Publicatierechten voorbehouden op basis van de auteursrechten in de Verenigde Staten. De inhoud van deze publicatie mag
op generlei wijze worden gereproduceerd zonder toestemming van Xerox Corporation.
De auteursrechtelijke bescherming waarop aanspraak wordt gemaakt, geldt voor alle materialen en vormen van informatie
die momenteel wettelijk zijn erkend als vallend onder het auteursrecht of die in het navolgende als zodanig worden
aangemerkt, inclusief, maar niet beperkt tot materiaal dat wordt gegenereerd door softwareprogramma's die op het scherm
worden weergegeven, zoals stijlen, sjablonen, pictogrammen, schermweergaven, enzovoort.
XEROX®, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout™ en Walk-Up® zijn handelsmerken van Xerox Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Adobe® en PostScript® zijn handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Apple®, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, Macintosh® en Mac OS® zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc. in de
Verenigde Staten en/of andere landen.
PCL® is een handelsmerk van Hewlett-Packard Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Microsoft®, Vista™, Windows® en Windows Server™ zijn handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Novell®, NetWare® en IPX/SPX™ zijn handelsmerken van Novell, Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Als ENERGY STAR®-partner heeft Xerox Corporation vastgesteld dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR-richtlijnen voor
efficiënt energiegebruik. De naam en het logo van ENERGY STAR zijn gedeponeerde handelsmerken in de Verenigde Staten.
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
•Gebruikersveiligheid op pagina 8
•Printerspecificaties op pagina 14
•Informatie over regelgeving op pagina 15
•Veiligheidsinformatieblad op pagina 17
•Recycling en weggooien van producten op pagina 18
1
Phaser® 6280-printer
7
Gebruikersveiligheid
Gebruikersveiligheid
De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte
veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een
ononderbroken veilige werking van uw printer.
Elektrische veiligheid
•Gebruik het netsnoer dat bij de printer wordt geleverd.
•Sluit het netsnoer van de printer rechtstreeks aan op een stopcontact dat op de juiste
wijze is geaard. Zorg dat beide uiteinden van het snoer goed zijn aangesloten. Vraag
een elektricien om het stopcontact na te kijken als u niet weet of dit is geaard.
•Sluit de printer niet via een adapter aan op een stopcontact dat niet is geaard.
•Gebruik geen verlengsnoer of verdeeldoos.
•Controleer of de printer is aangesloten op een stopcontact met de juiste spanning.
Bekijk de elektrische specificaties van de printer eventueel samen met een elektricien.
Waarschuwing: Voorkom de kans op elektrische schokken door ervoor te zorgen dat de
printer goed is geaard. Elektrische apparaten kunnen gevaarlijk zijn bij onjuist gebruik.
•Plaats de printer niet op een plek waar mensen op het netsnoer kunnen gaan staan.
•Plaats geen voorwerpen op het netsnoer.
•Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Deze openingen zijn aangebracht om
oververhitting van de printer te voorkomen.
•Laat geen paperclips of nietjes in de printer vallen.
Waarschuwing: Duw geen voorwerpen in sleuven en openingen van de printer. Aanraking
van een punt dat onder spanning staat of kortsluiting van een onderdeel kan brand of een
elektrische schok als gevolg hebben.
Als u ongewone geluiden of geuren bespeurt, gaat u als volgt te werk:
1. Zet de printer onmiddellijk uit.
2. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
3. Bel een erkende servicevertegenwoordiger om het probleem op te lossen.
Het netsnoer is op een aansluitpunt achter op de printer aangesloten. Als u de elektrische
voeding van de printer volledig moet uitschakelen, trekt u de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact.
Waarschuwing: Verwijder geen kleppen of beschermplaten die met schroeven zijn
bevestigd, tenzij u optionele apparatuur installeert en specifieke instructies hebt
ontvangen om dit te doen. Als u dergelijke installaties uitvoert, moet u de printer
UITSCHAKELEN. Buiten de door de gebruiker te installeren opties, bevinden zich achter
deze kleppen geen onderdelen die u kunt reinigen of die onderhoud nodig hebben.
Phaser® 6280-printer
8
Gebruikersveiligheid
Opmerking: Laat de printer aan staan voor optimale prestaties. Dit vormt geen gevaar
voor de veiligheid. Als de printer echter gedurende een langere periode niet zal worden
gebruikt, moet u de printer uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.
De volgende situaties vormen een gevaar voor uw veiligheid:
•Het netsnoer is beschadigd of gerafeld.
•Er is vloeistof in de printer terechtgekomen.
•De printer is blootgesteld aan water.
Als een van deze situaties zich voordoet, gaat u als volgt te werk:
1. Zet de printer onmiddellijk uit.
2. Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
3. Bel een erkende servicevertegenwoordiger.
Laserveiligheid
Deze printer voldoet aan de prestatienormen voor laserproducten die door overheidsinstanties en door nationale en internationale instanties zijn ingesteld, en wordt officieel
aangemerkt als een laserproduct van Klasse 1. De printer straalt geen gevaarlijk licht uit,
omdat de laserstraal volledig is ingesloten tijdens alle bewerkingen en onderhoudswerkzaamheden die de gebruiker uitvoert.
Veiligheid bij het onderhoud
•Voer geen onderhoudsprocedures uit die niet specifiek zijn beschreven in de
documentatie die bij uw printer is geleverd.
•Gebruik geen schoonmaakmiddelen in spuitbussen. Het gebruik van verbruiksartikelen
die niet zijn goedgekeurd, kan tot slechte prestaties leiden en gevaarlijke situaties tot
gevolg hebben.
•Verbruiksartikelen of items voor routineonderhoud mogen niet worden geopend,
opnieuw worden gebruikt of worden verbrand. Ga voor informatie over Xeroxrecyclingprogramma's voor verbruiksartikelen naar www.xerox.com/gwa
.
Veiligheid bij de bediening
Uw printer en de bijbehorende verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strenge
veiligheidseisen. Ze zijn onderzocht en goedgekeurd door veiligheidsinstanties en voldoen
aan de gestelde milieunormen. Als u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht neemt,
bent u verzekerd van een ononderbroken veilige werking van uw printer.
Printerlocatie
Plaats de printer in een stofvrije ruimte met een temperatuurbereik van 5º C tot 32º C en
een relatieve luchtvochtigheid van 15 tot 85 procent.
Phaser® 6280-printer
9
Gebruikersveiligheid
De luchtvochtigheid mag maximaal 70 procent zijn bij 32° C en de temperatuur mag
maximaal 28° C zijn bij een luchtvochtigheid van 85 procent.
Opmerking: Plotselinge temperatuurverschillen kunnen van invloed zijn op de
afdrukkwaliteit. Als een koude ruimte snel wordt verwarmd, kan dit zorgen voor condens in
het apparaat, hetgeen direct van invloed is op de beeldoverdracht.
Vrije ruimte voor printer
Plaats de printer in een gebied met voldoende ruimte voor ventilatie, bediening en
onderhoud. De aanbevolen minimale afstand is:
Ruimte boven de printer:
•35 cm boven de printer
Tota l e h oo gt eve re is te n:
•Printer: 47 cm
•Voeg 14 cm toe voor de invoerlade voor 550 vel.
Andere spelingen:
•13 cm achter de printer
•60 cm aan de voorkant van de printer
•10 cm links van de printer
•10 cm rechts van de printer
Richtlijnen voor de bediening
•Bedek of blokkeer de sleuven en openingen van de printer niet. Als er onvoldoende
ventilatie is, kan de printer oververhit raken.
•Gebruik de printer voor optimale prestaties niet in gebieden boven 3500 meter hoogte.
•Plaats de printer niet in de buurt van een warmtebron.
•Plaats de printer niet direct in het zonlicht om te voorkomen dat lichtgevoelige
onderdelen aan het zonlicht worden blootgesteld wanneer de kleppen open zijn.
•Plaats de printer niet in de koude luchtstroom van een aircosysteem.
•Plaats de printer op een vlak, stevig en niet-vibrerend oppervlak dat sterk genoeg is om
het gewicht van de printer te dragen. De printer moet nagenoeg horizontaal staan
(maximale afwijking 1º), met de vier voetjes stevig op het oppervlak. Het basisgewicht
van de printer met de duplexeenheid en verbruiksartikelen is 29,25 kg.
•Plaats de printer niet in de buurt van magnetische velden.
•Plaats de printer niet in een vochtige ruimte.
•Plaats de printer niet in een ruimte die gevoelig is voor trillingen.
Veiligheidsvoorschriften voor het afdrukken
•Wacht 10 tot 15 seconden tussen het uitschakelen en inschakelen van de printer.
•Houd handen, haar, stropdassen en dergelijke uit de buurt van de uitvoeren invoerrollers.
Phaser® 6280-printer
10
Gebruikersveiligheid
Terwijl de printer bezig is met afdrukken:
•Verwijder nooit een papierinvoerlade die u via het printerstuurprogramma of het
bedieningspaneel als papierbron hebt geselecteerd.
•Open de kleppen niet.
•Verplaats de printer niet.
Printerverbruiksartikelen
•Gebruik de verbruiksartikelen die speciaal voor deze printer zijn ontworpen. Het gebruik
van materialen die niet geschikt zijn, kan slechte prestaties en gevaarlijke situaties als
gevolg hebben.
•Volg alle waarschuwingen en aanwijzingen op die zijn aangegeven op, of geleverd bij
de printer, opties en toebehoren.
Let op: Het wordt aanbevolen geen verbruiksartikelen te gebruiken die niet van Xerox zijn.
Beschadigingen, storingen of slechte prestaties als gevolg van gebruik van niet-Xerox
verbruiksartikelen of het gebruik van Xerox-verbruiksartikelen die niet voor deze printer zijn
bestemd, vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomsten en de Total Satisfaction
Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volletevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten
de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie
contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
De printer verplaatsen
Volg deze richtlijnen om te voorkomen dat u zich verwondt of dat de printer
beschadigd raakt:
•Schakel de printer uit en trek alle snoeren uit het stopcontact voordat u de
printer verplaatst.
6280-041
Phaser® 6280-printer
11
•Til de printer altijd met twee personen op.
•Til de printer altijd op bij de daarvoor aangewezen plaatsen.
24.5 kg
54 lb.
6280-040
•Tijdens het dragen mag de printer niet worden gekanteld.
Gebruikersveiligheid
Let op: Kantel de printer niet meer dan 10 graden naar voren/achteren of naar
links/rechts. Als de printer meer dan 10 graden wordt gekanteld, kan de inhoud uit de
verbruiksartikelen in de printer stromen.
Opmerking: De achterkant van deze printer is zwaarder dan de voorkant. Houd bij het
verplaatsen van de printer rekening met dit gewichtsverschil.
•Plaats geen voedsel of vloeistoffen op de printer.
Let op: Als de printer niet op de juiste manier wordt verplaatst of als de printer niet goed
wordt ingepakt voor verzending, kan de printer beschadigd raken. Deze schade valt niet
onder de garantie, de serviceovereenkomst of de Total Satisfaction Guarantee (volletevredenheidsgarantie). De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van
Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen
andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw
plaatselijke vertegenwoordiger.
Zie ook:
De printer verplaatsen op pagina 150
Phaser® 6280-printer
12
Gebruikersveiligheid
Veiligheidssymbolen die zich op het product bevinden
Wees voorzichtig (of vestigt de aandacht op een
bepaald onderdeel). Raadpleeg de handleiding(en)
voor meer informatie.
Heet oppervlak op of in de printer. Wees voorzichtig
zodat u lichamelijk letsel kunt voorkomen.
Het kan 30 minuten duren voordat de fuser
is afgekoeld.
OpwarmtijdMaximaal 20 seconden (wanneer de stroom wordt ingeschakeld,
temperatuur: 22
Het elektrische systeem van de printer is echter gereed binnen 10
seconden nadat de printer is ingeschakeld.
*1
Doorlopende afdruksnelheid
Kleur:
Enkelzijdig afdrukken: 25 vel/minuut
Dubbelzijdig afdrukken: 17 pagina's/min
Zwart-wit:
Enkelzijdig afdrukken: 30 vel/minuut
Dubbelzijdig afdrukken: 20 pagina's/min
Belangrijk
*1
De afdruksnelheid kan lager liggen als gevolg van de gebruikte
papiersoort, bijvoorbeeld transparanten of enveloppen, het gebruikte
papierformaat en de omstandigheden waarin wordt afgedrukt. De
afdruksnelheid kan lager liggen als gevolg van de aanpassing van de
afdrukkwaliteit.
*2
Doorlopende afdruksnelheid als alle documenten van A4-formaat zijn.
*3
Doorlopende afdruksnelheid van documenten met A4-formaat.
ResolutieResolutie waarmee gegevens worden verwerkt: 600 × 600 dpi
(25,4 dots/mm): Multivalued (25,4 dots/mm)
Uitvoerresolutie: 600 dpi (25,4 dots/mm)
Voeding110–127 V, 50/60 Hz, 8 A
220–240 V, 50/60 Hz, 4 A
StroomverbruikAC 110–127 V:
Slaapstand: 9 W
Stand-by: maximaal 95 W (fuser aan)
Doorlopend afdrukken in kleur: minder dan 460 W
Doorlopend afdrukken in zwart/wit: minder dan 460 W
AC 220–240 V:
Slaapstand: 9 W of minder
Stand-by: maximaal 95 W (fuser aan)
Doorlopend afdrukken in kleur: minder dan 460 W
Doorlopend afdrukken in zwart/wit: minder dan 460 W
Deze printer verbruikt geen stroom wanneer de aan/uit-schakelaar is
uitgeschakeld, ook al is de printer aangesloten op een stopcontact.
Printer met
Standaardtijd naar energiebesparende modus is 30 minuten
*4
W = Watt
°C)
*4
of minder
ENERGY STAR-keurmerk:
*2
*2
*3
*3
Phaser® 6280-printer
14
Informatie over regelgeving
Informatie over regelgeving
Dit product is getest aan de hand van standaarden voor elektromagnetische emissie en
immuniteit. Deze standaarden zijn ontworpen om storingen te beperken die door dit
product worden veroorzaakt of worden ontvangen in een normale kantooromgeving.
Verenigde Staten (FCC-regelgeving)
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de normen voor een digitaal apparaat in
categorie B conform Deel 15 van de FCC-regels. Deze normen zijn vastgesteld om een
redelijke bescherming te bieden tegen hinderlijke storingen in een residentiële omgeving.
Deze apparatuur genereert en maakt gebruik van radiogolven en kan deze ook uitstralen.
Als de apparatuur niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens deze instructies, kan deze
schadelijke storingen veroorzaken in radioverbindingen. Er is echter geen garantie dat er
geen storingen zullen voorkomen in een bepaalde installatie. Als de apparatuur schadelijke
storing veroorzaakt in radio- en televisieontvangst (hetgeen kan worden vastgesteld door
de apparatuur aan en uit te zetten), kunt u proberen de storing te verhelpen door een of
een aantal van de volgende maatregelen te nemen:
•Richt de ontvangstinstallatie in een andere richting of verplaats deze.
•Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvangstinstallatie.
•Sluit de apparatuur aan op een uitgang van een ander circuit dan waarop de
ontvangstinstallatie aangesloten is.
•Vraag advies bij het verkooppunt of een erkende radio/tv-technicus.
Wijzigingen aan de apparatuur waarvoor Xerox niet nadrukkelijk toestemming heeft
gegeven, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om gebruik te maken van de
apparatuur, ongeldig maken. Om te voldoen aan Deel 15 van de FCC-regels, moet gebruik
worden gemaakt van afgeschermde interfacekabels.
Canada (Regels)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Phaser® 6280-printer
15
Informatie over regelgeving
Europese Unie
Het CE-merk op dit product symboliseert de verklaring van conformiteit
van Xerox met de volgende van toepassing zijnde richtlijnen van de
Europese Unie vanaf de aangegeven data:
•12 december 2006: Richtlijn betreffende laagspanning 2006/95/EC
•15 december 2004: Richtlijn betreffende elektromagnetische compatibiliteit
2004/108/EC
Dit product is niet gevaarlijk voor de consument of de omgeving als het wordt gebruikt
volgens de gebruikersinstructies.
Om te voldoen aan de regels van de Europese Unie, moet gebruik worden gemaakt van
afgeschermde interfacekabels.
Een ondertekende kopie van de verklaring van conformiteit voor dit product kan bij Xerox
worden verkregen.
Phaser® 6280-printer
16
Veiligheidsinformatieblad
Veiligheidsinformatieblad
Voor veiligheidsinformatiebladen met betrekking tot de Phaser 6280-printer gaat u naar:
•Verenigde Staten en Canada: www.xerox.com/msds
•Europese Unie: www.xerox.com/environment_europe
Voor de telefoonnummers van het Center voor klantenondersteuning, gaat u naar
www.xerox.com/office/contacts
.
Phaser® 6280-printer
17
Recycling en weggooien van producten
Recycling en weggooien van producten
Europese Unie
Sommige apparatuur kan zowel thuis als in een zakelijke omgeving worden gebruikt.
Huishoudelijk en thuisgebruik
Dit symbool op uw apparatuur betekent dat u deze apparatuur niet bij
het normale huisvuil mag zetten.
In overeenstemming met de Europese wetgeving moeten elektrische en elektronische
apparaten waarvan de levensduur is verlopen, gescheiden van het huishoudelijke afval
worden weggegooid.
Particuliere huishoudens van de EU-lidstaten mogen gebruikte elektrische en elektronische
apparatuur terugbrengen naar speciale inzamelingspunten zonder dat hiervoor kosten in
rekening worden gebracht. Neem voor informatie contact op met het plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf.
In sommige lidstaten is uw plaatselijke dealer verplicht uw oude apparatuur bij aanschaf
van nieuwe apparatuur kosteloos in te nemen. Raadpleeg uw dealer voor meer informatie.
Professioneel en zakelijk gebruik
Dit symbool op uw apparatuur betekent dat u deze apparatuur moet
weggooien in overeenstemming met de daartoe door de overheid
vastgestelde procedures.
In overeenstemming met de Europese wetgeving moeten elektrische en elektronische
apparaten waarvan de levensduur is verlopen, worden verwerkt volgens de
overeengekomen procedures.
Neem voordat u apparatuur weggooit, contact op met u plaatselijke dealer of Xeroxvertgenwoordiger voor informatie over teruggave van de apparatuur wanneer deze niet
meer kan worden gebruikt.
Phaser® 6280-printer
18
Recycling en weggooien van producten
Noord-Amerika
Xerox heeft een programma opgezet voor het terugnemen en hergebruiken/recyclen van
apparatuur. Neem contact op met uw Xerox-dealer (1-800-ASK-XEROX in de Verenigde
Staten) om te bepalen of dit Xerox-product in het programma is opgenomen. Voor meer
informatie over de milieuprogramma's van Xerox gaat u naar
www.xerox.com/environment
Indien u verantwoordelijk bent voor het weggooien van uw Xerox-product, houd er dan
rekening mee dat het product mogelijk lood, kwik, perchloraat en andere stoffen bevat die
om milieutechnische redenen alleen onder bepaalde voorwaarden mogen worden
weggegooid. De aanwezigheid van deze stoffen is volledig in overeenstemming met de
algemene regels die van toepassing waren op het moment dat het product op de markt
werd gebracht. Neem voor informatie over recyclen en weggooien contact op met de
plaatselijke autoriteiten. In de Verenigde Staten kunt u ook meer informatie vinden op de
website van Electronic Industries Alliance: w
of meer perchloraathoudende onderdelen, zoals batterijen, bevatten. Mogelijk is een
speciale behandeling van toepassing, zie www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
.
ww.eiae.org. Perchloraat - dit product kan een
.
Andere landen
Neem voor informatie en richtlijnen contact op met de plaatselijke autoriteiten op het
gebied van afvalverwerking.
Phaser® 6280-printer
19
Printerfuncties
2
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
•Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies op pagina 21
•Bedieningspaneel op pagina 25
•Energiebesparing op pagina 27
•De status van de afdrukgegevens controleren op pagina 28
•Configuratie van optionele accessoires en papierlade-instellingen bekijken op
pagina 29
•Meer informatie op pagina 30
Phaser® 6280-printer
20
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
•Vooraanzicht op pagina 21
•Achteraanzicht op pagina 22
•Binnenaanzicht op pagina 22
Vooraanzicht
2
1
8
1. Voorklep A
2. Uitvoerlade
3. Bedieningspaneel
4. Knop A om de voorklep te openen
5. Aan/uit-schakelaar
6. Lade 1 (MPT)
7. Lade 2
8. Invoerlade voor 550 vel (lade 3)
3
4
5
6
7
6280-001
Phaser® 6280-printer
21
Achteraanzicht
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies
4
1. Netsnoeraansluiting
2. USB-poort
Binnenaanzicht
1
3. Netwerkaansluiting
4. Optionele geheugensleuf
1
2
3
3
2
6280-002
1. Fuser
2. Printercassette
3. Overdrachteenheid
4. Knop A om de voorklep te openen
4
6280-003
1. Duplexeenheid
Phaser® 6280-printer
22
1
6280-004
Phaser 6280-configuraties
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies
Printerconfiguratie
Functies
Geheugenconfiguratie*256 MB256 MB
Afdruksnelheid (kleur/zwart-wit)25/3025/30
Letter
A4
Resoluties (dpi)
Standaard600 x 600 x 1 bit600 x 600 x 1 bit
Verbeterd600 x 600 x 4 bit600 x 600 x 4 bit
Ethernet-interface10/100 Base-T10/100 Base-T
Lade 1 (MPT) voor 150 velStandaardStandaard
Lade 2 voor 250 velStandaardStandaard
Invoerlade voor 550 velOptioneelOptioneel
DuplexeenheidOptioneelStandaard
Draadloos netwerkOptioneelOptioneel
Duplex (Kleur/Zwart-wit)
Letter18/2118/21
A417/2017/20
6280N6280DN
26/3126/31
25/3025/30
* Alle configuraties beschikken over een geheugensleuf die 256 MB/512 MB/1024 MB
DDR2 DIMM ondersteunt tot een maximum van 1152 MB. Standaardgeheugens zijn
reeds ingebouwd.
Phaser® 6280-printer
23
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies
Opties
U kunt extra geheugen bestellen, evenals extra laden, een extra kaart voor meerdere
protocollen, een extra vaste schijf en een duplexeenheid, als deze items niet standaard op
uw printer zijn geïnstalleerd.
Geheugen
De printer beschikt over een sleuf die geschikt is voor 256, 512 of 1024 MB of DDR2 DIMM.
Duplexeenheid
Met de duplexeenheid kunt u 2-zijdige afdrukken maken.
Extra laden
•Invoerlade voor 550 vel (lade 3)
Vaste schijf
Gebruik de vaste schijf voor:
•Beveiligd afdrukken (zie Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken
op pagina 84)
•Testafdrukken (zie Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd -
Te s ta f d r uk k e n op pagina 87)
•Opgeslagen afdrukken
•Het opslaan van extra lettertypen en macro's
Phaser® 6280-printer
24
Bedieningspaneel
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
•Indeling van het bedieningspaneel op pagina 25
•Scherm op pagina 25
•Menuschema op pagina 26
•Gegevenspagina's op pagina 26
Indeling van het bedieningspaneel
Bedieningspaneel
1
1. Op het scherm worden statusberichten, menu's
en tonerniveaus weergegeven.
2. Knop Menu
Hiermee kunt u door de menu's bladeren. Ook
kunt u schakelen tussen de verschillende menu's
en het afdrukscherm.
3. Knop OK
Hiermee stelt u de menuwaarden in. Ook kunt u
met deze knop rapporten en lijsten afdrukken.
4. Knop Wake U p (Activeren)
Het lampje brandt wanneer het apparaat zich
in energiebesparende modus bevindt. Druk op
de knop om de energiebesparende modus
te verlaten.
5. Knop Annuleren
Hiermee annuleert u de huidige afdruktaak.
23
4
5678
6280-005
6. Knop Pijl-omhoog
Hiermee schuift u omhoog door de menu's.
Knop Pijl-omlaag
Hiermee schuift u omlaag door de menu's.
Knop Pijl-links
Hiermee gaat u terug door de menu's of kunt u
het menu van de Walk-Up-functies weergeven.
Knop Pijl-rechts
Hiermee gaat u vooruit door de menu's.
7. Fou t
Het rode lampje geeft een fout aan.
8. Gereed
Het groene lampje geeft aan dat de printer
gereed is om gegevens van de computer te
ontvangen. Als het lampje knippert, is de printer
bezig met het ontvangen van gegevens.
Scherm
Er zijn twee soorten schermen:
•Afdrukscherm (waarop de status van de printer wordt weergegeven)
•Menuscherm (voor het configureren van de instellingen)
Phaser® 6280-printer
25
Bedieningspaneel
Gegevenspagina's
Uw printer wordt geleverd met een set gegevenspagina's die dienen ter ondersteuning
voor het behalen van optimale afdrukresultaten. U kunt deze pagina's openen vanuit het
bedieningspaneel. Druk het menuschema af om te zien waar deze gegevenspagina's zich
in de menustructuur van het bedieningspaneel bevinden.
Menuschema
Het menuschema helpt u bij het navigeren door de menu's van het bedieningspaneel. Het
menuschema afdrukken:
1. Selecteer via het bedieningspaneel Menu en Gegevenspagina's en druk op OK.
2. Selecteer Menuschema en druk op de knop OK om af te drukken.
Opmerking: Druk het menuschema af om de andere gegevenspagina's te zien die
afgedrukt kunnen worden.
Configuratiepagina
Als u bijvoorbeeld de configuratiepagina met gegevens over uw printer wilt afdrukken, doet
u het volgende:
1. Selecteer via het bedieningspaneel Menu en Gegevenspagina's en druk op OK.
2. Selecteer Configuratie en druk op de knop OK om af te drukken.
Demopagina
Verricht een van de volgende handelingen om een demopagina af te drukken:
1. Selecteer via het bedieningspaneel Menu en Gegevenspagina's en druk op OK.
2. Selecteer Demopagina en druk vervolgens op OK om af te drukken.
Phaser® 6280-printer
26
Energiebesparing
Energiebesparing
De printer is uitgerust met een energiebesparende modus om het energieverbruik te
beperken wanneer de printer niet wordt gebruikt.
Als er gedurende 30 minuten (standaardinstelling) geen afdrukgegevens worden
ontvangen, schakelt de printer over naar de energiebesparende modus.
De tijd die moet verstrijken voordat de printer op de energiebesparende modus overschakelt,
kan worden ingesteld op 5 tot 60 minuten. Het energieverbruik tijdens de energiebesparende
modus is maximaal 7 W en het duurt ongeveer 20 seconden voordat de printer uit de
energiebesparende modus weer gereed is om af te drukken.
Zie ook:
De time-out voor de energiebesparing wijzigen op pagina 91
De energiebesparende modus verlaten
De printer schakelt de energiebesparende modus automatisch uit zodra er gegevens van
de computer binnenkomen.
Als u de energiebesparende modus handmatig wilt annuleren, drukt u op de knop Wake Up (Activeren).
Phaser® 6280-printer
27
De status van de afdrukgegevens controleren
De status van de afdrukgegevens controleren
Controle in Windows
U vindt de gegevens en de status van de printer in het scherm Status. Dubbelklik op het
PrintingScout-printerpictogram op de taakbalk dat zich rechts onderaan het scherm
bevindt. Er wordt een scherm geopend. Plaats een vinkje bij de kolom Status.
U kunt de inhoud van het scherm wijzigen met de knop die zich links in het venster voor de
printerstatus bevindt.
Knop Status Setting (Status van instellingen): hiermee opent u het gelijknamige scherm.
In dit scherm kunt u de naam, de poort en de status van de printer controleren.
Zie de Help voor meer informatie over PrintingScout:
1. Ga naar het menu Start en selecteer Programma's.
2. Selecteer Xerox Office Printing.
3. Selecteer PrintingScout.
4. Selecteer PrintingScout Help.
Controle in CentreWare Internet Services
U kunt de status van een afdruktaak die u naar de printer hebt verzonden, controleren via
het tabblad Jobs (Afdruktaken) van CentreWare Internet Services. Zie CentreWare IS
openen op pagina 144 om CentreWare Internet Services te openen.
Phaser® 6280-printer
28
Configuratie van optionele accessoires en papierlade-instellingen bekijken
Configuratie van optionele accessoires en
papierlade-instellingen bekijken
Druk de configuratiepagina af om de huidige optionele gegevens over uw printer,
waaronder duplexeenheid, vaste schijf en papierladen, te zien:
1. Selecteer via het bedieningspaneel Menu en Gegevenspagina's en druk op OK.
2. Selecteer Configuratie en druk op de knop OK om af te drukken.
Phaser® 6280-printer
29
Meer informatie
Meer informatie
Raadpleeg de volgende bronnen voor informatie over (de verschillende mogelijkheden van)
uw printer.
Bronnen
GegevensBron
Installatiehandleiding*Geleverd bij de printer
Handleiding voor snel gebruik*Geleverd bij de printer
Gebruikershandleiding (PDF)*Software and Documentation CD-ROM (cd met software
en documentatie)
Snelstarthandleidingen (alleen in het Engels)www.xerox.com/office/6280support
Zelfstudievideo'swww.xerox.com/office/6280support
Recommended Media List (Lijst met
aanbevolen media)
* Ook beschikbaar op de website voor klantenondersteuning.
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media)
(Verenigde Staten)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen
media) (Europa)
Phaser® 6280-printer
30
Netwerkinstellingen - Basis
3
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
•Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie op pagina 32
•Een verbindingsmethode kiezen op pagina 33
•Het netwerkadres configureren op pagina 35
•De printerstuurprogramma's installeren op pagina 38
In dit hoofdstuk vindt u de belangrijkste informatie voor het instellen en aansluiten van
uw printer.
Zie ook: (Engelstalig)
Zelfstudievideo Using CentreWare Internet Services op www.office.xerox.com
Zelfstudieprogramma Using the Windows Printer Driver op www.office.xerox.com
Phaser® 6280-printer
31
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie
Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie
Het netwerk instellen en configureren:
1. Sluit de printer op het netwerk aan met de aanbevolen hardware en kabels.
2. Schakel de printer en de computer in.
3. Druk de configuratiepagina af en bewaar deze als referentie voor de
netwerkinstellingen.
4. Stel het IP-adres van de printer in. Raadpleeg Het IP-adres van de printer dynamisch
instellen op pagina 36.
5. Installeer de stuurprogrammasoftware op de computer vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie). Zie het gedeelte in dit
hoofdstuk voor het besturingssysteem dat u gebruikt voor meer informatie over de
installatie van het stuurprogramma.
6. Druk een configuratiepagina af om de nieuwe instellingen te controleren.
Opmerking: Als de Software and Documentation CD-ROM (cd met software en
documentatie) niet beschikbaar is, kunt u het nieuwste stuurprogramma downloaden
www.xerox.com/drivers.
via
Phaser® 6280-printer
32
Een verbindingsmethode kiezen
Een verbindingsmethode kiezen
Sluit de printer aan via Ethernet of USB. Een USB-verbinding is een rechtstreekse verbinding
en wordt niet gebruikt in een netwerk. Als u gebruikmaakt van een netwerk, hebt u een
Ethernet-verbinding nodig. Voor iedere verbindingsmethode gelden andere hardware- en
kabelvereisten. Kabels en hardware worden over het algemeen niet bij de printer geleverd
en moeten apart worden aangeschaft. In dit gedeelte komen de volgende onderwerpen
aan bod:
•Verbinding maken via Ethernet (aanbevolen) op pagina 33
•Verbinding maken via USB op pagina 33
Verbinding maken via Ethernet (aanbevolen)
Ethernet kan voor een of meer computers worden gebruikt. Op een Ethernet-netwerk
worden veel printers en systemen ondersteund. Een Ethernet-verbinding wordt
aangeraden, omdat deze sneller is dan een USB-verbinding. Via een Ethernet-verbinding
hebt u bovendien rechtstreeks toegang tot CentreWare Internet Services (IS). Via de
webinterface van CentreWare IS kunt u vanaf uw bureaublad netwerkprinters beheren,
configureren en controleren. Zie CentreWare IS openen op pagina 144 om CentreWare
Internet Services te openen.
Netwerkverbinding
Afhankelijk van uw configuratie, zijn de volgende hardware en kabels vereist voor een
Ethernet-aansluiting:
•Als u verbinding maakt met één computer, hebt u een Ethernet RJ-45 crossoverkabel nodig.
•Als u via een Ethernet-hub of een kabel- of DSL-router verbinding met één of meer
computers maakt, hebt u twee of meer twisted-pairkabels (categorie 5/RJ-45) nodig
(eén kabel per apparaat).
Als u één of meer computers via een hub aansluit, gebruikt u een kabel om de computer op
de hub aan te sluiten en gebruikt u een tweede kabel om de printer op de hub aan te
sluiten. U kunt hierbij alle poorten van de hub gebruiken, behalve de uplink-poort.
Zie ook:
Het netwerkadres configureren op pagina 35
De printerstuurprogramma's installeren op pagina 38
Verbinding maken via USB
Met een USB-verbinding beschikt u over een snelle gegevensoverdracht wanneer de printer
op één computer is aangesloten. Een USB-aansluiting is echter minder snel dan een
Ethernet-aansluiting. Pc-gebruikers moeten over Windows 2000/XP/Server 2003 of een
nieuwere Windows-versie beschikken om USB te kunnen gebruiken. Macintosh-gebruikers
moeten over Mac OS X versie 10.3 en nieuwer beschikken.
Phaser® 6280-printer
33
Een verbindingsmethode kiezen
USB-verbinding
Voor een USB-verbinding hebt u een standaard A/B USB-kabel nodig. Deze kabel wordt niet
bij de printer geleverd en moet apart worden aangeschaft. Controleer of u de juiste USBkabel voor uw verbinding gebruikt (2.0 voor het beste resultaat).
1. Sluit het ene uiteinde van de USB-kabel aan op de printer en zet de printer aan.
2. Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de computer.
Zie ook:
De printerstuurprogramma's installeren op pagina 38
Phaser® 6280-printer
34
Het netwerkadres configureren
Het netwerkadres configureren
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
•TCP/IP- en IP-adressen op pagina 35
•Het IP-adres van de printer dynamisch instellen op pagina 36
•Het IP-adres van de printer handmatig instellen op pagina 36
TCP/IP- en IP-adressen
Als uw computer is aangesloten op een groot netwerk, vraagt u de netwerkbeheerder om
de juiste TCP/IP-adressen en overige configuratiegegevens.
Als u uw eigen, kleine, lokale netwerk maakt of de printer direct via Ethernet aansluit op
de computer, volgt u de procedure voor het automatisch instellen van het IP-adres van
de printer.
Voor communicatie over een Ethernet-netwerk maken pc's en printers over het algemeen
gebruik van TCP/IP-protocollen. Bij gebruik van TCP/IP-protocollen moet elke printer en
elke computer een uniek IP-adres hebben. Het is hierbij belangrijk dat er adressen worden
gebruikt die op elkaar lijken, maar toch ieder uniek zijn; alleen het laatste cijfer van ieder
adres hoeft anders te zijn. De printer kan bijvoorbeeld het adres 192.168.1.2 hebben en
de computer het adres 192.168.1.3. Een ander apparaat in het netwerk kan het adres
192.168.1.4 hebben.
Macintosh-computers gebruiken meestal TCP/IP of EtherTalk om met een netwerkprinter te
communiceren. Op Mac OS X-systemen wordt bij voorkeur TCP/IP gebruikt. In tegenstelling
tot TCP/IP, hoeven printers of computers met Bonjour geen IP-adres te hebben.
Veel netwerken maken gebruik van een server met DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol). Een DHCP-server programmeert automatisch een IP-adres in alle pc's en printers
op het netwerk die voor DHCP geconfigureerd zijn. In de meeste kabel- en DSL-routers is
een DHCP-server ingebouwd. Als u een kabel- of DSL-router gebruikt, raadpleegt u de
documentatie die bij uw router is geleverd voor informatie over de IP-adressering.
Zie ook:
Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6280support
Phaser® 6280-printer
35
Het netwerkadres configureren
Het IP-adres van de printer dynamisch instellen
Er zijn twee protocollen beschikbaar voor het dynamisch instellen van het IP-adres van
de printer:
•DHCP (standaard op alle Phaser-printers ingeschakeld)
•AutoIP
U kunt beide protocollen in- en uitschakelen via het bedieningspaneel of u kunt
CentreWare IS gebruiken om DHCP in- of uit te schakelen.
Opmerking: U kunt het IP-adres van de printer te allen tijde weergeven. Druk via het
bedieningspaneel op Menu. Selecteer Gegevenspagina's en druk vervolgens op OK.
Selecteer tenslotte Configuratie en druk op OK.
Via het bedieningspaneel
DHCP of AutoIP inschakelen/uitschakelen:
1. Druk via het bedieningspaneel op de knop Menu.
2. Selecteer het menu Admin en druk op OK.
3. Selecteer het menu Netwerkinstell. en druk op OK.
4. Selecteer het menu TCP/IP en druk op OK.
5. Selecteer IPv4 en druk op OK.
6. Selecteer IP-adres opvr. en druk op OK.
7. Selecteer DHCP en druk op OK.
Via CentreWare IS
DHCP inschakelen/uitschakelen:
1. Start de webbrowser.
2. Geef het IP-adres van de printer op in het veld Adres van de browser
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Selecteer Properties (Eigenschappen).
4. Selecteer de map Protocols (Protocollen) op de linkerzijbalk.
5. Selecteer TCP/IP.
6. Selecteer Get IP Address (IP-adres opvragen) en selecteer DHCP/Autonet.
7. Klik op de knop Save Changes (Wijzigingen opslaan).
Het IP-adres van de printer handmatig instellen
Opmerking: Zorg dat het IP-adres van de computer juist is geconfigureerd voor het
netwerk. Neem contact op met de netwerkbeheerder voor meer informatie.
Phaser® 6280-printer
36
Het netwerkadres configureren
Als u op een netwerk zonder DHCP-server bent aangesloten of in een omgeving werkt waar
de IP-adressen van printers door de netwerkbeheerder worden toegewezen, kunt u deze
methode gebruiken om het IP-adres handmatig in te stellen. Een handmatig ingesteld
IP-adres vervangt DHCP en AutoIP. Het IP-adres kan ook handmatig worden ingesteld als u
op een klein kantoor met een enkele pc werkt en gebruikmaakt van een inbelverbinding.
Vereiste gegevens voor handmatige IP-adressering
GegevensOpmerkingen
Internetprotocol-adres (IP-adres)
voor de printer
NetwerkmaskerNeem contact op met uw netwerkbeheerder voor deze gegevens.
Standaardadres router/gatewayHet routeradres is nodig om communicatie met het hostapparaat
De indeling is xxx.xxx.xxx.xxx, waarbij xxx een decimaal getal van
0-255 vertegenwoordigt.
vanuit elke andere locatie dan het lokale netwerksegment mogelijk
te maken.
Via het bedieningspaneel
Het IP-adres handmatig instellen:
1. Druk via het bedieningspaneel op de knop Menu.
2. Selecteer het menu Admin en druk op OK.
3. Selecteer het menu Netwerkinstell. en druk op OK.
4. Selecteer het menu TCP/IP en druk op OK.
5. Selecteer IPv4 en druk op OK.
6. Selecteer IP-adres. Gebruik de pijlen om de IP-waarden in te stellen en druk vervolgens
op OK.
Het IP-adres wijzigen via CentreWare IS
CentreWare IS biedt gebruikers een eenvoudige interface voor het beheren en configureren
van netwerkprinters vanaf het bureaublad met gebruik van een geïntegreerde webserver.
Klik voor meer informatie over CentreWare IS op de knop Help in CentreWare IS om
CentreWare IS Online Help te openen.
Nadat u het IP-adres van de printer hebt ingesteld, kunt u met behulp van CentreWare IS
de TCP/IP-instellingen wijzigen.
1. Start de webbrowser.
2. Geef het IP-adres van de printer op in het veld Adres van de browser
(http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Klik op Properties (Eigenschappen).
4. Selecteer de map Protocols (Protocollen) op de linkerzijbalk.
5. Selecteer TCP/IP.
6. Selecteer of wijzig de instellingen en klik op Save Changes (Wijzigingen opslaan)
onderaan de pagina.
Uw printer wordt opnieuw gestart. Gebruik nu het nieuwe IP-adres om CWIS
te openen.
Phaser® 6280-printer
37
De printerstuurprogramma's installeren
De printerstuurprogramma's installeren
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
•Beschikbare stuurprogramma's op pagina 38
•Windows 2000 of nieuwer op pagina 38
•Macintosh OS X versie 10.3 en hoger op pagina 39
Beschikbare stuurprogramma's
Gebruik een Xerox-printerstuurprogramma om speciale afdrukopties te activeren.
Xerox biedt stuurprogramma's voor verschillende PDL's (Page Description Languages) en
besturingssystemen. De volgende printerstuurprogramma's zijn beschikbaar:
PrinterstuurprogrammaBron*Beschrijving
Windows PostScriptstuurprogramma (kan
ook worden gebruikt
voor Windows Vista)
PCL6Cd-rom en
Mac OS X-stuurprogramma
(versie 10.3 en hoger)
UNIXAlleen via
LinuxCd-romMet dit stuurprogramma kunt u afdrukken
* Ga naar www.xerox.com/drivers
Cd-rom en
via internet
via internet
Cd-rom en
via internet
internet
Het PostScript-stuurprogramma wordt aanbevolen om
volledig te kunnen profiteren van de aangepaste
functies voor het systeem en het authentieke Adobe®
PostScript® (standaard printerstuurprogramma).
Het PCL-stuurprogramma (Printer Command
Language) kan worden gebruikt voor toepassingen
waarvoor PCL nodig is.
Met dit stuurprogramma kunt u afdrukken vanaf een
Mac OS X (versie 10.3 en hoger).
Met dit stuurprogramma kunt u afdrukken vanaf een
UNIX-besturingssysteem.
vanuit Linux.
voor de nieuwste printerstuurprogramma's.
Windows 2000 of nieuwer
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station van de computer. Als het installatieprogramma
niet automatisch start, gaat u als volgt te werk:
a. Klik eerst op Start en vervolgens op Uitvoeren.
b. Typ in het venster Uitvoeren: <cd-rom-station>:\SETUP.EXE.
2. Klik op de toets Taal, selecteer uw taal en klik op OK.
4. Klik op I Agree (I ga akkoord) om de licentieovereenkomst te accepteren en het venster Xerox Print Driver Installation (Installatie Xerox-printerstuurprogramma) weer te geven.
5. Selecteer het Phaser 6280-printerstuurprogramma en klik op Install (Installeren) om
het venster Installation Options (Installatieopties) weer te geven.
Phaser® 6280-printer
38
De printerstuurprogramma's installeren
6. Selecteer PostScript en/of PCL 6 en klik op OK.
7. Klik op Install (Installeren) om met de installatie te beginnen.
8. Als de installatie is voltooid, selecteert u een van de volgende opties in het venster met
de installatiestatus:
•Set Printer As Default (Printer instellen als standaard)
•Print A Test Page (Een testpagina afdrukken)
•Share Printer (Printer delen)
9. Klik op Finish (Voltooien).
Opmerking: PrintingScout is een aparte optie van het printerstuurprogramma. Klik voor het
installeren van PrintingScout op Install PrintingScout (PrintingScout installeren) via de
Software and Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie). Volg de
instructies in de wizard om de installatie te voltooien.
Zie ook:
Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6280support
Macintosh OS X versie 10.3 en hoger
Stel uw printer in met Bonjour (Rendezvous), maak een USB-verbinding op uw bureaublad
of gebruik een LPD/LPR-aansluiting voor Macintosh OS X versie 10.3 en hoger.
Macintosh OS X versie 10.3
Bonjour (Rendezvous)-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station.
2. Dubbelklik op het Phaser 6280-pictogram op uw bureaublad en:
a. Klik op Phaser 6280 Installer (Phaser 6280-installatieprogramma).
b. Typ uw wachtwoord en klik op OK.
c.Klik op Continue (Ga door) in het venster Introduction (Introductie).
d. Lees de licentieovereenkomst en klik op Continue (Ga door). Klik vervolgens op
Agree (Akkoord).
e. Klik op Install (Installeer). Wanneer het stuurprogramma is geïnstalleerd, verschijnt
er een online registratieformulier in uw browser.
f.Vul het online registratieformulier in en sluit de browser.
g. Klik op Quit (Stop) in het venster Finish Up (Voltooiing).
3. Wanneer de installatie is voltooid, klikt u via het dock op Finder > Printerinstellingen.
4. Klik op de knop Voeg toe.
5. Controleer of de eerste vervolgkeuzelijst is ingesteld op Bonjour (Rendezvous).
6. Selecteer de printer in het venster.
7. Selecteer Xerox in de lijst met fabrikanten van het vervolgkeuzemenu Printermodel
onderaan het scherm.
Phaser® 6280-printer
39
De printerstuurprogramma's installeren
8. Selecteer het juiste printermodel in de lijst met beschikbare apparaten.
9. Klik op de knop Voeg toe.
Zie ook:
Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6280support
USB-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station.
2. Dubbelklik op het Phaser 6280-pictogram op uw bureaublad en:
a. Klik op Phaser 6280 Installer (Phaser 6280-installatieprogramma).
b. Typ uw wachtwoord en klik op OK.
c.Klik op Continue (Ga door) in het venster Introduction (Introductie).
d. Lees de licentieovereenkomst en klik op Continue (Ga door). Klik vervolgens op
Agree (Akkoord).
e. Klik op Install (Installeer). Wanneer het stuurprogramma is geïnstalleerd, verschijnt
er een online registratieformulier in uw browser.
f.Vul het online registratieformulier in en sluit de browser.
g. Klik op Quit (Stop) in het venster Finish Up (Voltooiing).
3. Wanneer de installatie is voltooid, klikt u via het dock op Finder > Printerinstellingen.
4. Klik op de knop Voeg toe.
5. Selecteer USB in de bovenste vervolgkeuzelijst.
6. Selecteer de printer in het bovenste venster.
7. Selecteer Xerox in de lijst met fabrikanten van het vervolgkeuzemenu Printermodel
onderaan het scherm.
8. Selecteer de juiste printerconfiguratie in de lijst met beschikbare printers.
9. Klik op de knop Voeg toe.
LPR-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station en selecteer het VISE-installatieprogramma om
de printersoftware te installeren.
2. Als de installatie is voltooid, opent u het hulpprogramma Printerinstellingen in
Mac OS X versie 10.3.x.
Opmerking: Open de map Hulpprogramma's in de map Programma's op de vaste schijf
van de Macintosh om de hulpprogramma's weer te geven.
3. Klik op de knop Voeg toe.
4. Selecteer Afdrukken via IP in de eerste vervolgkeuzelijst.
5. Selecteer LPD/LPR in de tweede vervolgkeuzelijst.
6. Voer in het veld Printeradres het IP-adres van de printer in.
Phaser® 6280-printer
40
De printerstuurprogramma's installeren
7. Controleer of het veld Naam wachtrij leeg is.
8. Selecteer Xerox in het vervolgkeuzemenu Printermodel en selecteer het bijbehorende
PPD-bestand.
9. Klik op de knop Voeg toe. De printer wordt aan de lijst toegevoegd.
Macintosh OS X versie 10.4
Bonjour- of USB-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station.
2. Dubbelklik op het Phaser 6280-pictogram op uw bureaublad en:
a. Klik op Phaser 6280 Installer (Phaser 6280-installatieprogramma).
b. Typ uw wachtwoord en klik op OK.
c.Klik op Continue (Ga door) in het venster Introduction (Introductie).
d. Lees de licentieovereenkomst en klik op Continue (Ga door). Klik vervolgens op
Agree (Akkoord).
e. Klik op Install (Installeer). Wanneer het stuurprogramma is geïnstalleerd, verschijnt
er een online registratieformulier in uw browser.
f.Vul het online registratieformulier in en sluit de browser.
g. Klik op Quit (Stop) in het venster Finish Up (Voltooiing).
3. Klik via het dock op Finder > Printerinstellingen.
4. Klik op de knop Voeg toe.
5. Selecteer de Standaardbrowser in de Printerbrowser.
6. Selecteer de Xerox Phaser 6280 Bonjour-printer in de lijst met beschikbare printers.
Als de relevante printer niet in het venster Printerbrowser verschijnt, selecteert u Xerox
in het onderste vervolgkeuzemenu.
7. Klik op de knop Voeg toe.
8. Selecteer de optionele configuraties: geheugen, papierlade, opslagapparaat of
duplexeenheid en klik op Ga door.
LPD-verbinding
Gebruik de Software and Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie) om
het printerstuurprogramma te installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station en selecteer het VISE-installatieprogramma om
de printersoftware te installeren.
2. Als de installatie is voltooid, opent u het hulpprogramma voor de Printerinstellingen.
Opmerking: Open de map Hulpprogramma's in de map Programma's op de vaste schijf
van de Macintosh om de hulpprogramma's weer te geven.
3. Klik op de knop Voeg toe.
4. Selecteer IP-printer in de linkerbovenhoek van de Printerbrowser.
5. Selecteer LPD in de vervolgkeuzelijst.
Phaser® 6280-printer
41
De printerstuurprogramma's installeren
6. Voer in het veld Adres het IP-adres van de printer in.
7. Zorg dat het veld Naam wachtrij leeg blijft.
8. Klik op Printermodel > Xerox en selecteer het PPD-bestand van het
bijbehorende printermodel.
9. Klik op de knop Voeg toe. De printer wordt aan de lijst toegevoegd.
Macintosh OS X versie 10.5
Bonjour- of USB-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station.
2. Dubbelklik op het Phaser 6280-pictogram op uw bureaublad en:
a. Klik op Phaser 6280 Installer (Phaser 6280-installatieprogramma).
b. Typ uw wachtwoord en klik op OK.
c.Klik op Continue (Ga door) in het venster Introduction (Introductie).
d. Lees de licentieovereenkomst en klik op Continue (Ga door). Klik vervolgens op
Agree (Akkoord).
e. Klik op Install (Installeer). Wanneer het stuurprogramma is geïnstalleerd, verschijnt
er een online registratieformulier in uw browser.
f.Vul het online registratieformulier in en sluit de browser.
g. Klik op Quit (Stop) in het venster Finish Up (Voltooiing).
3. Klik op het menu Apple > Systeemvoorkeuren > Afdrukken en faxen.
4. Klik op +, en dan op het IP-adres.
5. Klik op het menu en selecteer Line Printer Daemon - LPD.
6. Typ het IP-adres van de printer in Adres.
7. Klik op Druk af via > Phaser 6280.
8. Klik op Voeg toe.
9. Selecteer de optionele functies en klik op Ga door.
LPD-verbinding
Het printerstuurprogramma vanaf de Software and Documentation CD-ROM (cd met
software en documentatie) installeren:
1. Plaats de cd-rom in het cd-rom-station en selecteer het VISE-installatieprogramma om
de printersoftware te installeren.
2. Klik op het menu Apple > Systeemvoorkeuren > Afdrukken en faxen.
3. Klik op + en dan op Voeg printer toe.
4. Klik op het IP-pictogram aan de bovenkant van het venster.
5. Typ het IP-adres van de printer in het veld Adres.
6. Zorg dat het veld Wachtrij leeg blijft.
7. Klik op Druk af via >Xerox en selecteer het PPD-bestand van het
bijbehorende printermodel.
Phaser® 6280-printer
42
De printerstuurprogramma's installeren
8. Klik op de knop Voeg toe. De printer wordt aan de lijst toegevoegd.
9. Sluit het venster Afdrukken en faxen.
Phaser® 6280-printer
43
.
Afdrukken - Basis
4
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
•Ondersteunde papiersoorten en media op pagina 45
•Informatie over papier op pagina 47
•Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49
•Papier plaatsen op pagina 51
•Afdrukopties selecteren op pagina 58
•Dubbelzijdig afdrukken op pagina 64
•Afdrukken op speciale media op pagina 66
•Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier op pagina 81
•Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken op pagina 84
•Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd - Testafdrukken op pagina 87
Phaser® 6280-printer
44
Ondersteunde papiersoorten en media
Ondersteunde papiersoorten en media
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
•Richtlijnen voor het gebruik van papier op pagina 45
•Papier dat de printer kan beschadigen op pagina 46
•Richtlijnen voor papieropslag op pagina 46
Deze printer kan verschillende papiersoorten verwerken. Door de richtlijnen in dit gedeelte
te volgen, bereikt u de beste afdrukkwaliteit en voorkomt u papierstoringen.
Gebruik voor de beste resultaten de Xerox-afdrukmedia die worden aanbevolen voor de
Phaser 6280-printer. Zo kunt u uitstekende afdrukresultaten met uw printer behalen.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar
www.xerox.com/office/6280supplies
Let op: Beschadigingen die het gevolg zijn van het gebruik van niet-toegestane
papiersoorten, transparanten en andere speciale media vallen niet onder de garantie,
serviceovereenkomst of de Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie)
van
Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is
beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere
garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke
vertegenwoordiger.
.
Zie ook:
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Verenigde Staten)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Europa)
Richtlijnen voor het gebruik van papier
U kunt de meeste papiersoorten en papierformaten, transparanten en andere speciale
media in de laden van de printer plaatsen. Volg deze richtlijnen bij het plaatsen van papier
en andere media in de laden:
•Enveloppen en transparanten kunnen alleen worden bedrukt vanuit lade 1 (MPT).
•Waaier papier, transparanten en andere speciale media uit voordat u de media in de
papierlade plaatst.
•Gebruik geen labelvellen waarvan een of meer labels zijn verwijderd.
•Gebruik alleen papieren enveloppen. Gebruik geen vensterenveloppen, enveloppen met
metalen klemmen of enveloppen met plakranden met beschermstrips.
•Alle enveloppen mogen alleen voor enkelzijdig afdrukken worden gebruikt.
•Bij het afdrukken op enveloppen kunnen deze kreuken en/of in reliëf worden bedrukt.
•Leg niet te veel papier in de laden. Plaats geen papier boven de maximale vullijn die
aan de binnenkant van de papiergeleider wordt aangegeven.
•Pas de papiergeleiders aan het papierformaat aan. Bij laden 2–3 klikken de
papiergeleiders vast wanneer deze juist zijn ingesteld.
•Als het papier regelmatig vastloopt, moet u een nieuw pak papier of andere
media gebruiken.
Phaser® 6280-printer
45
Ondersteunde papiersoorten en media
Zie ook:
Afdrukken op transparanten op pagina 66
Afdrukken op enveloppen op pagina 68
Afdrukken op labels op pagina 70
Afdrukken op glanspapier op pagina 75
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier op pagina 81
Papier dat de printer kan beschadigen
Op deze printer kunnen verschillende mediasoorten voor de afdruktaken worden gebruikt.
Het gebruik van bepaalde soorten media kan de afdrukkwaliteit echter doen afnemen,
meer papierstoringen dan normaal en/of beschadigingen aan de printer veroorzaken.
Onder de niet toegestane media bevinden zich:
•Ruwe of poreuze media
•Kunststoffen media (anders dan de ondersteunde transparanten)
•Papier dat gevouwen of gekreukeld is
•Papier met nietjes
•Enveloppen met vensters of metalen klemmen
•Gewatteerde enveloppen
•Glanspapier of gecoat papier dat niet geschikt is voor laser
•Geperforeerde media
Richtlijnen voor papieropslag
Het creëren van goede opslagomstandigheden voor uw papier en andere media draagt bij
aan optimale afdrukresultaten.
•Bewaar papier in een donkere, koele en relatief droge ruimte. De meeste papiersoorten
kunnen beschadigd raken door ultraviolet (UV) en zichtbaar licht. Vooral UV-straling,
die wordt gegenereerd door de zon en tl-verlichting, is heel schadelijk voor papier.
Beperk de intensiteit en de duur van blootstelling aan zichtbaar licht zoveel mogelijk.
•Zorg voor een constante omgevingstemperatuur en relatieve vochtigheidsgraad.
•Bewaar papier niet op zolder, in de keuken, in de garage of in de kelder. Binnenmuren
zijn droger dan buitenmuren, waar vochtophoping mogelijk is.
•Leg papier op een vlakke ondergrond. Papier moet op pallets, in kartonen dozen, op
planken of in kasten worden opgeslagen.
•Bewaar geen voedsel of drank in ruimten waar papier wordt opgeslagen of verwerkt.
•Open verzegelde papierpakken pas wanneer u het papier in de printer wilt plaatsen.
Bewaar papier in de originele verpakking. De verpakking van de meeste commerciële
standaardformaten is aan de binnenkant voorzien van een beschermlaag die ervoor
zorgt dat het vochtgehalte hetzelfde blijft.
•Laat media in de zak totdat u ze gaat gebruiken. Plaats ongebruikte media weer in
de zak en sluit deze goed. Sommige speciale media worden verpakt in hersluitbare
plastic zakken.
Phaser® 6280-printer
46
Informatie over papier
Informatie over papier
Het gebruik van ongeschikt papier kan leiden tot papierstoringen, een verminderde
afdrukkwaliteit en schade aan de printer. Om effectief gebruik te maken van de
mogelijkheden van deze printer, kunt u het beste gebruikmaken van het papier dat hier
wordt aanbevolen.
Papier dat geschikt is voor de printer
De papiersoorten die op deze printer kunnen worden gebruikt, zijn de volgende:
Dik glanspapier (160–200 g/m2,
60–80 lb. omslagpapier)
Labels
–120 g/m
–120 g/m
2
v220 g/m
–220 g/m
2
–163 g/m
–220 g/m
)
2
)
)
2
)
2
)
150 vel
(standaardpapier)
of 15 mm of lager
2
,
In lade 2 kunt u
250 vel plaatsen.
In lade 3 kunt u
550 vel plaatsen.
(standaardpapier)
of 27,6 mm
of lager
Zie Afdrukken op enveloppen op pagina 68 voor informatie over het plaatsen
van enveloppen.
Phaser® 6280-printer
47
Informatie over papier
Het afdrukken op papier dat niet dezelfde instellingen heeft als het papier dat in het
printerstuurprogramma is ingesteld (papierformaat en/of papiersoort) en het plaatsen van
papier in een papierlade die niet geschikt is voor de betreffende papiersoort kan leiden tot
papierstoringen. Om ervoor te zorgen dat het afdrukken goed verloopt, moet u het juiste
papierformaat en de juiste papiersoort en papierlade selecteren.
Het beeld van de afdruk kan vervagen als gevolg van vocht, zoals water, regen of damp.
Neem voor meer informatie contact op met uw verkoper.
Zie ook:
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Verenigde Staten)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Europa)
Papiersoorten en papierformaten voor dubbelzijdig afdrukken
Hier vindt u papiersoorten en papierformaten die geschikt zijn voor dubbelzijdig afdrukken:
PapierformaatPapiersoort
A4 (210 x 297 mm)Normaal papier, dun karton, glanspapier
B5 JIS (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
Letter (8,5 x 11 inch)
Fol i o (8,5 x 13 i n c h)
(65–163 g/m2, 17–43 lb. schrijfpapier)
Aangepaste formaten
Breedte: 148
Hoogte: 210
–215,9 mm
–355,6 mm
Legal (8,5 x 14 inch)
Executive (7,25 x 10,5 inch)
Aangepast
Phaser® 6280-printer
48
Papiersoorten en papierformaten instellen
Papiersoorten en papierformaten instellen
Papierladen instellen
Als u papier in lade 3 of in de (optionele) invoerlade voor 550 vel plaatst, moet u de
papiersoort instellen op het bedieningspaneel.
Als u papier in lade1 (MPT) plaatst, moet u het juiste papierformaat en de juiste
papiersoort selecteren op het bedieningspaneel. Als MPT-modus op het bedieningspaneel
is ingesteld op Paneel opgegeven (standaard), kunt u het papierformaat en de papiersoort
op het bedieningspaneel instellen.
In dit gedeelte wordt beschreven hoe het papierformaat en de papiersoort op het
bedieningspaneel kunnen worden ingesteld.
Opmerking: Als u MPT-modus instelt op Paneel opgegeven, wordt er alleen maar
afgedrukt als de instellingen voor het papierformaat en de papiersoort van het printerstuurprogramma overeenkomen met die van het bedieningspaneel. Als de instellingen van
het printerstuurprogramma en het bedieningspaneel niet met elkaar overeenkomen, moet
u de instructies volgen die op het bedieningspaneel worden weergegeven.
U kunt ook instellen dat het bericht om het papierformaat en de papiersoort in te stellen
telkens verschijnt wanneer u papier in een van de laden plaatst.
Zie ook:
Beschrijving van de menu-items op pagina 92
Papiersoorten instellen
Let op: De instellingen van de papiersoort moeten overeenkomen met die van het
papier
dat in de laden is geplaatst. Anders kunnen er zich problemen met de afdruk-
kwaliteit voordoen.
1. Druk op de knop Menu om het scherm Menu weer te geven.
2. Selecteer Lade-instell. en druk vervolgens op OK.
3. Selecteer de gewenste lade en druk op OK.
4. Selecteer Papiertype en druk op OK.
5. Selecteer de juiste papiersoort voor het papier dat u in de lade hebt geplaatst en druk
op OK.
6. Druk op de knop Menu.
Phaser® 6280-printer
49
Papiersoorten en papierformaten instellen
Papierformaten instellen
1. Druk op de knop Menu om het scherm Menu weer te geven.
2. Selecteer Lade-instell. en druk vervolgens op OK.
3. Selecteer de gewenste lade en druk op OK.
4. Selecteer Papierformaat alleen voor aangepast formaat en druk op OK.
Opmerking: Selecteer Omvang stuurpr. bij het instellen van een aangepast
papierformaat vanuit lade 1 (MPT).
5. Selecteer het papierformaat en druk op OK.
6. Druk op de knop Menu.
Phaser® 6280-printer
50
Papier plaatsen
Papier plaatsen
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
•Papier plaatsen in lade 1 (MPT) op pagina 51
•Papier plaatsen in laden 2–3 op pagina 54
Papier plaatsen in lade 1 (MPT)
In lade 1 (MPT) kunt u vele verschillende soorten media plaatsen, zoals:
•Normaal papier
•Karton
•Labels
•Enveloppen
•Transparanten
•Glanspapier
•Speciale media, inclusief visitekaartjes, briefkaarten, driebladige brochures en
weerbestendig papier
•Voorbedrukt papier (papier dat op een zijde al is voorbedrukt)
•Aangepast papierformaat
Zie ook:
Informatie over papier op pagina 47
Zelfstudievideo Lade 1 gebruiken op www.xerox.com/office/6280support
Papier plaatsen in lade 1 (MPT)
Behalve normaal papier, kunt u in lade 1 (MPT) ook verschillende andere formaten en
soorten afdrukmedia plaatsen, zoals enveloppen en transparanten.
Zorg dat u aan de volgende eisen voldoet wanneer u papier in lade 1 (MPT) plaatst.
U kunt maximaal 150 vel of een stapel papier met een hoogte van minder dan 15 mm
–220 g/m
(65
toegestane papierformaat is 3 x 5 inch.
•In lade 1 (MPT) kunnen afdrukmedia met de volgende afmetingen worden geplaatst:
•Breedte: 76,2
•Lengte: 127,0
•U kunt media van 65
dubbelzijdig afdrukken.
2
, 17–40 lb. schrijfpapier, 40–80 lb. omslagpapier) plaatsen. Het kleinste
–216,0 mm
–355,6 mm
–163 g/m
2
(17–43 lb. schrijfpapier) plaatsen voor
Phaser® 6280-printer
51
Papier plaatsen
Zorg dat u aan de volgende eisen voldoet ter voorkoming van problemen tijdens
het afdrukken.
•Zorg dat u geen verschillende papiersoorten tegelijk plaatst.
•Gebruik papier voor laserprinters van hoge kwaliteit voor hoogwaardige afdrukken. Zie
Informatie over papier op pagina 47.
•Verwijder of plaats geen papier in lade 1 (MPT) tijdens het afdrukken of als er zich nog
papier in de lade bevindt. Als u dit doet, kan er een papierstoring optreden.
•Plaats geen andere voorwerpen dan papier in lade 1 (MPT). Druk of forceer lade 1
(MPT) ook niet met kracht naar beneden.
•Plaats het papier altijd zo dat het met de korte kant eerst wordt ingevoerd.
Papier in lade 1 (MPT) plaatsen:
1. Open de klep van lade 1 (MPT) voorzichtig.
6280-018
2. Schuif de breedtegeleiders naar de rand van de lade. De breedtegeleiders moeten
helemaal uitgeschoven zijn.
6280-019
Phaser® 6280-printer
52
Papier plaatsen
3. Plaats alle media met de beeldzijde omlaag, waarbij de bovenste rand als eerste in
lade 1 (MPT) wordt ingevoerd.
6280-011
Opmerking: Gebruik geen kracht bij het plaatsen van het papier.
4. Schuif de breedtegeleiders tot deze de rand van de papierstapel net raken.
6280-020
Opmerking: Zorg dat u het papier niet buigt.
Als lade 1 (MPT) is ingesteld op Omvang stuurpr., moet u het papierformaat en de
papiersoort opgeven in het printerstuurprogramma.
Als MPT-modus is ingesteld op Paneel opgegeven, moet u de papiersoort en het
papierformaat van de lade van tevoren instellen op het bedieningspaneel.
Zie ook:
Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49
Phaser® 6280-printer
53
Papier plaatsen
Papier plaatsen in laden 2–3
U kunt in laden 2–3 veel verschillende soorten media plaatsen, zoals:
•Normaal papier
•Dun karton
•Glanspapier
•Labels
Zie ook:
Afdrukken op speciale media op pagina 66
Papier plaatsen in laden 2–3
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u papier kunt plaatsen in de standaard en de optionele
papierladen. Het plaatsen van papier gebeurt in alle laden op dezelfde manier.
Let op: Verwijder de lade niet tijdens het afdrukproces. Als u dit doet, kan er een
papierstoring optreden.
1. Trek de lade helemaal uit de printer tot deze niet meer verder kan. Houd de lade met
beide handen vast en til deze enigszins omhoog. Vervolgens verwijdert u de lade uit
de printer.
Phaser® 6280-printer
54
6280-012
Papier plaatsen
2. Schuif de breedtegeleiders naar de rand van de lade. De breedtegeleiders moeten
helemaal uitgeschoven zijn.
6280-013
Opmerking: Wanneer u papier plaatst dat 216 mm breed is, zoals papier van Letter- of
Legal-formaat, moet u het lipje aan de zijkant van de lade instellen op positie [8.5].
3. Druk het groene lipje op de lengtegeleider in en verschuif de lade tot de pijl op de
geleider het juiste papierformaat aanwijst. De geleider klikt op zijn plaats.
6280-014
Phaser® 6280-printer
55
Papier plaatsen
4. Voordat u de afdrukmedia plaatst, moet u deze omhoog en omlaag buigen en
vervolgens uitwaaieren. Maak de randen van de stapel glad op een vlakke ondergrond.
6280-015
5. Plaats de afdrukmedia in de lade met de te bedrukken zijde omhoog.
Opmerking: Plaats geen papier boven de maximale vullijn in de lade. Als u te veel
papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden.
6. Schuif de breedtegeleiders en de lengtegeleider tot deze de rand van de papierstapel
net raken.
6280-016
Phaser® 6280-printer
56
Papier plaatsen
7. Schuif de lade helemaal in de printer en druk tot deze niet meer verder kan.
6280-017
Let op: Duw de lade niet te hard naar binnen. Hierdoor kan de lade of de binnenkant van
de printer beschadigd raken.
Phaser® 6280-printer
57
Afdrukopties selecteren
Afdrukopties selecteren
In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld:
•Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows) op pagina 58
•Opties selecteren voor een specifieke taak (Windows) op pagina 59
•Opties selecteren voor een specifieke taak (Macintosh) op pagina 61
Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows)
Voorkeursinstellingen zijn van toepassing op alle afdruktaken, tenzij u deze speciaal voor
een bepaalde taak overschrijft. Als u bijvoorbeeld automatisch dubbelzijdig afdrukken voor
de meeste afdruktaken wilt gebruiken, stelt u deze optie in bij de printerinstellingen.
Voorkeursinstellingen selecteren:
1. Selecteer een van de volgende opties:
•Windows 2000 en Windows Server 2003: klik op Start, selecteer Instellingen en
klik op Printers.
•Windows XP: klik op Start, Instellingen en selecteer Printers en faxapparaten.
•Windows Vista: Klik op Start en dan op Printers.
2. Klik in de map Printers met de rechtermuisknop op het pictogram van uw printer.
3. Selecteer Voorkeursinstellingen voor afdrukken of Eigenschappen in het
pop-upmenu.
4. Standaard afdrukopties instellen:
a. Selecteer het tabblad Geavanceerd en klik vervolgens op de knop
Standaardinstellingen.
b. Selecteer de gewenste opties op de tabbladen van het stuurprogramma en klik op
OK om de selecties op te slaan. U keert terug naar het venster Eigenschappen.
5. Optionele functies voor een PostScript-stuurprogramma activeren:
a. Klik op het tabblad Apparaatinstellingen in het venster Eigenschappen.
b. Activeer de opties door selecties te maken in de menu's naast Geheugen,
6. Optionele functies voor een PCL-stuurprogramma activeren:
a. Klik op het tabblad Opties in het venster Eigenschappen.
b. Selecteer in het veld Items de optie Geheugencapaciteit, Vaste schijf,
Duplexeenheid, Invoerlade voor 500 vel of RAM-schijf.
c.Klik op het menu Instellingen voor en selecteer Beschikbaar of selecteer de
nieuwe instelling bij Geheugencapaciteit.
d. Klik op OK.
Opmerking: Klik op de knop Help op het tabblad van het printerstuurprogramma om de
online Help weer te geven voor meer informatie over de opties van Windowsprinterstuurprogramma's.
Phaser® 6280-printer
58
Afdrukopties selecteren
Opties selecteren voor een specifieke taak (Windows)
Als u voor een bepaalde taak speciale afdrukopties wilt gebruiken, moet u de instellingen
van het stuurprogramma wijzigen voordat u de taak naar de printer verzendt. Als u bijvoorbeeld
een bepaalde afbeelding wilt afdrukken in Foto-afdrukkwaliteitmodus, moet u deze instelling
in het stuurprogramma selecteren voordat u de taak afdrukt.
1. Open het document of de afbeelding van uw keuze in de toepassing die u gebruikt en
open het dialoogvenster Afdrukken.
2. Selecteer de Phaser 6280-printer en klik op de knop Eigenschappen om het
printerstuurprogramma te openen.
3. Selecteer de gewenste opties op de tabbladen van het stuurprogramma. Raadpleeg de
onderstaande tabel voor specifieke afdrukopties.
Opmerking: In Windows 2000, Windows XP en Windows Server 2003 kunt u de
huidige afdrukopties opslaan met een unieke naam en deze ook toepassen op andere
taken. Selecteer een van de volgende tabbladen: Geavanceerd, Papier/uitvoer, Beeldopties of Indleing. Selecteer vervolgens een Opgeslagen instelling. Klik op Help
voor meer informatie.
4. Klik op OK om uw selecties op te slaan.
5. Druk de taak af.
Phaser® 6280-printer
59
Raadpleeg de volgende tabel voor specifieke PCL-afdrukopties:
PCL-afdrukopties voor Windows-besturingssystemen
Afdrukopties selecteren
Besturingssysteem
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP en
Windows Server
2003
Tabblad in
stuurprogrammaAfdrukopties
Tabblad Papier/uitvoer•Taaktype
• Documentformaat, papiersoort en lade selecteren
• Dubbelzijdig afdrukken
• Plaats van de nietjes
• Opgeslagen instellingen
• Omslagen/Scheidingsvellen
• Scheidingsvellen voor transparanten
• Printerstatus
Tabblad Beeldopties• Uitvoerkleur
•Afdrukkwaliteit
• Beeldaanpassing, beeldtype, beeldcorrectie
• Beeldinstellingen
• Kleurbalans
• Profielinstellingen
Tabblad Indeling• Pagina's per vel (N op 1)
• Beeldrichting
• Brochure/Poster/Gemengd document/Rotatie
• Uitvoerformaat
• Marge verschuiven
Tabblad
Watermerk/Overlays
Tabblad Geavanceerd• Blanco pagina's overslaan
•Watermerken
•Overlays
• Conceptmodus
• Voorblad
• Verkeerd formaat
• Afbeeldingsinstellingen
• Lettertype-instellingen
Opmerking: Zie Opties inschakelen op pagina 133 voor meer informatie als de opties uit
bovenstaande tabel niet door uw stuurprogramma worden weergegeven.
Phaser® 6280-printer
60
Raadpleeg de volgende tabel voor specifieke PostScript-afdrukopties:
PostScript-afdrukopties voor Windows-besturingssystemen
Afdrukopties selecteren
Besturingssysteem
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP en
Windows Server
2003
Tabblad in
stuurprogrammaAfdrukopties
Tabblad Papier/uitvoer•Taaktype
• Documentformaat, papiersoort en lade selecteren
• Dubbelzijdig afdrukken
•Afdrukstand
• Uitvoerkleur
• Printerstatus
• Opgeslagen instellingen
Tabblad Beeldopties• Beeldinstellingen
• Kleurcorrecties
• Helderheid
• Kleurbalans
Tabblad Indeling• Pagina's per vel (N op 1)
• Passend op nieuw papierformaat
•Brochure
Tabblad Geavanceerd• Scheidingsvellen voor transparanten
• Opties voor afbeeldingen: verkleinen/vergroten,
kleuren vloeiender maken
• Details: blanco pagina's, laden toewijzen
Opmerking: Zie Opties inschakelen op pagina 133 voor meer informatie als de opties uit
bovenstaande tabel niet door uw stuurprogramma worden weergegeven.
Opties selecteren voor een specifieke taak (Macintosh)
Als u afdrukinstellingen voor een specifieke taak wilt selecteren, moet u de instellingen van
het stuurprogramma wijzigen voordat u de taak naar de printer verzendt.
1. Open het document in uw toepassing, klik op Archief en vervolgens op Print.
2. Selecteer de gewenste afdrukopties in de menu's en vervolgkeuzelijsten die
worden weergegeven.
Opmerking: In Macintosh OS X klikt u op Instellingen bewaren in het scherm van het
menu Print om de huidige printerinstellingen op te slaan. U kunt meerdere instellingen
vooraf maken en elke instelling opslaan met een unieke naam en unieke
printerinstellingen. Als u taken met specifieke printerinstellingen wilt afdrukken, klikt u
op de overeenkomstige opgeslagen instelling in de lijst Instellingen.
3. Klik op Print om de taak af te drukken.
Raadpleeg de volgende tabel voor specifieke afdrukopties:
Phaser® 6280-printer
61
Instellingen Macintosh PostScript-stuurprogramma
Vervolgkeuzelijst
Besturingssysteem
StuurprogrammaAfdrukopties
Afdrukopties selecteren
Mac OS X versie
10.4 en 10.5
Aantal en
pagina's
Lay-out•Pagina's per vel
Scheduler• Document afdrukken (nu, op een aangegeven tijdstip,
Papierverwerking• Paginavolgorde
ColorSync• Kleurconversie
Voorblad• Voorblad afdrukken (geen, voor document, na document)
Foutafhandeling• PostScript-fouten
•Aantal
•Pagina's
•Lay-outrichting
•Rand
• Dubbelzijdig afdrukken
in wachtrij)
• Prioriteit (urgent, hoog, gemiddeld, laag)
• Afdrukken (alle, oneven, even)
• Afdrukken op papierformaat
• Quartz-filter
• Type voorblad
• Factureringsgegevens
• Schakelen tussen laden
Papierinvoer•Papierbron
Ta ak t y pe• Beveiligde afdrukken
• Testafdrukken
Taakbesturing• Gebruikersaccount
• Beheerdersaccount
Printerfuncties• Afdrukkwaliteit en afdrukkleur
• Kleuraanpassingen
• Kleurbalans (C, M, Y, K)
• Mediaverwerking
• Printerspecifieke opties
Overzicht• Geeft een overzicht van de selecties in
het stuurprogramma
Kleuraanpassing
(alleen 10.5)
Resterende
levensduur
• Colorsync of in printer
• Profielselectie
• Cyaan tonercassette
• Magenta tonercassette
• Gele tonercassette
• Zwarte tonercassette
Phaser® 6280-printer
62
Instellingen Macintosh PostScript-stuurprogramma (vervolg)
Vervolgkeuzelijst
Besturingssysteem
StuurprogrammaAfdrukopties
Afdrukopties selecteren
Mac OS X
versie 10.3
Aantal en
pagina's
Lay-out•Pagina's per vel
Uitvoeropties•PDF
Scheduler• Document afdrukken (nu, op een aangegeven tijdstip,
Papierverwerking• Omgekeerde paginavolgorde
ColorSync• Kleuren aanpassen
Voorblad• Voorblad afdrukken (geen, voor document, na document)
Foutafhandeling• PostScript-fouten
•Aantal
•Pagina's
•Lay-outrichting
•Rand
• Dubbelzijdig afdrukken
•PostScript
in wachtrij)
• Prioriteit (urgent, hoog, gemiddeld, laag)
• Afdrukken (alle, oneven, even)
• Quartz-filter
• Type voorblad
• Factureringsgegevens
• Schakelen tussen laden
Papierinvoer•Papierbron
Ta ak t y pe• Beveiligde afdrukken, persoonlijke afdrukken,
testafdrukken en opgeslagen afdrukken
Taakbesturing• Gebruikersaccount
• Beheerdersaccount
Beeldkwaliteit•Afdrukkwaliteit
• RGB-kleurcorrecties neutrale grijstinten
• Afbeeldingen vloeiender maken
Printerfuncties• Afdrukkwaliteit en afdrukkleur
• Kleuraanpassingen
• Kleurbalans (C, M, Y, K)
• Mediaverwerking
• Printerspecifieke opties
Overzicht• Geeft een overzicht van de selecties in
het stuurprogramma
Phaser® 6280-printer
63
Dubbelzijdig afdrukken
Dubbelzijdig afdrukken
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
•Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken op pagina 64
•Bindrandopties op pagina 64
•Dubbelzijdig afdrukken selecteren op pagina 65
Opmerking: Ga naar de Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6280support
voor meer informatie over handmatig dubbelzijdig afdrukken.
Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken
U kunt automatisch dubbelzijdig afdrukken vanuit de Phaser 6280DN. Voordat u een
dubbelzijdig document afdrukt, moet u controleren of het papierformaat door de lade
wordt ondersteund. Zie Ondersteunde papiersoorten en media op pagina 45 voor een lijst
met ondersteunde papierformaten. De volgende papier- en mediasoorten kunnen niet
worden gebruikt voor dubbelzijdig afdrukken:
•Transparanten
•Enveloppen
•Labels
•Gestanst speciaal afdrukmateriaal, zoals visitekaartjes
•Dik karton
Zie ook:
Papiersoorten en papierformaten voor dubbelzijdig afdrukken op pagina 48
Ondersteunde papiersoorten en media op pagina 45
Bindrandopties
Als u het printerstuurprogramma gebruikt om dubbelzijdig afdrukken te selecteren, kunt u
ook de bindrand selecteren. Hiermee bepaalt u hoe de pagina’s worden omgeslagen. Het
uiteindelijke resultaat is afhankelijk van de afdrukstand (staand of liggend) van de beelden
op de pagina, zoals u kunt zien op de volgende plaatjes.
StaandLiggend
Over lange zijde
spiegelen
Over korte zijde
spiegelen
Over korte zijde
spiegelen
Over lange zijde
spiegelen
Phaser® 6280-printer
64
Dubbelzijdig afdrukken
Dubbelzijdig afdrukken selecteren
Automatisch dubbelzijdig afdrukken selecteren:
1. Plaats papier in de lade. Zie Papier plaatsen op pagina 51 voor meer informatie.
2. Selecteer in het printerstuurprogramma Dubbelzijdig afdrukken, zoals aangegeven in
de volgende tabel, en druk vervolgens op OK.
Automatisch dubbelzijdig afdrukken selecteren:
BesturingssysteemProcedure
Windows Vista,
Windows 2000,
Windows XP en
Windows Server 2003
Mac OS X versie
10.3 en hoger
1. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
2. Klik op 2-zijdig afdrukken en selecteer In lange zijde spieg. of In korte zijde spieg..
1. In het dialoogvenster Druk af selecteert u Lay-out vanuit het menu
onder Instellingen.
2. Selecteer afdrukken via Lange kant of Korte kant.
Opmerking: Zie Opties inschakelen op pagina 133 voor meer informatie als de opties uit
bovenstaande tabel niet door uw stuurprogramma worden weergegeven.
Zie ook:
Papier plaatsen in lade 1 (MPT) op pagina 51
Papier plaatsen in laden 2–3 op pagina 54
Phaser® 6280-printer
65
Afdrukken op speciale media
Afdrukken op speciale media
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
•Afdrukken op transparanten op pagina 66
•Afdrukken op enveloppen op pagina 68
•Afdrukken op labels op pagina 70
•Afdrukken op glanspapier op pagina 75
•Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier op pagina 81
Afdrukken op transparanten
Transparanten kunnen vanuit alle laden worden bedrukt. Ze zijn uitsluitend geschikt
voor eenzijdig afdrukken. Gebruik voor de beste resultaten uitsluitend aanbevolen
Xerox-transparanten.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar
www.xerox.com/office/6280supplies
.
Let op: Beschadigingen die het gevolg zijn van het gebruik van niet-toegestane
papiersoorten, transparanten en andere speciale media vallen niet onder de garantie,
serviceovereenkomst of de Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie)
van
Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is
beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere
garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke
vertegenwoordiger.
Zie ook:
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Verenigde Staten)
Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) (Europa)
Richtlijnen
•Verwijder al het papier voordat u transparanten in de lade plaatst.
•Plaats niet meer dan 25 vel in lade 1 (MPT). Als u te veel papier plaatst, kunnen er
papierstoringen optreden.
•Neem transparanten bij de randen met beide handen vast om te voorkomen dat
er vingerafdrukken en vouwen ontstaan. Dit kan negatieve gevolgen hebben voor
de afdrukkwaliteit.
•Waaier transparanten uit voordat u ze in de papierlade plaatst.
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u kunt afdrukken op transparanten.
Phaser® 6280-printer
66
Afdrukken op speciale media
Transparanten plaatsen
Opmerking: Transparanten met een wit frame en gekleurde transparanten kunnen niet
worden gebruikt.
1. Neem een kleine stapel transparanten en waaier deze voorzichtig uit. Plaats het
stapeltje in lade 1 (MPT) met de te bedrukken zijde omlaag. Plaats niet meer dan 25
transparanten tegelijk.
6280-011
2. Pas de papiergeleiders aan het formaat van de transparanten aan.
3. Trek het verlengstuk van de uitvoerlade naar buiten als u de transparanten plaatst.
Afdrukken op transparanten
Als MPT-modus is ingesteld op Paneel opgegeven, moet u de papiersoort en het
papierformaat van de lade van tevoren op het bedieningspaneel instellen. Zie
Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49.
Als u achter elkaar op transparanten afdrukt, kunnen de afgeleverde transparanten aan
elkaar gaan plakken. Verwijder de transparanten na ongeveer 20 vellen uit de uitvoerlade
en waaier ze vervolgens uit om ze af te laten koelen.
Het PostScript-stuurprogramma gebruiken
Ga naar het tabblad Papier/uitvoer als u via het PostScript-printerstuurprogramma op
transparanten wilt afdrukken.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Selecteer deze printer als de printer die u gaat gebruiken en klik op Voorkeuren
of Eigenschappen.
3. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer bij Papiertype de optie Transparant.
5. Selecteer bij Papierlade de optie Lade 1 (MPT).
6. Selecteer bij Papierformaat het formaat van het oorspronkelijke document.
7. Klik op OK.
8. Klik in het dialoogvenster Afdrukken op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Phaser® 6280-printer
67
Afdrukken op speciale media
Het PCL-stuurprogramma gebruiken
Ga naar het tabblad Papier/uitvoer als u via het PCL-printerstuurprogramma op
transparanten wilt afdrukken.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Selecteer deze printer als de printer die u gaat gebruiken en klik op Voorkeuren
of Eigenschappen.
3. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer bij Papierlade de optie Lade 1 (MPT).
5. Selecteer Transparant bij Papiertype.
6. Selecteer bij Papierformaat het formaat van het oorspronkelijke document.
7. Klik op OK.
8. Klik in het dialoogvenster Afdrukken op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Afdrukken op enveloppen
Enveloppen kunnen alleen worden bedrukt vanuit lade 1 (MPT).
Richtlijnen
•Correct afdrukken op enveloppen is vooral afhankelijk van de kwaliteit en structuur van
de enveloppen. Gebruik enveloppen die speciaal voor laserprinters zijn gemaakt.
•Het wordt aanbevolen de temperatuur en relatieve luchtvochtigheid constant
te houden.
•Bewaar ongebruikte enveloppen altijd in hun oorspronkelijke verpakking om te
voorkomen dat ze te droog of vochtig worden. Als dat toch gebeurt, kan dat de
afdrukkwaliteit negatief beïnvloeden of ertoe leiden dat de enveloppen kreuken. Als
enveloppen te vochtig worden, kunnen ze vóór of tijdens het afdrukken aan elkaar
blijven plakken.
•Gebruik geen gewatteerde enveloppen. Koop enveloppen die op een vlakke ondergrond
plat blijven liggen.
•Leg een zwaar boek op de enveloppen om eventuele luchtbellen uit de enveloppen te
verwijderen voordat u ze in de printer plaatst.
•Als de enveloppen kreuken of in reliëf worden bedrukt, moet u een merk gebruiken dat
specifiek voor laserprinters is gemaakt.
Let op: Gebruik nooit enveloppen met vensters of metalen klemmen. Deze kunnen de
printer beschadigen. Beschadigingen die het gevolg zijn van het gebruik van nietondersteunde enveloppen vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomst en de Total
Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction
Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten
en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem
voor meer informatie contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Phaser® 6280-printer
68
Afdrukken op speciale media
Enveloppen plaatsen
Plaats enveloppen met de klep gesloten en aan de rechterkant. De te bedrukken kant moet
omlaag gericht zijn. Zorg dat u bij het plaatsen van enveloppen in de lade de maximale
vullijn niet overschrijdt.
Hierna volgt een voorbeeld van hoe u enveloppen in lade 1 (MPT) kunt plaatsen.
Opmerking: De achterkant van de envelop kan niet worden bedrukt. Afhankelijk van de
soort envelop die u gebruikt, kan de envelop kreuken of kan de afdrukkwaliteit afnemen.
Zie ook:
Informatie over papier op pagina 47
Enveloppen plaatsen in lade 1 (MPT):
1. Plaats de enveloppen met de zijde waarop moet worden afgedrukt omlaag.
6280-010
2. Pas de papiergeleiders aan het formaat van de enveloppen aan.
Afdrukken op enveloppen
Als MPT-modus is ingesteld op Paneel opgegeven, moet u de papiersoort en het
papierformaat van de lade van tevoren op het bedieningspaneel instellen. Zie
Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49.
Het PostScript-stuurprogramma gebruiken
Ga naar het tabblad Papier/uitvoer als u via het PostScript-printerstuurprogramma op
enveloppen wilt afdrukken.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Selecteer deze printer als de printer die u gaat gebruiken en klik op Voorkeuren
of Eigenschappen.
3. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer bij Papiertype de optie Envelop.
5. Selecteer bij Papierlade de optie Lade 1 (MPT).
Phaser® 6280-printer
69
Afdrukken op speciale media
6. Selecteer bij Papierformaat het formaat van het oorspronkelijke document.
7. Klik op OK.
8. Klik in het dialoogvenster Afdrukken op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Het PCL-stuurprogramma gebruiken
Ga naar het tabblad Papier/uitvoer als u via het PCL-printerstuurprogramma op
enveloppen wilt afdrukken.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Selecteer deze printer als de printer die u gaat gebruiken en klik op Voorkeuren
of Eigenschappen.
3. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer bij Papierlade de optie Lade 1(MPT).
5. Selecteer bij Papiertype de optie Envelop.
6. Selecteer bij Papierformaat het formaat van het oorspronkelijke document.
7. Selecteer het tabblad Indeling.
8. Selecteer het van toepassing zijnde envelopformaat in Passend op nieuw
papierformaat. Klik vervolgens op OK.
9. Klik zo nodig op Brochure/Poster/Gemengd document/Rotatie en selecteer Beeld 180
graden roteren.
10. Klik op OK.
11. Klik in het dialoogvenster Afdrukken op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Afdrukken op labels
U kunt labels in alle laden plaatsen.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar
www.xerox.com/office/6280supplies
Zie ook:
Informatie over papier op pagina 47
Richtlijnen
•Gebruik geen vinyl labels.
•Druk slechts op één zijde van een vel met labels af.
•Gebruik geen vellen waarop labels ontbreken; onvolledige vellen kunnen de
printer beschadigen.
•Bewaar niet-gebruikte labels liggend in de originele verpakking. Laat de vellen met
labels in de oorspronkelijke verpakking totdat u ze gaat gebruiken. Plaats ongebruikte
vellen met labels weer in de oorspronkelijke verpakking en sluit deze goed.
•Bewaar labels niet in zeer droge of vochtige, of extreem warme of koude omgevingen.
Als u ze in extreme omstandigheden bewaart, kunnen er problemen met de
afdrukkwaliteit of papierstoringen in de printer optreden.
•Draai het afdrukmateriaal regelmatig om. Als labels erg lang zijn opgeslagen onder
extreme omstandigheden, kunnen ze omkrullen en vastlopen in de printer.
.
Phaser® 6280-printer
70
Afdrukken op speciale media
Afdrukken op labels vanuit lade 1 (MPT)
1. Open de klep van lade 1 (MPT) voorzichtig en schuif de papiergeleiders uiteen.
6280-045
2. Waaier de vellen met labels uit om vellen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
6280-015
Phaser® 6280-printer
71
Afdrukken op speciale media
3. Plaats de labels in lade 1 (MPT) en pas de papiergeleiders aan de maat van de
vellen aan.
•Plaats de te bedrukken zijde omlaag, waarbij de bovenkant van de vellen als eerste
wordt ingevoerd.
•Plaats niet meer dan 25 vellen.
6280-046
4. Selecteer in het printerstuurprogramma Labels als papiersoort of Lade 1 (MPT) als
papierlade en klik op OK.
5. Als de printer is ingesteld op Paneel opgegeven, wordt u via het bedieningspaneel
gevraagd om het soort en formaat papier op te geven.
Afdrukken op labels vanuit laden 2–3
1. Trek de lade helemaal uit de printer.
6280-012
Phaser® 6280-printer
72
Afdrukken op speciale media
2. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders uit elkaar:
•Druk het groene lipje op de lengtegeleider in en verschuif de lade tot de pijl op de
geleider het juiste papierformaat aanwijst. De geleider klikt op zijn plaats.
•Schuif de groene zijgeleiders naar buiten.
6280-047
3. Waaier de vellen met labels uit om vellen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
6280-015
Phaser® 6280-printer
73
Afdrukken op speciale media
4. Plaats de vellen met labels in de lade. Plaats de te bedrukken zijde omhoog, waarbij de
bovenkant van het vel naar de voorzijde van de printer wijst.
Opmerking: Plaats het papier niet boven de vullijn die in de lade wordt aangegeven.
Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden. In de volgende
afbeelding wordt de maximale vullijn aangegeven voor transparanten, labels
en
glanspapier.
6280-048
5. Indien nodig, duwt u de papiergeleiders naar binnen tot ze tegen het papier liggen.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier
tussen de vellen met labels en de geleiders ontstaan.
6280-016
Phaser® 6280-printer
74
Afdrukken op speciale media
6. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
6280-017
7. Selecteer op het bedieningspaneel het soort papier:
a. Selecteer Menu.
b. Selecteer Lade-instell. en druk vervolgens op OK.
c.Selecteer Lade 2 of Lade 3 en druk vervolgens op OK.
d. Selecteer Papiertype en druk op OK.
e. Selecteer Labels en druk op OK.
8. Selecteer in het printerstuurprogramma Labels als papiertype of de van toepassing
zijnde lade als papierlade.
Afdrukken op glanspapier
U kunt glanspapier in alle laden plaatsen. Het kan op beide zijden bedrukt worden.
Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact
opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar
www.xerox.com/office/6280supplies
Richtlijnen
•Open verzegelde pakken glanspapier pas wanneer u de inhoud in de printer
wilt plaatsen.
•Laat het glanspapier in de oorspronkelijke verpakking en haal een pak pas uit de doos
wanneer u het wilt gebruiken.
•Verwijder al het overige papier uit de lade voordat u glanspapier plaatst.
•Plaats alleen het aantal vellen glanspapier dat u wilt gebruiken. Laat het glanspapier
niet in de lade zitten als u klaar bent met afdrukken. Plaats ongebruikt glanspapier
terug in de oorspronkelijke verpakking en sluit deze goed.
•Draai het afdrukmateriaal regelmatig om. Als glanspapier erg lang is opgeslagen onder
extreme omstandigheden, kan het gaan omkrullen en vastlopen in de printer.
.
Phaser® 6280-printer
75
Afdrukken op speciale media
Afdrukken op glanspapier vanuit lade 1 (MPT)
1. Open de klep van lade 1 (MPT) voorzichtig en schuif de papiergeleiders uiteen.
6280-045
2. Waaier het glanspapier uit om vellen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
6280-015
Phaser® 6280-printer
76
Afdrukken op speciale media
3. Plaats het glanspapier in lade 1 en pas de papiergeleiders aan het formaat van het
papier aan.
•Plaats de zijde waarop moet worden afgedrukt omlaag.
•Plaats niet meer dan 25 vellen.
6280-046
4. Selecteer in het printerstuurprogramma Glanspapier als papiersoort of Lade 1 (MPT)
als papierlade en klik op OK.
5. Als de printer is ingesteld op Paneel opgegeven, wordt u via het bedieningspaneel
gevraagd om het soort en formaat papier op te geven.
Afdrukken op glanspapier vanuit laden 2–3
1. Trek de lade helemaal uit de printer.
6280-012
Phaser® 6280-printer
77
Afdrukken op speciale media
2. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders uit elkaar:
•Druk het groene lipje op de lengtegeleider in en verschuif de lade tot de pijl op de
geleider het juiste papierformaat aanwijst. De geleider klikt op zijn plaats.
•Schuif de groene zijgeleiders naar buiten.
6280-047
3. Waaier het papier uit om vellen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken.
6280-015
Phaser® 6280-printer
78
Afdrukken op speciale media
4. Plaats het papier in de lade.
Opmerking: Plaats het papier niet boven de vullijn die in de lade wordt aangegeven.
Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden. In de volgende
afbeelding wordt de maximale vullijn aangegeven voor transparanten, labels en
glanspapier.
6280-048
5. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders naar binnen tot ze het papier aanraken.
Opmerking: Ook als de papiergeleiders goed zijn ingesteld, kan er een kleine kier
tussen het papier en de geleiders zitten.
6280-016
Phaser® 6280-printer
79
Afdrukken op speciale media
6. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen.
6280-017
7. Selecteer op het bedieningspaneel het soort glanspapier:
a. Selecteer Menu.
b. Selecteer Lade-instell. en druk vervolgens op OK.
c.Selecteer Lade 2 of Lade 3 en druk vervolgens op OK.
d. Selecteer Papiertype en druk op OK.
e. Selecteer Glanspapier en druk op OK.
8. Selecteer in het printerstuurprogramma Glanspapier als papiersoort of de van
toepassing zijnde lade als papierbron.
Phaser® 6280-printer
80
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier
Afdrukken op aangepast papierformaat of
lang papier
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u op papier van aangepast formaat, bijvoorbeeld op
lang papier, kunt afdrukken met gebruik van het PCL-printerstuurprogramma.
Papier van aangepast formaat kan in alle laden worden geplaatst. U plaatst papier van
aangepast formaat op dezelfde manier als papier van standaardformaat. U plaatst papier
van aangepast formaat op dezelfde manier in lade 1 (MPT) als papier van standaardformaat.
Als MPT-modus is ingesteld op Paneel opgegeven, moet u de papiersoort en het papier-
formaat van de lade van tevoren instellen op het bedieningspaneel.
Zie ook:
Papier plaatsen in laden 2–3 op pagina 54
Papier plaatsen in lade 1 (MPT) op pagina 51
Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49
Aangepaste papierformaten opgeven
Stel het aangepaste papierformaat in het printerstuurprogramma in voordat u
gaat afdrukken.
Opmerking: Als u het papierformaat zowel in het printerstuurprogramma als via het
bedieningspaneel instelt, moet u ervoor zorgen dat u het formaat instelt van het papier dat
u daadwerkelijk gaat gebruiken. Als u het verkeerde formaat voor afdrukken instelt, kan dit
voor problemen bij de printer zorgen. Dit gebeurt helemaal als u een te groot formaat voor
een smalle papiersoort instelt.
Het PCL-stuurprogramma gebruiken
Stel het aangepaste formaat in het PCL-printerstuurprogramma in via het dialoogvenster
Aangepast papierformaat. In dit gedeelte wordt de procedure uitgelegd met Windows XP
als voorbeeld.
In Windows 2000 of hoger kunnen alleen gebruikers met beheerdersbevoegdheden de
instellingen na het invoeren van een wachtwoord wijzigen. Gebruikers zonder beheerdersbevoegdheden kunnen alleen de inhoud controleren.
Wanneer u het dialoogvenster Aangepast papierformaat in Windows 2000 of hoger instelt,
heeft dit ook gevolgen voor de instellingen van de andere printers die op de computer zijn
aangesloten, aangezien de formulierendatabase van de computer door een lokale printer
wordt gebruikt. In het geval van een gedeelde printer op een netwerk, heeft dit ook gevolgen
voor de instellingen van andere gedeelde printers op hetzelfde netwerk wanneer deze op
een andere computer zijn ingesteld, aangezien de formulierendatabase op de server met
de bestaande afdrukwachtrij wordt gebruikt.
1. Verricht een van de volgende handelingen:
•Windows 2000-XP: Klik op Start > Instellingen > Printers en faxapparaten.
•Windows Vista: Klik op Start > Printers.
Klik met de rechtermuisknop op de printer en selecteer Eigenschappen.
Phaser® 6280-printer
81
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier
2. Klik op het tabblad Configuratie.
3. Klik op Aangepast papierformaat.
4. Gebruik de vervolgkeuzelijst Details om de aangepaste instellingen te selecteren die u
wilt configureren.
5. Geef de lengte van de korte en de lange kant op bij Instellingen voor. U kunt de
waarden direct opgeven of met de Pijl-omhoog en de Pijl-omlaag. De lengte van de
korte kant mag niet langer zijn dan die van de lange kant, zelfs als deze binnen het
toegestane bereik valt. De lengte van de lange kant mag niet korter zijn dan die van
de korte kant, zelfs als deze binnen het toegestane bereik valt.
6. Als u een papiernaam wilt toewijzen, moet u het selectievakje Papierformaat opgeven
inschakelen en vervolgens de naam invoeren bij Papiernaam. U kunt voor de naam van
het papier maximaal 14 tekens gebruiken.
7. U kunt zo nodig stap 4 tot en met 6 herhalen om een ander aangepast formaat op
te geven.
8. Klik tweemaal op OK.
Het PostScript-stuurprogramma gebruiken
Stel het aangepaste formaat in het PostScript-printerstuurprogramma in via het
dialoogvenster Aangepast papierformaat. In dit gedeelte wordt de procedure uitgelegd
met Windows XP als voorbeeld.
1. Verricht een van de volgende handelingen:
•Windows 2000-XP: Klik op Start > Instellingen > Printers en faxapparaten.
•Windows Vista: Klik op Start > Printers.
Klik met de rechtermuisknop op de printer en selecteer Eigenschappen.
2. Selecteer het tabblad Algemeen.
3. Klik op de knop Voorkeursinstellingen voor afdrukken.
4. Klik bij Papierformaat op Aangepast papierformaat.
5. Geef de lengte van de korte en de lange kant op bij Instellingen aangepast formaat.
U kunt de waarden opgeven door ze rechtstreeks in te voeren. De lengte van de korte
kant mag niet langer zijn dan die van de lange kant, zelfs als deze binnen het toegestane
bereik valt. De lengte van de lange kant mag niet korter zijn dan die van de korte kant,
zelfs als deze binnen het toegestane bereik valt.
6. Klik drie keer op OK.
Phaser® 6280-printer
82
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier
Afdrukken op aangepast papierformaat
Volg de volgende procedures als u via het PCL- of PostScript-stuurprogramma
wilt afdrukken.
Het PCL-stuurprogramma gebruiken
Het afdrukken op aangepast papierformaat met het PCL-printerstuurprogramma werkt
als volgt.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Selecteer deze printer als de printer die u gaat gebruiken en klik op Voorkeuren
of Eigenschappen.
3. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer de gewenste papierlade in Papierlade.
5. Selecteer de gewenste papiersoort in Papiertype.
6. Selecteer bij Papierformaat het formaat van het oorspronkelijke document.
7. Selecteer het tabblad Indeling.
8. Passend op nieuw papierformaat wordt standaard ingesteld op Hetzelfde als papierformaat.
9. Klik op OK.
10. Klik in het dialoogvenster Afdrukken op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Het PostScript-stuurprogramma gebruiken
Het afdrukken op aangepast papierformaat met het PostScript-printerstuurprogramma
werkt als volgt.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Selecteer deze printer als de printer die u gaat gebruiken en klik op Voorkeuren
of Eigenschappen.
3. Selecteer het tabblad Papier/uitvoer.
4. Klik bij Papierformaat op Aangepast papierformaat.
5. Geef de lengte van de korte en de lange kant op bij Instellingen aangepast formaat.
U kunt de waarden opgeven door ze rechtstreeks in te voeren. De lengte van de korte
kant mag niet langer zijn dan die van de lange kant, zelfs als deze binnen het toegestane
bereik valt. De lengte van de lange kant mag niet korter zijn dan die van de korte kant,
zelfs als deze binnen het toegestane bereik valt.
6. Klik tweemaal op OK.
7. Selecteer de gewenste papierlade in Papierlade.
8. Selecteer de gewenste papiersoort in Papiertype. Klik op OK.
9. Klik in het dialoogvenster Afdrukken op Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Als er een vaste schijf aanwezig is of als er extra geheugen is toegevoegd, kunt u gebruik
van de functie voor beveiligd afdrukken maken.
Opmerking: De gegevens die op de RAM-schijf zijn opgeslagen, worden gewist wanneer de
printer wordt uitgeschakeld.
Informatie over beveiligd afdrukken
Beveiligd afdrukken is een functie waarmee u op de computer een wachtwoord aan een
afdruktaak kunt toewijzen, deze naar de printer kunt verzenden voor tijdelijke opslag om de
gegevens naderhand via het bedieningspaneel af te drukken. U kunt de afdrukgegevens
ook op de printer opslaan zonder een wachtwoord toe te voegen. Door veelgebruikte gegevens
in de printer op te slaan, kunt u de gegevens in een keer vanaf de printer afdrukken, zonder
dat u de gegevens telkens weer vanuit de computer hoeft te verzenden.
Opmerking: U kunt opgeven of u de gegevens van de beveiligde afdruktaak wilt
verwijderen zodra ze zijn afgedrukt.
Zie ook:
Afdrukken via het bedieningspaneel op pagina 88
Systeeminstellingen op pagina 97
Beveiligd afdrukken instellen
Het beveiligd afdrukken met het PCL- of PostScript-printerstuurprogramma werkt als volgt.
Volg de stappen voor de beveiligde afdrukinstellingen op de computer en verzend de
gegevens naar de printer als ze gereed zijn om te worden afgedrukt. Vervolgens voert u de
uitvoerprocedure op de printer uit voor het afleveren van de afdrukken.
Afdrukken vanaf de computer
Opmerking: De RAM-schijf moet op beschikbaar zijn ingesteld. Deze instelling kunt u
vinden op het tabblad Opties als u het PCL-printerstuurprogramma gebruikt, of op het
tabblad Apparaatinstellingen als u het PostScript-printerstuurprogramma gebruikt. De
RAM-schijf moet ook via het bedieningspaneel zijn ingeschakeld. Zie
pagina 133 voor instructies voor het inschakelen van opties.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Klik met de rechtermuisknop op de printer en selecteer Voorkeuren of Eigenschappen.
3. Klik op het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer bij Taaktype de optie Beveiligd afdrukken.
5. Klik op de knop Instellingen.
6. Typ uw gebruikersnaam in het veld Gebruikersnaam.
7. Typ een wachtwoord dat uit cijfers bestaat in het veld Wachtwoord.
8. Als u een bepaalde documentnaam wilt gebruiken om het document te openen via
het bedieningspaneel:
a. Ga naar het veld Vraag documentnaam op en selecteer Voer documentnaam in.
b. In het veld Documentnaam voert u de naam in die op het bedienings-
paneel verschijnt.
9. Als u wilt dat de printer het document automatisch van een naam voorziet met behulp
van een tijdstempel, selecteert u in het veld Vraag documentnaam op de optie
Bestaande naam gebruiken.
10. Klik tweemaal op OK om de instellingen voor de Beveiligde afdrukken te accepteren
en klik op Afdrukken om de taak te verzenden.
Volg nu de instructies in Afdrukken via het bedieningspaneel hieronder om door te
gaan met het afdrukken van de taak.
Afdrukken via het bedieningspaneel
In dit gedeelte wordt de procedure uitgelegd om de in de printer opgeslagen gegevens via
Beveiligd afdrukken af te drukken.
Opmerking: U kunt beveiligde afdrukgegevens die zich in de printer bevinden, ook
verwijderen zonder ze af te drukken. Zie
1. Druk via het bedieningspaneel op de Pijl-links om het menu Walk-Up-functies
te openen.
2. Selecteer Beveiligd afdrukken en druk vervolgens op de knop OK.
3. Selecteer uw gebruikersnaam en druk op de knop OK.
4. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag om naar het eerste juiste cijfer van het
numerieke wachtwoord te gaan. Druk vervolgens op de Pijl-rechts om het
desbetreffende cijfer te accepteren.
Opmerking: Het cijfer verandert in een sterretje nadat u de Pijl-rechts hebt ingedrukt.
5. Herhaal stap 4 voor ieder cijfer van het wachtwoord en druk vervolgens op de knop OK.
6. Als u meer dan één beveiligde afdruktaak hebt verzonden, selecteert u de naam van de
taak die u wilt afdrukken en drukt u vervolgens op OK.
7. Selecteer Verw . na a fdruk. of Afdruk. & opsl. en druk vervolgens op OK.
8. Schuif naar het gewenste aantal exemplaren en druk vervolgens op de knop OK om de
taak af te drukken.
De weergegeven gebruikers-ID (maximaal 8 tekens) is de Gebruikers-ID die is opgegeven
in het dialoogvenster Beveiligd afdrukken van het tabblad Papier/uitvoer van het
printerstuurprogramma.
Als wachtwoord voert u het Wachtwoord in dat u hebt ingesteld in het dialoogvenster
Beveiligd afdrukken van het tabblad Papier/uitvoer van het printerstuurprogramma. Als het
Wachtwoord niet is ingesteld, hoeft dit niet op het bedieningspaneel te worden ingevoerd.
De weergegeven documentnaam (maximaal 12 tekens) is de Documentnaam die u hebt
opgegeven in het dialoogvenster Beveiligd afdrukken van het tabblad Elementair van het
printerstuurprogramma.
Opmerking: Als u gebruik wilt maken van Beveiligd afdrukken en Testafdrukken, moet er
minimaal 256 MB aan geheugen zijn geïnstalleerd en moet de RAM-schijf ingeschakeld
zijn. Zie
Opties inschakelen op pagina 133 voor instructies over het inschakelen van opties.
Phaser® 6280-printer
86
Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd - Testafdrukken
Afdrukken nadat het afdrukresultaat is
gecontroleerd - Testafdrukken
Als er een vaste schijf aanwezig is of als er extra geheugen is toegevoegd, kunt u gebruik
van de functie voor testafdrukken maken.
Opmerking: De gegevens die op de RAM-schijf zijn opgeslagen, worden gewist wanneer de
printer wordt uitgeschakeld.
Informatie over testafdrukken
Testafdrukken is een functie waarmee u de afdrukgegevens van meerdere exemplaren in
het geheugen kunt opslaan, alleen de eerste set afdrukt om het resultaat te controleren,
en, als het resultaat goed is, de resterende exemplaren via het bedieningspaneel afdrukt.
Testafdrukgegevens die niet meer nodig zijn, kunnen via het bedieningspaneel worden
verwijderd. Zie Afdrukken via het bedieningspaneel op pagina 88.
Zie Systeeminstellingen op pagina 97 om alle testafdrukgegevens die niet meer nodig zijn,
te verwijderen.
Testafdrukken instellen
Het afdrukken van testafdrukken met het PCL- of PostScript-printerstuurprogramma werkt
als volgt.
Volg de stappen voor de testafdrukinstellingen op de computer en verzend de gegevens
naar de printer als ze gereed zijn om te worden afgedrukt. Vervolgens voert u de uitvoerprocedure op de printer uit voor het afleveren van de afdrukken.
Afdrukken vanaf de computer
Opmerking: De RAM-schijf moet op beschikbaar zijn ingesteld. Deze instelling kunt u
vinden op het tabblad Opties als u het PCL-printerstuurprogramma gebruikt, of op het
tabblad Apparaatinstellingen als u het PostScript-printerstuurprogramma gebruikt. De
RAM-schijf moet ook via het bedieningspaneel zijn ingeschakeld. Zie
pagina 133 voor instructies over het inschakelen van opties.
1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken.
2. Klik met de rechtermuisknop op de printer en selecteer Voorkeuren of Eigenschappen.
3. Klik op het tabblad Papier/uitvoer.
4. Selecteer bij Taaktype de optie Te s ta f dr u k ke n .
5. Klik op de knop Instellingen.
6. Typ uw gebruikersnaam in het veld Gebruikersnaam.
Opties inschakelen op
Phaser® 6280-printer
87
Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd - Testafdrukken
7. Als u een bepaalde documentnaam wilt gebruiken om het document te openen via
het bedieningspaneel:
a. Ga naar het veld Vraag documentnaam op en selecteer Voer documentnaam in.
b. In het veld Documentnaam voert u de naam in die op het bedienings-
paneel verschijnt.
8. Als u wilt dat de printer het document automatisch van een naam voorziet met behulp
van een tijdstempel, selecteert u in het veld Vraag documentnaam op de optie
Bestaande naam gebruiken.
9. Klik tweemaal op OK om de instellingen voor de Beveiligde afdrukken te accepteren
en klik op Afdrukken om de taak te verzenden.
Volg nu de instructies in Afdrukken via het bedieningspaneel hieronder om door te
gaan met het afdrukken van de taak.
Afdrukken via het bedieningspaneel
In dit gedeelte wordt de procedure uitgelegd om de in de printer opgeslagen gegevens via
Testafdrukken af te drukken en te verwijderen.
1. Druk via het bedieningspaneel op de Pijl-links om het menu Walk-Up-functies
te openen.
2. Selecteer Te st a fd ru kk en en druk vervolgens op de knop OK.
3. Selecteer uw gebruikersnaam en druk op de knop OK.
4. Als u meer dan één testafdruktaak hebt verzonden, selecteert u de naam van de taak
die u wilt afdrukken en drukt u vervolgens op OK.
5. Selecteer Verw . na a fdruk. of Afdruk. & opsl. en druk op de knop OK om de taak af
te drukken.
6. Schuif naar het gewenste aantal exemplaren en druk vervolgens op de knop OK om de
taak af te drukken.
Opmerking: De weergegeven gebruikers-ID (maximaal 8 tekens) is de Gebruikers-ID die is
opgegeven in het dialoogvenster Tes t af dr uk ke n van het tabblad Papier/uitvoer van het
printerstuurprogramma.
De weergegeven documentnaam (maximaal 12 tekens) is de Documentnaam die u hebt
opgegeven in het dialoogvenster Tes t af dr uk ke n van het tabblad Papier/uitvoer in het
printerstuurprogramma.
Opmerking: Als u gebruik wilt maken van Beveiligd afdrukken en Testafdrukken, moet er
minimaal 256 MB aan geheugen zijn geïnstalleerd en moet de RAM-schijf ingeschakeld
zijn. Zie
Opties inschakelen op pagina 133 voor instructies over het inschakelen van opties.
Phaser® 6280-printer
88
De menu's van het
bedieningspaneel
In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld:
•De menu's van het bedieningspaneel op pagina 90
•Beschrijving van de menu-items op pagina 92
•Menulijst op pagina 104
5
Phaser® 6280-printer
89
De menu's van het bedieningspaneel
De menu's van het bedieningspaneel
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
•Menuconfiguratie op pagina 90
•Menu-instellingen wijzigen op pagina 91
Menuconfiguratie
De menu's die u kunt openen via het bedieningspaneel zijn de volgende:
MenuInhoud
Gegevenspagina'sGebruik het menu Gegevenspagina's om de verschillende soorten rapporten en
lijsten af te drukken.
Menu Admin• Netwerkinstellingen
Gebruik dit menu om de netwerkinstellingen voor de printer te configureren.
• Instellingen USB-poort
Gebruik dit menu om de USB-interface te configureren.
• Systeeminstellingen
Gebruik dit menu om de bedrijfsinstellingen van de printer in te stellen, zoals
waarschuwingsberichten en de energiebesparingsmodus.
• Onderhoudsmodus
Gebruik dit menu om het NVM te initialiseren of om de instellingen van iedere
papiersoort aan te passen.
• PCL-instellingen
Gebruik dit menu om de PCL-instellingen te configureren.
• PostScript-instellingen
Gebruik dit menu om de PostScript-instellingen te configureren.
• Bedieningspaneel
Gebruik dit menu om op te geven of u de menubewerkingen wilt beperken door
middel van een paneelvergrendeling.
Lade-instellingenGebruik het menu Lade-instellingen om op te geven welke afdrukmedia in iedere
lade moeten worden geplaatst.
TellersGebruik het menu Tellers om op het bedieningspaneel te kunnen zien hoe veel
afdrukken er zijn gemaakt.
Ieder menu wordt op verschillende niveaus geconfigureerd. Stel de printerinstellingen in
door het niveau van de objectieve menu- of itemstructuur te selecteren.
Zie ook:
Beschrijving van de menu-items op pagina 92
Phaser® 6280-printer
90
De menu's van het bedieningspaneel
Menu-instellingen wijzigen
De time-out voor de energiebesparing wijzigen
In dit voorbeeld stelt u de tijd in die moet verstrijken voordat het apparaat overschakelt
naar de energiebesparingsmodus.
1. Druk op de knop Menu in het afdrukscherm om het menuscherm weer te geven.
2. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het menu Admin wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
3. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot Systeeminstellingen wordt
weergegeven. Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
4. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot Tijd energiebesparing wordt
weergegeven. Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
5. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag om het aantal minuten te wijzigen, dat de
printer wacht alvorens op de energiebeparingsmodus over te schakelen.
6. Druk op de knop OK om uw instellingen te bevestigen. De instellingen die zijn
bevestigd, worden weergegeven met het achtervoegsel “*”.
7. Druk op de knop Menu om de menubewerkingen te verlaten en terug te keren naar
het afdrukscherm.
8. Gereed voor afdrukken.
Opmerking: Als u de door u bevestigde waarden wilt wijzigen nadat u op OK hebt gedrukt,
moet u de waarden helemaal vanaf het begin opnieuw instellen.
Geconfigureerde waarden initialiseren
Geef het item weer dat u wilt initialiseren en druk vervolgens tegelijkertijd op de
Pijl-omhoog en de Pijl-omlaag.
Zodra het wijzigingsproces is voltooid, worden de fabrieksinstellingen weergegeven. Druk
op de knop OK om de waarde te bevestigen.
Phaser® 6280-printer
91
Beschrijving van de menu-items
Beschrijving van de menu-items
In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld:
•Lade-instellingen op pagina 92
•Gegevenspagina's op pagina 94
•Te l l er s op pagina 95
•Menu Admin op pagina 95
Lade-instellingen
In het menu Lade-instellingen bevinden zich drie submenu's: Lade 1 (MPT), Lade 2 en Lade
3. In deze submenu's kunt u het papierformaat en de papiersoort instellen voor iedere lade
(Pop-up weergeven en MPT-modus kunnen alleen worden ingesteld voor Lade 1 (MPT)).
Lade 3 wordt alleen weergegeven wanneer de optionele invoerlade is geïnstalleerd.
Het instellingenmenu voor Lade 1 (MPT) wordt alleen weergegeven wanneer de
MPT-modus is ingesteld op Paneel opgegeven.
Gemeenschappelijke instellingen voor Lade 1 (MPT), Lade 2 en Lade 3
ItemBeschrijving
PapiertypeHiermee geeft u de papiersoort aan die in de lade is geplaatst.
• Lade 1 (MPT) (standaardinstelling: dun karton)
• Lade 2 (standaardinstelling: normaal)
• Lade 3 (standaardinstelling: normaal)
Zie Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49 voor
meer informatie.
PapierformaatHiermee geeft u het formaat en de richting van het papier voor iedere
Zie Papiersoorten instellen op pagina 49 voor meer informatie.
Phaser® 6280-printer
92
Beschrijving van de menu-items
Instellingen die alleen van toepassing zijn voor Lade 1 (MPT)
ItemBeschrijving
Pop-up
weergeven
MPT-modusHiermee geeft u aan hoe u de papiersoort en het papierformaat dat in lade 1 (MPT)
Hiermee geeft u aan of u wel of niet wilt worden gevraagd het papierformaat en de
papiersoort in te stellen telkens wanneer u papier in lade 1 (MPT) plaatst.
Als u Aan selecteert, verschijnt het bericht waarin u wordt gevraagd het papierformaat
en de papiersoort in te stellen. De standaardinstelling is Uit.
moet worden geplaatst, wilt instellen.
• Paneel opgegeven (standaardinstelling)
U kunt de papiersoort en het papierformaat opgeven op het bedieningspaneel. Er
kan alleen worden afgedrukt als de instellingen in het stuurprogramma
overeenkomen met de instellingen van het bedieningspaneel. Als de papierformaten
niet overeenkomen, moet u de instructies van het bedieningspaneel opvolgen.
• Stuurprogramma opgegeven
U kunt de instellingen niet op het bedieningspaneel opgeven. Het afdrukken verloopt
volgens de instellingen van het printerstuurprogramma.
Als het formaat of het soort papier dat is geplaatst verschilt van de instellingen, kan de
afdrukkwaliteit afnemen of kan het papier vastlopen. Geef de juiste papiersoort en het
juiste papierformaat op.
Als bij het installeren van de optionele invoerladen de optie Papierlade in het
printerstuurprogramma is ingesteld op Auto, wordt de invoerlade automatisch opgegeven
in overeenstemming met de instelling op het bedieningspaneel. Als het papierformaat en
de papiersoort voor alle laden hetzelfde zijn, kan het afdrukken doorgaan door over te
schakelen op een andere invoerlade, als het papier van de opgegeven lade op is geraakt.
Phaser® 6280-printer
93
Beschrijving van de menu-items
Gegevenspagina's
Hiermee kunt u verschillende soorten rapporten en lijsten afdrukken.
•De gegevenspagina's worden afgedrukt op papier van A4-formaat. Plaats papier van
A4-formaat in de lade.
•Raadpleeg Gegevenspagina's afdrukken op pagina 94 voor informatie over de
procedure voor het afdrukken van gegevenspagina's.
RapportenBeschrijving
MenuschemaHiermee drukt u een schema af van de menu's op het bedieningspaneel.
DemopaginaHiermee kunt u een voorbeeld van het document afdrukken om te controleren of
de printer goed werkt.
ConfiguratieHiermee drukt u de status van de printer af, waaronder de hardwareconfiguratie
en de netwerkgegevens. Druk dit rapport af om te controleren of de optionele
accessoires goed zijn geïnstalleerd.
PCL-lettertypenlijstHiermee drukt u informatie af over de PCL-lettertypen en voorbeelden van
deze lettertypen.
PCL-macrolijstHiermee drukt u een lijst af van PCL-macro's.
PS-lettertypenlijstHiermee drukt u informatie af over de PostScript-lettertypen en voorbeelden van
deze lettertypen.
TaakoverzichtHiermee drukt u informatie over het afdrukresultaat af. Bijvoorbeeld of de
gegevens die van de computer afkomstig waren, goed zijn afgedrukt. In het
taakoverzicht kan de status van maximaal 22 taken worden afgedrukt.
Gebruik het bedieningspaneel om op te geven of u het taakoverzicht automatisch
wilt laten afdrukken nadat er 22 taken zijn voltooid. Zie Systeeminstellingen op
pagina 97 voor meer informatie.
FoutenoverzichtHiermee drukt u informatie af over de laatste 42 fouten die zich in de printer
hebben voorgedaan.
AfdrukkentellerHiermee drukt u het aantal afgedrukte pagina's af.
Opgeslagen
documenten
Hiermee drukt u een lijst af van de documenten die in de printer zijn opgeslagen
met gebruik van de functies Beveiligd afdrukken en Testafdrukken.
Zie Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken op pagina 84 en
Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd - Testafdrukken op
pagina 87 voor meer informatie.
Gegevenspagina's afdrukken
U kunt gegevenspagina's afdrukken via het bedieningspaneel.
1. Druk op de knop Menu om het scherm Menu weer te geven.
2. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot Gegevenspagina's wordt weergegeven.
Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
3. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het gewenste rapport of de gewenste lijst
wordt weergegeven en druk op OK. De geselecteerde gegevenspagina wordt afgedrukt.
Phaser® 6280-printer
94
Beschrijving van de menu-items
Tellers
Hiermee kunt u het aantal verwerkte afdruktaken op het bedieningspaneel weergeven. De
teller is opgesplitst op basis van de kleurmodi.
ItemBeschrijving
KleurenafdrukkenHiermee geeft u het totale aantal pagina's aan dat in kleur
werd afgedrukt.
Zwarte afdrukkenHiermee geeft u het totale aantal pagina's aan dat in
zwart-wit werd afgedrukt.
Totaal aantal afdrukkenHiermee geeft u het totale aantal pagina's aan dat
werd afgedrukt.
Zie ook:
Paginatellingen controleren op pagina 149
Menu Admin
Dit menu bevat de volgende submenu's:
•Netwerkinstellingen
•Instellingen USB-poort
•Systeeminstellingen
•Onderhoudsmodus
•PCL-instellingen
•PostScript-instellingen
•Bedieningspaneel
Phaser® 6280-printer
95
Beschrijving van de menu-items
Netwerkinstellingen
Hiermee geeft u de printerinstellingen op voor de afdruktaken die via een netwerkpoort
naar de printer worden verzonden.
•De instellingen van het menu Netwerkinstellingen kunnen niet tijdens het afdrukproces
worden ingesteld.
•U moet de printer opnieuw opstarten om de nieuwe instellingen van kracht te laten
worden. Nadat u de instellingen hebt gewijzigd, moet u de printer uitschakelen en
vervolgens weer inschakelen.
ItemBeschrijving
EthernetHiermee geeft u de overdrachtsnelheid en de Ethernet-modi op.
• Auto (standaardinstelling)
Hiermee schakelt u automatisch tussen 10M Half Duplex, 10M Full Duplex,
100M Half Duplex en 100M Full Duplex.
•10M Base Half
•10M Base Full
•100M Base Half
•100M Base Full
TCP/IPHiermee geeft u de TCP/IP-instellingen op.
ProtocolStel Inschakelen in wanneer u gebruikmaakt van het protocol. Als Uitschakelen is
geselecteerd, kan het protocol niet worden geactiveerd.
IPP wordt alleen weergegeven wanneer de optionele kaart voor meerdere
protocollen is geïnstalleerd.
Toegangslijst hostHiermee kunt u de gegevens die afkomstig zijn van bepaalde IP-adressen blokkeren.
Standaardwaarden
opnieuw instellen
Hiermee worden de in het NVM opgeslagen netwerkgegevens geïnitialiseerd. Het
NVM is een niet-vluchtig geheugen waarin de printerinstellingen zelfs nadat de
printer is uitgeschakeld, blijven opgeslagen. Als u het NVM initialiseert, worden
de waarden van alle items van het menu Bekabeld netwerk teruggezet naar de
standaardinstellingen.
Adobe-protocolSpecificeert het PostScript-communicatieprotocol: Standaard, BCP, TBCP, Binair
of Auto.
Phaser® 6280-printer
96
Beschrijving van de menu-items
Instellingen USB-poort
Gebruik Instellingen USB-poort voor het instellen van de status van de USB-poort.
ItemBeschrijving
Poortstatus Selecteer Inschakelen of Uitschakelen.
Adobe-protocolSpecificeert het PostScript-communicatieprotocol: Standaard,
BCP, TBCP, Binair of Auto.
Systeeminstellingen
Gebruik het menu Systeeminstellingen om de bedrijfsinstellingen van de printer in te
stellen, zoals waarschuwingsberichten en de energiebesparingsmodus.
ItemBeschrijving
Timer
energiebesparing
AudiotonenHiermee geeft u op of u een waarschuwingssignaal wilt horen wanneer er zich een
Time-out storingStelt de functie voor de time-out storing in.
Time-outU kunt een afdruktaak annuleren wanneer deze langer duurt dan de opgegeven tijd.
Geef de tijd op die moet verstrijken voordat het apparaat overschakelt naar de
energiebesparingsmodus. U kunt van 5 tot 60 minuten invoeren in stappen van
1 minuut.
• 5 min. tot 60 min. (standaardinstelling: 30 min.)
•Zie Energiebesparing op pagina 27 voor meer informatie.
fout voordoet in de printer. U kunt het volume van het geluid niet aanpassen.
• Bedieningspaneel (standaardinstelling: Uit)
• Ongeldige toets (standaardinstelling: Uit)
• Apparaat gereed (standaardinstelling: Uit)
• Taak is voltooid (standaardinstelling: Uit)
• Storingstoon (standaardinstelling: Uit)
• Waarschuwingstoon (standaardinstelling: Uit)
• Papier is op (standaardinstelling: Uit)
• Toner is bijna op (standaardinstelling: Uit)
• Basistoon (standaardinstelling: Uit)
Stel de tijd in die moet verstrijken tot de afdruktaak wordt geannuleerd. Als deze timeout verloopt, wordt de afdruktaak geannuleerd.
• 5 min. tot 300 sec. (standaardinstelling: 30 sec.)
Hiermee geeft u in stappen van 1 seconde de tijd op dat de printer op extra
gegevens wacht voordat de taak wordt geannuleerd.
• Uit
Kan niet annuleren.
Phaser® 6280-printer
97
Beschrijving van de menu-items
ItemBeschrijving
Auto log afdrukHiermee geeft u op of u de informatie over de afgedrukte gegevens die in de printer
zijn verwerkt, automatisch wilt afdrukken (Taakoverzicht).
• Uit (standaardinstelling)
Selecteer deze instelling als u het taakoverzicht niet automatisch wilt laten
afdrukken, ook al zijn er meer dan 22 afdruktaken verwerkt.
• Aan
Hiermee wordt er automatisch een rapport afgedrukt wanneer er 22 afdruktaken
zijn voltooid.
• U kunt deze instelling niet tijdens het afdrukken instellen.
•U kunt het Taakoverzicht afdrukken vanuit het menu Gegevenspagina's.
• U moet de printer opnieuw opstarten om de nieuwe instellingen van kracht te
laten worden. Nadat u de instellingen hebt gewijzigd, moet u de printer
uitschakelen en vervolgens weer inschakelen.
Afdruk-IDSelecteer deze optie om de gebruikers-ID op een bepaalde plaats af te drukken.
• Uit (standaardinstelling)
De gebruikers-ID wordt niet afgedrukt.
• Links boven
Hiermee drukt u de gebruikers-ID links boven aan het vel papier af.
• Rechts boven
Hiermee drukt u de gebruikers-ID rechts boven aan het vel papier af.
• Links onder
Hiermee drukt u de gebruikers-ID links onder aan het vel papier af.
• Rechts onder
Hiermee drukt u de gebruikers-ID rechts onder aan het vel papier af.
Tekst afdrukkenHiermee geeft u op of de printer PDL-gegevens (die niet door de printer worden
ondersteund) als tekst aflevert wanneer ze door de printer worden ontvangen.
Tekstgegevens worden afgedrukt op papier van A4- of Letter-formaat.
• Uit (standaardinstelling)
De ontvangen gegevens worden niet afgedrukt.
• Aan
De ontvangen gegevens worden als tekst afgedrukt.
VoorbladHiermee geeft u de instellingen op voor het voorblad.
• Invoegpositie (standaardinstelling: Uit)
Hiermee selecteert u op welke positie u het voorblad wilt afleveren: Uit, Voorzijde, Achterzijde of Voor- en achterzijde. Als u Uit selecteert, wordt het voorblad
niet afgedrukt.
• Lade opgeven (standaardinstelling: Lade 1 (MPT))
Hiermee geeft u de lade op waaruit het voorblad afkomstig is: Lade 1 (MPT), Lade 2 of Lade 3.
Lade 3 wordt alleen weergegeven wanneer de optionele invoerlade is geïnstalleerd.
Oneven 2-zijdigAls de optionele duplexeenheid is geïnstalleerd, gebruikt u deze optie om de
procedure voor de laatste oneven pagina van een dubbelzijdige afdruktaak te
selecteren. Kies 1-zijdig of 2-zijdig.
BeginpaginaSelecteer Aan om een configuratiepagina af te drukken als de printer wordt aangezet.
Selecteer Uit om deze functie uit te schakelen.
TaalHiermee geeft u de taal van het bedieningspaneel en de gegevenspagina's op.
Phaser® 6280-printer
98
Beschrijving van de menu-items
ItemBeschrijving
RAM-schijfHiermee wijst u geheugen toe aan het RAM-schijfbestandssysteem voor de functies
Beveiligde afdrukken, Gesorteerd en Voorbeeld.
• Inschakelen
Hiermee wijst u geheugen toe voor de functies Beveiligde afdrukken
en Testafdrukken.
• Uitschakelen (standaardinstelling)
Hiermee wijst u geen geheugen toe voor de functies Beveiligde afdrukken
en Testafdrukken.
Dit item kan pas worden weergegeven wanneer er minimaal 256 MB is toegevoegd.
Verkeerd formaatHiermee geeft u aan welke actie moet worden ondernomen wanneer de
papierformaatinstellingen van het stuurprogramma niet met de formaatinstellingen
van het bedieningspaneel overeenkomen.
• Uit (standaardinstelling)
Selecteer deze optie als u een bericht wilt zien waarin u wordt gevraagd papier
te plaatsen.
• Groter formaat
Selecteer deze optie om het papier te vervangen door papier van een groter
formaat voordat u gaat afdrukken met een vergrotingsfactor van 100%.
• Meest gelijkende formaat
Selecteer deze optie om het papier te vervangen door papier van het meest
gelijkende formaat voordat u gaat afdrukken met een vergrotingsfactor
van 100%.
• Invoer lade 1 (MPT)
Selecteer deze optie om af te drukken op papier dat afkomstig is uit lade 1 (MPT).
Als u bericht ontvangt van de computer dat u papier moet selecteren, wordt deze
instelling overschreven.
mm/inchHiermee kunt u de eenheid voor het standaardpapierformaat instellen op millimeters
(mm) of inches.
• millimeter (mm) (standaardinstelling)
Het papierformaat wordt in millimeters weergegeven.
• inch (")
Het papierformaat wordt in inches weergegeven.
Phaser® 6280-printer
99
Beschrijving van de menu-items
Onderhoudsmodus
Gebruik dit menu om het NVM te initialiseren of om de instellingen per papiersoort aan
te passen.
ItemBeschrijving
FW-versieGeeft de huidige firmwareversie weer.
Automatisch
registratie
aanpassen
Kleurregistratie
aanpassen
Afdrukkenteller
initialiseren
NVM initialiserenHiermee initialiseert u de instellingen die in het NVM zijn opgeslagen met uitzondering
Opslag wissenDe opgeslagen gegevens worden gewist.
Pas de kleurregistratie automatisch aan. Door Aan te selecteren, wordt de
kleurregistratie automatisch aangepast. De standaardinstelling is Aan.
Pas de kleurregistratie handmatig aan. Zie Kleurregistratie op pagina 110 voor
meer informatie.
• Auto aanpassen
Pas de kleurregistratie aan.
• Kleurregistratiediagram
Hiermee drukt u het correctiediagram af.
• Nummer invoeren
Voer het nummer in om de registratie te corrigeren.
Hiermee initialiseert u de afdrukkenteller.
van de netwerkinstellingen. Het NVM is een niet-vluchtig geheugen waarin de printerinstellingen blijven opgeslagen, zelfs nadat de printer is uitgeschakeld. Nadat u deze
functie hebt uitgevoerd en de printer opnieuw hebt opgestart, worden alle menuparameters teruggezet naar hun oorspronkelijke waarden.
• U kunt dit menu niet tijdens het afdrukken uitvoeren.
• U moet de printer opnieuw opstarten om deze instelling van kracht te laten
worden. Nadat u de instelling hebt gewijzigd, moet u de printer uitschakelen en
vervolgens weer inschakelen.
HDD formatterenDe vaste schijf wordt geformatteerd.
Phaser® 6280-printer
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.