Xerox 700i, 700 FreeFlow Print Server System Guide [pt]

Versão do Software do sistema 7.0 Março de 2008 701P48135
Servidor de Impressão Xerox
®
FreeFlow
Guia do Sistema
Preparado por:
Global Knowledge & Language Services
800 Phillips Road Bldg. 218-01A
Webster, NY 14580
Traduzido por:
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwy n Gard en City
Hertfordshire
AL7 1BU
Rein o Unido
Copyright © 2008 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados.
A proteção do copyright aqui reclamada inclui todas as formas e assuntos de material e informações suscetíveis de registro de direitos autorais como tal atualmente previstos estatutária ou juridicamente, ou que o venha a ser no futuro, incluindo - sem restrições - o material gerado por todo e qualquer software indicado na tela tal como estilos, modelos, ícones, representações de tela, aspectos, etc.
Adobe® e o logotipo Adobe, InDesign®, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, Acrobat®, Distiller® e o logotipo Acrobat são marcas registradas ou comerciais da Adobe Systems nos Estados Unidos e/ou em outros países.
The Creo wordmark, Creo logo, and the names of Creo products and services referred to this document are trademarks of Creo, Inc.
Macintosh, Power Macintosh e Mac são marcas registradas da Apple Computer, Inc.
Microsoft® Windows NT®e Microsoft® Windows são marcas comerciais da Microsoft Corporation.
PANTONE® é uma marca registrada da Pantone, Inc.
Sun Microsystems e Solaris são marcas comerciais, registradas ou marcas de serviço da Sun Microsystems, Inc. nos EUA e em outros países.
SWOP® é marca registrada da SWOP, Inc.
Quark e QuarkXPress são marcas comerciais da Quark, Inc. e de todas as empresas afiliadas aplicáveis, patente registrada e marca comercial nos EUA e em muitos outros países.
Este produto contém software desenvolvido pela Apache Software Foundation (http://www.apache.org).
Este produto contém software desenvolvido pelo JDOM Project (http://www.jdom.org).
Este produto contém software desenvolvido pelo Jaxen Project (http://www.jaxen.org).
iGen3® é uma marca registrada da Xerox Corporation nos EUA e/ou outros países.
Xerox®, FreeFlow® e SmartPress™ são marcas comerciais ou licenciadas da XEROX CORPORATION.

Índice

Administração do sistema 1-1

Fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Como escolher fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Fontes obtidas por donwload da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Fontes básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Fontes PostScript básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Fontes PCL básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Fontes não básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Fontes obtidas por download . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Fontes voláteis ou opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–8
Substituição de fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–8
Fontes PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–8
Fontes PCL 5e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–9
Recursos de fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–9
Limitações sobre preferências do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–9

Envio de trabalhos 2-1

Como obter os drivers de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
CD de drivers de impressão CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Drivers de impressão no site da Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Para obter os driver de impressão por download: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Instalação dos drivers de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
No CD de drivers de impressão do CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
No arquivo WinZip obtido por download . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Envio de pasta ativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Diretório das Pastas ativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Exemplo de fluxo de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Informações sobre suporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Limitações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2–6
Pesquisa de problemas relacionados a Pastas ativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Suporte a JDF por meio do recurso Pasta ativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Visão geral técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Processo JDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Receber tíquetes de trabalho JDF da pasta ativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Processar tíquetes de trabalho JDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Enviar arquivos de dados para o Servidor de Impressão FreeFlow . . . . . . . . 2–7
Atualiza e emite tíquetes de trabalho JDF: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Processa tíquetes de trabalho JDF de sintaxe/valor inválido . . . . . . . . . . . . . 2–8
Exemplo de fluxo de trabalho JDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Considerações sobre JDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
Pesquisa de problemas de JDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Envio de vários trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Envio pela Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Impressão com o Cliente da Web dos Serviços da Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Guia do Sistema i
Índice
Servidor de impressão remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–16
Notas e limitações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–16
Coleção do Workflow Digital FreeFlow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–18

Gerenciamento de impressão e de fila 3-1

Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Opções de fluxos de trabalhos de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Impressão Primeiro a Entrar/Primeiro a Sair (FIFO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1
Programação baseada em recurso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Processamento RIP Paralelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
Utilitários de impressão ASCII e PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4
Decompositores ASCII e PS ou PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4
utilitário setpclcontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4
utilitário setlp/lprcopycount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
Compatibilidade LP/LPR com o Servidor de Impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
NPS lp-o e lpr-c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
Programação de cor de realce no tíquete de trabalho ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–7
Programação baseada em recursos para cor NPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–7
Utilitário de configuração do gateway do soquete: setVPSoption . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–8
Arquivos TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–9
Orientação TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–10
Tags TIFF compatíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–10
Controles de páginas administrativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–12
Considerações de desempenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–14
Utilizar VIPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–14
Gerenciamento de repositórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–15
Opções para salvar trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–15
Digitalizar para entrada digital na Nuvera 1xx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–16
Copiar a entrada para arquivos TIFF com várias páginas . . . . . . . . . . . . . . . 3–16
Entrada de RIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–16
Copiar/mover/excluir trabalhos salvos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–16
Copiar e salvar trabalhos para o CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–17
Salvar modelos personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–17
Visualização e edição de trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–18
Editar miniaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–18
Usar o editor de PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–18
Dicas de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–19
Gerenciamento de filas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–19
Impressão de transação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–19
IPDS (Intelligent Printer Data Stream) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–20
Licença IPDS Interpreter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–20
Gerenciador IPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–21
IPDS com AFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–21
LCDS (Line Conditioned Data Stream) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–23
O processo de impressão de um trabalho LCDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–23
Para exibir recursos LCDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–23
Impressão de recursos de amostra LCDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–24
Impressão da lista de recursos LCDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–24
Informações sobre as filas LCDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–24
O IPDS e o LCDS fazem referências a recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–26
ii Guia do Sistema
Índice

Acabamento 4-1

Acabamento de subjogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Criação de trabalhos para utilizar o acabamento de subjogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
Deslocar subjogo (Deslocar no Nível de Página) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
Comando acabamento de subjogos/deslocamento e separador do PCL . . . . . . . . . . . 4–3
Empilhamento Escalonado de PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–3
Usar o Separador PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–3
Comando Origens do Papel PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–4
Programação da bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–4
Confirmação da bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–4
Mapeamento de bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4–6
Mapear bandejas para materiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–7
Ordem de empilhamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–7
Empilhamento misto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–7
Informações adicionais de acabamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–8

Configuração do Gateway e da Rede 5-1

Gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–2
Configuração do gateway SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–2
Funções adicionais aceitas no SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–2
Alterar o suporte de atributos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–3
Suporte SNMP MIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–4
Suporte da Leitura Automática do Medidor (LAM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–7
Local do texto e unidades de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–7
Variáveis da configuração SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–8
Mapeamento da Interface do Usuário Local (LUI) para MIB . . . . . . . . . . . . . . 5–8
Configuração do Gateway AppleTalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–9
Configuração do Gateway NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–9
Opções do servidor de filas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–10
Configuração da guia LPD no Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–10
Configurações da Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–10
Nome do Host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–10
Opções do Internet Protocol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–11
Configuração IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–11
Serviços de nomeação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–12
Windows Internet Name Service (WINS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–12
Domain Name Service (DNS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–12
Dynamic Domain Name Service (DDNS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–12
Network Information Services (NIS/NIS+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–13
Active Directory Service (ADS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–13
Configuração de arquivamento de rede SMB/FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–13
Compatibilidade LP/LPR com o Servidor de Impressão Xerox FreeFlow . . . . . . . . . . 5–14
NPS lp-o e lpr-c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–15
Velocidade de conexão Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–17
Restaurar as configurações de fábrica da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–17
Outros recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–17

Contabilidade e Faturamento 6-1

Guia do Sistema iii
Índice
Contabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–1
Exportação automática do registro contábil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–1
Valores contábeis exportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–2
Campos do arquivo contábil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–3
Janela Notas do Trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–9
Faturamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–9
Exibir e imprimir o Relatório de faturamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–10
Eventos faturáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–10
Os seguintes itens são eventos faturáveis da Xerox: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–10
Os seguintes itens não são eventos faturáveis: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–11
Medidores de faturamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–11

Backup e Restauração 7-1

Backup e restauração do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–1
Quando Executar Backup e Restauração de um Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–2
Restaurar Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–2
Backup e restauração de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–4
Quando Executar Backup e Restauração de uma Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–5
Restaurar Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–5
DocuSP 5.x para Servidor de Impressão Xerox FreeFlow 6.x ou posterior . . . 7–5
Perguntas freqüentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–6
Backup e restauração do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–6
Backup e restauração de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–7
Pesquisa de problemas relacionados a backup do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–8
Registro de atividades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–8

Pesquisa de Defeitos 8-1

Como chamar o atendimento técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–1
Falhas declaradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–2
Falha da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–2
Utilização do Disco - exemplo de falha declarada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–2
Falha do trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–2
Falhas não declaradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–3
Problemas de SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–4
Problemas do cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–4
Problemas do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–4
Problemas do Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–5
Problemas com o FreeFlow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–5
Problemas da GUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–5
Problemas do Tape Client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–6
Problemas de qualidade de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–6
Problemas de fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–7
Problemas de sistemas inoperantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–8
Problemas de fluxo de trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–8
Problemas de integridade do trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–9
Problemas de mapeamento da bandeja para o material . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–9
Problemas do gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–10
Problemas com PDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–10
Problemas de PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–10
Problemas de TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–11
iv Guia do Sistema
Índice
Problemas de PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–12
Problemas do Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–12
Restaurar senha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–13
Reinicie o software do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow sem reinicializar . . . 8–14
Problemas de produtividade e desempenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–14
Problemas ao salvar um trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–15
Imprimir registros do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8–15
all_jobs_log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–15
system_log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–16
status_log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–16
ep_exception_log and ep_primary_log . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–16
Registros LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–16
Impressão do registro contábil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–17
LP/LPR e os tíquetes de trabalhos ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–17
Reinicializar e reiniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–17
Carregar XJDC/Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–18
Configuração de XJDC/Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–20
Dicas e sugestões de XJDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–20
Arquivos de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–21
Ejetar corretamente um CD/DVD em uma estação do Servidor de Impressão . . . . . . . . . . . 8–22
Serviços Remotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–22

Dicas e Sugestões 9-1

Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–1
Desativar o Protetor de Telas do Solaris 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–1
Sistemas em cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–1
Configurações para a saída em cores aperfeiçoada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–1
Eficiências de processamento do trabalho em cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–2
Tempo usado para gerar a PDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–2
Tempo usado para transferir a PDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–2
Tempo necessário para processar o PDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–3
Tempo necessário para imprimir a PDL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–3
Sugestões para o envio de trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–3
Número de imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–3
Fazer preScan e digitalização total com PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–3
Configurações de fábrica de PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–4
Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–5
Gateways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–5
Ordem de envio do trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–5
Dicas para o RIP do trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–5
Dados variáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–6
Qualidade de Imagem (QI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–6
Dicas sobre a impressão de trabalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–7
Pitches ignorados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–8
Captura do rastreio do PWB da interface do canal PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–9
Executar um rastreio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–9
Exportar o arquivo rastreado para CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–9
Utilitários de linha de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9–10
Guia do Sistema v
Índice
vi Guia do Sistema
Sobre este guia

Introdução

O Guia do Sistema fornece as informações necessárias para a execução das tarefas de administração do sistema para
®
configurar e manter o Servidor de Impressão Xerox FreeFlow para sistemas de impressão.
Este guia destina-se aos administradores de sistemas e de redes, responsáveis pela configuração e manutenção de impressoras Xerox com o software do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow. Os administradores de sistemas devem compreender a estação de trabalho Sun, estar familiarizados com a plataforma Solaris e com os comandos UNIX básicos. Isso inclui o uso de editores de texto, tais como vi ou textedit e a habilidade para executar no ambiente Solaris. Para ajudá-los a configurar o site do cliente, espera-se que os administradores de sistemas possuam um conhecimento funcional de Local Area Networks (LANs), protocolos de comunicação e das plataformas de clientes aplicáveis.
Conteúdo
Em geral, este documento aborda informações sobre o Servidor de Impressão Xerox FreeFlow, que não on-line ou disponibilizadas em outros guias.
A lista a seguir descreve o conteúdo deste guia:
são abordadas na Ajuda
Administração do sistema (inclui informações sobre fontes)
Envio de trabalhos
Gerenciamento de impressão e de fila
Acabamento
Configuração do Gateway e da Rede
Contabilidade e Faturamento
Backup e Restauração
Pesquisa de Defeitos
Dicas e Sugestões
Guia do Sistema vii
Introdução
Convenções
Suporte ao cliente
Este guia contém as seguintes convenções:
Sinais de maior e menor: as informações variáveis que aparecem
na tela entre sinais de maior e menor; por exemplo, “Impossível copiar o <nomedoarquivo>”.
Colchetes: os nomes de opções que você pode selecionar
aparecem entre colchetes; por exemplo, [OK] e [Cancelar].
Notas são sugestões para ajudá-lo a executar uma tarefa ou
compreender um texto. As notas aparecem no seguinte formato:
NOTA: Este é um exemplo de nota.
Centro Xerox de Atendimento ao Cliente: Rio de Janeiro, São Paulo, Brasília, Belo Horizonte, Porto Alegre, Curitiba e Salvador: 4004-4050; outras localidades: DDG 0800-99-3769.
Para obter ajuda adicional, visite o site da Xerox em:
www.xerox.com
Para suporte a drivers e softwares, entre na seção Suporte e
Drivers do site Xerox ou entre em contato com o Centro Xerox de Atendimento ao Cliente.
viii Guia do Sistema

1 Administração do sistema

Fontes

Como escolher fontes

Esta seção aborda fontes e recursos de fontes e limitações sobre determinadas preferências do sistema e como elas interagem com fluxos de trabalhos específicos.
As seguintes informações explicam como utilizar e escolher fontes para um trabalho. Elas também abrangem várias fontes residentes e não residentes e suas disponibilidades.

Fontes

Embora os arquivos de origem de documentos possam especificar quase todas as imagens em uma página impressa, as imagens que contêm letras, números, pontuação e símbolos são suficientemente comuns para necessitar um mecanismo especial para lidar com elas, similar ao tipo móvel. Esse mecanismo é a
fonte. A controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow fornece as seguintes fontes básicas: Tipo 1, Tipo 42 (TT: TrueType) e CID. Os Tipos 0, 1, 2, 3, 9, 10, 11, 14, 32 e 42 também são aceitos.
O mais importante a ser lembrado é que a fonte utilizada para criar um documento também deve estar disponível na controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow.
NOTA: O Servidor de Impressão Xerox FreeFlow suporta o caractere euro. A maioria das famílias de fontes contém o caractere Euro.
Na controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow, uma fonte pode existir de três formas:
®
Fontes básicas Uma fonte básica é uma fonte interna que é permanentemente
armazenada na controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow e está sempre disponível.
Guia do Sistema 1-1
Administração do sistema
Fontes voláteis Uma fonte volátil ou opcional é um estilo de fonte que é
carregado, conforme necessário, na controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow. Isso permite que a controladora do Servidor de Impressão seja personalizada com fontes especiais, tais como logotipos ou outros aplicativos de fontes especiais.
Fontes obtidas por download Uma fonte obtida por donwload é uma fonte que possui seus
requerimentos embutidos na arquivo de origem real. Se esta fonte não estiver disponível na controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow, as informações passadas por download serão usadas para processar e imprimir o documento. Embora sejam úteis, elas geram um arquivo de tamanho muito maior.

Fontes obtidas por donwload da rede

Fazer download de fontes comerciais da Rede permite passá-las por download à Controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow nas plataformas Mac ou PC. Os programas aplicativos suportados para o download de fontes são os seguintes: Plataforma PC - Adobe Type On Call; Plataforma Apple Macintosh
- Adobe OCF, Marisawa e Font Works. O download de fontes também pode ocorrer em uma fila
designada especificamente para o gateway Appletalk. Essas fontes geralmente são um conjunto de tipos de fontes Japonesas (tipo duplo) ou chinesas. Os aplicativos no mercado Fuji Xerox utilizam o protocolo bidirecional AppleTalk para acionar a impressora e, em seguida, fazem o download de conjuntos de caracteres massivos necessários nestes mercados. No mercado dos EUA, o mecanismo de download de fontes típico é feito para a unidade de disco rígido em [Administração]. O uso de fontes Inglesas, de download de aplicativos específicos (por exemplo, Adobe possui algumas) do gateway AppleTalk, não é comum

Fontes básicas

A controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow é fornecida com uma ampla variedade de fontes disponíveis para a criação de documentos.
NOTA: Se você não tiver certeza da disponibilidade de uma fonte, consulte sempre o gerenciamento da organização de impressão para determinar quais fontes estão atualmente carregadas na controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow.
1-2 Guia do Sistema
Administração do sistema
Fontes PostScript básicas
As famílias de estilos de fontes PostScript Tipo 1 em Tabela 1-1: “Fontes PostScript” são escaláveis, o que significa que todos os tamanhos de pontos são aceitos, até mesmo os tamanhos de pontos intermediários. Estes incluem os estilos de fontes que compõem o conjunto básico de fontes LaserWriter IINTX, mais as fontes de Tipo 1 fornecidas pela Xerox.
Tabela 1-1. Fontes PostScript
Família de fontes Intensidades e pesos
ACaslon Italic, Regular, Semi Bold, Semi Bold Italic
AGaramond Bold, Bold Italic, Italic, Regular
Americana Americana, Extra Bold
AvantGarde Book, Book Oblique, Demi, Demi Oblique
AdobeSans MM
AdobeSerif MM
Albertus Italic, Light, MT
AntiqueOlive Bold, Compact, Italic, Roman
Apple Chancery
Arial BoldItalicMT, BoldMT, ItalicMT, MT
Blackoak ---
Bodoni Bold, BoldItalic, Italic, Poster, Poster
Compressed
Bookman Demi, Demi Italic, Light, Light Italic
Carta ---
Chicago ---
Clarendon Bold, Light
CooperBlack Regular, Italic, ThirtyThreeBC,
ThirtyTwoBC
Coronet ---
Courier Courier, Bold, Oblique, Bold Oblique,
Regular
Eurostile Regular, Bold, Bold Extended Two,
Extended Two
Garamond Light, Light Italic, Bold, Bold Italic
Geneva ---
Guia do Sistema 1-3
Administração do sistema
Tabela 1-1. Fontes PostScript
Família de fontes Intensidades e pesos
GillSans Bold, BoldCondensed, BoldItalic,
Condensed, ExtraBold, Italic, LightItalic
Goudy Regular, Bold, BoldItalic, ExtraBold, Italic
Helvetica Helvetica Black, Black Oblique, Bold, Bold
Oblique, Oblique, Light, Light Oblique, Condensed, Condensed Bold, Condensed Bold Oblique, Condensed Oblique, Narrow, Narrow Bold, Narrow Bold Oblique, Narrow Oblique, Regular
HoeflerText Black, BlackItalic, Italic, Ornaments,
Regular
JL-PropRoman ---
Joanna Regular (MT), Bold, BoldItalic, Italic
Kaufmann ---
Korinna Bold, Kursiv Bold, Kursiv Regular,
Regular
LetterGothic Regular, Bold, BoldSlanted, Slanted
Liithos Black, Regular
LubalinGraph Book, BookOblique, Demi, DemiOblique
Marigold ---
MonaLisa–Recut ---
Monaco ---
New Century
Roman, Bold, Italic, Bold Italic
Schoolbook
NewYork ---
Optima Bold, BoldItalic, Italic
Oxford ---
Palatino Roman, Bold, Italic, Bold Italic
Parisian ---
ParkAvenue ---
Poetica SuppOrnaments
RLKL-PropRoman ---
StempelGaramond Bold, BoldItalic, Italic, Roman
Symbol ---
1-4 Guia do Sistema
Administração do sistema
Tabela 1-1. Fontes PostScript
Família de fontes Intensidades e pesos
Tekton Tekton, Bold
Times Bold, Bold Italic, Italic, Roman
TimesNewRomanPS Bold Italic MT, Bold MT, Italic MT, MT
Trajan Bold
Univers Regular, Bold, BoldExt, BoldExtObl,
BoldOblique, Condensed, CondensedBold, CondensedBoldOblique, CondensedOblique, Extended, Light, LightOblique, Oblique, Extended Ob1
Wingdings Regular
Woodtype Ornaments Two
XeroxLogoTypes PK1 ---
ZapfChancery Medium Italic
ZapfDingbats ---
As fontes listadas na Tabela 1-2: “Fontes Kanji licenciadas opcionais” serão básicas apenas
se possuírem uma licença.
Tabela 1-2. Fontes Kanji licenciadas opcionais
Família de fontes Intensidades e pesos
CGBrn PropRoman
ChuGothic BBB Medium, PropRoman
HeseiKakuGothic-W5 PropRoman
HeiseiMincho-W3 PropRoman
FutoGoB101 Todas, Bold, PropRoman
FutoMinA101 Todas, Bold, PropRoman
HonMincho-M PropRoman
JL-PropRoman ---
MMMA-PropRoman ---
MaruGothic M PropRoman
MidashiGO MB31 PropRoman
MidashiMin MA31 PropRoman
Mincho-PC Hiragana ---
Guia do Sistema 1-5
Administração do sistema
Tabela 1-2. Fontes Kanji licenciadas opcionais
Família de fontes Intensidades e pesos
Mincho-PC Hiragana ---
Osaka Mono Roman ---
Osaka PropRoman PropRoman
Ryumin-Light-KL PropRoman
Fontes PCL básicas
Há três tipos de fontes PCL 5e básicas, que são permanentemente carregadas na controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow:
Estilos de fontes escaláveis Intellifont
Estilos de fontes de bitmap LaserJet IV
Os estilos de fontes correspondentes às fontes TrueType são
mostrados na Tabela 1-3:
dimensionáveis”.
“Fontes PCL básicas
NOTA: Estes são os mesmos estilos de fontes internos fornecidos com a impressora HP LaserJet 4.
Tabela 1-3. Fontes PCL básicas dimensionáveis
Família de fontes Estilos de fontes
Albertus Medium, Extra Bold
Arial Regular, Bold, Italic, Bold Italic
Antique Olive Antique Olive, Bold, Italic
CG Times CG Times, Bold, Bold Italic, Italic
CG Omega CG Omega, Bold, Bold Italic, Italic
Clarendon Condensed
Coronet ---
Courier Regular, Bold, Bold Italic, Italic
CourierPS Regular, Bold, Oblique, Bold Oblique
Garamond Antiqua, Halbfett, Kursiv, Kursiv Halbfett
Helvetica Regular, Bold, Narrow, Oblique,
NarrowBold, BoldOblique, NarrowOblique, NarrowBoldOblique
ITCAvantGuard Gothic Book, Gothic Demi, Gothic Book
Oblique, Gothic Demi Oblique
ITCBookman Light, Demi, Light Italic, Demi Italic
1-6 Guia do Sistema
Administração do sistema
Tabela 1-3. Fontes PCL básicas dimensionáveis
Família de fontes Estilos de fontes
Letter Gothic Letter Gothic, Bold, Italic
LinePrinter ---
Marigold ---
New Century Schoolbook
Palatino Roman, Bold, Italic, Bold Italic
Symbol ---
SymbolPS ---
Times Roman, Bold, Italic, Bold Italic
Times New Regular, Bold, Italic, Bold Italic
Univers Medium, Medium Condensed, Medium
Wingdings ---
ZapfChancery ---
ZapfDingbats
Tabela 1-4. Fontes de Bitmap Básicas PCL 5e
Roman, Bold, Italic, Bold Italic
Condensed Italic, Medium Italic, Bold, Bold Italic, Bold Condensed, Bold Condensed Italic
Família de fontes Estilos de fontes
Line Printer pitch 16,67 e 8,5 pontos
Retrato, Paisagem

Fontes não básicas

Podem haver várias fontes disponíveis em seu aplicativo que não sejam básicas na controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow. Há duas opções para o uso de fontes não básicas ao criar um documento:
Fontes obtidas por download
Se você pretende criar um documento usando fontes disponíveis na estação de trabalho, mas indisponíveis na controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow, seu aplicativo fará o download automaticamente da fonte quando o trabalho for
Guia do Sistema 1-7
Administração do sistema
enviado à impressora. As fontes obtidas por download desta maneira são consideradas “temporárias” e serão excluídas da controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow assim que o trabalho for impresso.
NOTA: Consulte a documentação do aplicativo para obter mais informações sobre como fazer download de fontes em documentos.
Se você estiver utilizando uma fonte no aplicativo que tenha o mesmo nome de uma fonte básica, mas uma versão diferente, ela deverá ser transferida por download com o trabalho. A controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow utilizará a fonte obtida por download em vez da fonte básica.
NOTA: A marcação de uma fonte para download “permanente” no aplicativo não é suportada.
Fontes voláteis ou opcionais
Fazer o download de fontes, todas as vezes que você for imprimir, aumentará o tamanho do arquivo e resultará em um tempo de transmissão mais longo. Se os trabalhos de impressão necessitam com freqüência de uma fonte que não seja básica, você poderá solicitar a instalação como uma fonte opcional na controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow . As normas de fontes da organização de impressão devem fornecer as informações específicas necessárias para solicitar uma fonte especial.

Substituição de fontes

Um documento pode precisar de uma fonte não disponível na controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow e que não tenha sido transferida por download com o arquivo de origem. Quando a fonte solicitada não estiver disponível, ocorrerá uma substituição de fontes.
Fontes PostScript
Uma única fonte padrão, definida pelo Administrador do Sistema no software do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow, será substituída por quaisquer requisitos de fontes que não possam ser atendidos na controladora do Servidor de Impressão. Uma mensagem será impressa para confirmar a ocorrência da substituição.
1-8 Guia do Sistema
Fontes PCL 5e

Recursos de fontes

Administração do sistema
Outro tipo de substituição ocorre para as fontes PCL. Se a fonte PCL solicitada não estiver disponível, a controladora do Servidor de Impressão Xerox FreeFlow determinará qual fonte disponível melhor corresponde à fonte solicitada e efetuará a substituição. Qualquer fluxo PCL que não tenha fontes especificadas no arquivo terá uma fonte padrão programada na seção de “fontes PCL“ para a fila correspondente no Gerenciamento de Filas.
Informações adicionais sobre fontes podem ser encontradas em:
Xerox FreeFlow
Language book
Xerox FreeFlow
®
Print Server Using LCDS Print Description
®
Print Server Security Guide
Xerox Document Services Platform MICR User Guide

Limitações sobre preferências do sistema

As combinações de determinadas configurações de Preferências do sistema podem ser definidas a fim de aprimorar os fluxos de trabalho do cliente. Alguns exemplos são mostrados a seguir.
Ao imprimir em material de transparência e administrativas (por exemplo, Página de rosto), o Servidor de Impressão FreeFlow usa o material da página administrativa padrão (versus o material do trabalho de documento) para imprimir as Páginas administrativas.
Se a Programação baseada em recurso estiver ativada
(Configuração > Preferências do sistema > Processamento de trabalho > Programação baseada em recurso), o trabalho será retido até que o material da página administrativa padrão seja carregado na impressora.
Se a Programação baseada em recurso estiver
desativada
o usuário carregue o material solicitado.
, uma mensagem será exibida, solicitando que
imprimir Páginas
Guia do Sistema 1-9
Administração do sistema
NOTA: Se você está imprimindo Páginas administrativas (Página de rosto, Página de erro, Relatório de atributo) com o trabalho de transparência, certifique-se de que o material administrativo padrão esteja carregado antes de executar o trabalho.
Guia do Sistema 1-10
Administração do sistema
1-11 Guia do Sistema
Administração do sistema
1-12 Guia do Sistema

2 Envio de trabalhos

Esta seção aborda drivers de impressão, pastas ativas e envio de vários trabalhos, Servidor de Impressão Remoto e envio pela Web.

Como obter os drivers de impressão

Os drivers de impressão estão disponíveis no CD Drivers de Impressão CentreWare que acompanha a máquina ou podem ser obtidos por download no site da Xerox.

CD de drivers de impressão CentreWare

Os arquivos de instalação dos drivers de impressão para sistemas Xerox estão disponíveis no CD de drivers de impressão. Para obter atualizações e informações adicionais, visite o site da Xerox em www.xerox.com
.

Drivers de impressão no site da Xerox

Os drivers de impressão para sistemas Xerox podem ser obtidos por download no site da Xerox, em www.xerox.com de instalação para todos os modelos de sistemas Xerox estão disponíveis no site.
Para obter os driver de impressão por download:
1. Abra um navegador e acesse o site da Xerox.
2. Selecione [Suporte & Drivers], na parte superior da janela.
3. Na área de pesquisa, digite a família de produtos apropriada.
Uma janela que oferece suporte à família de produtos é
aberta.
4. Localize a impressora e a controladora adequadas e selecione [Drivers e Downloads]
A janela Drivers e Downloads dessa impressora é aberta.
5. Selecione o seu sistema operacional (por exemplo, Windows XP ou Mac OS) na lista Sistema operacional.
. Os arquivos
Guia do Sistema 2-1
Envio de trabalhos
6. Selecione um idioma na lista Idioma
7. Selecione as informações sobre o driver adequado na lista
Drivers. Pode haver um driver marcado recomendado listado como o
primeiro driver na lista.
Se houver um driver recomendado, selecione-o.
Se não
houver um driver recomendado, selecione aquele
que melhor se adapta aos seus requisitos de impressão.
8. Uma das seguintes situações ocorre:
Uma janela “Contrato de licença de usuário final” se abre
ou
A janela Download de arquivo se abre.
9. Selecione o botão [Aceitar] ou [Iniciar] para fazer o download do driver de impressão adequado.
É perguntado se você deseja salvar ou executar o arquivo.
10. Selecione [Salvar]. A janela Salvar como é aberta.
11. Selecione um local para o download do arquivo.
12. Selecione [Salvar]. O arquivo WinZip é salvo nesse local.
13. Feche o navegador da Internet.
14. Abra o local do arquivo onde o driver de impressão foi salvo.
Dê um clique duplo no arquivo WinZip; a janela do WinZip se abre.
15. Na janela do WinZip, selecione [Ações] [Selecionar tudo].
16. Selecione o botão [Extrair].
17. Selecione um local de arquivo para salvar os arquivos
extraídos e clique no botão [Extrair]. Os arquivos são extraídos nesse local.
18. Selecione [Fechar] para fechar a janela WinZip.
19. Continue em “Instalação dos drivers de impressão”, na página
2-3 para instalar os drivers de impressão.
2-2 Guia do Sistema

Instalação dos drivers de impressão

No CD de drivers de impressão do CentreWare

Insira o CD na unidade de disco. O CD contém instruções sobre a instalação; consulte também o guia para drivers de impressão do CentreWare.

No arquivo WinZip obtido por download

Consulte as instruções fornecidas no guia para drivers de impressão CentreWare.
Envio de trabalhos

Envio de pasta ativa

As pastas ativas fornecem um método rápido e conveniente de enviar trabalhos prontos para impressão para as pastas na rede. Esse recurso permite que os usuários arrastem e soltem arquivos em qualquer fila do Servidor de Impressão Xerox Freeflow para impressão automática.
Além disso, oferece suporte a trabalhos com PDL (Page Description Language, Linguagem de Descrição de Página) com ou sem tíquetes XPIF (Xerox Printing Instruction Format, Formato de Instrução de Impressão Xerox). A capacidade de suporte aos tíquetes XPIF com arquivos PDL adiciona flexibilidade quando os usuários desejam especificar as configurações para trabalhos, em vez de usar as configurações padrão de fila.
Para ativas as Pastas Ativas, faça o seguinte:
1. Clique com o botão direito do mouse em uma fila
2. Selecione [Pasta Ativa]
3. Selecione [Ativar Pasta Ativa]
O Servidor de Impressão FreeFlow cria uma Pasta ativa associada para a fila e uma pasta "Erro" na Pasta ativa.
NOTA: Somente os Administradores de Sistema podem Ativar ou Desativar Pastas Ativas. Consulte a Ajuda On-line para obter mais detalhes.
Guia do Sistema 2-3
Envio de trabalhos

Diretório das Pastas ativas

Exemplo de fluxo de trabalho

Todas as pastas ativas criadas pela interface do usuário do Servidor de Impressão FreeFlow estão armazenadas no diretório
/var/spool/XRXnps/hotfolders.
Esse diretório pode ser configurado com o arquivo /opt/XRXnps/ configuration/printSvc.config.
1. O usuário ativa a “pasta ativa” da fila na GUI do Servidor de Impressão FreeFlow. Por exemplo, o usuário ativa uma fila chamada “skywalker_PRINT” na máquina “skywalker”.
2. O Servidor de Impressão FreeFlow cria uma Pasta ativa associada para essa fila e uma pasta "Erro" na Pasta ativa.
3. O Servidor de Impressão FreeFlow exporta a Pasta ativa na rede para envios de trabalho. Nesse exemplo, o usuário vê uma pasta chamada “skywalker_PRINT” com comentários como “skywalker_PRINT Hot Folder”.
4. O usuário, então, transfere vários trabalhos associados de tíquetes não-XPIF ou trabalhos XPIF pré-anexados que estão prontos para serem impressos para uma Pasta ativa.
O usuário quer usar um tíquete XPIF separado para um arquivo de dados e transfere o arquivo de dados para um local específico no Servidor de Impressão FreeFlow. O usuário, então, transfere o tíquete XPIF associado para a Pasta ativa.
Por exemplo, o usuário transfere o arquivo chamado “eightPages.pdf” para a pasta skywalker_PRINT a ser impressa.
5. O Observador de pasta ativa observa periodicamente (a cada cinco segundos, por padrão) a pasta ativa para verificar a presença de um trabalho.
Ao detectar a presença de um trabalho, ele envia o trabalho ao Servidor de Impressão FreeFlow.
6. Quando o trabalho conclui a impressão com êxito, o Observador de pasta ativa exclui o trabalho da Pasta ativa.
Se um trabalho não é enviado, a Pasta ativa move-o para a pasta “Erro”.

Informações sobre suporte

Por padrão, o valor do intervalo de acionamento é definido em cinco segundos. Esse valor pode ser alterado em [Sistema] [Preferências do sistema] [Processamento de trabalho >
2-4 Guia do Sistema
Envio de trabalhos
Pasta ativa].
O recurso Pasta ativa não afeta o envio, o processamento ou a impressão de trabalhos normais.
Guia do Sistema 2-5
Envio de trabalhos

Limitações

Pesquisa de problemas relacionados a Pastas ativas

O recurso Pasta ativa pode não estar disponível no Mac OS 9, pois o Mac OS 9 não oferece suporte a SAMBA.
Não há suporte à autenticação para acesso à Pasta ativa Todas as pastas ativas ficam publicamente
O Servidor de Impressão FreeFlow não sabe quem está enviando o trabalho no momento. O nome do remetente especificado na GUI é um nome genérico (e é “HotFolderClient”).
Os registros a seguir são importantes para solucionar problemas; se não houver nenhuma resposta do agente para o navegador, poderá ocorrer uma ou mais das situações a seguir.
NOTA: Você precisa ser usuário raiz para usar as ferramentas a seguir.
visíveis.
•# prstat
Mostra atividade do processador e os programas em
execução. Geralmente, isso será observado se o hf_observer estiver ou não ainda em execução. Pode ser que um dos processos que esteja utilizando um lote de tempo de processador esteja contribuindo para o motivo de hf_observer não poder responder e, portanto, não poder enviar trabalhos ao servidor de impressão.
Normalmente, o usuário deve ver que hf_observer ocupa
menos de 1% do tempo da CPU. A linha a seguir mostra apenas 0,7% de consumo do tempo da CPU.
1324 root 28M 7096K sleep 59 0 0:00:00 0.0% hf_observer/4
ps -ef | grep hf_observer Se você encontrar a linha a seguir, o hf_observer está ativo.
root 1324 1275 0 10:28:37 pts/12 0:01 ./hf_observer
2-6 Guia do Sistema

Suporte a JDF por meio do recurso Pasta ativa

O JDF (Job Definition Format) é uma linguagem da especificação de fluxo de trabalho e de tíquete de trabalho. Ele fornece o meio de descrever os trabalhos de impressão.
A capacidade de suportar tíquetes de trabalho JDF com arquivos de dados PDF adiciona flexibilidade quando os usuários desejam configurações específicas para trabalhos, em vez de configurações padrão de fila.

Visão geral técnica

Os tíquetes de trabalho JDP são submetidos por meio do recurso Pastas ativas. Depois de receber um tíquete de trabalho JDF do Observador da pasta ativa (HF), o Gateway JDF (JDFGW) usa o JDF Toolkit para processar o tíquete e enviar o arquivo de dados associado com o tíquete para que o Servidor de Impressão FreeFlow imprima.
Após cada envio de trabalho ao Servidor de Impressão FreeFlow, o Gateway JDF atualiza e emite o tíquete de trabalho JDF para uma pasta específica ou padrão.
Envio de trabalhos

Processo JDF

Receber tíquetes de trabalho JDF da pasta ativa
Processar tíquetes de trabalho JDF
Enviar arquivos de dados para o Servidor de Impressão FreeFlow
Quando um arquivo for solto na pasta ativa, o Observador HF verificará se o arquivo é um tíquete de trabalho JDF. Se for, o Observador HF enviará o tíquete para JDFGW.
O Gateway JDF é chamado para analisar o tíquete e criar um Nó JDF com base no tíquete. Em seguida, o JDF Toolkit transforma o nó JDF em um nó CDP (Combined Digital Printing).
Depois que um nó CDP é formado, os atributos de trabalho são convertidos na representação CPSS (Common Print Semantics Sepecification) comum.
O JDFGW converte a representação CPSS de atributos de trabalho para a representação do Servidor de Impressão
Guia do Sistema 2-7
Envio de trabalhos
FreeFlow e envia os arquivos de dados juntamente com esses atributos de trabalho para que o Servidor de Impressão imprima.
Atualiza e emite tíquetes de trabalho JDF:
Após cada envio de trabalho ao Servidor de Impressão FreeFlow, o Gateway JDF atualiza e emite o tíquete de trabalho JDF para pastas específicas ou padrão dependendo do status de envio do trabalho.
O tíquete de trabalho JDF atualizado contém um status de trabalho relativo e o tempo de processo necessário.
O local de uma pasta específica é especificado no tíquete de trabalho JDF por "TargetRoute". Por exemplo, um tíquete de trabalho JDF possui o seguinte:
…. <NodeInfo TargetRoute=”/var/spool/XRXnps/JDF_Output”/> … Isso significa que o tíquete de trabalho JDF atualizado, após o
envio de trabalho, é movido para o diretório: “/var/spool/XRXnps/ JDF_Output/”
Se essas informações não existirem em um tíquete de trabalho JDF, as pastas padrão serão utilizadas para reter o tíquete de trabalho JDF atualizado.
A pasta de falha padrão é denominada “error” e é um subdiretório do diretório Pasta ativa. A pasta de êxito padrão é denominada “output” e é um subdiretório do diretório Pasta ativa. Os nomes e os locais dessas pastas padrão são configuráveis via arquivo de propriedade “/opt/XRXnps/XRXjdf/WEB-INF/classes/config/ JdfJmfGateway.properties”.
Processa tíquetes de trabalho JDF de sintaxe/valor inválido
Se o tíquete de trabalho JDF tiver funções estruturais não suportadas, como um nó de Processo JDF que esteja subordinado a um nó de Produto ou se incluir um atributo suportado cujo valor não seja suportado ou que tenha uma sintaxe inválida (ou seja, para a qual o JDF Toolkit retorne um erro “Classification of Product Node failed”), o tíquete de trabalho não poderá ser convertido em um trabalho de impressão válido. Nesse caso, o JDF GW coloca o tíquete de trabalho JDF inválido na pasta “Error” da pasta ativa e envia um valor vazio (inválido) sem trabalho de dados para alertar o operador do Servidor de Impressão FreeFlow para a condição de erro.
O Servidor de Impressão FreeFlow exibirá as seguintes mensagens de erro:
Erro no processamento - Esse trabalho não pode ser impresso porque o arquivo de dados de trabalho ou o nome de caminho não existe ou o nome do caminho é inválido.
2-8 Guia do Sistema
Loading...
+ 132 hidden pages