
2: Letter 8.5X11
100%
0
Tray/Auto
8
9
10
7. Botão OK (✓)
Pressione para aceitar a configuração
selecionada.
8. Botão de Seta para baixo
Pressione para rolar para baixo nas opções de
menu.
9. Botão de Seta para cima
Pressione para rolar para cima nas opções de
menu.
10. Botão Retornar
Pressione para retornar ao menu anterior.
11. A tela gráfica indica as mensagens de status e
menus.
12. LED indicador de status:
Verde: o sistema está pronto para imprimir,
copiar, digitalizar ou enviar fax.
Amarelo: condição de aviso, o sistema
continua a imprimir, copiar, digitalizar ou enviar
fax.
Vermelho: existe seqüência de inicialização
ou condição de erro para a função atual.
Piscando: o sistema está ocupado ou em
aquecimento.
7
8560-006
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-10
Lado direito do painel de controle
Speed
Send
Dial
List
Painel de controle
68
57
Delay
Send
,
Pause
4
ABC2
= : ( ) , ! / *
1. Teclas alfanuméricas
■ Pressione cada tecla alfanumérica várias
vezes para percorrer pelos números e
letras.
■ Pressione as teclas * e # várias vezes para
percorrer os caracteres ao usar a
discagem rápida.
O cursor avança após um segundo.
2. Botão Iniciar
Pressione para iniciar um trabalho de cópia,
digitalização ou fax.
3. Botão Parar
Pressione para interromper os trabalhos de
impressão, cópia, digitalização ou fax. Para
cancelar o trabalho, siga as instruções
indicadas na tela gráfica.
4. Botão Apagar tudo
Pressione uma vez para retornar ao menu
principal padrão. Todas as configurações do
trabalho são restauradas para o padrão.
3
2
#
1
5. Botão Pausa
Pressione para inserir pausas (representadas
por vírgulas) em números de fax.
6. Botão Envio programado
Pressione para selecionar uma hora posterior
para enviar o fax.
7. Botão Lista de envio
Pressione para exibir ou adicionar um número
de fax ou os números de discagem rápida de
uma pessoa ou grupo.
8. Botão Discagem rápida
Pressione para acessar diretórios de números
de fax de grupo ou pessoa.
8560-008
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-11
Painel de controle
Páginas de informações
O sistema vem com um conjunto de páginas de informações para ajudá-lo a obter os melhores
resultados do sistema. É possível acessar essas páginas por meio do painel de controle.
Imprima o Mapa de menus para ver onde essas páginas de informações se localizam na
estrutura de menus do painel de controle.
Observação: Este ícone de impressão é exibido antes dos títulos das
páginas de informações que podem ser impressas. Quando a página de
informações estiver realçada no painel de controle, pressione o botão OK
para imprimir essa página.
Por exemplo, para imprimir a Página de configuração, que exibe as informações atuais sobre o
sistema, faça o seguinte:
1. No painel de controle, pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
Informações e pressione o botão OK.
Páginas de informações e pressione o botão OK.
Página de configuração e pressione o botão OK para imprimir.
Observação: Você também pode imprimir a Página de configuração do CentreWare IS e do
driver da impressora.
Mapa de menus
O Mapa de menus ajuda a navegar pelos menus do painel de controle. Para imprimir o Mapa
de menus:
1. No painel de controle, pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
Informações e pressione o botão OK.
Mapa de menus e pressione o botão OK para imprimir.
Observação: Imprima o Mapa de menus para ver outras páginas de informações disponíveis
para impressão.
Páginas de amostra
O sistema vem com um conjunto de páginas de amostra com as diferentes funções
da impressora.
Para imprimir as páginas de amostra:
1. No painel de controle, pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
Informações e pressione o botão OK.
Páginas de amostra e pressione o botão OK.
4. Selecione a página de amostra desejada e pressione o botão OK para imprimir.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-12
Painel de controle
Páginas de escala de cores
As páginas de escala de cores são projetadas para ajudá-lo a selecionar cores nos seus
trabalhos de impressão. Cada página lista as porcentagens de ciano, magenta, amarelo e preto,
ou as quantidades (de 0 a 255) de vermelho, verde e azul que serão usadas.
Observação: Antes de imprimir a página de amostra, selecione o modo de qualidade de
impressão e a correção de cores padrão apropriados no painel de controle para o trabalho de
impressão.
Para imprimir as páginas de escala de cores:
1. No painel de controle, pressione o botão Sistema.
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
pressione o botão OK para imprimir.
Veja também:
Guia de recursos avançados em www.xerox.com/office/8510_8560support
Informações e pressione o botão OK.
Páginas de amostra e pressione o botão OK.
Páginas de escala de cores CMYK ou Páginas de escala de cores RGB e
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-13
Mais informações
Mais informações
Esta seção inclui:
■Recursos na página 1-14
■Centro de Suporte da Xerox na página 1-15
Você pode obter informações relacionadas ao sistema e suas capacidades nas seguintes fontes.
Recursos
InformaçõesFonte
Guia de instalação*Fornecido com o sistema
Guia de utilização rápida*Fornecido com o sistema
Guia do usuário (PDF)*Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de
software e documentação)
Guia de recursos avançados (PDF)www.xerox.com/office/8510_8560support
Tutoriais de início rápidowww.xerox.com/office/8510_8560support
Tutoriais em vídeowww.xerox.com/office/8510_8560support
Recommended Media List (Lista de
materiais recomendados)
Ferramentas de gerenciamento de
impressora
Base de conhecimentoswww.xerox.com/office/8510_8560support
Informações sobre seleção de menu ou
mensagens de erro no painel de controle
Páginas de informaçõesMenu do painel de controle
* Também disponível no site de Suporte na web.
Recommended Media List (Lista de materiais
recomendados) (Estados Unidos)
Recommended Media List (Lista de materiais
recomendados) (Europa)
www.xerox.com/office/pmtools
Botão Ajuda (?) do painel de controle
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-14
Mais informações
Centro de Suporte da Xerox
O Centro de Suporte da Xerox é um utilitário que é instalado durante a instalação do driver
da impressora. Ele está disponível para sistemas com Windows 2000 e posterior ou Mac OS X,
versão 10.2 e posterior.
O ícone Centro de Suporte Xerox aparece na área de trabalho dos sistemas Windows ou é
colocado na plataforma do Mac OS X. Ele fornece uma localização central para acessar as
seguintes informações:
■Manuais do usuário e tutoriais em vídeo
■Soluções de problemas
■Status da impressora e dos suprimentos
■Solicitação e reciclagem de suprimentos
■Respostas para perguntas freqüentes
■Configurações padrão do driver da impressora (somente Windows)
Para iniciar o utilitário Centro de Suporte da Xerox:
1. Selecione uma das seguintes opções:
■Windows: clique duas vezes no ícone do Centro de
Suporte Xerox na área de trabalho.
■Macintosh: clique no ícone do Centro de Suporte
Xerox na plataforma.
2. Selecione sua impressora na lista suspensa Selecione
impressora.
Veja também:
Utilização do tutorial do Centro de Suporte da Xerox em
www.xerox.com/office/8510_8560support
Observação: Se você tiver uma conexão USB, algumas das informações de status não
estarão disponíveis. Você precisa ter conexão com a Internet para exibir manuais e vídeos do
site da Web.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
1-15
Informações básicas
sobre rede
Este capítulo inclui:
■Visão geral da configuração da rede na página 2-2
■Configuração da rede na página 2-3
■Configuração do endereço de rede na página 2-5
■Instalação dos drivers do sistema na página 2-10
Este capítulo fornece informações básicas sobre a configuração e conexão do sistema.
Veja também:
Guia de recursos avançados em www.xerox.com/office/8510_8560support
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
2-1
Visão geral da configuração da rede
Visão geral da configuração da rede
Para instalar e configurar a rede:
1. Ligue o sistema e o computador.
2. Conecte o sistema à rede usando o hardware e os cabos recomendados.
3. Configure o endereço de rede do sistema, necessário para identificar o sistema na rede.
■Sistemas operacionais Windows: execute o programa de instalação localizado no
Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação) para
definir automaticamente o endereço IP do sistema, caso ele esteja conectado a uma
rede TCP/IP estabelecida. Também é possível definir manualmente o endereço IP da
impressora no painel de controle. Quando o endereço IP estiver definido, continue o
procedimento de instalação para instalar o software do driver.
■Sistemas Macintosh: defina o endereço de rede da impressora (para TCP/IP) no painel
de controle. Instale o software do driver no computador a partir do Software and
Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação).
Observação: Para obter mais informações sobre a instalação do driver, consulte a seção
neste capítulo para o sistema operacional específico que você está usando.
Se o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação) não
estiver disponível, você poderá fazer download do driver mais recente de
www.xerox.com/drivers
.
Veja também:
Guia de recursos avançados em www.xerox.com/office/8510_8560support
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
2-2
Configuração da rede
Configuração da rede
Esta seção inclui:
■Escolha de um método de conexão na página 2-3
■Conexão via USB na página 2-3
■Conexão via Ethernet (recomendada) na página 2-3
Escolha de um método de conexão
Conecte o sistema via Ethernet ou USB. Uma conexão USB é uma conexão direta e não usada
para rede. Uma conexão Ethernet é usada para rede. Os requisitos de hardware e cabeamento
variam de acordo com os diferentes métodos de conexão. O cabeamento e o hardware
geralmente não são incluídos com o sistema e devem ser adquiridos separadamente.
Conexão via USB
Se você estiver se conectando a um computador, a conexão USB oferecerá velocidades de
dados mais rápidas. Entretanto, a conexão USB não é tão rápida quanto uma conexão Ethernet.
Para usar a conexão USB, os usuários de PC devem ter Microsoft Windows 98 SE,
Windows 2000 ou Windows XP. Os usuários de Macintosh devem usar Mac OS 9.x
e posterior.
Conexão USB
Uma conexão USB requer um cabo USB A/B padrão. Esse cabo não é incluído com o sistema
e deverá ser adquirido separadamente. Verifique se o cabo USB correto está sendo utilizado
na conexão.
1. Conecte uma extremidade do cabo USB ao sistema e ligue o sistema.
2. Conecte a outra extremidade do cabo USB ao computador.
Veja também:
Instalação dos drivers do sistema na página 2-10
Conexão via Ethernet (recomendada)
O protocolo Ethernet pode ser usado para um ou mais computadores. Ele suporta muitas
impressoras e sistemas em uma rede Ethernet. Uma conexão Ethernet é recomendada por
ser mais rápida que uma conexão por cabo USB. Além disso, permite o acesso direto ao
CentreWare Internet Services (IS). O CentreWare IS fornece uma interface simples que
permite gerenciar, configurar e monitorar impressoras de rede através da área de trabalho
usando um servidor da Web incorporado. Para obter informações completas sobre o
CentreWare IS, clique no botão Ajuda no CentreWare IS para ir para a Ajuda on-line
do CentreWare.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
2-3
Configuração da rede
Conexão de rede
Dependendo de sua configuração específica, serão necessários o hardware e o cabeamento
para Ethernet a seguir.
■Se você estiver se conectando a um computador, será necessário um cabo RJ-45 Ethernet
“intermediário”.
■Se você estiver se conectando a um ou mais computadores com um hub, serão necessários
um hub Ethernet e dois cabos de par trançado (categoria 5/RJ-45).
■Se você estiver se conectando a um ou mais computadores usando um cabo ou roteador
DSL, serão necessários um cabo ou roteador DSL e dois ou mais cabos de par trançado
(categoria 5/RJ-45). (Um cabo para cada dispositivo.)
■Se estiver se conectando a um ou mais computador com um hub, conecte o computador ao
hub usando um cabo e o sistema ao hub com o segundo cabo. Conecte-se a qualquer porta
do hub, exceto à porta de uplink (para conexão com outro hub).
Os protocolos mais comumente usados com cabos Ethernet são TCP/IP e EtherTalk. Para
imprimir usando um protocolo TCP/IP, cada computador e sistema exige um endereço IP
exclusivo.
Veja também:
Configuração do endereço de rede na página 2-5
Instalação dos drivers do sistema na página 2-10
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
2-4
Configuração do endereço de rede
Configuração do endereço de rede
Esta seção inclui:
■Endereços IP e TCP/IP na página 2-5
■Configuração automática do endereço IP do sistema na página 2-5
■Métodos dinâmicos de configuração do endereço IP do sistema na página 2-6
■Configuração manual do endereço IP do sistema na página 2-9
Endereços IP e TCP/IP
Se o seu computador estiver em uma rede de grande porte, entre em contato com o
administrador da rede para obter os endereços TCP/IP apropriados e informações adicionais
sobre configuração.
Se você estiver criando sua própria rede local de pequeno porte ou conectando o sistema
diretamente ao computador pela Ethernet, siga o procedimento que define automaticamente o
endereço IP do sistema.
Os PCs e os sistemas usam principalmente protocolos TCP/IP para se comunicar em uma rede
Ethernet. Com esses protocolos, cada sistema e computador deve ter um endereço IP
exclusivo. É importante que os endereços sejam semelhantes, mas não iguais; somente o
último dígito precisa ser diferente. Por exemplo, o sistema pode ter o endereço 192.168.1.2 e o
computador, o endereço 192.168.1.3. Outro dispositivo pode ter o endereço 192.168.1.4.
Em geral, os computadores Macintosh usam o protocolo TCP/IP ou o protocolo EtherTalk
para se comunicarem com uma impressora de rede. Para sistemas Mac OS X, o protocolo
TCP/IP é preferível. Ao contrário do TCP/IP, o EtherTalk não exige que sistemas ou
computadores tenham endereços IP.
Muitas redes têm um sevidor DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, Protocolo de
Configuração Dinâmica de Hosts). O servidor DHCP programa automaticamente um endereço
IP em cada PC e sistema na rede configurados para utilizar DHCP. Um servidor DHCP é
incorporado na maioria dos cabos e roteadores DSL. Se você usar um cabo ou um roteador
DSL, consulte a documentação do roteador para obter informações sobre o endereçamento IP.
Veja também:
Base de conhecimentos no site www.xerox.com/office/8510_8560support
Configuração automática do endereço IP do sistema
Se o sistema estiver conectado a uma pequena rede TCP/IP estabelecida sem servidor DHCP,
use o programa de instalação do Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação) para detectar ou atribuir um endereço IP ao seu sistema. Para obter
instruções adicionais, insira o Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software e documentação) na unidade de CD-ROM do sistema. Após a inicialização do programa, siga os
avisos de instalação.
Observação: Para que esse programa de instalação automático funcione, o sistema deverá
estar conectado a uma rede TCP/IP estabelecida.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
2-5
Configuração do endereço de rede
Métodos dinâmicos de configuração do endereço IP do sistema
Defina o endereço IP do sistema usando qualquer um dos seguintes métodos. Por padrão, o
DHCP é ativado em todas as impressoras Phaser.
■DHCP
■CentreWare IS
■IP Auto
Informações necessárias para endereçamento IP manual
InformaçõesComentários
Endereço IP de Internet do sistemaO formato é xxx.xxx.xxx.xxx, onde xxx
representa um número decimal de 0 a 255.
Máscara de redeSe não tiver certeza, deixe este campo em
branco. O sistema escolherá a máscara
adequada.
Endereço do roteador/gateway padrãoO endereço do roteador é necessário para se
comunicar com o dispositivo host de qualquer
lugar diferente do segmento de rede local.
Ativação de DHCP no sistema
Verifique se o protocolo DHCP do sistema está ativado. Para isso, configure o painel de
controle ou use o CentreWare IS. O DHCP é ativado por padrão.
Observação: Para determinar o endereço IP do sistema, selecione Identificação do
sistema
o botão OK, selecione
endereço IP do sistema.
Veja também:
. No painel de controle, pressione o botão Sistema, selecioneInformações, pressione
Identificação do sistema e pressione o botão OK para exibir o
Recursos do painel de controle na página 1-8
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
2-6
Configuração do endereço de rede
Alteração ou modificação do endereço IP usando o CentreWare IS
O CentreWare IS fornece uma interface simples que permite gerenciar, configurar e monitorar
sistemas em rede a partir da área de trabalho usando um servidor da Web incorporado. Para
obter informações completas sobre o CentreWare IS, clique no botão Ajuda no CentreWare IS
para ir para a Ajuda on-line doCentreWare IS.
Depois de definir o endereço IP do sistema, você poderá modificar as configurações de TCP/IP
usando o CentreWare IS.
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Clique em Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos na barra lateral esquerda.
5. Selecione TCP/IP.
6. Insira ou modifique as configurações e clique em Salvar alterações na parte inferior
da página.
Uso de nomes de host com o DNS (Serviço de nomes de domínio)
O sistema suporta DNS através de um solucionador de DNS incorporado. O protocolo do
solucionador de DNS comunica-se com um ou mais servidores DNS para determinar o
endereço IP de um determinado nome de host ou o nome de host de um endereço
IP específico.
Para usar um nome de host IP do sistema, é preciso que o administrador do sistema configure
um ou mais servidores DNS e um banco de dados local de espaço para nome de domínio DNS.
Para configurar a impressora para DNS, forneça no máximo dois endereços IP de servidores
de nomes DNS.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
2-7
Configuração do endereço de rede
DDNS (Dynamic Domain Name Service)
O sistema suporta DNS dinâmico por meio de DHCP. Para que o DDNS funcione, ative o
DHCP no sistema. O servidor DHCP da rede deve suportar também atualizações de DNS
dinâmico por meio do suporte à opção 12 ou 81. Consulte o administrador da rede para
obter detalhes.
1. Inicie o seu navegador da Web.
2. Digite o endereço IP do sistema no campo Endereço do navegador
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecione Propriedades.
4. Selecione a pasta Protocolos na barra lateral esquerda.
5. Selecione TCP/IP.
6. Na seção Configurações BOOTP/DHCP, defina a opção BOOTP/DHCP como LIGADO.
7. Para ativar o DDNS, insira as seguintes informações de configuração do DDNS/WINS:
■DDNS: defina como LIGADO.
■Liberar nome do host: defina como NÃO.
■Nome do DDNS/WINS: use o nome padrão fornecido pela Xerox ou digite outro
nome.
■Servidor WINS primário (opcional)
■Servidor WINS Secundário (opcional)
8. Clique em Salvar alterações quando terminar de inserir as configurações.
Produto multifuncional Phaser® 8510/8560MFP
2-8
Loading...
+ 255 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.