Xerox 8200 User Manual

Setup and
Quick
Reference
Guide
®
Phaser Color Printer
Petit guide d'installation et de référence Installazione e guida rapida Setup und Kurzübersicht Guía de configuración y referencia rápida Guia de configuração e referência rápida Installatie- en Referentiehandleiding
Installations- och snabbreferensguide
Installasjonsveiledning og hurtigreferanse Installations- og Referencevejledning Asetus- ja pikaohje
8200
Installation
Installazione Instalación Instalação
Installatie
1
36 kg
79 lbs.
Installasjon Asennus Instalace
Zainstalowanie Telepítés
M
O
-R
D
C
Phaser
Color Printer
S
Advanced
Network Management Tools
1
2
3
10.0 cm (4.0 in.)
10.0 cm (4.0 in.)
2
1
8200LTA/A
*
32
Option
*
CD-ROM
entation
0
m
0 2 8
®
ocu
D
d
n
a
are
oftw
Option
Opzione
Option
Opción
Opção
Optie
Alternativ
Tillegg Valgmulighed Asetus
Opcje
10.0 cm (4.0 in.)
P
a
p
e
r
T
r
a
n
s
p
a
r
e
n
c
y
ColorStix® 8200 Ink
2
3
2.1
2.2
®
Phaser
340/350/360
/
840/850/860
ColorStix®/ColorStix®II
2.3
y
nc
re
a
sp
ran
T
3.1
Paper
3.2 3.3 3.4
Transparency
Transparency
Paper
1
4
4
*
013-0299-00
012-1468-00
5
Option
*
Option Opzione Option Opción Opção Optie
Phaser 8200 Ready To Print
Phaser® 8200-DX/MDX
®
Phaser
8200-DP/MDP
®
8200-N/MN
Phaser
®
Phaser
8200-B/MB
Alternativ
Tillegg Valgmulighed Asetus
5.3
5.2
Opcje
5.1
2
Default language is English
Phaser 8200 Ready To Print
6
Menus
Printable Pages Support
Print Menu Map Supplies Info Menu Network Setup Menu
Printer Setup Menu
Printer Setup Menu
Print Configuration Pages
Set Front Panel Language
Set Front Panel Language
English Espanõl Français Deutsch Italiano Português Nederlands Svenska Japanese Chinese Simplified Chinese Traditional Korean
Exit
Menus
7
Install Drivers
Installer les pilotes Installa driver Treiber installieren Instalación de controladores Instalar drivers Stuurprogrammas installeren
Installera drivrutiner
Installere drivere Driverinstallation Ajurien asennus
®
8200
Phaser Color Printer
Software and Documentation
CD-ROM
3X
3
Attention Attenzione Vorsicht Precaución Cuidado Voorzichtig
Varning
Caution
To avoid severe electrical shock, use proper ground.
Pour éviter les risques d'électrocution, utilisez une mise à la terre appropriée.
Per evitare gravi scosse elettriche, usare la massa adatta.
Sorgen Sie für eine ausreichende Erdung, um elektrische Schläge zu vermeiden.
Para evitar descargas eléctricas graves, utilice una toma de tierra adecuada.
Para evitar grave choque elétrico, utilize uma conexão adequada à terra.
Gebruik de juiste aarding om ernstige elektrische schokken te voorkomen.
F= 50°-90° C= 10°-32°
10%-85%
Forsiktig Forsigtig Varoitus
Undvik allvarliga elektriska stötar genom att endast använda jordade uttag.
Bruk jording for å unngå alvorlige elektriske støt.
Undgå alvorligt elektrisk stød ved at sikre, at printeren har korrekt jordforbindelse.
Vältä vakavia sähköiskuja huolellisella maadoituksella.
10.0 cm
(4.0 in.)
10.0 cm
(4.0 in.)
10.0 cm
(4.0 in.)
< 2 cm
(.75 in.)
4
While printing...
Pendant l'impression Stampa in corso Während des Druckvorgangs... Mientras está imprimiendo... Enquanto imprime... Tijdens het afdrukken
Under utskrift...
Når du skriver ut Under udskrivning... Tulostaessasi...
Avoid hot surfaces. Shut down to cool ink before moving.
Eviter les surfaces brûlantes.
Eteindre et laisser lencre refroidir avant de déplacer limprimante.
Evitare le superfici calde.
Spegnere per raffreddare linchiostro prima del trasporto.
Berühren Sie keine heißen Oberflächen.
Abschalten, um Tinte vor Transport abzukühlen.
Evite las superficies calientes.
Apagar para enfriar tinta antes de trasladar.
Evite superfícies quentes.
Desligue para esfriar a tinta antes de mover.
Voorkom contact met hete oppervlakken.
Zet printer uit om inkt te laten drogen voor u deze verplaatst.
Undvik heta ytor.
Stäng av så att bläcket kallnar innan flyttning.
Ikke ta på varme flater.
Slå av for å avkjøle blekk før flytting.
Undgå varme overflader.
Sluk og lad blækket køle af inden det fjernes.
Varo kuumia pintoja.
Sulje musteen jäähdyttämiseksi ennen siirtämistä.
00:30
5
Printing
Documentation
Impression de la documentation Documentazione di stampa Druckerdokumentation Impresión de documentación
®
8200
Phaser Color Printer
Impressão de documentação Documentatie voor afdrukken
Utskriftsdokumentation
Utskriftsdokumentasjon Udskrivningsdokumentation Tulostusoppaat
User Guide
Guide de l'utilisateur Guida utente Benutzerhandbuch Guía del usuario Guia do usuário Gebruikershandleiding
Användarhandbok
Software
Networking Setup Guide
Guide de configuration reseau Guida all'installazione in rete Netzwerk-Einrichtungshandbuch Guía de instalación en red Guia de Configuração de Rede Installatie handleiding voor netwerken
Installationsguide för nätverk
and
Documentation
CD-ROM
Advanced Features and Troubleshooting Manual
http://
xxx.xxx.xxx.xxx
See page 12: CentreWare IS Voir la page 12 : CentreWare IS Vedere pagina 12: CentreWare IS Siehe Seite 12: CentreWare IS Consulte la página 12: CentreWare IS Consulte a página 12: CentreWare IS
6
Reference Guides, Warranty, and Material Safety Data Sheets are available on:
Software and Documentation CD-ROM
CentreWare Internet Services (refer to page 12)
Web site: www.xerox.com/officeprinting/support
Les guides de référence, la garantie et les fiches de sécurité du matériel sont disponibles sur :
CD-ROM de logiciel et documentation
CentreWare Internet Services
(voir page 12)
Site Web : www.xerox.com/officeprinting/support
Guide rapide, Garanzia e Schede sulla sicurezza dei materiali so­no disponibili su
CD-ROM Software e documentazione
CentreWare Internet Services
(vedere pag. 12)
sito Web: www.xerox.com/officeprinting/support
Referenzhandbücher, Garantiebedin­gungen und Sicherheitsdatenblätter sind an folgenden Stellen verfügbar:
Software- und Dokumentations­CD-ROM
CentreWare Internet Services (siehe Seite 12)
Website:
www.xerox.com/officeprinting/support
Las Guías de referencia, la Garantía y los Informes de seguridad de materiales están disponibles en:
CD-ROM de la documentación y software
los Servicios de Internet de CentreWare (consulte la página 12)
el sitio web:
www.xerox.com/officeprinting/support
Guias de referência, Garantia e Folhas de dados de segurança do material estão disponíveis no:
CD-ROM de software e documentação
CentreWare Internet Services (consulte pág.12)
site da web:
www.xerox.com/officeprinting/support
Naslaghandleiding, Garantie en Gegevensbladen Materiaalveiligheid zijn beschikbaar op:
CD-ROM met software en documentatie
CentreWare Internet Services
(raadpleeg pagina 12)
website: www.xerox.com/officeprinting/support
Referensguider, förteckningar över garanti och materialsäkerhetsuppgifter finns tillgängliga på:
CD-ROM med programvara och dokumentation
CentreWare Internet-tjänster (se sidan 12)
Webbplats: www.xerox.com/officeprinting/support
7
Front Panel Controls
Cancel
Commandes du panneau avant
Controlli del pannello frontale Elemente des vorderen Bedienfelds Controles del panel frontal Controles do painel dianteiro Besturingselementen van het Voorpaneel
Frontpanelens kontroller
Frontpanelkontroller Frontpanelets knapper Etupaneelin näppäimet
Annuler Annulla Abbrechen Cancelar Cancelar Annuleren
Back
Avbryt
Avbryt Annullér Peruuta
Arrière Indietro Zurück Atrás Retornar Terug
Tillbaka
Tilbake Tilbage Back
8
Scroll Up
Défilement vers le haut Scorri in alto Nach oben scrollen Ir arriba Rolar para Cima Omhoog schuiv
Avbryt utskriften
Rull opp Rul op Selaa ylös
OK
OK OK OK OK OK OK
OK
OK OK OK
Information
Information key (press at any time)
displays additional information on the message or menu on the display screen.
Touche Informations (lorsque vous ap-
puyez sur cette touche, l’écran affiche des informations supplémentaires sur le message ou le menu affiché).
Tasto Informazioni: (premere in qual-
siasi momento) visualizza le informazio­ni aggiuntive sul messaggio o sul menu visualizzato.
Taste Informationen – (kann jederzeit
gedrückt werden) zeigt zusätzliche In­formationen zu der Meldung oder dem Menü am Anzeigebildschirm an.
De toets Informatie hiermee wordt
extra informatie weergegeven over het bericht of menu op het scherm (u kunt deze toets op elk willekeurig moment indrukken).
Information-tangent – (kan användas
när som helst) visa ytterligare informa­tion om meddelandet eller menyn på skärmen.
Scroll Down
Défilement vers le bas Scorri in basso Nach unten scrollen Ir abajo Rolar para Baixo Omlaag schuiven
Bläddra nedåt
Rull ned Rul ned Selaa alas
Tecla Información (púlsela en cual-
quier momento) muestra información adicional sobre un mensaje o menú en la pantalla.
Tecla Informações (pressione a
qualquer momento) exibe informações adicionais sobre a mensagem ou o menu na tela.
9
Printable Pages
Pages imprimables Pagine di stampa Druckbare Seiten Páginas imprimibles Páginas imprimíveis Afdrukbare pagina's
Utskrivbara sidor
Sider som kan skrives ut Sider, der kan udskrives Tulostettavat sivut
1
Printable Pages Pages imprimables Pagine di stampa Druckbare Seiten Páginas imprimibles Páginas imprimíveis Afdrukbare pagina's Utskrivbara sidor
Print Menu Map Imprimer la carte du menu Stampa diagramma dei menu Menüübersicht drucken Imprimir mapa de menús Impressão do Mapa de Menus Menuschema afdrukken Skriv ut menykartan
2
Print Configuration Pages Imprimir página de configuración Imprimer la page de configuration Konfigurationsseite drucken Stampa pagina di configurazione Imprimir Página de Configuração Configuratiepagina afdrukken Skriv ut konfigurationssidan
10
3
4
Print Help Guide Imprimer le Guide d'assistance Stampa guida Hilfeanleitung drucken Imprimir guía de ayuda Imprimir o Guia de Ajuda
Print Supplies Page Imprimer la page des consommables Stampa pagina materiali di consumo Verbrauchsmaterialseite drucken Imprimir página de suministros Imprimir página de produtos de consumo
11
Printer Management and Utilities
Gestion d'imprimante et utilitaires
Gestione della stampante e utilità
Druckermanagement und Hilfsprogramme
Administración de la impresora y utilidades
Gerenciamento da impressora e utilitários
Advanced
Network Management Tools
CD-ROM
A variety of printer management tools are available on the Advanced Network Management Tools CD-ROM that shipped with your printer. These tools include:
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
These tools help System Administrators:
Configure and manage multi-vendor
printers.
Provide remote diagnostics and
troubleshooting for printer problems.
Monitor printer and consumable status.
Hotlink to software updates and
Technical Support. For more information on printer
management software, access the web site: www.xerox.com/officeprinting/8200support and click the CentreWare link.
CentreWare IS
CentreWare Internet Services (IS) uses
TCP/IP (Windows/Macintosh/UNIX environments) to communicate directly with the printer's embedded web server and runs on any computer with a web browser.
To launch CentreWare IS, enter your printer's IP address in a web browser (xxx.xxx.xxx.xxx). The IP address is listed on your printer's Configuration Page (see page 10). For detailed information on CentreWare IS software, refer to its online help.
Divers outils de gestion sont disponibles sur le CD-ROM Advanced Network Management Tools fourni avec l'imprimante. Ces outils incluent notamment :
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
Ces outils aident les administrateurs dans les tâches suivantes :
Configurer et gérer des imprimantes
multi-fournisseurs.
Fournir des diagnostics à distance et
assurer le dépannage des incidents d'imprimante.
Surveiller l'état de l'imprimante et des
consommables.
Lien aux mises à jour logicielles et au
support technique.
Pour plus d'informations sur le logiciel de gestion de l'imprimante, accédez au site Web : www.xerox.com/officeprinting/8200support et cliquez sur le lien CentreWare.
CentreWare IS
CentreWare Internet Services (IS) utilise
TCP/IP (environnements Windows/Macintosh/UNIX) pour communiquer directement avec le serveur web intégré de limprimante et fonctionne sur tout ordinateur équipé dun navigateur web.
Pour lancer CentreWare IS, tapez ladresse IP de votre imprimante dans un navigateur web (xxx.xxx.xxx.xxx). L’adresse IP se trouve sur la Page de configuration de votre imprimante (voir page 10). Pour plus de détails sur le logiciel CentreWare IS, référez-vous au service daide en ligne.
Nel CD-ROM Strumenti di gestione avanzata della rete incluso nella confezione della vostra stampante sono disponibili diversi strumenti per la gestione della stampante . Questi strumenti includono:
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
Questi strumenti sono di supporto agli Amministratori di sistema:
Per la configurazione e la gestione di
stampanti multi-vendor.
Nel fornire diagnostiche remote e solu-
zioni per i problemi della stampante.
Nel monitoraggio della stampante e dello
stato dei materiali di consumo.
Per i collegamenti rapidi ad aggiorna-
menti del software e assistenza tecnica.
Per ulteriori informazioni riguardo il software di gestione della stampante, consultare il sito Web: www.xerox.com/officeprinting/8200support e fare clic sul collegamento CentreWare.
CentreWare IS
I servizi Internet CentreWare (IS) utilizzano
il TCP/IP (Windows/Macintosh/UNIX environments) per comunicare direttamente con il web server direttamente nella stampante e funziona su qualsiasi computer tramite un semplice web browser.
Per aprire CentreWare IS, inserire lindirizzo IP della vostra stampante in un qualsiasi web browser (xxx.xxx.xxx.xxx). L’indirizzo IP è elencato sulla pagina di configurazione della vostra stampante (vedi pagina 10). Per informazioni dettagliate sul software Centreware IS, fare riferimento al servizio online di assistenza clienti.
12
Auf der CD-ROM Advanced Network Management Tools im Lieferumfang Ihres Druckers finden Sie eine Vielzahl von Druckermanagement-Tools. Dazu gehören unter anderem die folgenden Tools:
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
Die nachfolgenden Tools helfen System­administratoren bei folgenden Aufgaben:
Konfigurieren und Verwalten von
Druckern verschiedener Hersteller.
Diagnose und Beheben von Druckerpro-
blemen per Fernzugriff.
Überwachung des Druckerstatus und der
verwendeten Verbrauchsmaterialien.
Schneller Zugriff auf Software-Updates
und Technischen Support.
Weitere Informationen zu unserer Druckermanagement-Software finden Sie unter: www.xerox.com/officeprinting/8200support (Klicken Sie auf den Link CentreWare.)
CentreWare IS
CentreWare Internet Services (IS)
verwendet das TCP/IP-Protokoll (in Windows-/ Macintosh-/UNIX-Umgebungen), um direkt mit dem im Drucker integrierten Webserver zu kommunizieren. Dazu muss ein Web­Browser auf dem Computer installiert sein.
Um CentreWare IS zu starten, geben Sie die IP-Adresse Ihres Druckers in den Web­Browser ein (xxx.xxx.xxx.xxx). Diese IP­Adresse ist auf der Konfigurationsseite Ihres Druckers aufgeführt (siehe Seite 10). Ausführliche Informationen zur CentreWare IS-Software finden Sie in der Online-Hilfe dieser Software.
El CD-ROM de herramientas avanzadas de administración de redes suministrado con la impresora incluye varias herramientas para la administración de la impresora. Algunas de estas herramientas son:
CentreWare Web
CentreWare DP
Pasarela NDPS
CentreWare MC
Estas herramientas ayudan a los administradores del sistema a:
Configurar y administrar las impresoras
de diferentes distribuidores.
Proporcionar soluciones de problemas
de impresora y diagnósticos remotos.
Controlar el estado de los consumibles y
de la impresora.
Ofrecer un enlace directo a actualiza-
ciones de software y asistencia técnica.
Si desea más información acerca del software de administración de la impresora, visite el sitio web: www.xerox.com/officeprinting/8200support y haga clic en el enlace CentreWare.
CentreWare IS
CentreWare Internet Services (IS) utiliza
TCP/IP (entornos Windows/Macintosh/UNIX) para comunicarse directamente con el servidor web incorporado de la impresora y se ejecuta en cualquier ordenador con un explorador web.
Para ejecutar CentreWare IS, escriba la dirección IP de su impresora en un explorador web (xxx.xxx.xxx.xxx). La dirección IP se indica en la Página de configuración de la impresora (consulte la página 10). Para obtener información detallada acerca del software CentreWare IS, consulte la ayuda en línea.
No CD-ROM de Ferramentas avançadas de gerenciamento de rede, fornecido com a impressora, há diversas ferramentas de gerenciamento de impressora. Essas ferramentas incluem:
CentreWare Web
CentreWare DP
NDPS Gateway
CentreWare MC
As ferramentas ajudam os Administradores do sistema:
Configurar e gerenciar impressoras de
vários fornecedores.
Fornecer diagnóstico remoto e solução
de problemas de impressoras.
Monitorar o status da impressora e dos
produtos de consumo.
Fazer link direto com atualizações de
software e suporte técnico.
Para obter mais informações sobre o software de gerenciamento de impressora, acesse o site da Web: www.xerox.com/officeprinting/8200support e clique no link do CentreWare.
CentreWare IS
O CentreWare Internet Services (IS) usa
TCP/IP (ambientes Windows/Macintosh/UNIX) para se comunicar diretamente com o servidor da web integrado à impressora e funciona em qualquer computador que tenha um browser.
Para iniciar o CentreWare IS, digite o endereço IP da impressora em um browser (xxx.xxx.xxx.xxx). O endereço IP está listado na Página de Configuração da impressora (consulte a página 10). Para obter informações detalhadas sobre o software CentreWare IS, consulte a ajuda on-line.
13
More Resources
Autres ressources Ulteriori risorse Weitere Hilfequellen Más recursos Mais recursos Meer hulpmiddelen
Fler resurser
Flere ressurser
See the videos and additional manuals on the Software and Documentation CD-ROM.
Voir les vidéos et les autres manuels sur le CD-ROM Logiciel et Documentation.
Fare riferimento ai video e ai manuali addizionali disponibili sul CD-ROM documentazione interattiva.
Siehe Videos und weitere Handbücher auf der Software- und Dokumentations-CD-ROM.
Consulte los vídeos y manuales adicionales en el CD-ROM de software y documentación.
Consulte os vídeos e os manuais adicionais no CD-ROM de software e documentação.
Zie de videos en de extra handleidingen op de cd-rom met software en documentatie.
Se videor och ytterligare användarhandböcker på cd-romskivan med programvara och dokumentation.
See the Help Files in the
®
Print a help page from the printer's front panel.
Imprimer une page d'aide depuis le panneau avant de l'imprimante.
Stampa una pagina della guida dal pannello frontale della stampante.
Drucken Sie eine Hilfeseite über das vordere Bedienfeld des Druckers aus.
Imprimir página de ayuda desde el panel frontal de la impresora.
Imprimir um página de ajuda a partir do painel dianteiro da impressora
Color Connection
Visit the Color Connection web site for templates, tips, and tutorials designed espe­cially for Xerox printers. You'll find everything from PowerPoint templates, calendars and greeting cards to articles on the effective use of color and forms to help you run your business. Visit www.colorconnection.xerox.com to sign up today!
Voir les fichiers d'aide dans les pilotes d'imprimante Windows®.
Vedere i file della guida nei driver Windows® della stampante.
Weitere Informationen finden Sie in den Hilfedateien der Windows® Druckertreiber.
Consulte los archivos de ayuda en los controladores de impresora Windows®.
Consulte os Arquivos da Ajuda nos drivers da impressora do Windows®.
Windows
printer drivers.
Ekstra tilbehør Lisää tietolähteitä
Se videoer og andre håndbøker på CD-ROM-en med programvare og dokumentasjon.
Se videoer og yderligare manualer på cden med software og dokumentation.
Katso Ohjelmisto ja dokumentaatio -CD-levyllä olevat videoesitykset ja muut oppaat.
14
PhaserSMART
Automated printer diagnostics and troubleshooting through the web and your web browser.
Launch CentreWare IS: From a web browser, enter your printer's IP address. Select Support. Select the Technical Support link to access PhaserSMART.
For Windows: From your Phaser 8200 printer driver properties, select the
Troubleshooting tab. Select the Technical Support web link.
www.PhaserSMART.xerox.com
infoSMART
Same troubleshooting knowledge base used by Xerox Customer Support. Provides solutions for printer issues, such as error codes, print quality, color matching, media jams, software installation, networking, and more.
www.xerox.com/officeprinting/infoSMART
www.xerox.com/officeprinting/8200support
www.xerox.com/officeprinting/infoSMART
www.PhaserSMART.xerox.com
www.colorconnection.xerox.com
Loading
Paper
Chargement du papier Caricamento della carta in corso Einlegen von Papier Carga de papel
Colocação de papel
Papier plaatsen
Ladda papper
Legge i papir Ilægning af papir Paperin lataaminen
Printable Pages Pages imprimables Pagine di stampa Druckbare Seiten Páginas imprimibles Páginas imprimíveis
Also see
infoSMART
on page 14.
Print Paper Tips Page Imprimer la page Conseils papier Stampa pagina suggerimenti sulla carta Papiertipps-Seite drucken Imprimir página de consejos sobre el papel Imprimir Página de Dicas sobre o papel
TM
15
P
a
p
e
r
T
r
a
n
s
p
a
r
e
n
c
y
Paper Tray
Bac papier Cassetto per la carta Papierfach Bandeja de papel Bandeja do papel Papierlade
Pappersfack
Papirskuff Papirbakke Paperilokero
1
3
2
Paper
Transparency
cy
ren
a
p
s
n
ra
T
4
Transparency
Paper
Also see
infoSMART
on page 14.
TM
16
Manual-Feed Slot
Fente dalimentation manuelle
Slot di alimentazione manuale
Fach für manuelle Zuführung Ranura de alimentación manual Passagem de papel de alimentação manual Sleuf voor handmatige invoer
Fack för manuell matning
Mateluke Manuel fødningsslot Käsinsyöyttölokero
2.2
1
2
2.1
Waiting for manual feed En attente d'alimentation manuelle Pronta per alimentazione manuale Wartet auf manuelle Zuführung Esperando alimentación manual Aguardando alimentação manual Bezig met wachten op handmatige invoer Väntar på manuell inmatning
Paper Source:
Manual Feed Paper Manual Feed Transparency
Source du papier :
Alimentation papier manuelle Alimentation transparent manuelle
Alimentazione:
Alimentazione manuale - Carta Alimentazione manuale - Carta
Papierzufuhr:
Manuelle Papierzuführung Manuelle Transparentfolienzuführung
Origen del papel:
Alimentación manual de papel Alimentación manual de transparencias
Fonte do papel:
Alimentação manual - papel Alimentação manual - transparência
Papierbron:
Handmatige invoer papier Handmatige invoer transparant
Papperskälla:
Manuell matning, papper Manuell matning, OH-film
Also see
infoSMART
on page 14.
2.3
3
TM
17
High-Capacity Paper Tray
Bac papier grande capacité Unità cassetto carta ad alta capacità Hochkapazitäts-Papierfach Bandeja de papel de alta capacidad Bandeja de papel de alta capacidade Hoge capaciteit papierlade
Högkapacitetsfack för OH-film/etiketter
Papirskuff med høy kapasitet Stor papirbakke Suuri paperinsyöttölokero
1
2
3
Also see
TM
infoSMART
on page 14.
18
4
P
a
p
e
r
T
r
a
n
s
p
a
r
e
n
c
y
Automatic 2-Sided Printing
Impression recto-verso automatique Stampa fronte retro automatica Automatischer Duplexdruck Impresión automática a dos caras Impressão automática em frente e verso Automatisch dubbelzijdig afdrukken
Automatisk dubbelsidig utskrift
Automatisk tosidig utskrift Automatisk dobbeltsidet udskrivning Automaattinen 2-puolinen tulostus
Phaser® 8200-DX/MDX
®
Phaser
8200-DP/MDP
®
8200-N/MN
Phaser
®
Phaser
8200-B/MB
Also see
TM
infoSMART
on page 14.
19
Transparency
Paper
Phaser High-Resolution Photo Paper
Papier photo haute résolution Phaser
Carta fotografica ad alta risoluzione
Phaser Hochauflösendes Fotopapier Papel de fotografía de alta resolución Phaser Papel fotográfico Phaser de alta resolução Phaser fotopapier met hoge resolutie
Phaser papper för högupplöst foto
Phaser fotopapir med høy oppløsning Phaser High Resolution Photo Paper Phaser High Resolution -valokuvapaperi
1
2
3
Transparency
Paper
y c
n
re
a
p
s n a
r T
Also see
infoSMART
on page 14.
TM
20
Transparency
Paper
Labels
Etiquettes Etichette Aufkleber
1
Etiquetas Etiquetas Labels
Etiketter
Etiketter Etiketter Tarrat
2
3
Transparency
Paper
y c
n
re a p
s
n
a r T
Also see
infoSMART
on page 14.
TM
21
Business Cards
Cartes de visite
Biglietti da visita
Visitenkarten Tarjetas de visita Cartões de visita Visitekaartjes
Visitkort
Visittkort Visitkort Käntikortit
Also see
infoSMART
on page 14.
1
TM
22
2
Transparencies
Transparents Lucidi Transparentfolien Transparencias Transparências Transparanten
OH-film
Paper
Transparency
Transparency
Paper
Use only Xerox Phaser® 860/8200 transparency film.
Utilisez uniquement du film transparent Xerox Phaser® 860/8200.
Usare solo lucidi Xerox Phaser® 860/8200.
Verwenden Sie ausschließlich Xerox Phaser® 860/8200 Transparentfolien.
Utilice únicamente película de transparencias Xerox Phaser® 860/8200.
Use somente transparências Xerox Phaser® 860/8200.
Gebruik alleen transparantenfolie uit de Xerox Phaser® 860/8200-serie.
Transparenter Transparenter Piirtoheitinkalvot
Paper Source:
Transparency Manual Feed Transparency
Source du papier :
Transparent Alimentation transparent manuelle
Alimentazione:
Lucidi Alimentazione manuale - Carta
Papierzufuhr:
Transparentfolie Manuelle Transparentfolienzuführung
Also see
TM
infoSMART
on page 14.
Origen del papel:
Transparencias Alimentación manual de transparencias
Fonte do papel:
Transparência Alimentação manual - transparência
Papierbron:
Transparant Handmatige invoer transparant
Papperskälla:
OH-film Manuell matning, OH-film
Använd endast Xerox Phaser® 860/8200 OH-film.
RUS Use only Xerox Phaser® 7700 transparency f20lm
Bruk bare transparenter som er laget for Xerox Phaser 860/8200.
Brug kun Xerox Phaser® 860/8200-transparenter.
Käytä vain Xerox Phaser® 860/8200 -piirtoheitinkalvoja.
23
Envelopes
Enveloppes Buste Umschläge Sobres Envelopes Enveloppen
Kuvert
Konvolutter Konvolutter Kirjekuoret
1
2
Manual Feed Paper
Alimentation papier manuelle
Alimentazione manuale - Carta
Manuelle Papierzuführung
Alimentación manual de papel
Alimentação manual - papel
Handmatige invoer papier
Manuell matning, papper
Also see
TM
infoSMART
on page 14.
#10.................. 4.1 x 9.5 in.
#6.75................ 3.7 x 6.5 in.
Monarch............ 3.8 x 7.5 in.
DL................... 110 x 220 mm
C5................... 162 x 229 mm
Choukei 3 Gou..... 120 x 235 mm
Choukei 4 Gou..... 90 x 205 mm
24
Paper
Jams
Bourrages papier Inceppamenti della carta Papierstaus Atascos de papel Atolamentos de papel Papierstoringen
Pappersstopp
Papirstopp Papirstop Paperitukokset
Front Cover
Capot avant Coperchio anteriore Vordere Abdeckung Cubierta frontal Tampa frontal Voorklep
Främre luckan
Frontdeksel Frontdæksel Etukansi
1
2
Also see
PhaserSMART
on page 14.
TM
25
Exit Cover
Capot de sortie Coperchio di uscita Ausgabeabdeckung Cubierta de salida Tampa de saída Uitgangsklep
Utgångslucka
Deksel Udgangsdæksel Poistokansi
1
1
2
26
1
2
3
4
5
6
27
Paper Tray
Bac papier Cassetto per la carta Papierfach Bandeja de papel Bandeja do papel Papierlade
Pappersfack
Papirskuff Papirbakke Paperilokero
1
1
2
2
28
Print-Quality
Problems
Problèmes de qualité d'impression Problemi di qualità di stampa Probleme mit der Druckqualität Problemas de calidad de impresión Problemas de qualidade de impressão Problemen met de afdrukkwaliteit
Problem med utskriftskvaliteten
Problemer med utskriftskvaliteten Problemer med udskriftskvaliteten Huono tulostuslaatu
2X
Support Support Assistenza Support Asistencia Suporte
2X
Improve Print Quality? Améliorer la qualité d'impression ? Migliorare qualità di stampa? Druckqualität verbessern? ¿Desea mejorar la calidad de impresión? Melhorar Qualidade da Impressão?
Print Diagnostic Pages Imprimer les pages de diagnostics Stampa pagina di diagnostica Diagnoseseiten drucken Imprimir páginas de diagnóstico Imprimir Páginas de Diagnóstico
Also see
PhaserSMART
on page 14.
TM
29
Xerox
Supplies
Consommables Xerox Materiali di consumo Xerox Xerox Verbrauchs-
materialien Suministros Xerox Produtos de consumo da Xerox Xerox-toebehoren
Xerox-tillbehör
Xerox-rekvisita
Phaser Premium Color Printing Paper
Papier d'impression couleur de qualité supérieure Phaser
Carta Phaser di qualità superiore per stampa a colori Xerox Phaser Farbdruckpapier höchster Qualität Papel de impresión a color premium Phaser Papel Phaser Premium Color Printing Phaser Premium Color Printing-papier
Phaser Premium Color Printing Paper
Phaser Premium utskriftspapir for farge Phaser Premium farveudskrivningspapir Phaser Premium -väritulostuspaperi
2
90 g/m
(24 lb. bond)
A/Letter
8.5 x 11 in.
016-1368-00
A4 210 x 297 mm
016-1369-00
500
500
Phaser 860/8200 Glossy Coated Paper
Papier couché Phaser 860/8200 Carta Phaser 860/8200 patinata lucida Phaser 860/8200 Hochglanzpapier Papel satinado brillante Phaser 860/8200 Papel revestido brilhante Phaser 860/8200 Phaser 860/8200 Glossy Coated-papier
Phaser 860/8200 Glossy Coated Paper
Phaser 860/8200 blankt bestrøket papir Phaser 860/8200 blankt, bestrøget papir Phaser 860/8200-kiiltopäällystepaperi
148 g/m
A/Letter
8.5 x 11 in.
016-1936-00
A4 210 x 297 mm
016-1937-00
2
(100 lb. book)
100
100
Xerox tilbehør Xerox-tarvikkeet
www.xerox.com/officeprinting/8200supplies
Phaser Premium Cover Paper
Papier de couverture de qualité supérieure Phaser Cartoncino Phaser di qualità superiore Phaser Kartoniertes Papier höchster Qualität Cartoncillo premium Phaser Papel Phaser Premium Cover Phaser Premium Cover-papier
Phaser Premium Cover Paper
Phaser Premium omslagspapir Phaser Premium omslagspapir Phaser Premium -kansipaperi
2
160 g/m
A/Letter
8.5 x 11 in.
016-1823-00
A4 210 x 297 mm
016-1824-00
30
(60 lb. cover)
100
100
Phaser High-Resolution Photo Paper
Papier photo haute résolution Phaser Carta fotografica ad alta risoluzione Phaser Phaser Hochauflösendes Fotopapier Papel de fotografía de alta resolución Phaser Papel fotográfico Phaser de alta resolução Phaser fotopapier met hoge resolutie
Phaser papper för högupplöst foto
Phaser fotopapir med høy oppløsning Phaser High Resolution Photo Paper Phaser High Resolution -valokuvapaperi
170 g/m
2
(65 lb.)
A/Letter
8.5 x 11 in.
016-1808-00
A4 210 x 297 mm
016-1809-00
25
25
Phaser 860/8200 Premium Transparency Film
Transparent de qualité supérieure Phaser 860/8200 Carta per lucidi Premium Phaser 860/8200 Phaser 860/8200 Transparentfolienfilm höchster Qualität Película de transparencia Premium Phaser 860/8200 Transparência Phaser 860/8200 Premium Phaser 860/8200 Premium transparantenfolie
Phaser 860/8200 Premium OH-film
Phaser 860/8200 Premium transparentfilm Phaser 860/8200 Premium Transparency Film Phaser 860/8200 Premium -piirtoheitinkalvo
860/8200
860/8200
860/8200 860/8200 860/8200 860/8200
860/8200
860/8200
Phaser Premium Business Cards
Carte de visite de qualité supérieure Phaser Biglietti da visita Premium Phaser Phaser Visitenkarten höchster Qualität Tarjeta de visita Premium Phaser Cartão de visita Phaser Premium Phaser Premium visitekaartje
Phaser Premium Visitkort
Phaser Premium visittkort Phaser Premium Visitkort Phaser Premium -käyntikortit
A/Letter
8.5 x 11 in.
016-1876-00
A4 210 x 297 mm
016-1877-00
190 g/m
A/Letter
8.5 x 11 in.
016-1898-00
A4 210 x 297 mm
016-1899-00
2
25
50
50
(70 lb. bond)
10
Phaser 860/8200 Standard Transparency Film
Transparent standard Phaser 860/8200 Carta per lucidi Standard Phaser 860/8200 Phaser 860/8200 Standard-Transparentfolienfilm Película de transparencia estándar Phaser 860/8200 Transparência Phaser 860/8200 Padrão Phaser 860/8200 Standaard transparantenfolie
Phaser 860/8200 Standard OH-film
Phaser 860/8200 Standard transparentfilm Phaser 860/8200 Standard Transparency Film Phaser 860/8200 Standard -piirtoheitinkalvo
860/8200
860/8200
860/8200 860/8200 860/8200 860/8200 860/8200
860/8200
A/Letter
8.5 x 11 in.
016-1874-00
A4 210 x 297 mm
016-1875-00
Premium Greeting Cards with Envelopes
Cartes de vœux de qualité supérieure avec enveloppes Biglietti augurali di qualità superiore con buste Grußkarten höchster Qualität mit Umschlägen Tarjetas de felicitación premium con sobres Cartões comemorativos premium com envelopes Premium-Wenskaarten met Enveloppen
Premium visitkort med kuvert
Gratulasjonskort premium med konvolutter Premium postkort med konvolutter Premium-onnittelukortit ja kirjekuoret
A/Letter
8.5 x 11 in.
016-1987-00
A4 210 x 297 mm
016-1988-00
25
25
+
Color Printing Labels
Etiquettes d'impression couleur Etichette per stampa a colori Farbdruckaufkleber Etiquetas para impresión a color Etiquetas para Impressão Colorida
50
50
Kleurenafdruketiketten
Etiketter för färgutskrift
Etiketter for fargeutskrifter Etiketter til farveudskrivning Väritulostustarrat
ColorStix® 8200 Ink
Encre ColorStix® 8200 Inchiostro ColorStix® 8200 ColorStix® 8200-Tintenstifte Tinta ColorStix® 8200 Tinta ColorStix® 8200 ColorStix® 8200 inkt
ColorStix® 8200 bläck
ColorStix® 8200 blekk ColorStix ColorStix® 8200 -muste
®
8200 blæk
100
100
5
K
016-2040-00
2
C
016-2041-00
30
100
14
100
A/Letter
8.5 x 11 in.
016-1812-00
A/Letter
8.5 x 11 in.
6
016-1813-00
A4 210 x 297 mm
016-1814-00
A4
8
210 x 297 mm
016-1815-00
10
K
016-2044-00
5
C
016-2045-00
31
®
Phaser
340/350/360
840/850/860
®
ColorStix ColorStix®II
2
M
016-2042-00
2
Y
/
016-2043-00
5
M
016-2046-00
5
Y
016-2047-00
Extended-Capacity Maintenance Kit
Kit de maintenance à capacité étendue Kit di manutenzione capacità prolungata Erweitertes Wartungs-Kit Kit de mantenimiento de capacidad ampliada Kit de manutenção de capacidade estendida Onderhoudskit met uitgebreide capaciteit
Underhållssats med utökad kapacitet
Utvidet vedlikeholdssett Udvidet vedligeholdelsespakke Laajennettu huoltotarvikesarja
40,000
Standard-Capacity Maintenance Kit
Kit de maintenance à capacité standard Kit di manutenzione capacità standard Standard-Wartungs-Kit Kit de mantenimiento de capacidad estándar Kit de manutenção de capacidade padrão Onderhoudskit met standaard capaciteit
Underhållssats med standardkapacitet
Standard vedlikeholdssett Standard vedligeholdelsespakke Standardi huoltotarvikesarja
10,000
Cleaning Kit
Kit de nettoyage Kit di pulizia Reinigungsset Kit de limpieza Kit de limpeza Reinigingskit
Rengöringssats
Rensesett Rensesæt Puhdistustarvikesarja
016-1845-00
High-Capacity Paper Tray
Bac papier grande capacité Unità cassetto carta ad alta capacità Hochkapazitäts-Papierfach Bandeja de papel de alta capacidad Bandeja de papel de alta capacidade Hoge capaciteit papierlade
Högkapacitetsfack för papper
Papirskuff med høy kapasitet Stor papirbakke Suuri paperinsyöttölokero
016-1932-00
500
A/Letter
8200LTA/A
A4
8200LTA/MA
High-Capacity Transparency/Label Tray
Bac transparents/étiquettes grande capacité Cassetto etichette/lucidi ad alta capacità Hochkapazitätsfach für Transparentfolien/Aufkleber Bandeja para transparencias y etiquetas de alta capacidad Bandeja de transparência/etiqueta de alta capacidade Transparanten/labellade met hoge capaciteit
Högkapacitetsfack för OH-film/etiketter
Transparent/etikettskuffen med høy kapasitet Stor transparent/etiketbakke Suuri kalvo- ja tarralokero
016-1933-00
175
100
A/Letter
436-0411-00
A4
436-0412-00
Standard Paper/Transparency Tray
Bac papier/transparents standard Cassetto lucidi/carta formato standard Standardfach für Papier/Transparentfolien Bandeja para transparencias y papel estándar Bandeja de papel/transparência padrão Standaardpapier- en transparantenlade
Standardfack för papper/OH-film
Standardskuffen/transparentskuffen Standardpapir/transparentbakke Standardi paperi- ja kalvolokero
200
100
A/Letter
436-0409-00
A4
436-0410-00
32
Legal-size Paper Tray
Internal Hard Drive
Disque dur interne Unità disco rigido interna Internes Festplattenlaufwerk Unidad de disco duro interno Disco rígido interno Interne vaste schijf
Intern hårddisk
Intern harddisk Intern harddisk Sisäinen kiintolevy Interní mechanika pevného disku
8200HD
Memory
Mémoire Memoria Speicher Memoria Memória Geheugen
Minne
Minne Hukommelse Muisti
128 MB ZMC128
200
Legal
8.5 x 14 in.
436-0413-00
N Features Upgrade
Mise à niveau des caractéristiques N Aggiornamento funzioni N N-Funktionserweiterung Actualización de características N Atualização de recursos N Nieuwste versie N functies
Uppgradering av N-funktioner
Oppgraderte N funksjoner Opgradering af N funtioner N ominaisuuksien päivitys
8200FN
Plus Features Upgrade
Mise à niveau des caractéristiques Plus Aggiornamento funzioni Plus Plus-Funktionserweiterung Actualización de opciones avanzadas Atualização de recursos adicionais Functie plus upgrade
Plus-funktionsuppgradering
Oppgradert Plussfunksjon Opgradering af yderligere facilitet Plus-ominaisuuden päivitys
an
8200FP
Printer Cart
Chariot d'imprimante Carrello della stampante Druckerwagen Carrito de impresora Carrinho da impressora Printerkar
Skrivarvagn
Utskriftsvogn Trækvogn til printer Tulostinvaunu
64 MB ZMC64
ZCARTA
33
6 14 15 25 30
Information
Informations
Informazioni
Informationen
Información
Informações
Informatie
Information
Informasjon
Oplysninger
Tiedot:
Információ Hibaelhárítás
Loading Paper
Chargement du papier
Caricamento della carta in corso
Einlegen von Papier
Carga de papel
Colocação de papel
Papier plaatsen
Ladda papper
Legge i papir
Ilægning af papir
Paperin lataaminen
Troubleshooting
Dépannage
Risoluzione dei problemi
Fehlerbehebung
Solución de problemas
Solução de Problemas
Probleemoplossing
Felsökning
Feilsøking
Fejlfinding
Vianetsintä
Rozwiàzywanie problemów
Supplies
Consommables
Materiali si consumo
Verbrauchsmaterialien
Suministros
Produtos de consumo
Soebehoren
Tillbehör
Rekvisita
Tilbehør
Tarvikkeet
Materiálu
071-0724-00 RevA
Copyright © 2002, Xerox Corporation. All Rights Reserved. Unpublished rights reserved under the copyright laws of the United States. XEROX®, The Document Company®, the stylized X, Phaser® (color printers), Phaser™ (monochrome printers), CentreWare®, infoSMART, and PhaserSMART™ are trademarks of Xerox Corporation. Windows® is a trademark of Microsoft Corporation. Macintosh® is a trademark of Apple Computer, Inc. Novell® and NetWare® are registered trademarks of Novell, Incorporated. UNIX® is a trademark in the U.S. and other countries, licensed exclusively through X/Open Company Limited. Adobe®, Acrobat®, Acrobat® Reader®, and PostScript® are trademarks of Adobe Systems Incorporated.
www.xerox.com/officeprinting/8200support
Loading...