A nem közölt jogokra az Egyesült Államok szerzői jogokra vonatkozó törvénye érvényes. Ennek a kiadványnak a
tartalma semmilyen formában nem reprodukálható a Xerox Corporation engedélye nélkül.
A szerzői jogvédelem a védett anyag és információ minden formájára és tartalmára kiterjed a jelenlegi és
elkövetkezendő törvény és jog szerint, ide értve korlátozás nélkül a képernyőn kijelzett szoftver programokat, úgymint
stílusokat, sablonokat, ikonokat, képernyő kijelzéseket, megjelenítéseket, stb.
A XEROX®, a CentreWare®, a Phaser®, a PrintingScout™ és a Walk-Up® a Xerox Corporation Egyesült Államokban
és/vagy más országokban bejegyzett védjegye.
Az Adobe® és a PostScript® az Adobe Systems Incorporated Egyesült Államokban és/vagy más országokban
bejegyzett védjegye.
Az Apple®, a Bonjour®, a ColorSync®, az EtherTalk®, a Macintosh® és a Mac OS® az Apple Computer, Inc.
Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegye.
A PCL® a Hewlett-Packard Corporation Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegye.
A Microsoft®, a Vista™, a Windows® és a Windows Server™ a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és/vagy
más országokban bejegyzett védjegye.
A Novell®, a NetWare®, és az IPX/SPX™ a Novell, Incorporated Egyesült Államokban és/vagy más országokban
bejegyzett védjegye.
Az ENERGY STAR® partnereként, a Xerox Corporation döntése szerint ez a termék megfelel az ENERGY STAR
gazdaságos energiafelhasználásra vonatkozó irányelveinek. Az ENERGY STAR név és embléma bejegyzett amerikai
egyesült államokbeli márka.
•A nyomtató műszaki leírása a következő oldalon: 14
•Biztonságtechnikai információ a következő oldalon: 15
•Anyagbiztonsági adatlapok a következő oldalon: 16
•A termék újrahasznosítása és leselejtezése a következő oldalon: 16
Phaser® 6280 nyomtató
7
Felhasználói biztonság
Felhasználói biztonság
A nyomtatót és ajánlott kellékeit szigorú biztonsági követelmények szerint tervezték
és tesztelték. A következő tájékoztatás betartásával biztosíthatja nyomtatója
folyamatos és biztonságos működését.
Elektromos biztonság
•Használja a nyomtatóval szállított tápvezetéket.
•A tápvezetéket közvetlenül csatlakoztassa egy megfelelően földelt elektromos
aljzatba. Ügyeljen rá, hogy a vezeték mindegyik vége biztonságosan
csatlakozzon. Ha nem tudja, hogy a csatlakozóaljzat földelt-e, kérjen fel egy
elektromos szakembert az aljzat ellenőrzésére.
•Ne használjon olyan földelt adapterdugót a nyomtató elektromos hálózatra
kapcsolásához, amelyen nincs földcsatlakozó terminál.
•Ne használjon hosszabbítókábelt, vagy szalagtápvonalat.
•Biztosítsa, hogy a nyomtató olyan aljzatba csatlakozzék, mely alkalmas a
megfelelő feszültség és áram biztosítására. Nézze át a nyomtató elektromosságra
vonatkozó műszaki előírásait egy elektromos szakemberrel, ha szükséges.
Figyelem: Az áramütés elkerülése érdekében biztosítsa a nyomtató megfelelő
földelését. Az elektromos termékek helytelen használat esetén veszélyessé
•Ne állítsa a nyomtatót olyan helyre, ahol ráléphetnek a tápkábelére.
válhatnak.
•Ne helyezzen semmit a tápkábelre.
•Ne torlaszolja el a szellőzőnyílásokat. Ezek a nyílások védik a nyomtatót a
túlmelegedés ellen.
•Ne ejtsen papírkapcsot vagy tűzőkapcsot a nyomtatóba.
Figyelem: Ne dugjon tárgyakat a nyomtatón lévő résekbe, vagy nyílásokba.
Feszültség alatt álló pont érintése, vagy egy rész rövidrezárása tüzet vagy
áramütést
okozhat.
Ha szokatlan zajt vagy szagot észlel:
1. Azonnal kapcsolja ki a nyomtatót.
2. Húzza ki a tápvezetéket az elektromos aljzatból.
3. A probléma megoldására hívjon illetékes szervizszakembert.
A tápkábel a nyomtatóhoz kapcsolódó csatlakoztató eszköz, a nyomtató hátulján
található. Ha le kell választani a nyomtatót az elektromos hálózatról, a tápkábelt az
elektromos dugaszolóaljzatból húzza ki.
Figyelem: Ne távolítsa el a csavarral rögzített fedeleket vagy védőburkolatokat,
kivéve, ha erre kifejezett utasítást kap egy külön rendelhető kiegészítő berendezés
telepítésekor. Az ilyen telepítések végrehajtásakor az áramot KI kell kapcsolni. Ez alól
kivételt képeznek a felhasználó által behelyezhető egységek, mert ezeknek nincs az
ilyen burkolatok mögött szervizelhető vagy karbantartható része.
Phaser® 6280 nyomtató
8
Felhasználói biztonság
Megjegyzés: Az optimális teljesítmény érdekében hagyja a nyomtatót bekapcsolva,
ez nem veszélyezteti a biztonságot. Ha azonban hosszabb ideig nem használják a
nyomtatót, ki kell kapcsolni, és ki kell húzni az aljzatból.
A következők veszélyeztetik a biztonságát:
•Sérült vagy kopott a tápvezeték.
•Folyadék került a nyomtató belsejébe.
•Víz érte a nyomtatót.
Ha ilyesmi előfordul, tegye a következőt:
1. Azonnal kapcsolja ki a nyomtatót.
2. Húzza ki a tápvezetéket az elektromos aljzatból.
3. Hívjon illetékes szervizszakembert.
Lézerbiztonság
Különös figyelemmel a lézerekre, ez a berendezés a kormányzati, nemzeti és
nemzetközi lézertermék működtetési szabványok szerint Class 1 besorolású
lézertermék. Nem bocsát ki veszélyes sugárzást, mert a lézersugár tökéletesen
lezárt rendszerben marad a kezelői használat és a karbantartás minden fázisában.
Karbantartási biztonság
•Ne próbálkozzon olyan karbantartási eljárással, melyet a nyomtatóval szállított
dokumentáció nem ismertet.
•Ne használjon aeroszolos tisztítószert. A nem engedélyezett kellékek használata
gyenge teljesítményt okozhat, és veszélyes helyzeteket idézhet elő.
•A fogyóanyagokat vagy a rendszeres karbantartáshoz szükséges elemeket
ne próbálja meg kinyitni, újra felhasználni vagy elégetni. A Xerox kellékeket
újrahasznosító programokról szóló tájékoztatás megtekinthető a
www.xerox.com/gwa
webhelyen.
Működési biztonság
A nyomtatót és kellékeit szigorú biztonsági követelmények szerint tervezték és
tesztelték. Ide tartozik a biztonságtechnikai intézet engedélye és a megfelelés a
környezeti szabványoknak. Kérjük, a gép használata előtt gondosan olvassa át a
következő utasításokat, és olvassa át ismét, ha szükséges, hogy gépét folyamatosan,
biztonságosan működtethesse.
Nyomtató elhelyezése
Helyezze el a nyomtatót pormentes, 5° C - 32° C hőmérsékletű helyen, ahol a relatív
páratartalom 15 - 85 százalék között van.
Phaser® 6280 nyomtató
9
Felhasználói biztonság
Ha a hőmérséklet 32° C, a páratartalom nem lehet több 70 százaléknál, ha pedig a
páratartalom 85 százalék, a hőmérséklet nem lehet több, mint 28° C.
Megjegyzés: Hirtelen hőmérséklet-ingadozások befolyásolhatják a nyomtatás
minőségét. Egy hideg helyiség gyors felmelegedése páralecsapódást okozhat a gép
belsejében, közvetlenül érintve a képátvitelt.
Nyomtató biztonsági távolsága
Telepítse olyan helyre a nyomtatót, ahol elegendő hely áll rendelkezésre a
szellőzéshez, működtetéshez és szervizeléshez. Az ajánlott minimális helyigény:
Biztonsági távolság felül:
•35 cm (13,8 hüv.) a nyomtató fölött
Teljes magassági követelmény:
•Nyomtató: 47 cm (18,5 hüv.)
•Biztosítson plusz 14 cm (5,5 hüv.) távolságot az 550 lapos adagolónak.
Egyéb biztonsági távolság:
•13 cm (5 hüv.) a nyomtató mögött
•60 cm (23,6 hüv.) a nyomtató előtt
•10 cm (3,9 hüv.) a nyomtató bal oldalán
•10 cm (3,9 hüv.) a nyomtató jobb oldalán
Működési irányelvek
•Ne akadályozza és ne fedje el a nyomtatón lévő réseket és nyílásokat. Megfelelő
szellőzés hiányában a nyomtató túlmelegedhet.
•Optimális teljesítményhez használja a nyomtatót 3 500 m (11 480 láb) tengerszint
feletti magasság alatt.
•Ne helyezze a nyomtatót fűtött felület közelébe.
•Ne tegye a nyomtatót közvetlen napfényre, hogy a fényérzékeny alkatrészeket
nehogy fény érje a gép kinyitásakor.
•Ne tegye a nyomtatót a légkondicionáló berendezés hideg
levegőáramának útjába.
•Helyezze el a nyomtatót egyenes, szilárd, nem rázkódó felületen, mely elbírja a
nyomtató súlyát. A vízszintes hajlásszög kevesebb legyen mint 1°, a nyomtató
négy lába szilárdan álljon a felületen. A nyomtató súlya a kétoldalas egységgel és
fogyóanyagokkal együtt 29,25 kg.
•Ne helyezze el a nyomtatót mágneses erőzónában.
•Ne helyezze el a nyomtatót nyirkos helyen.
•Ne helyezze el a nyomtatót rázkódásnak kitett helyen.
Nyomtatásbiztonsági irányelvek
•Várjon 10-15 másodpercet a nyomtató kikapcsolása és újbóli
bekapcsolása között.
•Ügyeljen rá, hogy keze, haja, nyaklánca, stb. ne kerüljön a kimenet és az
adagológörgők közelébe.
Phaser® 6280 nyomtató
10
Felhasználói biztonság
Amikor a nyomtató nyomtat:
•Ne vegye ki a papírforrás tálcáját, melyet a nyomtató-illesztőprogramban vagy a
vezérlőpulton választott.
•Ne nyissa ki az ajtókat.
•Ne mozgassa a nyomtatót.
Nyomtatókellékek
•Csak a nyomtatóhoz előírt kellékeket használja. A nem megfelelő anyagok
használata gyenge teljesítményt okozhat, és veszélyeztetheti a biztonságot.
•Tartson be minden figyelmeztetést és utasítást, amelyet a nyomtatón, a külön
rendelhető kiegészítőkön és kellékeken, vagy azokhoz mellékelve talál.
Vigyázat: A nem Xerox eredetű kellékek használata nem ajánlott. A Xerox garancia,
szervizszerződés és Total Satisfaction Guarantee (Teljeskörű elégedettség garanciája)
nem vonatkozik az olyan kárra, meghibásodásra és teljesítmény romlásra, mely a
nem Xerox eredetű kellékek, vagy nem a nyomtatóhoz előírt kellékek használatából
keletkeztek. A Total Satisfaction Guarantee (Teljeskörű elégedettség garanciája) az
Egyesült Államokban és Kanadában áll rendelkezésre. Ezeken a területeken kívül ez
a garancia változhat, a részleteket megtudhatja helyi
képviselőjétől.
A nyomtató mozgatása
Kövesse ezeket az irányelveket, hogy a személyi sérülést és a nyomtató
rongálódását elkerülje:
•Mielőtt mozdítaná, kapcsolja ki a nyomtatót és húzzon ki belőle minden tápkábelt.
6280-041
Phaser® 6280 nyomtató
11
Felhasználói biztonság
•A nyomtató felemelését mindig két ember végezze.
•A nyomtatót mindig csak az emeléshez kijelölt pontoknál tartva emeljék fel.
24.5 kg
54 lb.
6280-040
•Szállítás közben ne billenjen meg a nyomtató.
Vigyázat: Ne döntse meg 10 foknál jobban a nyomtató elejét/hátulját, vagy
jobb/bal oldalát. A 10 foknál nagyobb dőléstől a fogyóanyagok a nyomtató
belsejébe folyhatnak.
Megjegyzés: Ennek a nyomtatónak a hátulja nehezebb, mint az eleje. A
nyomtató mozgatásánál vegye figyelembe ezt a súlykülönbséget.
•Ne tegyen ételt vagy folyadékot a nyomtatóra.
Vigyázat: A nyomtató helytelen mozgatásából, vagy a szállításhoz való nem
megfelelő becsomagolásából bekövetkezett károkra nem vonatkozik a garancia,
a
szervizszerződés, vagy a Total Satisfaction Guarantee (Teljeskörű elégedettség
garanciája). A Total Satisfaction Guarantee (Teljeskörű elégedettség garanciája) az
Egyesült Államokban és Kanadában áll rendelkezésre. Ezeken a területeken kívül ez
a garancia változhat, a részleteket megtudhatja helyi képviselőjétől.
Lásd még:
A nyomtató mozgatása a következő oldalon: 151
Phaser® 6280 nyomtató
12
Biztonsági jelképek a terméken
Vigyázzon (vagy egy bizonyos alkatrészre
kell ügyelni) Tájékoztatásért nézze meg a
kéziköyv(ek)et.
Forró felület a nyomtatón vagy a nyomtatóban
Vigyázzon, hogy elkerülje a személyi sérülést.
A beégetőnek 30 percre van szüksége
a lehűléshez.
Ne érintse meg az elemet.
Felhasználói biztonság
Phaser® 6280 nyomtató
13
A nyomtató műszaki leírása
A nyomtató műszaki leírása
TételTartalom
Méretek400 (W) x 490 (D) x 473 (H) mm
SúlyNyomtató: 24,4 kg nyomtatókazettával
550 lapos adagoló (külön rendelhető): 7,9 kg
Kétoldalas egység (külön rendelhető): 1 kg
Felmelegedési idő
Folyamatos nyomtatási
sebesség
*1
FelbontásAdatfeldolgozási felbontás: 600 x 600 dpi (25,4 pont/mm):
Energiaforrás110-127 V, 50/60 Hz, 8 A
EnergiafogyasztásAC 110-127 V:
Legfeljebb 20 másodperc (ha be van kapcsolva, hőmérséklet: 22
A nyomtató elektromos rendszere azonban már 10 másodperccel a
A nyomtatási sebesség csökkenhet a papír típusától, például fólia
vagy boríték; a mérettől és a nyomtatási körülményektől függően. A
nyomtatási sebesség csökkenhet a képminőségi beállítás miatt.
*2
Folyamatos nyomtatási sebesség csak A4
méretű dokumentumokkal.
*3
Folyamatos nyomtatási sebesség A4 méretű dokumentumokkal.
Készenlét: legfeljebb 95 W (beégető bekapcsolva),
Folyamatos színes nyomtatás: kevesebb mint 460 W,
Folyamatos fekete-fehér nyomtatás: kevesebb mint 460 W
AC 220-240 V:
Hibernált üzemmód: 9 W vagy annál kevesebb
Készenlét: legfeljebb 95 W (beégető bekapcsolva),
Folyamatos színes nyomtatás: kevesebb mint 460 W,
Folyamatos fekete-fehér nyomtatás: kevesebb mint 460 W
Ez a nyomtató kikapcsolt állapotban nem fogyaszt elektromos
energiát akkor sem, ha elektromos aljzatba van csatlakoztatva.
ENERGY STAR minősítésű nyomtató:
Energiatakarékos módhoz az alapértelmezett idő 30 perc.
*4
W = Watt.
° C)
Phaser® 6280 nyomtató
14
Biztonságtechnikai információ
Biztonságtechnikai információ
Ezt a terméket az elektromágneses kisugárzásra és mentességre vonatkozó
szabványok szerint tesztelték. Ezek a szabványok a termék által okozott vagy
fogadott interferencia enyhítését célozzák, tipikus irodai környezetben.
Egyesült Államok (FCC Szabályzat)
A tesztelési eredmények alapján ez a berendezés az FCC Szabályzat 15. fejezete
szerint a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó követelményeknek megfelel. Ezek
a korlátozások a lakókörnyezetben található káros interferencia elleni indokolt védelmet
szolgálják. Ez a berendezés rádióhullámú energiát fejleszt, használ és bocsáthat ki.
Ha nem az itt közölt útmutatásnak megfelelően helyezik üzembe, káros interferenciát
okozhat a rádiós kommunikációban. Garancia azonban nincs arra, hogy egyes
üzembe helyezések esetén nem okoz interferenciát. Ha ez a berendezés káros
interferenciát okoz a rádiós vagy televíziós vételben, mely a készülék ki- és
bekapcsolásával megállapítható, a felhasználó megpróbálhatja kijavítani az
interferenciát a következő intézkedésekkel:
•Fordítsa el vagy helyezze át a vevőkészüléket.
•Növelje a távolságot a berendezés és a vevőkészülék között.
•Csatlakoztassa a berendezést más áramkörön lévő aljzatba, mint a vevőkészüléket.
•Konzultáljon viszonteladójával, vagy szakképzett rádió-/televízióműszerésszel.
Bármilyen változtatás vagy módosítás, melyet nem Xerox kifejezett engedélyével
végeznek, érvénytelenítheti a felhasználó jogosultságát a berendezés működtetésére.
Hogy megfeleljen az FCC Szabályzat 15. fejezetének, használjon árnyékolt
interfészkábelt.
Kanada (Előírások)
Ez a B osztályú digitális eszköz megfelel az ICES-003-as kanadai előírásoknak.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Európai Unió
A termék CE jelzése azt jelképezi, hogy a Xerox nyilatkozata
szerint a termék megfelel az Európai Közösség alább felsorolt
dátumú direktíváinak:
•2006. december 12.: 2006/95/EC Alacsony feszültségű berendezésekre
vonatkozó direktíva
•2004. december 15.: 2004/108/EC Elektromágneses kompatibilitási direktíva
Ez a termék, amennyiben a felhasználói útmutatásnak megfelelően használják, nem
veszélyes sem a fogyasztóra, sem a környezetre.
Az Európai Unió előírásainak megfelelően használjon árnyékolt interfészkábelt.
A termékre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat egy aláírt példánya
Xeroxtól beszerezhető.
Phaser® 6280 nyomtató
15
Anyagbiztonsági adatlapok
Anyagbiztonsági adatlapok
A Phaser 6280 nyomtató berendezés anyagbiztonsági adataival kapcsolatos
tájékoztatásért keresse fel a következőket:
•Egyesült Államok és Kanada: www.xerox.com/msds
•Európai Unió: www.xerox.com/environment_europe
Az Online Support Center telefonszámai a www.xerox.com/office/contacts webhelyen
találhatók.
Phaser® 6280 nyomtató
16
A termék újrahasznosítása és leselejtezése
A termék újrahasznosítása és leselejtezése
Európai Unió
Egyes berendezések alkalmasak mind otthoni/háztartási, mind
hivatásos/üzleti használatra.
Otthoni/háztartási környezet
Ez a jelkép a berendezésen azt jelenti, hogy a berendezés nem
kerülhet a normál háztartási hulladék közé.
Az európai rendelkezéseknek megfelelően az elektromos és elektronikus
berendezéseket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell eltakarítani.
Az EU országokon belül a magánháztartások használt elektromos és elektronikus
berendezéseiket a kijelölt gyűjtőhelyekre juttathatják, díjmentesen. Tájékoztatásért
forduljon a helyi illetékes hulladékkezelő szervekhez.
Egyes tagállamokban új berendezés vásárlásakor a helyi kereskedő megkérhető a
régi berendezés díjmentes visszavételére. A tájékozatást kérje a kereskedőtől.
Hivatásos/üzleti környezet
Ez a jelkép a berendezésen azt jelenti, hogy ezt a berendezést az
állami rendelkezéseknek megfelelően kell hulladékként kezelni.
Az európai rendelkezéseknek megfelelően az elektromos és elektronikus
berendezéseket élettartamuk végén a megállapított eljárással kell eltakarítani.
A készülék leselejtezése előtt forduljon helyi viszonteladójához vagy Xerox
képviselőjéhez, hogy tájékozódjon az élettartam lejártával esedékes visszavételről.
Phaser® 6280 nyomtató
17
A termék újrahasznosítása és leselejtezése
Észak-Amerika
A Xerox a készülékekre vonatkozó visszavételi és újra-felhasználási/
újrahasznosítási programot működtet. Kérdezze meg a Xerox kereskedelmi
részlegétől (1-800-ASK-XEROX), hogy ez a Xerox termék része-e a programnak.
A Xerox környezetvédelmi programokról további tájékoztatásért látogasson el a
www.xerox.com/environment
Xerox termékének kidobásakor vegye figyelembe, hogy a termék ólmot, higanyt,
perklorátot és más olyan anyagot tartalmazhat, melynek eltakarítását környezetvédelmi
rendelkezések szabályozhatják. Ezeknek az anyagoknak a jelenléte a termék
piacra kerülésekor teljes mértékben megfelel a vonatkozó rendelkezéseknek.
Az újrahasznosítással és selejtezéssel kapcsolatos tájékoztatásért forduljon a helyi
illetékes szervekhez. Az Egyesült Államokban felkeresheti az Electronic Industries
Alliance webhelyet a www.eiae.org
több perklorát tartalmú eszközt, például szárazelemet tartalmazhat. Erre különleges
kezelés vonatkozhat, lásd: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
webhelyre.
címen. Perklorát anyag - Ez a termék egy vagy
.
Egyéb országok
Forduljon a helyi illetékes hulladékkezelő szervekhez, és kérjen a
selejtezéshez útmutatást.
Phaser® 6280 nyomtató
18
Nyomtató jellemzői
2
Ez a fejezet a következőket tartalmazza:
•A fő alkotórészek és funkcióik a következő oldalon: 19
•Vezérlőpult a következő oldalon: 23
•Energiatakarékos mód a következő oldalon: 25
•Nyomtatási adatok állapotának ellenőrzése a következő oldalon: 26
•Külön beszerezhető kiegészítő konfiguráció és papírtálca beállításainak kijelzése
a következő oldalon: 27
* Minden konfiguráció egy 256 MB/512 MB/1024 MB DDR2 DIMM memóriafoglalattal
rendelkezik, a maximum 1152 MB. A szabványos memóriák lapra forraszott memóriák.
Phaser® 6280 nyomtató
21
A fő alkotórészek és funkcióik
Kiegészítések
Rendelhet kiegészítő memóriát, tálcákat, több protokollal működő kártyákat
és kétoldalas egységet, ha ezek a tételek nem tartoznak a nyomtató
szabványos felszereltségéhez.
Memória
A nyomtatón van egy 256, 512 vagy 1024 MB DDR2 DIMM foglalat.
Kétoldalas egység
A kétoldalas egység kétoldalas nyomtatást tesz lehetővé.
•Próbanyomtatáshoz (lásd Nyomtatás a nyomtatási eredmény ellenőrzése után -
Mintanyomtatás a következő oldalon: 87)
•Mentett nyomtatáshoz
•További fontok és makrók tárolására
Phaser® 6280 nyomtató
22
Vezérlőpult
Ez a rész a következőket tartalmazza:
•Vezérlőpult elrendezése a következő oldalon: 23
•Kijelző a következő oldalon: 23
•Menütérkép a következő oldalon: 24
•Információs lapok a következő oldalon: 24
Vezérlőpult elrendezése
1
7
8
2
6
Vezérlőpult
3
4
5
6280-005
1. A grafikus kijelző állapotüzeneteket, menüket
és festékszinteket jelez ki.
2. Menu gomb
A menüműveletekhez gördít. Átkapcsolja
a kijelzőt a menük és a nyomtatási
képernyő között.
3. OK gomb
Beállítja a menüértékeket. Jelentéseket és
listákat is nyomtat.
4. Wake up gomb
Áramtakarékos módban ez a fény világít.
Nyomja meg a gombot az áramtakarékos
módból való kilépéshez.
5. Munka törlése gomb
Törli az aktuális nyomtatási munkát.
6. Felfelé nyílgomb
Felfelé gördít a menükben.
Lefelé nyílgomb
Lefelé gördít a menükben.
Vissza gomb
Visszafelé gördít a menükben, vagy
kijelzi a Walk-Up szabadon használható
lehetőségek menüjét.
Előre nyílgomb
Előre gördít a menükben.
7. Hiba
A piros fény hibás állapotot jelez.
8. Kész
A zöld fény jelzi, hogy a nyomtató készen áll
az adatfogadásra a számítógépről. Ha a fény
villog, a nyomtató adatfogadással van elfoglalva.
Kijelző
Kétféle képernyő van:
•Nyomtatási képernyő (a nyomtató állapotának kijelzésére)
•Menü képernyő (beállítások konfigurálásához)
Phaser® 6280 nyomtató
23
Vezérlőpult
Információs lapok
A nyomtatót információs lapokból álló szettel szállítják, ezek a lapok segítenek, hogy
a nyomtatóval a legjobb eredményt érje el. Ezeket a lapokat a vezérlőpultról érheti el.
Nyomtassa ki a menütérképet, hogy ezeknek az információs lapoknak a helyét a
menüstruktúrában megállapíthassa.
Menütérkép
A menütérkép segít a vezérlőpult menüi közötti tájékozódásban. A
menütérkép kinyomtatásához:
1. A vezérlőpulton nyomja meg a Menu gombot, válassza ki az Információs lapok
tételt, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Válassza a Menütérkép lehetőséget, majd a nyomtatáshoz nyomja meg az
OK gombot.
Megjegyzés: Nyomtassa ki a menütérképet a nyomtatáshoz rendelkezésre álló többi
információs lap megtekintéséhez.
Konfigurációs lap
A nyomtató aktuális adatait tartalmazó konfigurációs lap kinyomtatásához tegye
a következőt:
1. A vezérlőpulton nyomja meg a Menu gombot, válassza ki az Információs lapok
tételt, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Válassza ki a Konfiguráció lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Bemutató lap
Bemutatólap nyomtatásához tegye a következőket:
1. A vezérlőpulton nyomja meg a Menu gombot, válassza ki az Információs lapok
tételt, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Válassza a Bemutatólap lehetőséget, majd a nyomtatáshoz nyomja meg az
OK gombot.
Phaser® 6280 nyomtató
24
Energiatakarékos mód
Energiatakarékos mód
A nyomtatót energiatakarékos móddal látták el, hogy a tétlensége alatti
energiafogyasztását csökkentsék.
Ha 30 percig (alapbeállítás) nem érkezik nyomtatási adat, a nyomtató energiatakarékos
módba lép.
A nyomtató energiatakarékos módba lépési idejét 5 - 60 perc között határozhatja meg.
Az energiatakarékos módban az áramfogyasztás kevesebb, mint 7 W, és kb. 20
másodpercre van a nyomtatónak szüksége ahhoz, hogy az energiatakarékos módból
kilépve a nyomtatásra kész állapotot elérje.
Lásd még:
Energiatakarékos idő változtatása a következő oldalon: 91
Kilépés az energiatakarékos módból
A nyomtató automatikusan törli az energiatakarékos módot, amint adatok érkeznek
hozzá a számítógépről.
Az energiatakarékos mód manuális törléséhez nyomja meg a Wake up gombot.
Phaser® 6280 nyomtató
25
Nyomtatási adatok állapotának ellenőrzése
Nyomtatási adatok állapotának ellenőrzése
Ellenőrzés a Windowsban
A nyomtató adatai és állapota a Status (Állapot) ablakban jelenik meg. Kattintson
kétszer a PrintingScout ikonra a feladatsorban a képernyő alján, jobb oldalon. A
kijelzett ablakon ellenőrizze az Status (Állapot) oszlopot.
Megváltoztathatja a kijelző tartalmát a nyomtatóállapot ablak bal oldali gombjával.
Status Setting (Állapotbeállítás) gomb: Kijelzi az Status Setting (Állapotbeállítás)
képernyőt, melyen ellenőrizheti a nyomtató nevét, csatlakozási portját és állapotát.
A PrintingScout programról további tájékoztatásért nézze meg a súgót:
Ellenőrzés CentreWare Internet Services használatával
Ellenőrizheti a nyomtatóra küldött nyomtatási munka állapotát a CentreWare Internet
Services Jobs (Munkák) fülén. A CentreWare Internet Services elérhetőségét lásd
CentreWare IS indítása a következő oldalon: 146
Phaser® 6280 nyomtató
26
Külön beszerezhető kiegészítő konfiguráció és papírtálca beállításainak kijelzése
Külön beszerezhető kiegészítő konfiguráció és
papírtálca beállításainak kijelzése
Nyomtassa ki a konfigurációs lapot, amelyen a nyomtatóval valamint a kétoldalas
egységgel, merevlemezzel és papírtálcákkal kapcsolatos aktuális beállításokat
olvashatja el.
1. A vezérlőpulton nyomja meg a Menu gombot, válassza ki az Információs lapok
tételt, majd nyomja meg az OK gombot.
2. Válassza ki a Konfiguráció lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Phaser® 6280 nyomtató
27
További információ
További információ
A nyomtatóra és tulajdonságaira vonatkozó adatokat a következő forrásokból
szerezze be.