XEROX 6280 User Manual [cs]

Phaser® 6280
Barevná laserová tiskárna
Color Printer
Phaser® 6280
User Guide
Nepublikovaná práva vyhrazena podle zákonů Spojených států na ochranu autorských práv. Obsah této publikace nesmí být v žádné podobě reprodukován bez svolení společnosti Xerox Corporation.
Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti spojené s materiálem a informacemi, které jsou chráněny autorskými právy v souladu se zákonným nebo soudním právem, nebo uvedeny níže, včetně, a to bez omezení, materiálů generovaných ze zobrazení a vzhledu obrazovek atd.
XEROX®, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout™ a Walk-Up® jsou obchodní značky společnosti Xerox Corporation ve Spojených státech a jiných zemích.
Adobe® a PostScript® jsou obchodní značky společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech a jiných zemích.
Apple®, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, Macintosh® a Mac OS® jsou obchodní značky společnosti Apple Computer, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích.
PCL® je obchodní značka společnosti Hewlett-Packard Corporation ve Spojených státech a jiných zemích. Microsoft®, Vista™, Windows® a Windows Server™ jsou obchodní značky společnosti Microsoft Corporation ve
Spojených státech a jiných zemích. Novell®, NetWare® a IPX/SPX™ jsou obchodní značky společnosti Novell, Incorporated ve Spojených státech a
jiných zemích. Xerox Corporation, jakožto ENERGY STAR® Partner, prohlašuje, že tento výrobek splňuje směrnice ENERGY STAR
pro energetickou účinnost. Název a logo ENERGY STAR jsou značky registrované ve Spojených státech.

Obsah

Obsah
1 Informace o tiskárně
Bezpečnost uživatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bezpečnost elektrických obvodů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bezpečnost laseru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bezpečnost při údržbě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bezpečnost provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Přestěhování tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bezpečnostní symboly uvedené na tiskárně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Technické údaje k tiskárně. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informace o regulačních nařízeních. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Spojené státy (směrnice FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kanada (předpisy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Evropská unie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bezpečnostní specifikace materiálu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Recyklace a likvidace výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Evropská unie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Severní Amerika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ostatní země . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2 Funkce tiskárny
Hlavní součásti a jejich funkce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pohled zepředu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pohled zezadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pohled dovnitř. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Volitelné doplňky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rozvržení ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Displej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informační strany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Úsporný režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ukončení úsporného režimu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kontrola stavu tiskových dat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Kontrola v systému Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zobrazení konfigurace volitelného příslušenství a nastavení zásobníků papíru . . . 28
Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zdroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tiskárna Phaser® 6280
3
Obsah
3 Základy síťového připojení
Přehled nastavení a konfigurace sítě. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Výběr způsobu připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Připojení prostřednictvím Ethernetu (doporučeno). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Připojení prostřednictvím USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Konfigurace síťové adresy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Adresy TCP/IP a IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dynamické metody nastavení adresy IP tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ruční nastavení adresy IP tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Instalace ovladačů tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dostupné ovladače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Windows 2000 nebo novější. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Macintosh OS X, verze 10.3 a vyšší. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4 Základy tisku
Podporovaný papír a média. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pokyny k používání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Papír, který může poškodit tiskárnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Pokyny k uskladnění papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
O papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Nastavení typů a formátů papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Nastavení zásobníků papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Nastavení typů papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Nastavení formátů papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Vložení papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Vložení papíru do zásobníku 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Vložení papíru do zásobníků 2–3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Výběr voleb tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Výběr předvoleb tisku (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Výběr voleb pro jednotlivé úlohy (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Výběr voleb pro jednotlivé úlohy (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tisk na obě strany papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Pokyny k automatickému 2strannému tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Volby okraje pro vazbu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Výběr 2stranného tisku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Tiskárna Phaser® 6280
4
Obsah
Tisk na speciální média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tisk na fólie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tisk obálek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Tisk štítků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tisk na lesklý papír. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Tisk na uživatelský formát nebo na dlouhý papír. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Definování uživatelských formátů papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Tisk na uživatelský formát papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Tisk důvěrných dokumentů – zabezpečený tisk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
O funkci Zabezpečený tisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Konfigurace zabezpečeného tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Tisk po zkontrolování výsledku tisku – nátisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
O funkci Nátisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Konfigurace nátisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
5 Použití nabídek ovládacího panelu
Nabídky ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Konfigurace nabídek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Změna nastavení v nabídkách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Popis položek v nabídkách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Nastavení zásobníků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Informační strany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Účtovací měřidla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Nabídka Admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Seznam nabídek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
6 Kvalita tisku
Problémy s kvalitou tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Soutisk barev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Automatické nastavení soutisku barev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ruční nastavení soutisku barev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Povolení/zakázání automatického soutisku barev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Tisk pomocí černé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Tiskárna Phaser® 6280
5
Obsah
7Odstraňování problémů
Zaseknutý papír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Prevence a odstranění zaseknutého papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Zaseknutý papír v zásobníku 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Zaseknutý papír v zásobníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Zaseknutý papír ve fixační jednotce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Zaseknutí dlouhého papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Zaseknutý papír v duplexní jednotce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Zaseknutý papír ve volitelném podavači listů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Problémy s tiskárnou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Povolení volitelných doplňků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Chybová hlášení na ovládacím panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Hlášení o spotřebním materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Hlášení o tiskárně a další . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Jak požádat o pomoc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Hlášení na ovládacím panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Upozornění nástroje PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Online Support Assistant (Asistent on-line podpory) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Internetové odkazy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
držba
Čištění tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Čištění vnějšího povrchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Čištění vnitřku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Objednání spotřebního materiálu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Spotřební materiál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Položky běžné údržby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Kdy je třeba objednat spotřební materiál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Recyklace spotřebního materiálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Správa tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Kontrola a správa tiskárny prostřednictvím služeb CentreWare IS . . . . . . . 143
Kontrola stavu tiskárny prostřednictvím nástroje PrintingScout . . . . . . . . . . 144
Kontrola stavu tiskárny prostřednictvím elektronické pošty . . . . . . . . . . . . . 144
Kontrola počtu stránek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Přestěhování tiskárny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Rejstřík
Tiskárna Phaser® 6280
6

Informace o tiskárně

V této kapitole najdete:
Bezpečnost uživatele na straně 8
Technické údaje k tiskárně na straně 14
Informace o regulačních nařízeních na straně 15
Bezpečnostní specifikace materiálu na straně 16
Recyklace a likvidace výrobku na straně 17
1
Tiskárna Phaser® 6280
7

Bezpečnost uživatele

Bezpečnost uživatele
Tato tiskárna a doporučený spotřební materiál byly navrženy a otestovány tak, aby splňovaly přísné bezpečnostní požadavky. Při dodržování následujících pokynů bude zajištěn nepřetržitý bezpečný provoz tiskárny.

Bezpečnost elektrických obvodů

Používejte napájecí kabel dodaný s tiskárnou.
Napájecí kabel zapojte přímo do řádně uzemněné elektrické zásuvky. Přesvědčte se, že jsou oba konce kabelu pevně zapojeny. Pokud nevíte, jestli je daná zásuvka uzemněna, požádejte elektrikáře, aby ji zkontroloval.
•Nepřipojujte tiskárnu k elektrické zásuvce, která není vybavena zemnicím kolíkem, prostřednictvím uzemňovací rozbočovací zásuvky.
Nepoužívejte prodlužovací kabel ani rozbočovací zásuvku.
•Přesvědčte se, že je tiskárna zapojena do zásuvky, která je schopna poskytovat správné napětí a výkon. Je-li třeba, požádejte elektrikáře, aby posoudil elektrické parametry tiskárny.
Varování: Zajistěte řádné uzemnění tiskárny, abyste předešli možnému zasažení
elektrickým proudem. Elektrické výrobky mohou být při nesprávném používání nebezpečné.
Neinstalujte tiskárnu na místo, kde by mohli lidé šlapat po napájecím kabelu.
Na napájecí kabel nepokládejte žádné předměty.
Nezakrývejte větrací otvory. Tyto otvory jsou zde od toho, aby zabraňovaly přehřívání tiskárny.
Do tiskárny se nesmí dostat kancelářské sponky ani svorky ze sešívačky.
Varování: Nestrkejte nic do štěrbin ani otvorů v tiskárně. Kontakt s místem pod
napětím nebo zkratování n elektrickým proudem.
Jestliže zpozorujete neobvyklé zvuky nebo zápach:
1. Okamžitě vypněte tiskárnu.
2. Odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
3. Zavolejte autorizovaného servisního technika, aby závadu odstranil.
Napájecí kabel je připojen k tiskárně prostřednictvím zásuvky umístěné na její zadní straně. Jestliže bude potřeba úplně odpojit tiskárnu od elektrického proudu, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
ěkteré součásti může mít za následek požár nebo zásah
Varování: Neoddělávejte kryty ani zábrany, které jsou připevněny šrouby, pokud
neinstalujete volitelné příslušenství a v návodu k tomu není konkrétní pokyn. Při provádění takovéto instalace musí být VYPNUTÉ napájení. Kromě volitelných doplňků, jejichž instalaci může provést sám uživatel, nejsou za těmito kryty žádné součásti, u nichž byste mohli provádět údržbu nebo opravy.
Tiskárna Phaser® 6280
8
Bezpečnost uživatele
Poznámka: Tiskárnu nechávejte zapnutou, aby poskytovala optimální výkon;
nepředstavuje to žádné bezpečnostní riziko. Jestliže však tiskárnu nebudete dlouhou dobu používat, měli byste ji vypnout a odpojit od elektrické sítě.
Toto jsou bezpečnostní rizika:
Je poškozený nebo rozedřený napájecí kabel.
Do tiskárny se vylila tekutina.
Tiskárna byla vystavena vodě.
Jestliže nastane některá z těchto okolností, proveďte následující:
1. Okamžitě vypněte tiskárnu.
2. Odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
3. Zavolejte autorizovaného servisního technika.

Bezpečnost laseru

Se zvláštním ohledem na zabudovaný laser splňuje tato tiskárna provozní normy pro laserové produkty vydané vládními, státními a mezinárodními orgány a je opatřena certifikátem Class 1 Laser Product. Tiskárna nevyzařuje škodlivé záření; laserové paprsky jsou během všech fází používání a údržby přístroje zcela uzavřeny.

Bezpečnost při údržbě

Nepokoušejte se provádět údržbu, která není přesně popsána v dokumentaci dodané s tiskárnou.
Nepoužívejte aerosolové čisticí prostředky. Při použití neschváleného spotřebního materiálu může dojít k snížení výkonu a vzniku rizika.
Spotřební materiál a položky běžné údržby nepalte, ani se je nepokoušejte otevřít nebo znovu použít. Informace o programech recyklace spotřebního materiálu Xerox najdete na adrese www.xerox.com/gwa
.

Bezpečnost provozu

Tato tiskárna a spotřební materiál byly navrženy a otestovány tak, aby splňovaly přísné bezpečnostní požadavky. Patří sem otestování a schválení bezpečnostními orgány a splnění zavedených norem vztahujících se k životnímu prostředí. Dodržování následujících bezpečnostních pokynů přispěje k zajištění nepřetržitého a bezpečného provozu tiskárny.
Umístění tiskárny
Tiskárnu umístěte na bezprašném místě s teplotou v rozsahu 5 °C až 32 °C a relativní vlhkostí v rozsahu 15 až 85 procent.
Tiskárna Phaser® 6280
9
Bezpečnost uživatele
Při 32 °C může být max. 70 procentní vlhkost a při 85 procentní vlhkosti může být teplota max. 28 °C.
Poznámka: Prudké teplotní výkyvy mohou ovlivnit kvalitu tisku. Při rychlém vyhřátí
studené místnosti může dojít uvnitř tiskárny ke kondenzaci, která bude přímo narušovat přenos obrazu.
Volný prostor kolem tiskárny
Tiskárnu nainstalujte na místo s dostatečným prostorem pro větrání, obsluhu aprovádění údržby. Doporučené minimální vzdálenosti:
Volné místo nahoře:
35 cm nad tiskárnou
Požadavky na celkovou výšku:
Tiskárna: 47 cm
Pro podavač na 550 listů je třeba připočíst 14 cm.
Další volný prostor:
13 cm za tiskárnou
•60 cm před tiskárnou
10 cm po levé straně tiskárny
10 cm po pravé straně tiskárny
Provozní pokyny
Neucpávejte ani nezakrývejte štěrbiny a otvory v tiskárně. Bez dostatečného větrání se tiskárna může přehřívat.
Aby tiskárna podávala optimální výkon, nepoužívejte ji v nadmořské výšce nad 3 500 m.
Tiskárnu neumísťujte v blízkosti tepelného zdroje.
Tiskárnu neumísťujte na přímé sluneční světlo, aby při otevření dvířek nedošlo k osvícení fotoelektrických součástí.
Tiskárnu neumísťujte do proudu studeného vzduchu z klimatizace.
Tiskárnu umístěte na rovnou nevibrující plochu, dostatečně pevnou, aby unesla hmotnost tiskárny. Musí být ve vodorovné poloze (max. odchylka 1°) a všechny čtyři nožičky musí být v těsném kontaktu s povrchem. Hmotnost tiskárny s duplexní jednotkou a spotřebním materiálem je 29,25 kg.
Tiskárnu neumísťujte na místo vystavené působení magnetických sil.
Tiskárnu neumísťujte do vlhkého prostředí.
Tiskárnu neumísťujte na místo, které je náchylné k vibracím.
Tiskárna Phaser® 6280
10
Bezpečnost uživatele
Pokyny k bezpečnému tisku
Mezi vypnutím a opětovným zapnutím tiskárny 10-15 sekund počkejte.
•Nepřibližujte ruce, vlasy, kravaty atd. k výstupním a podávacím válečkům.
Když tiskárna tiskne:
Nevyjímejte zásobník papíru, který jste vybrali v ovladači tiskárny nebo na ovládacím panelu.
Neotvírejte dvířka.
Nehýbejte s tiskárnou.
Spotřební materiál k tiskárně
Používejte spotřební materiál, který je speciálně určen pro tuto tiskárnu. Při použití nevhodných materiálů může dojít k snížení výkonu a vzniku možného bezpečnostního rizika.
Dbejte všech varování a pokynů, které jsou uvedeny na tiskárně, volitelných doplňcích a spotřebním materiálu nebo jsou součástí jejich dodávky.
Upozornění: Nedoporučujeme používat neoriginální spotřební materiál. Záruka,
servisní smlouvy ani Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti), které poskytuje společnost Xerox, se nevztahují na škody, závady nebo snížení výkonu způsobené použitím neoriginálního spotřebního materiálu, nebo použitím spotřebního materiálu společnosti Xerox, který není určen pro tuto tiskárnu. Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti) je poskytována ve Spojených státech a Kanadě. Mimo tyto oblasti se může její rozsah lišit; další informace vám sdělí místní zástupce.

Přestěhování tiskárny

Dodržujte tyto pokyny, aby nedošlo ke zranění osob nebo poškození tiskárny:
•Před přemísťováním tiskárnu nejprve vypněte a odpojte všechny napájecí kabely.
6280-041
Tiskárnu musí vždy zvedat dva lidé.
Tiskárna Phaser® 6280
11
Bezpečnost uživatele
•Při zvedání tiskárnu vždy uchopte na určených místech.
24.5 kg 54 lb.
6280-040
•Při přenášení tiskárnu nenaklánějte.
Upozornění: Tiskárnu nesmíte naklonit o více než 10 stupňů dopředu/dozadu
nebo doprava/doleva. Při náklonu přesahujícím 10 stupňů může dojít k rozsypání spotřebního materiálu v tiskárně.
Poznámka: Zadní strana této tiskárny je těžší než přední. Při přemísťování
tiskárny vezměte v úvahu toto rozložení hmotnosti.
Na tiskárnu nepokládejte žádné potraviny ani tekutiny.
Upozornění: Na poškození tiskárny způsobené nevhodným přestěhováním nebo
nesprávným zabalením tiskárny pro přepravu se nevztahuje záruka, servisní smlouva ani Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti). Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti) je poskytována ve Spojených státech a Kanadě. Mimo tyto oblasti se může její rozsah lišit; další informace vám sdělí místní zástupce.
Viz také:
Přestěhování tiskárny na straně 148
Tiskárna Phaser® 6280
12

Bezpečnostní symboly uvedené na tiskárně

Buďte opatrní (nebo upozorňuje na konkrétní součást). Informace najdete v dané příručce (příručkách).
Horký povrch na/v tiskárně. Buďte opatrní, abyste si neublížili.
Vychladnutí fixační jednotky může trvat 30 minut.
Nedotýkat se.
Bezpečnost uživatele
Tiskárna Phaser® 6280
13

Technické údaje k tiskárně

Technické údaje k tiskárně
Položka Obsah
Rozměry 400 (Š) x 490 (H) x 473 (V) mm Hmotnost Tiskárna: 24,4 kg včetně tiskových zásobníků
Podavač na 550 listů (volitelné příslušenství): 7,9 kg Duplexní jednotka (volitelné příslušenství): 1 kg
Čas potřebný k zahřátí tiskárny
Rychlost souvislého tisku
Rozlišení Rozlišení zpracování dat: 600 x 600 dpi (25,4 bodu/mm):
Napájení 110-127 V~, 50/60 Hz, 8 A
Příkon 110-127 V~:
20 sekund nebo méně (při zapnutém napájení a teplotě 22 Elektrický systém tiskárny je však připraven až 10 sekund po zapnutí.
*1
Barevně:
1stranný tisk: 25 listů/min 2stranný tisk: 17 stránek/min
*2
*3
Černobíle:
1stranný tisk: 30 listů/min 2stranný tisk: 20 stránek/min
*2
*3
Důležité
*1
Rychlost tisku se může snížit v závislosti na typu média (např. fólie nebo obálky), jeho formátu a podmínkách tisku. Rychlost tisku se může snížit v závislosti na nastavení kvality obrazu.
*2
Rychlost souvislého tisku dokumentů, které mají všechny formát A4.
*3
Rychlost souvislého tisku dokumentů ve formátu A4.
vícehodnotové (25,4 bodu/mm) Výstupní rozlišení: 600 dpi (25,4 bodu/mm)
220-240 V~, 50/60 Hz, 4 A
Klidový režim: 9 W
*4
nebo méně
Pohotovostní režim: méně než 95 W (zapnutá fixační jednotka) Souvislý barevný tisk: méně než 460 W Souvislý černobílý tisk: méně než 460 W
220-240 V~:
Klidový režim: 9 W nebo méně Pohotovostní režim: méně než 95 W (zapnutá fixační jednotka)
Souvislý barevný tisk: méně než 460 W Souvislý černobílý tisk: méně než 460 W
Při vypnutém síťovém vypínači tato tiskárna nespotřebovává elektrickou energii, ani když je zapojena do síťové zásuvky.
Tiskárna splňuje podmínky
ENERGY STAR:
Po 30 minutách implicitně přejde do úsporného režimu.
*4
W = Watty
°C)
Tiskárna Phaser® 6280
14

Informace o regulačních nařízeních

Informace o regulačních nařízeních
Tento výrobek byl otestován podle norem pro elektromagnetické vyzařování a odolnost. Cílem těchto norem je snížit rušení způsobované nebo přijímané tímto výrobkem v typickém kancelářském prostředí.

Spojené státy (směrnice FCC)

Toto zařízení bylo otestováno a splnilo limity pro digitální zařízení třídy B podle části 15 směrnic FCC. Tyto limity jsou stanoveny tak, aby zajišťovaly přiměřenou
ochranu před škodlivým rušením při instalaci v obytném prostředí. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii. Jestliže nebude nainstalováno a používáno v souladu s těmito pokyny, může způsobovat škodlivé rušení radiokomunikací. Nelze ani nijak zaručit, že při konkrétní instalaci nebude docházet k rušení. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé rušení rozhlasového nebo televizního příjmu, což lze zjistit jeho vypnutím a opětovným zapnutím, uživatel by se měl pokusit toto rušení odstranit provedením jednoho nebo více z následujících opatření:
•Přesměrujte nebo přemístěte přijímač.
•Zvětšete odstup mezi zařízením a přijímačem.
Zapojte zařízení do zásuvky v jiném okruhu, než ke kterému je připojen přijímač.
•Poraďte se s prodejcem nebo zkušeným rozhlasovým/televizním technikem. Veškeré změ
mohou zbavit uživatele oprávnění k provozování zařízení. Aby bylo zaručeno splnění části 15 směrnic FCC, používejte stíněné propojovací kabely.
ny nebo úpravy, které nejsou výslovně schváleny společností Xerox,

Kanada (předpisy)

Tento digitální přístroj třídy B splňuje kanadskou normu ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à
la norme NMB-003 du Canada.

Evropská unie

Označení CE vztahující se k tomuto výrobku znamená Prohlášení společnosti Xerox o shodě s následujícími směrnicemi Evropské unie k uvedeným datům:
12. prosince 2006: Směrnice o nízkonapěťových zařízeních 2006/95/ES
15. prosince 2004: Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES Jestliže je tento výrobek řádně používán v souladu s pokyny pro uživatele, není
nebezpečný pro spotřebitele ani pro životní prostředí.
K dodržení požadavků směrnic Evropské unie používejte stíněné kabely rozhraní.
Od společnosti Xerox lze obdržet podepsanou kopii Prohlášení o shodě pro tento výrobek.
Tiskárna Phaser® 6280
15

Bezpečnostní specifikace materiálu

Bezpečnostní specifikace materiálu
Bezpečnostní specifikace materiálu pro produkt Tiskárna Phaser 6280 najdete na adrese:
Spojené státy a Kanada: www.xerox.com/msds
Evropská unie: www.xerox.com/environment_europe Telefonní čísla střediska podpory zákazníků najdete na adrese
www.xerox.com/office/contacts
.
Tiskárna Phaser® 6280
16

Recyklace a likvidace výrobku

Recyklace a likvidace výrobku

Evropská unie

Některá zařízení mohou být používána jak v domácnostech, tak i profesionálně ve firmách.
Domácí prostředí
Tento symbol je na vašem zařízení uveden pro potvrzení, že toto zařízení nesmíte likvidovat společně sběžným odpadem z domácnosti.
V souladu s evropskou legislativou musí být elektrická a elektronická zařízení po skončení životnosti zlikvidována odděleně od domácího odpadu.
Soukromé domácnosti v členských státech EU mohou bezplatně vrátit použitá elektrická a elektronická zařízení na určených sběrných místech. Informace vám poskytne místní orgán zodpovědný za likvidaci odpadu.
V některých členských státech platí, že při koupi nového zařízení od vás musí místní prodejce bezplatně převzít staré zařízení. Informace vám poskytne místní prodejce.
Profesionální prostředí ve firmách
Tento symbol je na vašem zařízení uveden pro potvrzení, že toto zařízení musíte zlikvidovat v souladu s celostátně odsouhlasenými postupy.
V souladu s evropskou legislativou musí být s elektrickými a elektronickými zařízeními po skončení životnosti při likvidaci naloženo podle odsouhlasených postupů.
Než přistoupíte k likvidaci, vyžádejte si u místního prodejce nebo zástupce společnosti Xerox informace o zpětném převzetí po skončení životnosti.
Tiskárna Phaser® 6280
17
Recyklace a likvidace výrobku

Severní Amerika

Společnost Xerox aplikuje program zpětného převzetí zařízení a jeho opětovného využití/recyklace. Obraťte se na obchodního zástupce společnosti Xerox (1-800-ASK-XEROX) a zjistěte, jestli je toto zařízení značky Xerox součástí tohoto programu. Další informace o ekologických programech společnosti Xerox získáte na adrese www.xerox.com/environment
Až budete zařizovat likvidaci tohoto výrobku Xerox, mějte prosím na paměti, že tento výrobek může obsahovat olovo, rtuť, chloristan a další materiály, jejichž likvidace může být regulována s ohledem na životní prostředí. Přítomnost těchto materiálů je plně v souladu s globálními směrnicemi platnými v době uvedení výrobku na trh. Informace o recyklaci a likvidaci vám poskytnou místní úřady. Ve Spojených státech můžete také navštívit internetový server sdružení Electronic Industries Alliance:
ww.eiae.org. Materiál s chloristanem - Tento výrobek může obsahovat jedno nebo
w
více zařízení obsahujících chloristan, např. baterie. Může být vyžadováno zvláštní zacházení, viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
.
.

Ostatní země

Obraťte se na místní orgány zodpovědné za nakládání s odpady a vyžádejte si pokyny k likvidaci.
Tiskárna Phaser® 6280
18

Funkce tiskárny

2
V této kapitole najdete:
Hlavní součásti a jejich funkce na straně 20
Ovládací panel na straně 24
Úsporný režim na straně 26
Kontrola stavu tiskových dat na straně 27
Zobrazení konfigurace volitelného příslušenství a nastavení zásobníků papíru na straně 28
Další informace na straně 29
Tiskárna Phaser® 6280
19

Hlavní součásti a jejich funkce

V tomto oddílu najdete:
Pohled zepředu na straně 20
Pohled zezadu na straně 21
Pohled dovnitř na straně 21

Pohled zepředu

2
Hlavní součásti a jejich funkce
1
8
1. Přední dvířka A
2. Výstupní přihrádka
3. Ovládací panel
4. Tlačítko A pro otevření předních dvířek
5. Síťový vypínač
6. Zásobník 1 (MPT)
7. Zásobník 2
8. Zásobník 3 / podavač na 550 listů
3
4
5
6
7
6280-001
Tiskárna Phaser® 6280
20

Pohled zezadu

Hlavní součásti a jejich funkce
4
1. Konektor pro napájecí kabel
2. Port USB

Pohled dovnitř

1
3. Síťový konektor
4. Volitelný paměťový slot
1
2
3
3
2
6280-002
4
6280-003
1. Fixační jednotka
2. Tiskový zásobník
3. Přenosová jednotka
4. Tlačítko A pro otevření předních dvířek
Tiskárna Phaser® 6280
1
6280-004
1. Duplexní jednotka
21
Konfigurace tiskárny Phaser 6280
Hlavní součásti a jejich funkce
Konfigurace tiskárny
Prvky
Konfigurace paměti* 256 MB 256 MB
Rychlost tisku (barevný/černobílý) 25/30 25/30
Letter
A4
Rozlišení (dpi)
Standardní 600 x 600 x 1 bit 600 x 600 x 1 bit
Vylepšené 600 x 600 x 4 bity 600 x 600 x 4 bity
Ethernetové rozhraní 10/100 Base-T 10/100 Base-T
Zásobník 1 (MPT) (150 listů) Standardní Standardní
Zásobník 2 (250 listů) Standardní Standardní
Podavač na 550 listů Volitelný Volitelný
Duplexní jednotka Volitelná Standardní
Bezdrátová síť LAN Volitelná Volitelná
Oboustranný tisk (barevný/černobílý)
Letter 18/21 18/21
A4 17/20 17/20
6280N 6280DN
26/31 26/31
25/30 25/30
* Všechny konfigurace obsahují jeden paměťový slot pro moduly DDR2 DIMM
s kapacitou 256 MB/512 MB/1024 MB, až do maxima 1152 MB. Standardní paměti jsou připájeny na desce.
Tiskárna Phaser® 6280
22
Hlavní součásti a jejich funkce

Volitelné doplňky

Můžete si objednat další paměť, zásobníky, víceprotokolovou kartu a duplexní jednotku, pokud jimi vaše tiskárna není standardně vybavena.
Paměť
Tiskárna je vybavena jedním slotem pro paměťové moduly DDR2 DIMM s kapacitou 256, 512 nebo 1024 MB.
Duplexní jednotka
Duplexní jednotka umožňuje 2stranný tisk.
Další zásobníky
Podavač na 550 listů (zásobník 3)
Pevný disk
Pevný disk použijte k:
zabezpečenému tisku (viz Tisk důvěrných dokumentů – zabezpečený tisk na straně 83),
nátisku (viz Tisk po zkontrolování výsledku tisku – nátisk na straně 85),
tisku uložených úloh,
ukládání dalších písem a maker.
Tiskárna Phaser® 6280
23

Ovládací panel

V tomto oddílu najdete:
Rozvržení ovládacího panelu na straně 24
Displej na straně 24
Mapa nabídek na straně 25
Informační strany na straně 25

Rozvržení ovládacího panelu

1
7
8
Ovládací panel
2
3
4
5
6
6280-005
1. Na displeji se zobrazují stavová hlášení, nabídky a úrovně tonerů.
2. Tlačítko Menu Přechod do nabídek. Přepínání displeje mezi
nabídkami a zobrazením tisku.
3. Tlačítko OK Nastavení hodnot v nabídkách. Dále umožňuje
tisk sestav a seznamů.
4. Tlačítko Wake Up Tento indikátor svítí v úsporném režimu.
Stiskem tohoto tlačítka ukončíte úsporný režim.
5. Tlačítko Zrušit úlohu Zrušení aktuální tiskové úlohy.

Displej

K dispozici jsou dva typy zobrazení:
6. Tlačítko se šipkou nahoru
Pohyb nahoru v nabídkách. Tlačítko se šipkou dolů Pohyb dolů v nabídkách. Tlačítko se šipkou zpět Pohyb zpět v nabídkách, nebo zobrazení
nabídky Funkce Walk-Up. Tlačítko se šipkou vpřed Pohyb vpřed v nabídkách.
7. Chyba
Tento červený indikátor oznamuje chybový stav.
8. Připravena
Tento zelený indikátor oznamuje, že je tiskárna připravena přijímat data zpočítače. Jestliže bliká, tiskárna přijímádataajezaneprázdněna.
Zobrazení tisku (pro zobrazení stavu tiskárny)
Zobrazení nabídek (pro konfiguraci nastavení)
Tiskárna Phaser® 6280
24
Ovládací panel

Informační strany

Tiskárna obsahuje sadu informačních stran, s jejichž pomocí dosáhnete s tiskárnou nejlepších výsledků. Tyto stránky lze vyvolat na ovládacím panelu. Vytiskněte si mapu nabídek a podívejte se, kde se tyto informační strany nacházejí ve struktuře nabídek ovládacího panelu.
Mapa nabídek
Mapa nabídek usnadňuje orientaci v nabídkách ovládacího panelu. Vytištění mapy nabídek:
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Menu, zvolte Informač. strany a potom stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte volbu Mapa nabídek a stiskem tlačítka OK zvolte tisk.
Poznámka: Ve vytištěné mapě nabídek najdete další informační strany, které
lze vytisknout.
Konfigurační strana
Konfigurační stranu zobrazující aktuální informace o tiskárně vytisknete následovně:
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Menu, zvolte Informač. strany a potom stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte volbu Konfigurace a stiskem tlačítka OK zvolte tisk.
Ukázková strana
Chcete-li vytisknout ukázkovou stranu, postupujte následovně:
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Menu, zvolte Informač. strany a potom stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte položku Ukázk.strana a stiskněte tlačítko OK.
Tiskárna Phaser® 6280
25

Úsporný režim

Úsporný režim
Tiskárna je vybavena úsporným režimem snižujícím spotřebu energie při nečinnosti.
Když nebudou po dobu 30 minut (výchozí nastavení) přijata žádná tisková data, tiskárna přejde do úsporného režimu.
Dobu, po které tiskárna přejde do úsporného režimu, lze zadat v rozmezí 5 až 60 minut. Spotřeba energie v úsporném režimu nepřesahuje 7 W. Přechod z úsporného režimu do stavu připravenosti k tisku trvá přibližně 20 sekund.
Viz také:
Změna intervalu úsporného režimu na straně 89

Ukončení úsporného režimu

Tiskárna automaticky zruší úsporný režim, když přijme data z počítače.
Úsporný režim lze zrušit ručně stiskem tlačítka Wake Up.
Tiskárna Phaser® 6280
26

Kontrola stavu tiskových dat

Kontrola stavu tiskových dat

Kontrola v systému Windows

Informace o tiskárně a její stav jsou zobrazeny v okně Status (Stav). Poklepejte na ikonu tiskárny PrintingScout na hlavním panelu v pravé dolní části obrazovky. V zobrazeném okně zkontrolujte sloupec Staus (Stav).
Zobrazený obsah lze změnit tlačítkem v levé části okna Printer Status (Stav tiskárny).
Tlačítko Status Setting (Nastavení stavu): Slouží k vyvolání obrazovky Status Setting (Nastavení stavu), kde můžete zkontrolovat název tiskárny, port, přes který je tiskárna připojena, a stav tiskárny.
Více informací o nástroji PrintingScout najdete v příslušné nápovědě:
1. V nabídce Start zvolte Programy.
2. Zvolte Kancelářský tisk Xerox.
3. Zvolte PrintingScout.
4. Zvolte PrintingScout Help (Nápověda k nástroji PrintingScout).
Kontrola ve službách CentreWare Internet Services (Internetové služby CentreWare)
Stav tiskové úlohy odeslané na tiskárnu lze zkontrolovat na kartě Jobs (Úlohy) služeb CentreWare Internet Services (Internetové služby CentreWare). Popis přístupu ke službám CentreWare Internet Services (Internetové služby CentreWare) najdete v oddílu Spuštění služeb CentreWare IS na straně 143.
Tiskárna Phaser® 6280
27

Zobrazení konfigurace volitelného příslušenství a nastavení zásobníků papíru

Zobrazení konfigurace volitelného příslušenství a nastavení zásobníků papíru
Vytiskněte si konfigurační stranu, kde jsou uvedeny aktuální informace o volitelných doplňcích tiskárny včetně duplexní jednotky, pevného disku a zásobníků papíru:
1. Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko Menu, zvolte Informač. strany a potom stiskněte tlačítko OK.
2. Vyberte volbu Konfigurace a stiskem tlačítka OK zvolte tisk.
Tiskárna Phaser® 6280
28

Další informace

Další informace
Informace o tiskárně a jejích schopnostech získáte z následujících zdrojů.

Zdroje

Informace Zdroj
Installation Guide (Instalační příručka)* ibalena k tiskárně
Stručná uživatelská příručka* Přibalena k tiskárně
Uživatelská příručka (PDF)* Software and Documentation CD-ROM (Disk
CD-ROM se softwarem a dokumentací)
Výukové programy k rychlému spuštění ­pouze v angličtině
Výukové videoprogramy www.xerox.com/office/6280support
Recommended Media List
(Seznam doporučených médií)
Online Support Assistant
(Asistent on-line podpory)
Technická podpora www.xerox.com/office/6280support
Informační strany Nabídka ovládacího panelu
* K dispozici také na internetových stránkách s podporou.
www.xerox.com/office/6280support
Recommended Media List (United States) (Seznam doporučených médií (Spojené státy))
Recommended Media List (Europe) (Seznam doporučených médií (Evropa))
www.xerox.com/office/6280support
Tiskárna Phaser® 6280
29

Základy síťového připojení

3
V této kapitole najdete:
Přehled nastavení a konfigurace sítě na straně 31
Výběr způsobu připojení na straně 32
Konfigurace síťové adresy na straně 34
Instalace ovladačů tiskárny na straně 38
Tato kapitola obsahuje základní informace o nastavení a připojení tiskárny.
Viz také: (pouze v angličtině)
Výukový program Using CentreWare Internet Services (Použití internetových služeb CentreWare) www.office.xerox.com
Výukový program Using the Windows Printer Driver (Použití ovladače tiskárny pro systém Windows) www.office.xerox.com
Tiskárna Phaser® 6280
30

Přehled nastavení a konfigurace sítě

Přehled nastavení a konfigurace sítě
Nastavení a konfigurace prostřednictvím sítě:
1. Připojte tiskárnu k síti prostřednictvím doporučeného hardwaru a kabelů.
2. Zapněte tiskárnu a počítač.
3. Vytiskněte konfigurační stránku a uschovejte ji jako přehled síťových nastavení.
4. Nastavte adresu IP tiskárny. Postup najdete v oddílu Dynamické metody
nastavení adresy IP tiskárny na straně 35.
5. Nainstalujte na počítači ovladač z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací). Informace o instalaci ovladače najdete v této kapitole v oddílu věnovanému konkrétnímu operačnímu systému, který používáte.
6. Vytiskněte konfigurační stránku a ověřte nová nastavení.
Poznámka: Jestliže není k dispozici disk Software and Documentation CD-ROM
(Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací), můžete si stáhnout nejnovější ovladač na adrese www.xerox.com/drivers
.
Tiskárna Phaser® 6280
31

Výběr způsobu připojení

Výběr způsobu připojení
Tiskárnu lze připojit prostřednictvím sítě Ethernet nebo portu USB. Připojení prostřednictvím portu USB je přímé připojení a nepoužívá se pro práci v síti. Připojení prostřednictvím Ethernetu se používá pro práci v síti. Požadavky na hardware a kabelové propojení se u těchto různých způsobů připojení liší. Obecně platí, že kabely a hardware nejsou součástí tiskárny, a je třeba je zakoupit samostatně. V tomto oddílu najdete:
Připojení prostřednictvím Ethernetu (doporučeno) na straně 32
Připojení prostřednictvím USB na straně 33

Připojení prostřednictvím Ethernetu (doporučeno)

Ethernet lze použít pro jeden nebo více počítačů. Do sítě Ethernet je možné zapojit mnoho tiskáren a systémů. Ethernetové připojení doporučujeme, neboť je rychlejší než připojení USB. Umožňuje také přímý přístup ke službám CentreWare Internet Services (IS) (Internetové služby CentreWare, IS). Internetové rozhraní CentreWare IS umožňuje správu, konfiguraci a sledování síťových tiskáren pomocí počítače. Popis přístupu ke službám CentreWare Internet Services (Internetové služby CentreWare) najdete v oddílu
Spuštění služeb CentreWare IS
na straně 143.
Připojení k síti
V závislosti na konkrétní sestavě je pro Ethernet vyžadován následující hardware a kabely.
•Pro připojení k jednomu počítači je vyžadován překřížený kabel Ethernet RJ-45.
•Pro připojení k jednomu nebo více počítačům s ethernetovým rozbočovačem, nebo kabelovým/DSL směrovačem jsou vyžadovány dva nebo více kabelů s kroucenou dvojlinkou (kategorie 5/RJ-45) (jeden kabel pro každé zařízení).
Při připojování k jednomu nebo více počítačům s rozbočovačem nejprve připojte jedním kabelem počítač k rozbočovači a druhým kabelem potom připojte krozbočovači tiskárnu. K připojení lze použít libovolné porty na rozbočovači s výjimkou uplink portu.
Viz také:
Konfigurace síťové adresy na straně 34 Instalace ovladačů tiskárny na straně 38
Tiskárna Phaser® 6280
32
Výběr způsobu připojení

Připojení prostřednictvím USB

Při připojení k jednomu počítači nabízí připojení USB rychlý přenos dat. Připojení USB není tak rychlé jako ethernetové připojení. Připojení USB v počítačích PC je možné používat jen v operačním systému Windows 2000/XP/Server 2003 nebo novějším. Uživatelé počítačů Macintosh musí používat systém Mac OS X, verze
10.3 nebo vyšší.
Připojení prostřednictvím USB
K připojení prostřednictvím USB je vyžadován standardní kabel A/B USB. Tento kabel není součástí tiskárny a je nutné jej zakoupit samostatně. Zkontrolujte, jestli používáte kpřipojení správný kabel USB (nejlepších výsledků dosáhnete s verzí 2.0).
1. Zapojte jeden konec kabelu USB do tiskárny a zapněte ji.
2. Zapojte druhý konec kabelu USB do počítače.
Viz také:
Instalace ovladačů tiskárny na straně 38
Tiskárna Phaser® 6280
33

Konfigurace síťové adresy

Konfigurace síťové adresy
V tomto oddílu najdete:
Adresy TCP/IP a IP na straně 34
Dynamické metody nastavení adresy IP tiskárny na straně 35
Ruční nastavení adresy IP tiskárny na straně 36

Adresy TCP/IP a IP

Pokud je váš počítač připojen k rozsáhlé síti, zjistěte si u správce sítě příslušné adresy TCP/IP a další informace o konfiguraci.
Jestliže vytváříte vlastní malou lokální síť nebo chcete připojit tiskárnu přímo kpočítači prostřednictvím Ethernetu, postupujte podle pokynů pro automatické nastavení adresy internetového protokolu (IP) tiskárny.
Počítače PC a tiskárny používají ke komunikaci prostřednictvím ethernetové sítě hlavně protokoly TCP/IP. Při použití protokolů TCP/IP musí mít každá tiskárna a počítač jedinečnou adresu IP. Je důležité, aby tyto adresy byly podobné, ne však stejné; stačí, aby se lišila poslední číslice. Vaše tiskárna může mít např. adresu
192.168.1.2 a váš počítač 192.168.1.3. Jiné zařízení může mít adresu 192.168.1.4.
Obecně platí, že počítače Macintosh používají ke komunikaci se síťovou tiskárnou buď protokol TCP/IP nebo Bonjour. U systémů Mac OS X je upřednostňován protokol TCP/IP. Narozdíl od TCP/IP však protokol Bonjour nevyžaduje, aby měly tiskárny a
če adresy IP.
počíta
Mnohé sítě obsahují server DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Server DHCP automaticky naprogramuje adresy IP do všech počítačů a tiskáren v síti, které jsou nakonfigurovány pro používání DHCP. Server DHCP je vestavěn ve většině kabelových a DSL směrovačů. Jestliže používáte kabelový nebo DSL směrovač, vyhledejte v dokumentaci ke směrovači informace o použití adres IP.
Viz také:
Online Support Assistant (Asistent on-line podpory) na adrese
www.xerox.com/office/6280support
Tiskárna Phaser® 6280
34
Konfigurace síťové adresy

Dynamické metody nastavení adresy IP tiskárny

Pro dynamické nastavení adresy IP tiskárny jsou k dispozici dva protokoly:
DHCP (implicitně povolen na všech tiskárnách Phaser)
•AutoIP
Oba protokoly lze zapnout nebo vypnout na ovládacím panelu. Prostřednictvím CentreWare IS lze zapnout nebo vypnout DHCP.
Poznámka: Adresu IP tiskárny lze kdykoli zobrazit. Na ovládacím panelu zvolte
tlačítko Menu. Vyberte položku Informač. strany a stiskněte tlačítko OK. Na závěr vyberte položku Konfigurace a stiskněte tlačítko OK.
Použití ovládacího panelu
Zapnutí nebo vypnutí protokolu DHCP nebo AutoIP:
1. Na ovládacím panelu zvolte tlačítko Menu.
2. Zvolte nabídku Admin a stiskněte tlačítko
3. Zvolte nabídku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko
4. Zvolte nabídku TCP/IP a stiskněte tlačítko
5. Zvolte IPv4 a stiskněte tlačítko
6. Zvolte Získat adresu IP a stiskněte tlačítko OK.
7. Zvolte DHCP a stiskněte tlačítko OK.
OK.
OK.
OK.
OK.
Použití služeb CentreWare IS
Zapnutí nebo vypnutí protokolu DHCP:
1. Spusťte internetový prohlížeč.
2. Do pole prohlížeče Adresa zadejte adresu IP tiskárny (http://xxx.xxx.xxx.xxx).
3. Zvolte Properties (Vlastnosti).
4. Na levém navigačním panelu zvolte složku Protocols (Protokoly).
5. Zvolte TCP/IP.
6. V poli Get IP Address (Získat adresu IP) vyberte volbu DHCP/Autonet.
7. Klepněte na tlačítko Save Changes (Uložit změny).
Tiskárna Phaser® 6280
35
Konfigurace síťové adresy

Ruční nastavení adresy IP tiskárny

Poznámka: Zkontrolujte, jestli má počítač řádně nakonfigurovanou adresu IP pro
příslušnou síť. Více informací vám poskytne správce sítě.
Jestliže jste v síti bez serveru DHCP nebo v prostředí, v němž správce sítě přiřazuje tiskárnám adresy IP, můžete tímto způsobem ručně nastavit příslušnou adresu IP. Ruční nastavení adresy IP potlačí DHCP a AutoIP. Adresu IP můžete nastavit ručně také v případě, že jste v malé kanceláři s jedním počítačem a používáte vytáčené připojení prostřednictvím modemu.
Informace nezbytné k ručnímu přiřazení adresy IP
Informace Poznámky
Adresa internetového protokolu (IP) tiskárny Formát je xxx.xxx.xxx.xxx, kde xxx představuje
desítkové číslo v rozsahu 0–255.
Maska sítě Tyto informace vám poskytne správce sítě.
Adresa výchozího směrovače/brány Adresa směrovače je nezbytná pro komunikaci
s hostitelským zařízením z jiného místa, než je segment lokální sítě.
Tiskárna Phaser® 6280
36
Použití ovládacího panelu
Ruční nastavení adresy IP:
Konfigurace síťové adresy
1. Na ovládacím panelu zvolte tlačítko
2. Zvolte nabídku Admin a stiskněte tlačítko
3. Zvolte nabídku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko
4. Zvolte nabídku TCP/IP a stiskněte tlačítko
Menu.
OK.
OK.
OK.
5. Zvolte IPv4 a stiskněte tlačítko OK.
6. Zvolte položku Adresa IP, pomocí šipek nakonfigurujte hodnoty IP a stiskněte tlačítko
OK.
Změna nebo úprava adresy IP prostřednictvím služeb CentreWare IS
Služby CentreWare IS disponují jednoduchým rozhraním, které umožňuje správu, konfiguraci a sledování síťových tiskáren pomocí počítače a integrovaného internetového serveru. Jestliže máte zájem o kompletní informace o službách CentreWare IS, klepnutím na tlačítko Online Help (Přímá nápověda ke službám CentreWare IS).
Po nastavení adresy IP tiskárny můžete upravit prostřednictvím CentreWare IS nastavení TCP/IP.
Spusťte internetový prohlížeč.
1. Do pole prohlížeče Adresa zadejte adresu IP tiskárny (http://xxx.xxx.xxx.xxx).
2. Klepněte na Properties (Vlastnosti).
3. V levém panelu zvolte složku Protocols (Protokoly).
4. Zvolte TCP/IP.
5. Zadejte nebo upravte nastavení a klepněte na Save Changes (Uložit změny) ve spodní části stránky. Tiskárna bude restartována. Ke službám CWIS nyní přistupujte pomocí této nové adresy.
Help (Nápověda) ve službách CentreWare IS přejdete do CentreWare IS
Tiskárna Phaser® 6280
37

Instalace ovladačů tiskárny

Instalace ovladačů tiskárny
V tomto oddílu najdete:
Dostupné ovladače na straně 38
Windows 2000 nebo novější na straně 38
Macintosh OS X, verze 10.3 a vyšší na straně 39

Dostupné ovladače

Používejte ovladač tiskárny Xerox, abyste měli přístup k speciálním možnostem tisku.
Společnost Xerox poskytuje ovladače pro širokou škálu jazyků PDL a operačních systémů. K dispozici jsou následující ovladače tiskárny:
Ovladač tiskárny Zdroj* Popis
Ovladač PostScript pro systém Windows (používaný také pro systém Windows Vista)
PCL6 CD-ROM a
Ovladač pro systém Mac OS X (verze 10.3 a vyšší)
UNIX Pouze internet Tento ovladač umožňuje tisk z operačního
Linux CD-ROM Tento ovladač umožňuje tisk z operačního
* Nejnovější ovladače tiskárny najdete na adrese www.xerox.com/drivers
CD-ROM a internet
internet
CD-ROM a internet
Ovladač PostScript doporučujeme, abyste mohli plně využívat uživatelské funkce systému a originální Adobe® PostScript® (jedná se o výchozí ovladač tiskárny).
Ovladač PCL lze použít pro aplikace vyžadující PCL.
Tento ovladač umožňuje tisk z operačního systému Mac OS X (verze 10.3 a vyšší).
systému UNIX.
systému Linux.
.

Windows 2000 nebo novější

Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM počítače. Pokud se nespustí instalátor, postupujte následovně:
a. Klepněte na tlačítko Start a potom na Spustit. b. V okně Spustit zadejte: <jednotka CD>:\SETUP.EXE.
2. Klepněte na tlačítko Jazyk, vyberte požadovaný jazyk a klepněte na tlačítko OK.
3. Zvolte Nainstalovat ovladač tiskárny.
4. Klepnutím na tlačítko Souhlasím přijměte licenční smlouvu a zobrazte okno Instalace tiskového ovladače Xerox.
5. Vyberte ovladač Phaser 6280 a klepnutím na tlačítko Nainstalovat zobrazte okno Volby instalace.
Tiskárna Phaser® 6280
38
Instalace ovladačů tiskárny
6. Vyberte možnost PostScript anebo PCL 6 a klepněte na tlačítko OK.
7. Klepnutím na tlačítko Nainstalovat spusťte instalaci.
8. Po dokončení instalace vyberte v okně Stav instalace kteroukoli z následujících možností:
Nastavit tiskárnu jako výchozí
Vytisknout zkušební stránku
Sdílet tiskárnu
9. Klepněte na tlačítko Dokončit.
Poznámka: PrintingScout je samostatná volba, která není součástí ovladače tiskárny.
Chcete-li nainstalovat nástroj PrintingScout, klepněte na položku Nainstalovat nástroj PrintingScout na disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se
softwarem a dokumentací). Potom dokončete instalaci podle pokynů průvodce.
Viz také:
Online Support Assistant (Asistent on-line podpory) na adrese
www.xerox.com/office/6280support

Macintosh OS X, verze 10.3 a vyšší

Voperačním systému Macintosh OS X, verze 10.3 a vyšší lze nastavit použití tiskárny s protokolem Bonjour (Rendezvous), vytvořit připojení USB na pracovní ploše nebo použít připojení LPD/LPR.
Macintosh OS X, verze 10.3
Připojení prostřednictvím protokolu Bonjour (Rendezvous)
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky.
2. Poklepejte na ikonu Phaser 6280 na ploše a potom: a. Klepněte na položku Instalační program Phaser 6280.
b. Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK. c. V okně Úvod klepněte na tlačítko Pokračovat. d. Přečtěte si licenční smlouvu, klepněte na tlačítko Pokračovat a potom
klepněte na tlačítko Souhlasím.
e. Klepněte na tlačítko Nainstalovat. Po dokončení instalace ovladače se
v prohlížeči zobrazí registrační formulář online.
f. Vyplňte registraci online a ukončete prohlížeč. g. V okně Dokončení klepně
3. Po dokončení instalace v doku klepněte na položky Finder (Vyhledávač) > Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny).
4. Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
5. Přesvědčte se, že je v první rozevírací nabídce nastavena položka Bonjour (Rendezvous).
te na tlačítko Konec.
Tiskárna Phaser® 6280
39
Instalace ovladačů tiskárny
6. V tomto okně proveďte výběr tiskárny.
7. V seznamu výrobců v rozevírací nabídce Printer Model (Model tiskárny) vyberte společnost Xerox.
8. Ze seznamu dostupných zařízení vyberte příslušný model tiskárny.
9. Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
Viz také:
Online Support Assistant (Asistent on-line podpory) na adrese
www.xerox.com/office/6280support
Připojení prostřednictvím USB
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky.
2. Poklepejte na ikonu Phaser 6280 na ploše a potom: a. Klepněte na položku Instalační program Phaser 6280.
b. Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK. c. V okně Úvod klepněte na tlačítko Pokračovat. d. Přečtěte si licenční smlouvu, klepněte na tlačítko Pokračovat a potom
klepněte na tlačítko Souhlasím.
e. Klepněte na tlačítko Nainstalovat. Po dokončení instalace ovladače se
v prohlížeči zobrazí registrační formulář online.
f. Vyplňte registraci online a ukončete prohlížeč. g. V okně Dokončení klepně
3. Po dokončení instalace v doku klepněte na položky Finder (Vyhledávač) > Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny).
4. Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
5. V horní rozevírací nabídce zvolte USB.
6. V horním okně vyberte tiskárnu.
7. V seznamu výrobců v rozevírací nabídce Printer Model (Model tiskárny) vyberte společnost Xerox.
8. Ze seznamu dostupných tiskáren vyberte příslušnou konfiguraci tiskárny.
9. Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
te na tlačítko Konec.
Připojení LPR
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky a zvolte instalátor VISE pro instalaci softwaru k tiskárně.
Tiskárna Phaser® 6280
40
Instalace ovladačů tiskárny
2. Po dokončení instalace spusťte Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny) pro systém Mac OS X, verze 10.3.x.
Poznámka: Když budete hledat nástroje na pevném disku počítače Macintosh,
otevřete nejprve složku Applications (Aplikace) a potom složku Utilities (Nástroje).
3. Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
4. V první rozevírací nabídce vyberte položku IP Printing (Tisk IP).
5. V druhé rozevírací nabídce zvolte LPD/LPR.
6. Do pole Printer Address (Adresa tiskárny) zadejte adresu IP tiskárny.
7. Přesvědčte se, že pole Queue Name (Název fronty) je prázdné.
8. V rozevírací nabídce Printer Model (Model tiskárny) zvolte Xerox a potom zvolte příslušný soubor PPD.
9. Klepněte na tlačítko Add (Přidat). Tiskárna bude přidána do seznamu.
Macintosh OS X, verze 10.4
Připojení Bonjour nebo USB
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky.
2. Poklepejte na ikonu Phaser 6280 na ploše a potom: a. Klepněte na položku Instalační program Phaser 6280.
b. Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK. c. V okně Úvod klepněte na tlačítko Pokračovat. d. Přečtěte si licenční smlouvu, klepněte na tlačítko Pokračovat a potom
klepněte na tlačítko Souhlasím.
e. Klepněte na tlačítko Nainstalovat. Po dokončení instalace ovladače se
v prohlížeči zobrazí registrační formulář online.
f. Vyplňte registraci online a ukončete prohlížeč. g. V okně Dokončení klepněte na tlač
3. V doku klepněte na položky Finder (Vyhledávač) > Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny).
4. Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
5. V okně Printer Browser (Prohlížeč tiskáren) zvolte položku Default Browser (Výchozí prohlížeč).
6. Ze seznamu dostupných tiskáren vyberte tiskárnu Xerox Phaser 6280 Bonjour. Pokud v okně Printer Browser (Prohlížeč tiskáren) není zobrazena příslušná tiskárna, vyberte v dolní rozevírací nabídce položku Xerox.
7. Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
8. Vyberte volitelné konfigurace – paměť, zásobník papíru, úložné zařízení nebo duplexní jednotku – a klepněte na tlačítko Continue (Pokračovat).
ítko Konec.
Tiskárna Phaser® 6280
41
Instalace ovladačů tiskárny
Připojení prostřednictvím LPD
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky a zvolte instalátor VISE pro instalaci softwaru k tiskárně.
2. Po dokončení instalace spusťte Printer Setup Utility (Nástroj pro nastavení tiskárny).
Poznámka: Když budete hledat nástroje na pevném disku počítače
Macintosh, otevřete nejprve složku Applications (Aplikace) a potom složku Utilities (Nástroje).
3. Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
4. V levém horním rohu okna Printer Browser (Prohlížeč tiskáren) zvolte položku IP Printer (Tiskárna IP).
5. V rozevírací nabídce zvolte LPD.
6. Do pole Address (Adresa) zadejte adresu IP tiskárny.
7. Přesvědčte se, že pole Queue Name (Název fronty) je prázdné.
8. Klepněte na položky Printer Model (Model tiskárny) > Xerox a vyberte soubor PPD příslušného modelu tiskárny.
9. Klepněte na tlačítko Add (Přidat). Tiskárna bude přidána do seznamu.
Macintosh OS X, verze 10.5
Připojení Bonjour nebo USB
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky.
2. Poklepejte na ikonu Phaser 6280 na ploše a potom: a. Klepněte na položku Instalační program Phaser 6280.
b. Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK. c. V okně Úvod klepněte na tlačítko Pokračovat. d. Přečtěte si licenční smlouvu, klepněte na tlačítko Pokračovat a potom
klepněte na tlačítko Souhlasím.
e. Klepněte na tlačítko Nainstalovat. Po dokončení instalace ovladače se
v prohlížeči zobrazí registrační formulář online.
f. Vyplňte registraci online a ukončete prohlížeč. g. V okně Dokončení klepněte na tlač
3. Klepněte na nabídku Apple a dále na položky > System Preferences (Předvolby systému) > Print & Fax (Tisk a fax).
4. Klepněte na tlačítko + a potom na adresu IP.
5. Klepněte na nabídku a vyberte položku Line Printer Daemon - LPD.
6. Do pole Address (Adresa) zadejte adresu IP tiskárny.
ítko Konec.
Tiskárna Phaser® 6280
42
Instalace ovladačů tiskárny
7. Klepněte na položky Print Using (Tisknout pomocí) > Phaser 6280.
8. Klepněte na tlačítko Add (Přidat).
9. Vyberte volitelné funkce a klepněte na tlačítko Continue (Pokračovat).
Připojení prostřednictvím LPD
Instalace ovladače tiskárny z disku Software and Documentation CD-ROM (Disk CD-ROM se softwarem a dokumentací):
1. Vložte disk CD-ROM do příslušné jednotky a zvolte instalátor VISE pro instalaci softwaru tiskárny.
2. Klepněte na nabídku Apple a dále na položky > System Preferences (Předvolby systému) > Print and Fax (Tisk a fax).
3. Klepněte na tlačítko + a potom na položku Add Printer (Přidat tiskárnu).
4. Klepněte na ikonu IP v horní části okna.
5. Do pole Address (Adresa) zadejte adresu IP tiskárny.
6. Přesvědčte se, že pole Queue (Fronta) je prázdné.
7. Klepněte na položky Print Using (Tisknout pomocí) > Xerox a vyberte soubor PPD příslušného modelu tiskárny.
8. Klepn
9. Zavřete okno Print and Fax (Tisk a fax).
ěte na tlačítko Add (Přidat). Tiskárna bude přidána do seznamu.
Tiskárna Phaser® 6280
43
.

Základy tisku

V této kapitole najdete:
Podporovaný papír a média na straně 45
O papíru na straně 47
Nastavení typů a formátů papíru na straně 49
Vložení papíru na straně 51
Výběr voleb tisku na straně 58
Tisk na obě strany papíru na straně 64
Tisk na speciální média na straně 66
Tisk na uživatelský formát nebo na dlouhý papír na straně 80
Tisk důvěrných dokumentů – zabezpečený tisk na straně 83
Tisk po zkontrolování výsledku tisku – nátisk na straně 85
4
Tiskárna Phaser® 6280
44

Podporovaný papír a média

Podporovaný papír a média
V tomto oddílu najdete:
Pokyny k používání papíru na straně 45
Papír, který může poškodit tiskárnu na straně 46
Pokyny k uskladnění papíru na straně 46
Vaše tiskárna je uzpůsobena k použití s celou řadou typů papíru. Řiďte se pokyny v tomto oddílu. Dosáhnete tak nejvyšší kvality tisku a předejdete zaseknutí papíru.
Nejlepších výsledků dosáhnete při použití tiskových médií Xerox určených pro produkt Tiskárna Phaser 6280. Je u nich záruka, že na vaší tiskárně poskytnou vynikající výsledky.
Když si budete chtít objednat papír, fólie nebo jiná speciální média, obraťte se na místního prodejce nebo navštivte www.xerox.com/office/6280supplies
Upozornění: Na škody způsobené použitím nepodporovaného papíru, fólií a dalších
speciálních médií se nevztahuje záruka, servisní smlouva ani Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti), které poskytuje společnost Xerox. Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti) je poskytována ve Spojených státech a Kanadě. Mimo tyto oblasti se může její rozsah lišit; podrobné údaje vám sdělí místní zástupce.
.
Viz také:
Recommended Media List (United States) (Seznam doporučených médií (Spojené státy))
Recommended Media List (Europe) (Seznam doporučených médií (Evropa))

Pokyny k používání papíru

Zásobníky tiskárny pojmou většinu formátů a typů papíru, fólií nebo jiných speciálních médií. Při vkládání papíru a médií do zásobníků se řiďte těmito pokyny:
Obálky a fólie lze tisknout pouze ze zásobníku 1 (MPT).
Papír, fólie nebo jiná speciální média před vložením do zásobníku promněte mezi prsty, aby se oddělily jednotlivé listy.
Netiskněte na štítky, které již byly sejmuty z listu.
Používejte pouze papírové obálky. Nepoužívejte obálky s okénky, kovovými svorkami nebo lepidlem s krycí páskou.
Na všechny obálky se smí tisknout pouze z jedné strany.
•Při tisku obálek může dojít k určitému pomačkání a protlačení povrchu.
•Nepřeplňujte zásobníky papíru. Nevkládejte papír nad příslušnou rysku na vnitřní straně vodítka papíru.
Nastavte vodítka papíru podle daného formátu. U zásobníků 2–3 při správném nastavení zaklapnou vodítka papíru na své místo.
Jestliže dochází k přílišnému zasekávání, použijte papír nebo jiné médium z nového balíku.
Tiskárna Phaser® 6280
45
Podporovaný papír a média
Viz také:
Tisk na fólie na straně 66 Tisk obálek na straně 68 Tisk štítků na straně 70 Tisk na lesklý papír na straně 75 Tisk na uživatelský formát nebo na dlouhý papír na straně 80

Papír, který může poškodit tiskárnu

Vaše tiskárna umožňuje používat pro tiskové úlohy různé typy médií. Některá média však mohou zapříčinit špatnou kvalitu výstupu, častější zasekávání papíru nebo poškození tiskárny.
Mezi nepřípustná média patří:
Hrubá nebo porézní média
Plastová média, která nepatří mezi podporované fólie
Papír s přehyby nebo pomačkaný papír
Papír se svorkami
Obálky s okénky nebo kovovými svorkami
Obálky s vycpávkou
Lesklý nebo křídový papír nevhodný pro laserové tiskárny
Perforovaná média

Pokyny k uskladnění papíru

Zajištění dobrých podmínek pro uskladnění papíru a dalších médií přispívá k optimální kvalitě tisku.
Papír uskladněte na tmavém, chladném a relativně suchém místě. Většina papírů je náchylná k poškození ultrafialovým (UV) a viditelným světlem. UV záření, vyzařované sluncem a zářivkami, je pro papír obzvlášť škodlivé. Dobu vystavení papíru viditelnému světlu a jeho intenzitu je třeba co možná nejvíce omezit.
Udržujte stálou teplotu a relativní vlhkost.
Papír neuskladňujte v podkroví, kuchyni, garáži ani suterénu. Vnitřní zdi jsou sušší než vnější, u nichž může docházet k hromadění vlhkosti.
Papír uskladněte na rovné ploše. Papír je třeba uskladnit na paletách, v krabicích, policích nebo ve skříních.
V místech určených k uskladnění nebo manipulaci s papírem nejezte ani nepijte.
Neotvírejte zatavené balíky papíru, dokud nebudete vkládat papír do tiskárny. Ponechte papír v originálním obalu. U většiny komerčních jakostí listového papíru obsahuje obal balíku vnitřní vložku, která chrání papír před ztrátou vlhkosti nebo jejím zvýšením.
Médium ponechte ve vaku, dokud ho nebudete chtít použít. Nepoužité médium vložte zpět do vaku a znovu ho zalepte, aby bylo médium chráněno. Některá speciální média jsou zabalena v plastových vacích, které lze znovu zalepit.
Tiskárna Phaser® 6280
46

O papíru

O papíru
Použití nevhodného papíru může mít za následek jeho zaseknutí, špatnou kvalitu tisku nebo poruchu a poškození tiskárny. Používejte zde doporučený papír, abyste mohli efektivně využívat funkce této tiskárny.
Použitelný papír
V této tiskárně lze používat následující typy papíru:
Zásobník papíru Formát Typ papíru (gramáž)
Zásobník 1 (MPT)
Zásobník 2 Zásobník 3
Letter (8,5 x 11") Legal (8,5 x 14") Executive (7,25 x 10,5") Folio (8,5 x 13") Commercial č. 10 (4,1 x 9,5") Monarch (3,8 x 7,5") A4 (210 x 297 mm) A5 (148 x 210 mm) B5 (182 x 257 mm) DL (110 x 220 mm) C5 (162 x 229 mm) Uživatelský:
76.2
127 mm (35")
355,6 mm (8,514")
216
Letter (8,5 x 11") Legal (8,5 x 14") Executive (7,25 x 10,5") Folio (8,5 x 13") A4 (210 x 297 mm) A5 (148 x 210 mm) B5 (182 x 257 mm) Uživatelský:
148
215,9 mm (5,838,5")355,6 mm (8,2714")
210
Obyčejný (65 (17–32 liber, kancelářský)
Tenký tvrdý papír (100 (37–60 liber, obal)
Silný tvrdý papír (160 (60–80 liber, obal)
Lesklý papír (100 (37–60 liber, obal)
Tlustý lesklý papír (160
220 g/m
Štítky Fólie Papírová obálka
Obyčejný (65 (17–32 liber, kancelářský)
Tenký tvrdý papír (100 (37–60 liber, obal)
Silný tvrdý papír (160 (60–80 liber, obal)
Lesklý papír (100 (37–60 liber, obal) Tlustý lesklý papír
(160
200 g/m
Štítky
120 g/m
160 g/m
2
, 60–80 liber, obal)
120 g/m
160 g/m
2
, 60–80 liber, obal)
2
)
163 g/m
220 g/m
2
)
2
)
163 g/m
220 g/m
2
)
Kapacita zásobníku
150 listů (standardní
papír), nebo
2
)
15 mm nebo méně
2
)
Zásobník 2 pojme 250 listů.
Zásobník 3
2
)
pojme 550 listů. (standardní
2
papír), nebo
)
27,6 mm nebo méně
Podrobné pokyny k vkládání obálek viz Tisk obálek na straně 68.
Tisk na papír s jinými parametry než je formát nebo typ papíru zvolený v tiskovém ovladači, nebo vložení papíru pro tisk do neodpovídajícího zásobníku, může vést k zaseknutí papíru. Zvolte správný formát, typ a zásobník papíru, abyste měli jistotu, že tisk proběhne správně.
Tiskárna Phaser® 6280
47
O papíru
Vytištěný obraz může vyblednout vlivem vlhkosti (např. voda, déšť nebo pára). Další informace vám sdělí místní prodejce.
Viz také:
Recommended Media List (United States) (Seznam doporučených médií (Spojené státy))
Recommended Media List (Europe) (Seznam doporučených médií (Evropa))
Typy a formáty papíru pro 2stranný tisk
Pro 2stranný tisk jsou k dispozici následující typy a formáty papíru:
Formát papíru Typ papíru
A4 (210 x 297 mm) Obyčejný papír, tenký tvrdý papír, lesklý papír
B5 JIS (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
Letter (8,5 x 11")
Folio (8,5 x 13")
(65
163 g/m
Uživatelské formáty
Šířka: 148 Výška: 210
2
, 17–43 liber, kancelářský)
215,9 mm (5,83–8,5")
355,6 mm (8,27–14")
Legal (8,5 x 14")
Executive (7,25 x 10,5")
Uživatelský
Tiskárna Phaser® 6280
48

Nastavení typů a formátů papíru

Nastavení typů a formátů papíru

Nastavení zásobníků papíru

Při vkládání papíru do zásobníku 3 nebo podavače na 550 listů (volitelný) je nezbytné nastavit na ovládacím panelu typ papíru.
Při vkládání papíru do zásobníku 1 (MPT) nastavte při tisku na ovládacím panelu formát a typ papíru. Když je na ovládacím panelu nastaven Režim MPT na volbu Určen panelem (výchozí), můžete na ovládacím panelu nastavit formát a typ papíru.
V tomto oddílu je popsáno nastavení formátu a typu papíru na ovládacím panelu.
Poznámka: Jestliže nastavíte Režim MPT na Určen panelem, tisk se provede pouze
tehdy, když se nastavení formátu a typu papíru nakonfigurované v tiskovém ovladači shoduje s nastavením na ovládacím panelu. Pokud se tato nastavení v tiskovém ovladači a na ovládacím panelu neshodují, postupujte podle pokynů zobrazených na ovládacím panelu.
Při každém vkládání papíru do jednotlivých zásobníků lze také zobrazit zprávu, že je třeba nastavit formát a typ papíru na ovládacím panelu.
Viz také:
Popis položek v nabídkách na straně 90

Nastavení typů papíru

Upozornění: Nastavení typů papíru se musí shodovat se skutečnými parametry
papíru vloženého v zásobnících. Jinak mohou nastat problémy s kvalitou tisku.
1. Stiskem tlačítka
2. Vyberte Nastav.zásob. a stiskněte tlačítko
3. Zvolte požadovaný zásobník a stiskněte tlačítko
4. Vyberte Typ papíru a stiskněte tlačítko
5. Zvolte správný typ papíru pro vložený papír a stiskněte tlačítko
6. Stiskněte tlačítko
Menu vyvolejte obrazovku Nabídka.
OK.
OK.
OK.
OK.
Menu.
Tiskárna Phaser® 6280
49
Nastavení typů a formátů papíru

Nastavení formátů papíru

1. Stiskem tlačítka Menu vyvolejte obrazovku Nabídka.
2. Vyberte Nastav.zásob. a stiskněte tlačítko
3. Zvolte požadovaný zásobník a stiskněte tlačítko
4. Vyberte Formát papíru pouze pro Vlastní formát a stiskněte tlačítko
Poznámka: Při nastavení uživatelského formátu papíru ze zásobníku 1 (MPT)
zvolte možnost Velikost ovladače.
5. Vyberte formát papíru a stiskněte tlačítko OK.
6. Stiskněte tlačítko
Menu.
OK.
OK.
OK.
Tiskárna Phaser® 6280
50

Vložení papíru

V tomto oddílu najdete:
Vložení papíru do zásobníku 1 (MPT) na straně 51
Vložení papíru do zásobníků 2–3 na straně 54

Vložení papíru do zásobníku 1 (MPT)

Zásobník 1 (MPT) lze používat pro širokou řadu médií, do které patří:
•Obyčejný papír
Tvrdý papír
Štítky
Obálky
Fólie
Lesklý papír
Speciální média včetně vizitek, pohlednic, brožur s trojím přehybem a nepromokavého papíru
•Předtištěný papír (papír, který je již na jedné straně potištěn)
Papír uživatelské velikosti
Vložení papíru
Viz také:
O papíru na straně 47
Výukový videoprogram Using Tray 1 (Použití zásobníku 1) na adrese
www.xerox.com/office/6280support
Vložení papíru do zásobníku 1 (MPT)
Kromě obyčejného papíru lze v zásobníku 1 (MPT) používat různé další formáty a typy tiskových médií, např. obálky a fólie.
Při vkládání papíru do zásobníku 1 (MPT) dodržujte následující připomínky.
Můžete vložit až 150 listů nebo stoh papíru (65
80 liber, obal) nepřesahující výšku 15 mm. Formáty mohou začínat od 3 x 5".
40
220 g/m
Do zásobníku 1 (MPT) lze vložit tisková média o těchto maximálních rozměrech:
•Šířka: 76,2
Délka: 127,0
216,0 mm (38,5")
355,6 mm (514")
Pro oboustranný tisk můžete vložit médium s gramáží 65 (17–43 liber, kancelářský).
2
, 17–40 liber, kancelářský;
163 g/m
2
Tiskárna Phaser® 6280
51
Vložení papíru
Aby nedocházelo k problémům při tisku, dodržujte následující připomínky.
Nevkládejte současně různé typy papíru.
Pro dosažení vysoké kvality tisku používejte vysoce kvalitní papír pro laserové tiskárny. Viz O papíru na straně 47.
Neodebírejte ani nepřidávejte papír do zásobníku 1 (MPT) během tisku, nebo pokud v něm ještě nějaký papír zbývá. Může tím dojít k zaseknutí papíru.
Na zásobník 1 (MPT) nepokládejte kromě papíru žádné předměty. Na zásobník 1 (MPT) také netlačte, ani ho nevyklápějte násilím.
Papír vždy vkládejte krátkou hranou.
Vložení papíru do zásobníku 1 (MPT):
1. Jemným zatažením vyklopte kryt zásobníku 1 (MPT).
6280-018
2. Přesuňte vodítka papíru na okraj zásobníku. Vodítka papíru musí být zcela roztažena.
6280-019
Tiskárna Phaser® 6280
52
Vložení papíru
3. Vložte veškeré médium do zásobníku 1 (MPT) lícovou stranou dolů a horním okrajem napřed.
6280-011
Poznámka: Papír nevkládejte násilím.
4. Přesuňte vodítka papíru tak, aby se lehce opírala o hranu stohu.
6280-020
Poznámka: Dávejte pozor, abyste papír nezohýbali.
Jestliže je zásobník 1 (MPT) nakonfigurován pro volbu Velikost ovladače, nakonfigurujte formát a typ papíru v tiskovém ovladači.
Pokud je Režim MPT nastaven na volbu Určen panelem, musíte předem zadat na ovládacím panelu nastavení typu a formátu papíru v zásobníku.
Viz také:
Nastavení typů a formátů papíru na straně 49
Tiskárna Phaser® 6280
53
Vložení papíru
Vložení papíru do zásobníků 2–3
Zásobníky 2–3 lze používat pro širokou řadu médií, do které patří:
•Obyčejný papír
Tenký tvrdý papír
Lesklý papír
Štítky
Viz také:
Tisk na speciální média na straně 66
Vložení papíru do zásobníků 2–3
V tomto oddílu je popsáno vložení papíru do standardních a volitelných zásobníků. Vložení do všech zásobníků se provádí stejně.
Upozornění: Nevyjímejte zásobník během tisku. Mohlo by dojít k zaseknutí papíru.
1. Vytáhněte zásobník z tiskárny až nadoraz. Uchopte zásobník oběma rukama, mírně nadzvedněte přední část a vytáhněte ho z tiskárny.
Tiskárna Phaser® 6280
54
6280-012
Vložení papíru
2. Přesuňte vodítka papíru na okraj zásobníku. Vodítka papíru musí být zcela roztažena.
6280-013
Poznámka: Při vkládání papíru o šířce 216 mm (8,5") (např. papír formátu Letter
nebo Legal) nastavte jezdec na boční straně zásobníku do polohy [8.5].
3. Stlačte zelený jazýček na zarážce délky a potom zásobník posuňte, dokud nebude šipka vyrovnána s příslušným formátem papíru. Zarážka zaklapne na místo.
6280-014
Tiskárna Phaser® 6280
55
Vložení papíru
4. Před vložením tiskového média nejprve prohněte listy v obou směrech a potom je promněte mezi prsty. Vyrovnejte okraje stohu na rovném povrchu.
6280-015
5. Vložte médium do zásobníku tiskovou stranou nahoru.
Poznámka: Nepřeplňujte zásobník nad příslušnou rysku. Přeplnění zásobníku
může způsobit zaseknutí papíru.
6. Přesuňte vodítka a zarážku délky tak, aby se lehce opíraly o hranu stohu tiskového média.
6280-016
Tiskárna Phaser® 6280
56
Vložení papíru
7. Vložte zásobník do tiskárny a zatlačte ho až nadoraz.
6280-017
Upozornění: Na zásobník netlačte příliš velkou silou. Mohlo by tak dojít k poškození
zásobníku nebo vnitřku tiskárny.
Tiskárna Phaser® 6280
57

Výběr voleb tisku

Výběr voleb tisku
V tomto oddílu najdete:
Výběr předvoleb tisku (Windows) na straně 58
Výběr voleb pro jednotlivé úlohy (Windows) na straně 59
Výběr voleb pro jednotlivé úlohy (Macintosh) na straně 61

Výběr předvoleb tisku (Windows)

Předvolbami tiskárny se řídí všechny tiskové úlohy, pokud je pro určitou úlohu specificky nepotlačíte. Jestliže chcete používat pro většinu úloh např. automatický 2stranný tisk, nastavte tuto volbu v nastavení tiskárny.
Výběr předvoleb tiskárny:
1. Máte na výběr z následujících možností:
Windows 2000 a Windows Server 2003: Klepněte na Start, zvolte
Nastavení a klepněte na Tiskárny.
Windows XP: Klepněte na Start, zvolte Nastavení a potom Tiskárny a faxy.
Windows Vista: Klepněte na tlačítko Start a potom na položku Tiskárny.
2. Ve složce Tiskárny klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu vaší tiskárny.
3. V rozevírací nabídce zvolte Předvolby tisku nebo Vlastnosti.
4. Nastavení standardních voleb tisku: a. Vyberte kartu Rozšířené a klepněte na tlačítko Výchozí hodnoty.
b. Proveďte výběr na kartách ovladače a uložte ho klepnutím na tlačítko OK.
Vrátíte se do okna Vlastnosti.
5. Aktivace volitelných funkcí ovlada a. V okně Vlastnosti klepněte na kartu Nastavení zařízení.
b. Aktivujte volby výběrem z nabídek vedle položek Paměť, Zásobník papíru
Konfigurace, Úložné zařízení nebo Duplexní jednotka.
c. Klepněte na tlačítko OK.
6. Aktivace volitelných funkcí ovladače PCL: a. V okně Vlastnosti klepněte na kartu Volby.
b. V poli Položky vyberte možnost Kapacita paměti, Pevný disk, Duplexní
jednotka, Podavač na 550 listů nebo Disk RAM.
c. Klepněte na nabídku Nastavení pro a vyberte možnost K dispozici nebo
vpřípadě položky Kapacita paměti vyberte nové nastavení.
d. Klepněte na tlačítko OK.
če PostScript:
Poznámka: Jestliže se chcete dozvědět více informací o volbách ovladače tiskárny
pro systém Windows, vyvolejte přímou nápov kartě ovladače tiskárny.
Tiskárna Phaser® 6280
ědu klepnutím na tlačítko Nápověda na
58
Výběr voleb tisku

Výběr voleb pro jednotlivé úlohy (Windows)

Jestliže budete chtít použít pro konkrétní úlohu speciální volby tisku, změňte před odesláním úlohy na tiskárnu nastavení ovladače. Jestliže budete chtít např. použít pro konkrétní obrázek režim kvality - Fotografický tisk, zvolte toto nastavení v ovladači před tiskem dané úlohy.
1. Otevřete v aplikaci požadovaný dokument nebo obrázek a vyvolejte dialogové okno Tisk.
2. Vyberte položku Tiskárna Phaser 6280 a klepnutím na tlačítko Vlastnosti vyvolejte ovladač tiskárny.
3. Proveďte výběr na kartách ovladače. Konkrétní volby tisku najdete v následující tabulce.
Poznámka: V systémech Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003
lze uložit aktuální volby tisku pod zvláštním názvem a použít je pro další tiskové úlohy. Vyberte kartu Rozšířené, Papír/výstup, Volby obrazu nebo Rozvržení a potom zvolte Uložené nastavení. Více informací zobrazíte klepnutím na tlačítko Nápověda.
4. Uložte vybraná nastavení klepnutím na tlačítko OK.
5. Vytiskněte úlohu.
Tiskárna Phaser® 6280
59
Konkrétní volby tisku PCL najdete v následující tabulce:
Volby tisku PCL pro operační systémy Windows
Operační systém Karta ovladače Volby tisku
Výběr voleb tisku
Windows Vista, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003
Karta Papír/výstup Typ úlohy
Formát dokumentu, typ papíru a výběr zásobníku
2stranný tisk
Orientace podávání
Uložené nastavení
Obal/prokládací listy
Prokládací listy fólií
Stav tiskárny
Karta Vol by obrazu Výstup
Kvalita tisku
Nastavení obrazu, typ obrazu, korekce obrazu
Nastavení obrazu
Vyvážení barev
Nastavení profilu
Karta Rozvržení Stran na list (N na 1)
Orientace obrazu
Rozvržení Brožura/Plakát/Smíšený dokument/Otočení
Formát výstupu
Posun okraje
Karta
Vodoznaky/překryvy
Karta Rozšířené •Přeskočit prázdné stránky
Vodoznaky
•Překryvy
Režim konceptu
Úvodní list
Neshoda formátu
Nastavení grafiky
Nastavení písma
Poznámka: Jestliže se v ovladači nezobrazují volby uvedené v předchozí tabulce,
prostudujte si část Povolení volitelných doplňků na straně 132, kde najdete více informací.
Tiskárna Phaser® 6280
60
Konkrétní volby tisku PostScript najdete v následující tabulce:
Volby tisku PostScript pro operační systémy Windows
Operační systém Karta ovladače Volby tisku
Výběr voleb tisku
Windows Vista, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003
Karta Papír/výstup Typ úlohy
Formát dokumentu, typ papíru a výběr zásobníku
2stranný tisk
•Orientace
Výstup
Stav tiskárny
Uložené nastavení
Karta Vol by obrazu Nastavení obrazu
Korekce barev
•Jas
Vyvážení barev
Karta Rozvržení Stran na list (N na 1)
Podle nového formátu papíru
Rozvržení brožury
Karta Rozšířené Prokládací listy fólií
Volby obrazu: zmenšení/zvětšení, vyhlazení obrazu
Podrobnosti: prázdné stránky, mapování zásobníků
Poznámka: Jestliže se v ovladači nezobrazují volby uvedené v předchozí tabulce,
prostudujte si část Povolení volitelných doplňků na straně 132, kde najdete více informací.

Výběr voleb pro jednotlivé úlohy (Macintosh)

Jestliže chcete zvolit nastavení tisku pro konkrétní úlohu, změňte před odesláním úlohy na tiskárnu nastavení ovladače.
1. Otevřete v aplikaci požadovaný dokument a klepněte na položky Soubor a Tisk.
2. V zobrazených nabídkách a rozevíracích seznamech vyberte požadované volby tisku.
Poznámka: V operačním systému Macintosh OS X uložíte aktuální nastavení
tiskárny klepnutím na položku Uložit předvolbu na obrazovce s nabídkou Tisk. Můžete vytvořit více předvoleb a každou uložit s vlastním zvláštním názvem a nastavením tiskárny. Chcete-li vytisknout úlohu s konkrétním nastavením tiskárny, klepněte na příslušnou uloženou předvolbu v seznamu Předvolby.
3. Vytiskněte úlohu klepnutím na tlačítko Tisk.
Konkrétní volby tisku najdete v následující tabulce:
Tiskárna Phaser® 6280
61
Nastavení ovladače PostScript pro systém Macintosh
Název rozevírací
Operační systém
nabídky ovladače Volby tisku
Výběr voleb tisku
Mac OS X, verze
10.4 a 10.5
Kopie a stránky Kopie
•Stránky
Rozvržení Stran na list
•Směr rozvržení
Ohraničení
2stranný tisk
Plánovač Tisk dokumentu (nyní, v určenou
dobu, pozastaveno)
Priorita (urgentní, vysoká, střední, nízká)
Manipulace s papírem •Pořadí stran
Tisk (vše, liché, sudé)
•Formát určeného papíru
Synchronizace barev Konverze barev
Filtr Quartz
Obal Tisk obalu (žádný, před dokumentem,
po dokumentu)
Typ obalu
•Účtovací informace
Odstraňování chyb Chyby PostScriptu
•Přepínání zásob.
Podávání papíru Zdroj papíru
Typ úlohy Zabezpečené tisky
Nátisky
Ovládání úlohy Uživatelský účet
•Účet správce
Funkce tiskárny Kvalita/barva tisku
Úprava barvy
Vyvážení barev (C, M, Y, K)
Manipulace s médii
Specifické volby tiskárny
Souhrn Uvádí souhrn vybraných voleb ovladače.
Shoda barev (jen verze 10.5)
Úrovně spotřebního materiálu
Synchronizace barev nebo v tiskárně
•Výběr profilu
Kazeta s azurovým tonerem
Kazeta s purpurovým tonerem
Kazeta se žlutým tonerem
Kazeta s černým tonerem
Tiskárna Phaser® 6280
62
Nastavení ovladače PostScript pro systém Macintosh (pokračování)
Název rozevírací
Operační systém
nabídky ovladače Volby tisku
Výběr voleb tisku
Mac OS X, verze 10.3
Kopie a stránky Kopie
•Stránky
Rozvržení Stran na list
•Směr rozvržení
Ohraničení
2stranný tisk
Volby výstupu •PDF
•PostScript
Plánovač Tisk dokumentu (nyní, v určenou
dobu, pozastaveno)
Priorita (urgentní, vysoká, střední, nízká)
Manipulace s papírem Obrácené pořadí stran
Tisk (vše, liché, sudé)
Synchronizace barev Shoda barev
Filtr Quartz
Obal Tisk obalu (žádný, před dokumentem,
po dokumentu)
Typ obalu
•Účtovací informace
Odstraňování chyb Chyby PostScriptu
•Přepínání zásob.
Podávání papíru Zdroj papíru
Typ úlohy Zabezpečený tisk, osobní tisk, nátisk a
uložený tisk
Ovládání úlohy Uživatelský účet
•Účet správce
Kvalita obrazu Kvalita tisku
Korekce barev RGB, neutrální odstíny šedi
Vyhlazení obrazu
Funkce tiskárny Kvalita/barva tisku
Úprava barvy
Vyvážení barev (C, M, Y, K)
Manipulace s médii
Specifické volby tiskárny
Souhrn Uvádí souhrn vybraných voleb ovladače.
Tiskárna Phaser® 6280
63

Tisk na obě strany papíru

Tisk na obě strany papíru
V tomto oddílu najdete:
Pokyny k automatickému 2strannému tisku na straně 64
Volby okraje pro vazbu na straně 64
Výběr 2stranného tisku na straně 65
Poznámka: Informace o ručním 2stranném tisku vám poskytne Online Support
Assistant (Asistent on-line podpory) na adrese www.xerox.com/office/6280support

Pokyny k automatickému 2strannému tisku

Konfigurace Phaser 6280DN umožňuje automatický 2stranný tisk. Před tiskem 2stranného dokumentu se nejprve přesvědčte, že je v zásobníku papír podporovaného formátu. Seznam podporovaných formátů papíru najdete v oddílu Podporovaný papír
a média na straně 45. Pro 2stranný tisk nelze použít tento papír a média:
Fólie
Obálky
Štítky
•Prostřihovaná speciální média (např. vizitky)
Silný tvrdý papír
.
Viz také:
Typy a formáty papíru pro 2stranný tisk na straně 48 Podporovaný papír a média na straně 45

Volby okraje pro vazbu

Když zvolíte v ovladači tiskárny 2stranný tisk, zvolte také okraj pro vazbu, který určuje obracení stránek. Skutečný výsledek závisí na orientaci (na výšku nebo na šířku) obrazu na stránce, jak je znázorněno na následujících obrázcích.
Na výšku Na šířku
Přetočit po délce Přetočit po šířce Přetočit po šířce Přetočit po délce
Tiskárna Phaser® 6280
64
Tisk na obě strany papíru

Výběr 2stranného tisku

Výběr automatického 2stranného tisku:
1. Vložte papír do zásobníku. Více informací najdete v oddílu Vložení papíru na straně 51.
2. V ovladači tiskárny zvolte 2stranný tisk podle pokynů v následující tabulce astiskněte tlačítko
Výběr automatického 2stranného tisku:
Operační systém Kroky
OK.
Windows Vista, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003
Mac OS X, verze
10.3 a vyšší
1. Vyberte kartu Papír/výstup.
2. Klepněte na položku 2stranný tisk a vyberte možnost Přetočit po délce nebo Přetočit po šířce.
1. V dialogovém okně Tisk zvolte z nabídky Předvolby položku Rozvržení.
2. Vyberte možnost Tisk po délce nebo Tisk po šířce.
Poznámka: Jestliže se v ovladači nezobrazují volby uvedené v předchozí tabulce,
prostudujte si část Povolení volitelných doplňků na straně 132, kde najdete více informací.
Viz také:
Vložení papíru do zásobníku 1 (MPT) na straně 51 Vložení papíru do zásobníků 2–3 na straně 54
Tiskárna Phaser® 6280
65

Tisk na speciální média

Tisk na speciální média
V tomto oddílu najdete:
Tisk na fólie na straně 66
Tisk obálek na straně 68
Tisk štítků na straně 70
Tisk na lesklý papír na straně 75
Tisk na uživatelský formát nebo na dlouhý papír na straně 80

Tisk na fólie

Na fólie můžete tisknout ze všech zásobníků. Lze na ně tisknout pouze z jedné strany. Pro dosažení nejlepších výsledků používejte pouze doporučené fólie Xerox.
Když si budete chtít objednat papír, fólie nebo jiná speciální média, obraťte se na místního prodejce nebo navštivte www.xerox.com/office/6280supplies
Upozornění: Na škody způsobené použitím nepodporovaného papíru, fólií a dalších
speciálních médií se nevztahuje záruka, servisní smlouva ani Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti), které poskytuje společnost Xerox. Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti) je poskytována ve Spojených státech a Kanadě. Mimo tyto oblasti se může její rozsah lišit; podrobné údaje vám sdělí místní zástupce.
.
Viz také:
Recommended Media List (United States) (Seznam doporučených médií (Spojené státy))
Recommended Media List (Europe) (Seznam doporučených médií (Evropa))
Pokyny
•Před vložením fólií vyjměte ze zásobníku všechen papír.
Do zásobníku 1 (MPT) nevkládejte více než 25 listů. Přeplnění zásobníku může mít za následek zaseknutí média v tiskárně.
Fólie při manipulaci přidržujte oběma rukama za okraje, abyste na nich nezanechali otisky prstů a ohyby, které mohou zapříčinit špatnou kvalitu tisku.
Fólie před vložením do zásobníku promněte mezi prsty, aby se oddělily jednotlivé listy.
V tomto oddílu je popsán tisk na fólie.
Tiskárna Phaser® 6280
66
Tisk na speciální média
Vložení fólií
Poznámka: Nelze použít fólie s bílým orámováním a celobarevné fólie.
1. Připravte si malý stoh fólií, pečlivě je oddělte od sebe a vložte do zásobníku 1 (MPT) tiskovou stranou dolů. Najednou nevkládejte více než 25 fólií.
6280-011
2. Přesuňte vodítka papíru podle formátu fólií.
3. Při vkládání média jako jsou fólie vytáhněte nástavec výstupní přihrádky.
Tisk na fólie
Pokud je Režim MPT nastaven na volbu Určen panelem, musíte předem zadat na ovládacím panelu nastavení typu a formátu papíru v zásobníku. Viz Nastavení typů a
formátů papíru na straně 49.
Při souvislém tisku na fólie může dojít na výstupu k jejich vzájemnému slepení. Fólie vyjímejte z výstupní přihrádky po každých přibližně 20 listech. Potom od sebe oddělte jednotlivé listy, aby se snížila jejich teplota.
Použití ovladače PostScript
Jestliže budete chtít tisknout na fólie prostřednictvím tiskového ovladače PostScript, zobrazte kartu Papír/výstup.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. Vyberte tuto tiskárnu jako tiskárnu, která se má použít, a klepněte na položku Předvolby nebo Vlastnosti.
3. Vyberte kartu Papír/výstup.
4. V nabídce Typ papíru zvolte Fólie.
5. V nabídce Zásobník papíru zvolte Zásobník 1 (MPT).
6. V nabídce Formát papíru zvolte formát předlohy.
7. Klepněte na tlačítko OK.
8. Klepnutím na tlačítko Tisk v dialogovém okně Tisk spustíte tisk.
Tiskárna Phaser® 6280
67
Tisk na speciální média
Použití ovladače PCL
Jestliže budete chtít tisknout na fólie prostřednictvím tiskového ovladače PCL, zobrazte kartu Papír/výstup.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. Vyberte tuto tiskárnu jako tiskárnu, která se má použít, a klepněte na položku Předvolby nebo Vlastnosti.
3. Vyberte kartu Papír/výstup.
4. V nabídce Zásobník papíru zvolte Zásobník 1 (MPT).
5. V seznamu Typ papíru vyberte položku Fólie.
6. V nabídce Formát papíru zvolte formát předlohy.
7. Klepněte na tlačítko OK.
8. Klepnutím na tlačítko Tisk v dialogovém okně Tisk spustíte tisk.

Tisk obálek

Obálky lze tisknout pouze ze zásobníku 1 (MPT).
Pokyny
•Úspěšný tisk na obálky je velmi závislý na kvalitě a provedení obálek. Používejte obálky speciálně vyrobené pro laserové tiskárny.
Doporučujeme, abyste udržovali stálou teplotu a relativní vlhkost.
Nepoužité obálky skladujte v původním obalu, abyste zabránili působení vlhkosti nebo sucha, které mohou ovlivnit kvalitu tisku a způsobit zvrásnění. Nadměrná vlhkost může zapříčinit zalepení obálek během tisku nebo před ním.
Nepoužívejte obálky s vycpávkou; kupujte obálky s plochým povrchem.
•Před vložením do tiskárny položte na obálky těžkou knihu, abyste z nich vytlačili vzduchové bubliny.
Jestliže dochází k zvrásnění nebo protlačení povrchu, použijte jinou značku obálek speciálně vyrobenou pro laserové tiskárny.
Upozornění: Nikdy nepoužívejte obálky s okénky nebo kovovými svorkami; mohou
poškodit tiskárnu. Na škody způsobené použitím nepodporovaných obálek se nevztahuje záruka, servisní smlouva ani Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti), které poskytuje společnost Xerox. Total Satisfaction Guarantee (Záruka celkové spokojenosti) je poskytována ve Spojených státech a Kanadě. Mimo tyto oblasti se může její rozsah lišit, podrobné údaje vám sdělí místní zástupce.
Tiskárna Phaser® 6280
68
Tisk na speciální média
Vložení obálek
Obálky vkládejte na pravou stranu s přiklopenými patkami. Tisková strana musí směřovat dolů. Obálky vložené v zásobníku nesmí překročit maximální úroveň vyznačenou ryskou.
Dále uvádíme postup při vložení obálek do zásobníku 1 (MPT).
Poznámka: Na rubovou stranu obálky nelze tisknout. V závislosti na použitém typu
obálek může dojít k jejich zvrásnění nebo k zhoršení kvality tisku.
Viz také:
O papíru na straně 47
Vložení obálek do zásobníku 1 (MPT):
1. Vkládejte obálky stranou určenou k potištění dolů.
6280-010
2. Přesuňte vodítka papíru podle formátu obálky.
Tisk na obálky
Pokud je Režim MPT nastaven na volbu Určen panelem, musíte předem zadat na ovládacím panelu nastavení typu a formátu papíru v zásobníku. Viz Nastavení typů a
formátů papíru na straně 49.
Použití ovladače PostScript
Jestliže budete chtít tisknout na obálky prostřednictvím tiskového ovladače PostScript, zobrazte kartu Papír/výstup.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. Vyberte tuto tiskárnu jako tiskárnu, která se má použít, a klepněte na položku Předvolby nebo Vlastnosti.
3. Vyberte kartu Papír/výstup.
4. V nabídce Typ papíru zvolte Obálka.
5. V nabídce Zásobník papíru zvolte Zásobník 1 (MPT).
Tiskárna Phaser® 6280
69
Tisk na speciální média
6. V nabídce Formát papíru zvolte formát předlohy.
7. Klepněte na tlačítko OK.
8. Klepnutím na tlačítko Tisk v dialogovém okně Tisk spustíte tisk.
Použití ovladače PCL
Jestliže budete chtít tisknout na obálky prostřednictvím tiskového ovladače PCL, zobrazte kartu Papír/výstup.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. Vyberte tuto tiskárnu jako tiskárnu, která se má použít, a klepněte na položku Předvolby nebo Vlastnosti.
3. Vyberte kartu Papír/výstup.
4. V nabídce Zásobník papíru zvolte Zásobník 1 (MPT).
5. V nabídce Typ papíru zvolte Obálka.
6. V nabídce Formát papíru zvolte formát předlohy.
7. Vyberte kartu Rozvržení.
8. V nabídce Podle nového formátu papíru vyberte formát obálky a klepněte na tlačítko OK.
9. V případě potřeby klepněte na položku Brožura/Plakát/Smíšený dokument/Otočení a zvolte Otočení obrazu o 180 stup
10. Klepněte na tlačítko OK.
11. Klepnutím na tlačítko Tisk v dialogovém okně Tisk spustíte tisk.
ňů.

Tisk štítků

Štítky lze tisknout ze všech zásobníků.
Když si budete chtít objednat papír, fólie nebo jiná speciální média, obraťte se na místního prodejce nebo navštivte www.xerox.com/office/6280supplies
Viz také:
O papíru na straně 47
Pokyny
Nepoužívejte vinylové štítky.
•Tiskněte pouze na jednu stranu listu se štítky.
Nepoužívejte listy s chybějícími štítky; může dojít k poškození tiskárny.
Nepoužité štítky skladujte nezprohýbaně v originálním balení. Listy se štítky ponechte v originálním obalu, dokud je nebudete chtít použít. Nepoužité listy se štítky vraťte do originálního obalu a znovu ho zalepte.
Štítky neskladujte v extrémním suchu nebo vlhku, ani v extrémním horku nebo chladu. Jejich uložení v extrémních podmínkách může zapříčinit problémy s kvalitou tisku nebo způsobovat jejich zaseknutí v tiskárně.
Obnovujte často své zásoby. Při dlouhém skladování v extrémních podmínkách se štítky mohou zvlnit a zasekávat se v tiskárně.
.
Tiskárna Phaser® 6280
70
Tisk na speciální média
Tisk štítků ze zásobníku 1 (MPT)
1. Jemným zatažením vyklopte kryt zásobníku 1 (MPT) a roztáhněte vodítka papíru.
6280-045
2. Promněte štítky mezi prsty, aby se oddělily jednotlivé listy.
6280-015
3. Vložte štítky do zásobníku 1 (MPT) a nastavte vodítka papíru podle velikosti listů.
Listy je třeba vložit tiskovou stranou dolů a horní stranou napřed.
Nevkládejte více než 25 listů.
6280-046
Tiskárna Phaser® 6280
71
Tisk na speciální média
4. V ovladači tiskárny zvolte buď Štítky jako typ papíru, nebo Zásobník 1 (MPT) jako zásobník papíru a klepněte na tlačítko OK.
5. Pokud je tiskárna nastavena na volbu Určen panelem, na ovládacím panelu se zobrazí výzva k zadání typu a formátu média.
Tisk štítků ze zásobníků 2–3
1. Vytáhněte zásobník z tiskárny.
6280-012
2. Je-li třeba, roztáhněte vodítka papíru:
•Stlačte zelený jazýček na zarážce délky a potom zásobník posuňte, dokud
nebude šipka vyrovnána s příslušným formátem papíru. Zarážka zaklapne na místo.
•Přesuňte zelená boční vodítka směrem ven.
Tiskárna Phaser® 6280
72
6280-047
Tisk na speciální média
3. Promněte listy se štítky mezi prsty, aby se oddělily jednotlivé listy.
6280-015
4. Vložte listy se štítky do zásobníku. Tisková strana musí směřovat nahoru azačátek stránky k přední straně tiskárny.
Poznámka: Nevkládejte papír nad rysku vyznačenou na zásobníku. Přeplně
zásobníku může způsobit zaseknutí média. Na následujícím obrázku je vyobrazena ryska maximální náplně pro fólie, štítky a lesklý papír.
Tiskárna Phaser® 6280
73
6280-048
Tisk na speciální média
5. Je-li třeba, přitiskněte vodítka papíru směrem dovnitř podle velikosti listů.
Poznámka: Při správném nastavení vodítek papíru může zůstat mezi nimi a štítky
malá mezera.
6280-016
6. Vložte zásobník do příslušného slotu a zasuňte ho až nadoraz do tiskárny.
6280-017
7. Na ovládacím panelu zvolte typ papíru: a. Stiskněte tlačítko Menu.
b. Vyberte Nastav.zásob. a stiskněte tlačítko c. Vyberte Zásobník 2 nebo Zásobník 3 a stiskněte tlačítko d. Vyberte Typ papíru a stiskněte tlačítko e. Zvolte Štítky a stiskněte tlačítko
OK.
OK.
OK.
OK.
8. V ovladači tiskárny zvolte buď Štítky jako typ papíru, nebo příslušný zásobník jako zásobník papíru.
Tiskárna Phaser® 6280
74
Tisk na speciální média

Tisk na lesklý papír

Na lesklý papír lze tisknout z libovolného zásobníku. Lze na něj tisknout z obou stran.
Když si budete chtít objednat papír, fólie nebo jiná speciální média, obraťte se na místního prodejce nebo navštivte www.xerox.com/office/6280supplies
Pokyny
Neotvírejte zatavené balíky lesklého papíru, dokud nebudete vkládat papír do tiskárny.
Lesklý papír ponechte v originálním obalu. Balíky nechte v přepravních krabicích, dokud je nebudete chtít použít.
•Před vložením lesklého papíru vyjměte ze zásobníku všechen zbývající papír.
Vložte pouze takové množství lesklého papíru, které chcete použít. Po skončení tisku neponechávejte lesklý papír v zásobníku. Nepoužitý lesklý papír vraťte do originálního obalu a zalepte ho.
Obnovujte často své zásoby. Při dlouhém skladování v extrémních podmínkách se lesklý papír může zvlnit a zasekávat se v tiskárně.
.
Tisk na lesklý papír ze zásobníku 1 (MPT)
1. Jemným zatažením vyklopte kryt zásobníku 1 (MPT) a roztáhněte vodítka papíru.
6280-045
Tiskárna Phaser® 6280
75
Tisk na speciální média
2. Promněte lesklý papír mezi prsty, aby se oddělily jednotlivé listy.
6280-015
3. Vložte lesklý papír do zásobníku 1 (MPT) a nastavte vodítka papíru podle jeho velikosti.
Tisková strana musí směřovat dolů.
Nevkládejte více než 25 listů.
6280-046
4. V ovladači tiskárny zvolte buď Lesklý papír jako typ papíru, nebo Zásobník 1 (MPT) jako zásobník papíru a klepněte na tlačítko OK.
5. Pokud je tiskárna nastavena na volbu Určen panelem, na ovládacím panelu se zobrazí výzva k zadání typu a formátu média.
Tiskárna Phaser® 6280
76
Tisk na speciální média
Tisk na lesklý papír ze zásobníků 2–3
1. Vytáhněte zásobník z tiskárny.
6280-012
2. Je-li třeba, roztáhněte vodítka papíru:
•Stlačte zelený jazýček na zarážce délky a potom zásobník posuňte, dokud
nebude šipka vyrovnána s příslušným formátem papíru. Zarážka zaklapne na místo.
•Přesuňte zelená boční vodítka směrem ven.
Tiskárna Phaser® 6280
77
6280-047
Tisk na speciální média
3. Promněte papír mezi prsty, aby se oddělily jednotlivé listy.
6280-015
4. Vložte papír do zásobníku.
Poznámka: Nevkládejte papír nad rysku vyznačenou na zásobníku. Přeplně
zásobníku může způsobit zaseknutí média. Na následujícím obrázku je vyobrazena ryska maximální náplně pro fólie, štítky a lesklý papír.
Tiskárna Phaser® 6280
78
6280-048
Tisk na speciální média
5. Je-li třeba, přitiskněte vodítka papíru směrem dovnitř podle jeho velikosti.
Poznámka: Při správném nastavení vodítek papíru může zůstat mezi nimi
a papírem malá mezera.
6280-016
6. Vložte zásobník do příslušného slotu a zasuňte ho až nadoraz do tiskárny.
6280-017
7. Na ovládacím panelu zvolte typ lesklého papíru: a. Stiskněte tlačítko Menu.
b. Vyberte Nastav.zásob. a stiskněte tlačítko c. Vyberte Zásobník 2 nebo Zásobník 3 a stiskněte tlačítko d. Vyberte Typ papíru a stiskněte tlačítko e. Vyberte Lesklý papír a stiskněte tlačítko
OK.
OK.
OK.
OK.
8. V ovladači tiskárny zvolte buď Lesklý papír jako typ papíru, nebo příslušný zásobník jako zásobník papíru.
Tiskárna Phaser® 6280
79

Tisk na uživatelský formát nebo na dlouhý papír

Tisk na uživatelský formát nebo na dlouhý papír
V tomto oddílu je popsán tisk na uživatelský formát papíru (např. dlouhý papír) prostřednictvím tiskového ovladače PCL.
Papír uživatelského formátu lze vložit do každého zásobníku. Papír uživatelského formátu se vkládá do zásobníku stejným způsobem jako papír standardního formátu. Papír uživatelského formátu se vkládá do zásobníku 1 (MPT) stejným způsobem jako papír standardního formátu.
Pokud je Režim MPT nastaven na volbu Určen panelem, musíte předem zadat na ovládacím panelu nastavení typu a formátu papíru v zásobníku.
Viz také:
Vložení papíru do zásobníků 2–3 na straně 54 Vložení papíru do zásobníku 1 (MPT) na straně 51 Nastavení typů a formátů papíru na straně 49

Definování uživatelských formátů papíru

Před tiskem nastavte příslušný uživatelský formát v tiskovém ovladači.
Poznámka: Při nastavování formátu papíru v tiskovém ovladači a na ovládacím panelu
musíte zadat stejný formát, jaký má skutečně použitý papír. Při nastavení nesprávného formátu pro tisk dojde k chybě tiskárny. Stane se to zejména tehdy, když při použití úzkého papíru nakonfigurujete větší formát.
Použití ovladače PCL
V tiskovém ovladači PCL nastavíte uživatelský formát v dialogovém okně Uživatelský formát papíru. V tomto oddílu je uveden jako příklad postup v systému Windows XP.
V systému Windows 2000 nebo novějším, který je chráněn heslem správce, mohou měnit nastavení pouze uživatelé s oprávněním správce. Uživatelé bez oprávnění správce si mohou pouze prohlížet obsah.
Konfigurace v dialogovém okně Uživatelský formát papíru v systému Windows 2000 nebo novějším ovlivní také nastavení ostatních tiskáren připojených k počítači, neboť databázi v tomto formuláři v počítači používají lokální tiskárny. Pokud se jedná o sdílenou tiskárnu v síti, nastavení ostatních sdílených tiskáren ve stejné síti na jiném počítači bude také ovlivněno, neboť bude použita databáze na serveru se stávající tiskovou frontou.
1. Začněte takto:
Windows 2000-XP: Klepněte na tlačítko Start a dále na položky Nastavení > Tiskárny a faxy.
Windows Vista: Klepněte na tlačítko Start a potom na položku Tiskárny. Klepněte na danou tiskárnu pravým tlačítkem myši a zvolte Vlastnosti.
2. Vyberte kartu Konfigurace.
3. Klepněte na
4. V seznamu Podrobnosti vyberte uživatelské nastavení, které chcete definovat.
Uživatelský formát papíru.
Tiskárna Phaser® 6280
80
Tisk na uživatelský formát nebo na dlouhý papír
5. Zadejte délku krátké a dlouhé hrany v Nastavení pro. Tyto hodnoty můžete zadat buď přímo, nebo pomocí tlačítka se šipkou nahoru nebo šipkou dolů. Krátká hrana nemůže být delší než dlouhá hrana, i kdyby byla její délka v určeném rozsahu. Dlouhá hrana nemůže být kratší než krátká hrana, i kdyby byla její délka vurčeném rozsahu.
6. Pro pojmenování papíru zaškrtněte políčko Pojmenovat formát papíru a zadejte název do pole Název papíru. Název papíru může mít až 14 znaků.
7. Je-li třeba, zopakujte kroky 4 až 6 a nadefinujte další uživatelský formát.
8. Dvakrát klepněte na tlačítko OK.
Použití ovladače PostScript
V tiskovém ovladači PostScript nastavíte uživatelský formát v dialogovém okně Uživatelský formát papíru. V tomto oddílu je uveden jako příklad postup v systému Windows XP.
1. Začněte takto:
Windows 2000-XP: Klepněte na tlačítko Start a dále na položky Nastavení > Tiskárny a faxy.
Windows Vista: Klepněte na tlačítko Start a potom na položku Tiskárny. Klepněte na danou tiskárnu pravým tlačítkem myši a zvolte Vlastnosti.
2. Vyberte kartu Všeobecné.
3. Klepněte na tlačítko Předvolby tisku.
4. V nabídce Formát papíru zvolte Uživatelský formát papíru.
5. V části Nastavení uživatel. formátu zadejte délku krátké a dlouhé hrany. Tyto hodnoty můžete zadat přímo. Krátká hrana nemůže být delší než dlouhá hrana, i kdyby byla její délka v určeném rozsahu. Dlouhá hrana nemůže být kratší než krátká hrana, i kdyby byla její délka v určeném rozsahu.
6. Třikrát klepněte na tlačítko OK.

Tisk na uživatelský formát papíru

Při tisku prostřednictvím ovladače PCL nebo PostScript se řiďte následujícími postupy.
Použití ovladače PCL
Při tisku na uživatelský formát papíru prostřednictvím tiskového ovladače PCL postupujte následovně.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. Vyberte tuto tiskárnu jako tiskárnu, která se má použít, a klepněte na položku Předvolby nebo Vlastnosti.
3. Vyberte kartu Papír/výstup.
4. Vyberte příslušný zásobník papíru v nabídce Zásobník papíru.
5. Vyberte příslušný typ papíru v nabídce Typ papíru.
6. V nabídce Formát papíru zvolte formát předlohy.
7. Klepněte na kartu Rozvržení.
Tiskárna Phaser® 6280
81
Tisk na uživatelský formát nebo na dlouhý papír
8. Výchozí nastavení nabídky Podle nového formátu papíru je Stejný jako formát papíru.
9. Klepněte na tlačítko OK.
10. Klepnutím na tlačítko Tisk v dialogovém okně Tisk spustíte tisk.
Použití ovladače PostScript
Při tisku na uživatelský formát papíru prostřednictvím tiskového ovladače PostScript postupujte následovně.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. Vyberte tuto tiskárnu jako tiskárnu, která se má použít, a klepněte na položku Předvolby nebo Vlastnosti.
3. Vyberte kartu Papír/výstup.
4. V nabídce Formát papíru zvolte Uživatelský formát stránky.
5. V části Nastavení uživatel. formátu zadejte délku krátké a dlouhé hrany. Tyto hodnoty můžete zadat přímo. Krátká hrana nemůže být delší než dlouhá hrana, i kdyby byla její délka v určeném rozsahu. Dlouhá hrana nemůže být kratší než krátká hrana, i kdyby byla její délka v určeném rozsahu.
6. Dvakrát klepněte na tlačítko OK.
7. Vyberte příslušný zásobník papíru v nabídce Zásobník papíru.
8. Vyberte příslušný typ papíru v nabídce Typ papíru a klepněte na OK.
9. Klepnutím na tlačítko Tisk v dialogovém okně Tisk spustíte tisk.
Tiskárna Phaser® 6280
82
Tisk důvěrných dokumentů – zabezpečený tisk
Tisk důvěrných dokumentů – zabezpečený tisk
Po přidání pevného disku nebo rozšiřující paměti můžete používat funkci zabezpečeného tisku.
Poznámka: Data uložená na RAM disku se při vypnutí tiskárny vymažou.

O funkci Zabezpečený tisk

Zabezpečený tisk je funkce, která umožňuje přiřadit z počítače heslo tiskové úloze, odeslat ji na tiskárnu k dočasnému uložení a spustit tisk dat z ovládacího panelu. Tisková data lze uložit v tiskárně i bez připojeného hesla. Při uložení často používaných dat v tiskárně můžete tato data vytisknout pouhou operací z tiskárny, bez opakovaného zasílání dat z počítače.
Poznámka: Můžete zvolit, jestli se mají data v rámci zabezpečeného tisku po
vytištění vymazat.
Viz také:
Tisk z ovládacího panelu na straně 86 Nastavení systému na straně 95

Konfigurace zabezpečeného tisku

Při konfiguraci zabezpečeného tisku prostřednictvím tiskového ovladače PCL nebo PostScript postupujte následovně.
Postupujte podle kroků pro nastavení zabezpečeného tisku na počítači a odeslání dat na tiskárnu k tisku. Potom postupujte podle kroků pro výstup vytištěných stránek ztiskárny.
Tisk z počítače
Poznámka: RAM disk musí být nastaven na K dispozici. Toto nastavení najdete na
kartě Volbyi použití tiskového ovladače PCL nebo na kartě Nastavení zařízeníi použití tiskového ovladače PostScript. RAM disk je třeba také povolit prostřednictvím ovládacího panelu. Pokyny k povolení voleb najdete v oddílu Povolení volitelných
doplňků na straně 132.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. Vyberte danou tiskárnu a klepněte na položku Předvolby nebo Vlastnosti.
3. Klepněte na kartu Papír/výstup.
4. V poli Typ úlohy zvolte Zabezpečený tisk.
5. Klepněte na tlačítko Nastavení.
6. Do pole Uživatelské jméno zadejte své uživatelské jméno.
7. Do pole Heslo zadejte číselné heslo.
Tiskárna Phaser® 6280
83
Tisk důvěrných dokumentů – zabezpečený tisk
8. Jestliže chcete používat konkrétní název dokumentu pro přístup k dokumentu z ovládacího panelu:
a. V poli Vyvolat název dokumentu zvolte Zadat název dokumentu. b. V poli Název dokumentu zadejte název, který se zobrazí na
ovládacím panelu.
9. Jestliže chcete, aby tiskárna automaticky pojmenovala dokument pomocí
časového razítka, zvolte v poli Vyvolat název dokumentu volbu Použít existující název.
10. Dvojím klepnutím na tlačítko OK potvrďte nastavení funkce Zabezpečený tisk a potom klepnutím na tlačítko Tisk odešlete úlohu. Nyní pokračujte v tisku úlohy podle pokynů v následující části Tisk z ovládacího panelu.
Tisk z ovládacího panelu
V tomto oddílu je popsán tisk dat uložených v tiskárně funkcí Zabezpečený tisk.
Poznámka: Data v rámci zabezpečeného tisku uložená v tiskárně lze také odstranit
bez vytištění. Viz Nastavení systému na straně 95.
1. Na ovládacím panelu zobrazte stiskem tlačítka se šipkou zpět nabídku Funkce Walk-Up.
2. Vyberte Zabezpečený tisk a stiskněte tlačítko
3. Vyberte své uživatelské jméno a stiskněte tlačítko
4. Tlačítkem se
šipkou nahoru nebo šipkou dolůejděte na správné číslo pro první
číslici číselného hesla a potvrďte tuto číslici stiskem tlačítka se
OK.
OK.
šipkou vpřed.
Poznámka: Po stisknutí tlačítka se
šipkou vpřed se namísto číslice
zobrazí hvězdička.
5. Opakujte krok 4 pro jednotlivé číslice hesla. Potom stiskněte tlačítko
OK.
6. Jestliže jste odeslali více úloh zabezpečeného tisku, vyberte název úlohy, kterou chcete vytisknout, a stiskněte tlačítko OK.
7. Zvolte Vym. po tisku nebo Tisk a uložit a stiskněte tlačítko
8. Přejděte na požadovaný počet kopií a vytiskněte úlohu stiskem tlačítka
OK.
OK.
Zobrazené uživatelské ID (až 8 znaků) je Uživ.ID zadané v dialogovém okně Zabezpečený tisk karty Papír/výstup tiskového ovladače.
Jako heslo zadejte Heslo nastavené v dialogovém okně Zabezpečený tisk karty Papír/výstup tiskového ovladače. Jestliže není Heslo nakonfigurováno, na
ovládacím panelu ho není třeba zadat.
Zobrazený název dokumentu (až 12 znaků) je Název dokumentu zadaný v dialogovém okně Zabezpečený tisk karty Základní tiskového ovladače.
Poznámka: Abyste mohli používat funkce Zabezpečený tisk a Nátisk, musíte mít
nainstalováno minimálně 256 MB paměti a musí být povolen RAM disk. Pokyny k povolení voleb najdete v oddílu Povolení volitelných doplňků na straně 132.
Tiskárna Phaser® 6280
84
Tisk po zkontrolování výsledku tisku – nátisk
Tisk po zkontrolování výsledku tisku – nátisk
Po přidání pevného disku nebo rozšiřující paměti můžete používat funkci nátisku.
Poznámka: Data uložená na RAM disku se při vypnutí tiskárny vymažou.

O funkci Nátisk

Nátisk je funkce, která umožňuje uložit tisková data pro více kopií do paměti, vytisknout pouze první sadu, zkontrolovat výsledek tisku a pokud je uspokojivý, vytisknout z ovládacího panelu zbývající kopie.
Již nepotřebná data nátisku lze vymazat prostřednictvím ovládacího panelu. Viz Tisk
z ovládacího panelu na straně 86.
Vymazání všech nepotřebných dat nátisku viz Nastavení systému na straně 95.

Konfigurace nátisku

Při konfiguraci nátisku prostřednictvím tiskového ovladače PCL nebo PostScript postupujte následovně.
Nejprve proveďte nastavení nátisku na počítači a odeslání dat na tiskárnu k tisku. Potom proveďte výstup vytištěných stránek z tiskárny.
Tisk z počítače
Poznámka: RAM disk musí být nastaven na K dispozici. Toto nastavení najdete na
kartě Volbyi použití tiskového ovladače PCL nebo na kartě Nastavení zařízeníi použití tiskového ovladače PostScript. RAM disk je třeba také povolit prostřednictvím ovládacího panelu. Pokyny k povolení voleb najdete v oddílu Povolení volitelných
doplňků na straně 132.
1. V nabídce Soubor zvolte Tisk.
2. Vyberte danou tiskárnu a klepněte na položku Předvolby nebo Vlastnosti.
3. Klepněte na kartu Papír/výstup.
4. V poli Typ úlohy zvolte Nátisk.
5. Klepněte na tlačítko Nastavení.
6. Do pole Uživatelské jméno zadejte své uživatelské jméno.
7. Jestliže chcete používat konkrétní název dokumentu pro přístup k dokumentu z ovládacího panelu:
a. V poli Vyvolat název dokumentu zvolte Zadat název dokumentu. b. V poli Název dokumentu zadejte název, který se zobrazí na
ovládacím panelu.
Tiskárna Phaser® 6280
85
Tisk po zkontrolování výsledku tisku – nátisk
8. Jestliže chcete, aby tiskárna automaticky pojmenovala dokument pomocí
časového razítka, zvolte v poli Vyvolat název dokumentu volbu Použít existující název.
9. Dvojím klepnutím na tlačítko OK potvrďte nastavení funkce Zabezpečený tisk a potom klepnutím na tlačítko Tisk odešlete úlohu. Nyní pokračujte v tisku úlohy podle pokynů v následující části Tisk z ovládacího panelu.
Tisk z ovládacího panelu
V tomto oddílu je popsán tisk a vymazání dat uložených v tiskárně funkcí Nátisk.
1. Na ovládacím panelu zobrazte stiskem tlačítka se
šipkou zpět nabídku Funkce
Walk-Up.
2. Vyberte Nátisk a stiskněte tlačítko
3. Vyberte své uživatelské jméno a stiskněte tlačítko
OK.
OK.
4. Jestliže jste odeslali více úloh nátisku, vyberte název úlohy, kterou chcete vytisknout, a stiskněte tlačítko
5. Zvolte Vym. po tisku nebo Tisk a uložit a vytiskněte úlohu stiskem tlačítka
6. Přejděte na požadovaný počet kopií a vytiskněte úlohu stiskem tlačítka
OK.
OK.
OK.
Poznámka: Zobrazené uživatelské ID (až 8 znaků) je Uživ.ID nastavené
v dialogovém okně Nátisk karty Papír/výstup tiskového ovladače.
Zobrazený název dokumentu (až 12 znaků) je Název dokumentu zadaný v dialogovém okně Nátisk karty Papír/výstup tiskového ovladače.
Poznámka: Abyste mohli používat funkce Zabezpečený tisk a Nátisk, musíte mít
nainstalováno minimálně 256 MB paměti a musí být povolen RAM disk. Pokyny k povolení voleb najdete v oddílu Povolení volitelných doplňků na straně 132.
Tiskárna Phaser® 6280
86

Použití nabídek ovládacího panelu

V této kapitole najdete:
Nabídky ovládacího panelu na straně 88
Popis položek v nabídkách na straně 90
Seznam nabídek na straně 102
5
Tiskárna Phaser® 6280
87

Nabídky ovládacího panelu

Nabídky ovládacího panelu
V tomto oddílu najdete:
Konfigurace nabídek na straně 88
Změna nastavení v nabídkách na straně 89

Konfigurace nabídek

Na ovládacím panelu máte přístup k následujícím nabídkám:
Nabídka Obsah
Informační strany Z nabídky Informační strany lze tisknout různé typy sestav a seznamů.
Nabídka Admin Nastavení sítě
V této nabídce lze nakonfigurovat síťová nastavení tiskárny.
Nastavení USB V této nabídce lze nakonfigurovat rozhraní USB.
Nastav. systému V této nabídce lze provést provozní nastavení tiskárny, např. nastavení alarmu a úsporného režimu.
Režim údržby V této nabídce lze inicializovat NVM nebo nastavit konfigurace pro jednotlivé typy papíru.
Nastavení PCL V této nabídce lze nakonfigurovat nastavení PCL.
Nast. PostScript V této nabídce lze nakonfigurovat nastavení PostScript.
Ovládací panel V této nabídce lze specifikovat, jestli se mají omezit operace v nabídkách pomocí zámku panelu.
Nastavení zásob. V nabídce Nastavení zásob. lze definovat tisková média vložená do
jednotlivých zásobníků.
Učtov. měřidla Prostřednictvím nabídky Účtov. měřidla lze zobrazit na ovládacím panelu
počty vytištěných stránek.
Jednotlivé nabídky jsou nakonfigurovány v různých úrovních. Nastavení tiskárny provedete výběrem cílové úrovně struktury nabídek nebo položek.
Viz také:
Popis položek v nabídkách na straně 90
Tiskárna Phaser® 6280
88
Nabídky ovládacího panelu

Změna nastavení v nabídkách

Změna intervalu úsporného režimu
V tomto příkladu nastavíte čas přechodu do úsporného režimu.
1. Stiskem tlačítka Menu na obrazovce pro tisk vyvolejte zobrazení nabídek.
2. Tiskněte šipku nahoru nebo šipku dolů, dokud se nezobrazí nabídka Admin a potom stiskněte šipku vpřed nebo tlačítko OK.
3. Tiskněte šipku nahoru nebo šipku dolů, dokud se nezobrazí Nastav. systému a potom stiskněte šipku vpřed nebo tlačítko OK.
4. Tiskněte šipku nahoru nebo šipku dolů, dokud se nezobrazí Interv. úsp.rež. a potom stiskněte šipku vpřed nebo tlačítko OK.
5. Stiskem šipky nahoru nebo šipky dolů změňte interval v minutách, po kterém tiskárna přejde do úsporného režimu.
6. Potvrďte nastavení stiskem tlačítka OK. Potvrzená nastavení se zobrazí spříponou „*“.
7. Stiskem tlačítka Menu ukon pro tisk.
8. Tiskárna je připravena k tisku.
číte práci v nabídkách a vrátíte se na obrazovku
Poznámka: Jestliže budete chtít změnit hodnoty po jejich potvrzení stiskem tlačítka
OK, budete je muset nastavit znovu od začátku.
Inicializace nakonfigurovaných hodnot
Zobrazte položku, kterou chcete inicializovat a stiskněte současně šipku nahoru a šipku dolů.
Po provedení změny se zobrazí výchozí nastavení od výrobce. Potvrďte danou hodnotu stiskem tlačítka OK.
Tiskárna Phaser® 6280
89

Popis položek v nabídkách

Popis položek v nabídkách
V tomto oddílu najdete:
Nastavení zásobníků na straně 90
Informační strany na straně 92
Účtovací měřidla na straně 93
Nabídka Admin na straně 93

Nastavení zásobníků

Nabídka Nastavení zásobníků obsahuje tři podnabídky: Zásobník 1 (MPT), Zásobník 2 a Zásobník 3. Pro každý zásobník v těchto nabídkách lze nastavit formát a typ papíru (Zobrazení místní nabídky a režim MPT lze nastavit pouze pro zásobník 1 (MPT)).
Zásobník 3 se zobrazí pouze tehdy, když je nainstalován volitelný podavač listů.
Nabídka nastavení pro Zásobník 1 (MPT) se zobrazí pouze tehdy, když je Režim
MPT nastaven na Určen panelem.
Společná nastavení pro zásobník 1 (MPT), zásobník 2 a zásobník 3
Položka Popis
Typ papíru Uvádí, jaký typ papíru je vložen v jednotlivých zásobnících.
Zásobník 1 (MPT) (výchozí nastavení: tenký tvrdý papír)
Zásobník 2 (výchozí nastavení: obyčejný papír)
Zásobník 3 (výchozí nastavení: obyčejný papír) Další informace najdete v oddílu Nastavení typů a formátů papíru na
straně 49.
Formát papíru Zadejte formát a orientaci papíru v jednotlivých zásobnících.
Zásobník 1 (MPT) (výchozí nastavení: Velikost ovladače)
Zásobník 2 (výchozí nastavení: automatický)
Zásobník 3 (výchozí nastavení: automatický) Další informace najdete v oddílu Nastavení typů papíru na straně 49.
Tiskárna Phaser® 6280
90
Nastavení určená výlučně pro zásobník 1 (MPT)
Položka Popis
Popis položek v nabídkách
Zobr.míst. nabíd.
Režim MPT Určuje způsob nastavení typu a formátu papíru vloženého v zásobníku 1 (MPT).
Určuje, jestli se má při každém vložení papíru do zásobníku 1 (MPT) zobrazit výzva k nastavení formátu a typu papíru.
Když zvolíte Zap, tato výzva k nastavení formátu a typu papíru se bude zobrazovat. Výchozí nastavení je Vyp.
Určen panelem (výchozí nastavení)
Na ovládacím panelu lze zadat nastavení typu a formátu papíru. Tisknout lze pouze tehdy, když se nastavení v tiskovém ovladači shoduje s nastavením na ovládacím panelu. Jestliže se formáty papíru neshodují, postupujte podle pokynů zobrazených na ovládacím panelu.
Určen ovladačem
Na ovládacím panelu nelze tato nastavení zadat. Při tisku se použijí nastavení v tiskovém ovladači.
Pokud se bude formát nebo typ vloženého papíru lišit od příslušného nastavení, může dojít k zhoršení kvality tisku nebo zaseknutí papíru. Zadejte správný typ a formát papíru.
Když nainstalujete volitelné podavače listů a v tiskovém ovladači bude nastaven Zásobník papíru na Automatický, používaný zásobník se určí automaticky podle nastavení na ovládacím panelu. Jestliže budou mít všechny zásobníky stejné nastavení formátu a typu papíru a dojde papír v určeném zásobníku, používaný zásobník se přepne a tisk bude pokračovat.
Tiskárna Phaser® 6280
91
Popis položek v nabídkách

Informační strany

Tisk různých typů sestav a seznamů.
Informační strany se tisknou na papír formátu A4. Vložte proto do zásobníku papír formátu A4.
Postup při tisku informačních stran najdete v oddílu Tisk informačních stran na straně 92.
Sestavy Popis
Mapa nabídek Tisk mapy nabídek ovládacího panelu.
Ukázk.strana Můžete vytisknout vzorek dokumentu a zkontrolovat tak výkon tiskárny.
Konfigurace Tisk stavu tiskárny (např. hardwarová konfigurace a informace o síti). Tato
sestava umožňuje zkontrolovat, jestli bylo správně nainstalováno volitelné příslušenství.
Seznam písem PCL Tisk informací o písmech PCL a ukázek těchto písem.
Seznam maker PCL Tisk seznamu maker PCL.
Seznam písem PS Tisk informací o písmech PostScript a ukázek těchto písem.
Historie úloh Tisk informací o výsledku tisku, např. jestli byla správně vytištěna data
zpočítače. V sestavě historie úloh lze vytisknout stav maximálně 22 úloh. Na ovládacím panelu lze nastavit automatické vytištění sestavy historie úloh
pro každých 22 dokončených úloh. Další informace najdete v oddílu
Nastavení systému na straně 95.
Historie chyb Tisk informací až o 42 posledních chybách, k nimž došlo v této tiskárně.
Počit. tisku Tisk počitadla tisku.
Ulož. dokumenty Tisk seznamu dokumentů uložených v tiskárně při použití funkce
zabezpečený tisk nebo tisk ukázky. Podrobnosti najdete v oddílech Tisk důvěrných dokumentů – zabezpečený
tisk na straně 83 a Tisk po zkontrolování výsledku tisku – nátisk na
straně 85.
Tisk informačních stran
Informační strany se tisknou z ovládacího panelu.
1. Stiskem tlačítka Menu vyvolejte obrazovku Nabídka.
2. Tiskněte šipku nahoru nebo šipku dolů, dokud se nezobrazí Informač. strany a potom stiskněte šipku vpřed nebo tlačítko OK.
3. Tiskněte šipku nahoru nebo šipku dolů, dokud se nezobrazí požadovaná sestava/seznam a potom stiskněte tlačítko OK. Vytiskne se vybraná informační strana.
Tiskárna Phaser® 6280
92
Popis položek v nabídkách

Účtovací měřidla

Zobrazení počtu zpracovaných tiskových úloh na ovládacím panelu. Měřidlo je rozděleno podle barevných režimů.
Položka Popis
Počet bar. tisků Zobrazení celkového počtu barevně vytištěných stránek.
Počet čb. tisků Zobrazení celkového počtu černobíle vytištěných stránek.
Celk.počet otisků Zobrazení celkového počtu vytištěných stránek.
Viz také:
Kontrola počtu stránek na straně 147

Nabídka Admin

Tato nabídka obsahuje následující podnabídky:
Nastavení sítě
Nastavení USB
Nastavení systému
Režim údržby
Nastavení PCL
Nastavení PostScript
Ovládací panel
Tiskárna Phaser® 6280
93
Popis položek v nabídkách
Nastavení sítě
Určuje nastavení tiskárny ovlivňující úlohy odeslané na tiskárnu prostřednictvím síťového portu.
Nastavení v nabídce Nastavení sítě nelze nastavit, když tuto nabídku vyvoláte během tisku.
Aby se aktivovala nová nastavení, je třeba provést restart tiskárny. Po nastavení tiskárnu vypněte a potom znovu zapněte.
Položka Popis
Ethernet Určuje rychlost komunikace a režimy Ethernetu.
Automatický (výchozí) Automaticky přepíná mezi 10M poloduplexní, 10M duplexní, 100M poloduplexní a 100M duplexní.
•10M Base polo
10M Base plná
100M Base polo
100M Base plná
TCP/IP Určuje nastavení pro použití protokolu TCP/IP.
Protokol Když používáte protokol, nastavte tuto volbu na Povolit. Jestliže zvolíte
Zakázat, protokol nelze aktivovat.
LPR (výchozí nastavení: Povolit)
Port 9100 (výchozí nastavení: Povolit)
IPP (výchozí nastavení: Povolit)
SMB TCP/IP
SMB NetBEUI
FTP (výchozí nastavení: Povolit)
WSD (výchozí nastavení: Povolit)
SNMP (výchozí nastavení: Povolit)
E-mailová upoz. (výchozí nastavení: Povolit)
CentreWare IS (výchozí nastavení: Povolit)
Bonjour (mDNS) (výchozí nastavení: Povolit)
Položka IPP se zobrazí pouze tehdy, když je nainstalována volitelná víceprotokolová karta.
Příst.sezn.host. Určuje zablokování příjmu dat z určitých adres IP.
Reset vých.nast. Inicializace síťových dat uložených v NVM. NVM je energeticky nezávislá paměť,
která uchovává nastavení tiskárny i po jejím vypnutí. Při inicializaci NVM se obnoví výchozí hodnoty jednotlivých položek v nabídce Kabelová síť.
Protokol Adobe Určení komunikač
nebo Automatický.
ního protokolu PostScript: Standardní, BCP, TBCP, Binární
Tiskárna Phaser® 6280
94
Popis položek v nabídkách
Nastavení USB
Pomocí funkce Nastavení USB lze nastavit stav portu USB.
Položka Popis
Stav portu Vyberte možnost Povolit nebo Zakázat.
Protokol Adobe Určení komunikačního protokolu PostScript: Standardní,
BCP, TBCP, Binární nebo Automatický.
Nastavení systému
Nabídka Nastavení systému slouží k zadávání provozních nastavení tiskárny, např. nastavení alarmu a úsporného režimu.
Položka Popis
Časovač úspor.režimu
Zvukové signály Určení, jestli se má zapnout alarm, když v tiskárně dojde k chybě. Hlasitost zvuku
Prodleva přichybě
Prodleva Je možné zrušit tisk, který p
Určení času přechodu do úsporného režimu v 1minutových krocích v rozsahu 5až 60 minut.
5 až 60 min. (výchozí nastavení: 30 min.)
Další informace najdete v oddílu Úsporný režim na straně 26
nelze nastavit.
Ovládací panel (výchozí nastavení: Vyp)
Neplatný klíč (výchozí nastavení: Vyp)
Přístroj připraven (výchozí nastavení: Vyp)
Úloha dokončena (výchozí nastavení: Vyp)
Signál závady (výchozí nastavení: Vyp)
Výstražný signál (výchozí nastavení: Vyp)
Došel papír (výchozí nastavení: Vyp)
Málo toneru (výchozí nastavení: Vyp)
Základní signál (výchozí nastavení: Vyp)
Nastavení funkce prodlevy při chybě.
řesáhne nastavenou dobu. Nastavte dobu, po které
se má tisková úloha zrušit. Po uplynutí této prodlevy bude tisková úloha zrušena.
5 až 300 sekund (výchozí nastavení: 30 sekund) Určení doby (v 1sekundových krocích), po kterou tiskárna čeká na další data než zruší danou úlohu.
Vyp Nelze zrušit.
Tiskárna Phaser® 6280
95
Popis položek v nabídkách
Položka Popis
Aut.tisk protok. Určení, jestli se mají automaticky vytisknout informace o vytištěných datech,
která byla zpracována v tiskárně (Sestava historie úloh).
Vyp (výchozí nastavení) Tuto volbu zvolte v případě, že nechcete automaticky vytisknout sestavu historie úloh, ani když počet tiskových úloh překročí22.
Zap Automatické vytištění sestavy, když počet tiskových úloh dosáhne 22.
Nelze nastavit během tisku.
Sestavu historie úloh lze vytisknout z nabídky Informač. strany.
Aby se aktivovala nová nastavení, je třeba provést restart tiskárny. Po nastavení tiskárnu vypněte a potom znovu zapněte.
Tisk ID Tato volba umožňuje vytisknout v určeném umístění uživatelské ID.
Vyp (výchozí nastavení) Uživatelské ID se nevytiskne.
Vlevo nahoře Uživatelské ID se vytiskne na listu papíru vlevo nahoře.
Vpravo nahoře Uživatelské ID se vytiskne na listu papíru vpravo nahoře.
Vlevo dole Uživatelské ID se vytiskne na listu papíru vlevo dole.
Vpravo dole Uživatelské ID se vytiskne na listu papíru vpravo dole.
Tisk textu Určuje, jestli tiskárna pošle na výstup jako text přijatá data PDL, která
nepodporuje. Textová data se vytisknou na papír formátu A4 nebo Letter.
Vyp (výchozí nastavení) Přijatá data se nevytisknou.
Zap Přijatá data se vytisknou jako textová data.
Úvodní list Ur
Lichá strana 2stranné
Inicializační strana
Jazyk Určení jazyka zobrazení na ovládacím panelu a informačních stranách.
čení nastavení úvodního listu.
Poloha vložení (výchozí nastavení: Vyp) Výběr polohy pro vytištění úvodního listu: Vyp, Přední, Zadní nebo Přední a zadní. Když je vybrána volba Vyp, úvodní list se nevytiskne.
Určit zásobník (výchozí nastavení: Zásobník 1 (MPT)) Určení zásobníku, z kterého se vytiskne úvodní list: Zásobník 1 (MPT), Zásobník 2 nebo Zásobník 3.
Zásobník 3 se zobrazí pouze tehdy, když je nainstalován volitelný podavač listů.
Pokud je nainstalován volitelný duplexní režim, lze pomocí této položky vybrat způsob zpracování poslední liché strany ve 2stranné tiskové úloze. Vyberte možnost 1stranné nebo 2stranné.
Pokud vyberete možnost Zap, bude po zapnutí tiskárny vytištěna konfigurační strana. Zvolením možnosti Vyp tuto funkci vypnete.
Tiskárna Phaser® 6280
96
Popis položek v nabídkách
Položka Popis
Disk RAM Přidělení paměti souborovému systému disku RAM pro zabezpečený tisk, třídění
úloh a tisk ukázek.
Povolit Bude přidělena paměť pro použití zabezpečeného tisku a nátisku.
Zakázat (výchozí nastavení) Paměť pro použití zabezpečeného tisku a nátisku nebude přidělena.
Tato položka se bude zobrazovat po přidání alespoň 256 MB paměti.
Neshoda formátu Určení akce, která má být provedena, pokud se nastavení formátu papíru
v ovladači neshoduje s nastavením na ovládacím panelu.
Vyp (výchozí nastavení) Při tomto nastavení se zobrazí výzva k vložení papíru.
Větší formát Při tomto nastavení se před tiskem v měřítku 100% nahradí papír papírem delšího formátu.
Nejbližší formát Při tomto nastavení se před tiskem v měřítku 100% nahradí papír papírem nejbližšího formátu.
Podávat ze zásobníku 1 (MPT) Při tomto nastavení se bude tisknout na papír vložený v zásobníku 1 (MPT).
Pokud počítač vydá příkaz k výběru papíru, toto nastavení se jím přepíše.
mm/palec Nastavení jednotek pro uživatelský formát papíru na milimetry (mm) nebo palce.
milimetr (mm) (výchozí nastavení) Formát papíru je zobrazován v milimetrech.
palec (") Formát papíru je zobrazován v palcích.
Tiskárna Phaser® 6280
97
Popis položek v nabídkách
Režim údržby
V této nabídce lze inicializovat NVM nebo nastavit konfigurace pro jednotlivé typy papíru.
Položka Popis
Verze firmwaru Zobrazení aktuální verze firmwaru.
Aut.úpr.soutisk Automatické nastavení soutisku barev. Když je tato volba nastavena na Zap,
automaticky se nastaví soutisk barev. Výchozí nastavení je Zap.
Upr.soutisk bar. Ruční korekce soutisku barev. Další informace najdete v oddílu Soutisk barev na
straně 109.
Aut. úprava Korekce soutisku barev.
VzorSoutisk.bar. Tisk vzoru pro korekci.
Zadat číslo Zadání čísla pro korekci soutisku.
Inic.počit.tisku Inicializace počitadla tisku.
Inicializ. NVM Inicializace nastavení uložených v NVM kroměťových nastavení. NVM je
energeticky nezávislá paměť, která uchovává nastavení tiskárny i po jejím vypnutí. Po provedení této funkce a restartu tiskárny se obnoví výchozí hodnoty všech parametrů v nabídkách.
Tuto funkci nelze provést během tisku.
Aby se aktivovalo toto nastavení, je třeba provést restart tiskárny. Po provedení tohoto nastavení tiskárnu vypněte a potom znovu zapněte.
Smazat úložiště Vymazání uložených informací.
Formátovat HDD Formátování pevného disku.
Tiskárna Phaser® 6280
98
Nastavení PCL
Určení nastavení pro PCL.
Položka Popis
Zásobník papíru Určení, který zásobník papíru se má použít pro tisk.
Automatický (výchozí nastavení) Po odeslání tiskových dat se automaticky vybere zásobník.
Zásobník 1 (MPT)
Zásobník 2
Zásobník 3
Formát papíru Určení formátu papíru, na který se bude tisknout.
•A4
•B5
•A5
8,5x11
8,5x13
8,5x14
7,25x10,5
Obál.Monarch
Obálka DL
Obálka C5
Obálka Com 10
Nový už. formát
Popis položek v nabídkách
Orientace Směr tisku lze nastavit buď Na výšku, nebo Na šířku. Výchozí nastavení je
Na výšku.
2stranné Určení nastavení 2stranného tisku:
2stranný tisk Určení, jestli se má provést 2stranný tisk. Výchozí nastavení je Vyp.
Okraj pro vazbu Určení směru vazby: Přetočit po délce nebo Přetočit po šířce. Výchozí nastavení je Přetočit po délce.
Písmo Určení použitého písma. Výchozí nastavení je Courier.
Symbol Set Určení písma pro symboly. Výchozí nastavení je ROMAN-8.
Velikost písma Určení velikosti písma. Výchozí nastavení je 12,00. Můžete zadat hodnotu
v rozsahu 4,00 až 50,00 (v krocích po 0,25).
Rozteč písma Určení vzdálenosti mezi znaky. Výchozí nastavení je 10,00. Můžete zadat
hodnotu v rozsahu 6,00 až 24,00 (v krocích po 0,01).
Řádek Určuje řádky (počet řádk
hodnotu v rozsahu 5 až 128 (v krocích po 1).
Počet Určení počtu tištěných kopií v rozsahu 1 až 999. Výchozí nastavení je 1.
ů ve formuláři). Výchozí nastavení je 60. Můžete zadat
Tiskárna Phaser® 6280
99
Popis položek v nabídkách
Položka Popis
Vylepš. obrazu Volba, jestli se má provést vylepšení obrazu.
Vylepšení obrazu je funkce, která vyhlazuje rozhraní mezi černou a bílou, čímž potlačuje zubovitost a zlepšuje vizuální vzhled. Výchozí nastavení je Zap.
Hex Dump Určení, jestli se mají vytisknout data z počítače poslaná v kódu ASCII, který
odpovídá formátu hexadecimálního zápisu, pro kontrolu jejich obsahu. Výchozí nastavení je Zakázat.
Režim konceptu Určuje, jestli se má tisknout v režimu konceptu. Výchozí nastavení je Zakázat.
Ukončení řádků Nastavení ukončení řádků.
Vyp (výchozí nastavení) Příkaz k ukončení řádku se nepřidá. CR=CR, LF=LF, FF=FF
Přidat LF Přidá se příkaz LF. CR=CR-LF, LF=LF, FF=FF
Přidat CR Přidá se příkaz CR. CR=CR, LF=CR-LF, FF=CR-FF
CR-XX Přidají se příkazy CR a LF. CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF
Výchozí barva Určení barevného režimu: Barva nebo Černá. Toto nastavení se použije tehdy,
když není určeno nastavení režimu barevného tisku u tiskové úlohy, která je odeslána na tiskárnu.
Černá (výchozí nastavení) Tisk v černobílém režimu.
Barva
Tisk v barevném režimu.
Nastavení PostScript
Určení nastavení jazyka PostScript.
Položka Popis
Chyb. hlášení PS Zapnutí nebo vypnutí hlášení chyb.
Prodl. úlohy PS Vypnutí prodlevy nebo nastavení doby prodlevy.
Inic. disk PS Inicializace oblasti pevného disku, kterou používá jazyk PostScript.
Režim výběru papíru Výběr zásobníku papíru.
Výchozí barva Nastavení výchozího režimu: Barevně nebo Černobíle.
Tiskárna Phaser® 6280
100
Loading...