Xerox 6280 User Manual [ru]

Phaser® 6280
Цветной лазерный принтер
Color Printer
Phaser® 6280
User Guide
пользователя
Права на неопубликованные результаты защищены законодательством США. Содержание настоящего документа не может быть воспроизведено ни в какой форме без разрешения Xerox Corporation.
Охрана авторских прав распространяется на все виды материалов и информации, защита которых разрешена существующим законодательством, в том числе на экранные материалы, создаваемые программным способом, например, стили, шаблоны, значки, изображения и т
XEROX®, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout™ и Walk-Up® являются товарными знаками корпорации Xerox в США и/или в других странах.
Adobe® и PostScript® являются товарными знаками Adobe Systems Incorporated в США и/или в других странах.
Apple®, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, Macintosh® и Mac OS® являются товарными знаками Apple Computer Inc в США и/или в других странах.
PCL® является товарным знаком корпорации Hewlett-Packard в США и/или в других странах.
Microsoft®, Vista™, Windows® и Windows Server™ Corporation в США и/или в других странах.
Novell®, NetWare® и IPX/SPX™ являются товарными знаками Novell Incorporated в США и/или в
других странах.
Являясь партнером ENERGY STAR®, корпорация Xerox установила, что данный аппарат отвечает требованиям ENERGY STAR по экономичному потреблению электроэнергии. Имя и логотип ENERGY STAR являются знаками, зарегистрированными в США.
являются товарными знаками корпорации Microsoft
. п.

Содержание

Содержание
1 Сведения о принтере
Меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Электробезопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Лазерная безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Безопасность при обслуживании. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Безопасность при эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Перемещение принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Символы маркировки безопасности изделия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Характеристики принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Информация о соответствии стандартам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
США (нормативные требования Федеральной комиссии по связи) . . . . . 16
Канада (нормативные требования) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Европейский Союз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Паспорт безопасности материала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Утилизация изделия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Европейский Союз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Северная Америка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Другие страны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2 Функции принтера
Главные узлы и их функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Вид сзади. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Вид внутри. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Дополнительное оборудование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Расположение элементов панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Информационные страницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Режим энергосбережения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Выход из режима энергосбережения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Проверка состояния данных принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Проверка в Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Просмотр конфигурации дополнительных
устройств и настроек лотка для бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Дополнительные сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ресурсы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Принтер Phaser® 6280
3
Содержание
3 Сетевое подключение
Обзор установки и настройки сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Выбор типа подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Подключение через Ethernet (рекомендуется) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Подключение через USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Настройка сетевого адреса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Адреса TCP/IP и IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Динамические способы настройки IP-адреса принтера . . . . . . . . . . . . . . 37
Настройка IP-адреса принтера вручную. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Установка драйверов принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Доступные драйверы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Windows 2000 или более поздней версии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Macintosh OS X (версия 10.3 и выше) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4 Основы печати
Поддерживаемые типы бумаги и другие материалы для печати . . . . . . . . . . . 47
Инструкции по использованию бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Бумага, которая может повредить принтер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Инструкции по хранению бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Сведения о бумаге . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Настройка типов и форматов бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Настройка лотков для бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Настройка типов бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Настройка форматов бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Загрузка бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Загрузка бумаги в лоток 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Загрузка бумаги в лотки 2–3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Выбор параметров
Настройка параметров печати (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Настройка параметров отдельного задания (Windows) . . . . . . . . . . . . . . 62
Настройка параметров отдельного задания (Macintosh). . . . . . . . . . . . . . 65
Двусторонняя печать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Инструкции по автоматической двусторонней печати. . . . . . . . . . . . . . . . 68
Опции сшивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Выбор двусторонней печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Принтер Phaser® 6280
4
Содержание
Печать на специальных материалах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Печать на прозрачных пленках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Печать на конвертах. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Печать на наклейках. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Печать на глянцевой бумаге . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Печать на бумаге нестандартного формата или на длинной бумаге . . . . . . . . 85
Определение нестандартных форматов бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Печать на бумаге нестандартного размера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Печать конфиденциальных документов — защищенная печать . . . . . . . . . . . . 88
О защищенной печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Настройка защищенной печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Печать после
О пробной печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Настройка пробной печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
проверки результатов — пробная печать . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
5 Использование меню панели управления
Меню панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Конфигурирование меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Изменение настроек меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Описание пунктов меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Параметры лотка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Информационные страницы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Счетчики счетов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Меню администратора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Список меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
6 Качество печати
Проблемы с качеством печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Совмещение цветов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Автоматическая настройка регистрации цвета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Ручная настройка регистрации цвета . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Включение/Выключение автоматической регистрации цвета . . . . . . . . 117
Печать цветного черным . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Принтер Phaser® 6280
5
Содержание
7 Устранение неисправностей
Застревание бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Предотвращение и устранение застреваний бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . 120
Застревание бумаги в лотке 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Застревание бумаги в лотке для бумаги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Застревание бумаги во фьюзере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Если застряла длинная бумага . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Застревание бумаги в блоке двусторонней печати . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Застревание бумаги в дополнительном устройстве подачи. . . . . . . . . . 131
Проблемы с принтером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Включение дополнительных узлов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Сообщения об ошибке на панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Сообщения о
Сообщения о принтере и других элементах. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Получение помощи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Сообщения на панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Предупреждения PrintingScout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Online Support Assistant (Онлайновый ассистент поддержки). . . . . . . . . 143
Ссылки на веб–страницы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
расходных материалах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
8 Обслуживание
Чистка принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Очистка снаружи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Очистка внутри . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Заказ расходных материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Расходные материалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Регулярно заменяемые компоненты. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Когда заказывать расходные материалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Утилизация расходных материалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Управление принтером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Проверка принтера и управление им с помощью CentreWare IS . . . . . . 149
Проверка состояния принтера с помощью PrintingScout. . . . . . . . . . . . . 150
Проверка состояния принтера по электронной почте . . . . . . . . . . . . . . . 150
Проверка счетчика страниц. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Перемещение принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Указатель
Принтер Phaser® 6280
6

Сведения о принтере

В этой главе рассматриваются следующие вопросы:
Меры безопасности на стр. 8
Характеристики принтера на стр. 14
Информация о соответствии стандартам на стр. 16
Паспорт безопасности материала на стр. 18
Утилизация изделия на стр. 19
1
Принтер Phaser® 6280
7
Меры безопасности

Меры безопасности

Ваш принтер и рекомендуемые расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Точно е соблюдение следующих условий обеспечит длительную безопасную работу принтера.

Электробезопасность

Используйте шнур питания, поставляемый с принтером.
Подключайте шнур питания непосредственно к правильно заземленной
электрической розетке. Проверьте надежность подключения на обоих концах шнура. Если вы не знаете, заземлена ли розетка, попросите электрика проверить ее.
Не используйте вилку адаптера с заземлением для подключения принтера к розетке питания без контакта заземления.
Не
Убедитесь, что принтер подключен к розетке, обеспечивающей
используйте удлинитель или сетевой разветвитель.
соответствующее напряжение питания и мощность. В случае необходимости обсудите с электриком режимы питания принтера.
Предупреждение: Правильное заземление принтера позволит избежать
поражения электрическим током. При неправильном использовании электрические приборы могут представлять опасность.
Не размещайте принтер в таком месте, где на шнур питания могут по неосторожности наступить.
Не кладите предметы на шнур питания.
Не закрывайте вентиляционные отверстия. Эти отверстия предотвращают перегрев принтера.
Не допускайте попадания в принтер скобок и скрепок для бумаги.
Предупреждение: Не вставляйте никаких предметов в щели и отверстия
принтера. Контакт с высоким напряжением или короткое замыкание могут привести к пожару или поражению электрическим током.
В случае возникновения необычного шума или запаха:
1. Немедленно выключите принтер.
2. Выньте шнур питания из розетки.
3. Для устранения неполадок вызовите уполномоченного представителя
по обслуживанию.
Шнур питания подключается через розетку на задней панели принтера. В случае необходимости полностью отключить электропитание принтера выньте шнур питания из розетки.
Принтер Phaser® 6280
8
Меры безопасности
Предупреждение: Не снимайте крышки или защитные панели, закрепленные
винтами, за исключением случаев установки дополнительного оборудования и выполнения специальных инструкций. При выполнении такой установки питание должно быть ОТКЛЮЧЕНО. Кроме устанавливаемого дополнительного оборудования, под этими крышками нет деталей, подлежащих обслуживанию
пользователем.
Примечание: Для достижения оптимальной производительности не отключайте
питание принтера. Это не представляет опасности. Однако если принтер не будет использоваться на протяжении длительного времени, то его следует выключить и отсоединить от электропитания.
Угроза вашей безопасности возникает в следующих случаях:
Шнур питания поврежден или изношен.
В принтер попала жидкость.
Принтер намок.
При возникновении любой из перечисленных ситуаций выполните следующие действия:
1. Немедленно выключите принтер.
2. Выньте шнур питания из розетки.
3. Обратитесь к уполномоченному представителю по обслуживанию.

Лазерная безопасность

Данный лазерный принтер соответствует стандартам для лазерного оборудования, установленным правительственными, государственными и международными организациями для лазерных устройств класса 1. Этот принтер не является источником опасного излучения, поскольку лазерный луч находится в полностью закрытом пространстве во всех режимах работы и обслуживания.

Безопасность при обслуживании

Не выполняйте никакие действия по обслуживанию, не описанные в документации принтера.
Не применяйте аэрозольные очистители. Использование неподходящих материалов может привести к снижению производительности и возникновению опасных условий.
Не вскрывайте, не используйте повторно и не сжигайте расходные материалы и регулярно заменяемые компоненты. Информацию о программах утилизации расходных материалов Xerox можно получить
на сайте www.xerox.com/gwa.
Принтер Phaser® 6280
9
Меры безопасности

Безопасность при эксплуатации

Принтер и расходные материалы разработаны с учетом строгих требований техники безопасности и прошли проверку на соответствие этим требованиям. Это включает в себя проверку и утверждениями агентствами по технике безопасности, а также соответствие утвержденным стандартам охраны окружающей среды. Соблюдение вами перечисленных условий обеспечить длительную и безопасную работу принтера.
Размещение принтера
Принтер следует устанавливать в зонах, свободных от пыли, где температура воздуха составляет 5° C – 32° C, а относительная влажность 15 % – 85 %.
Влажность не должна превышать 70 % при температуре 32° C, а температура не должна превышать 28° C при влажности 85 %.
Примечание: Резкие изменения температуры могут ухудшить качество печати.
Быстрый прогрев холодного помещения может привести к конденсации влаги внутри аппарата, что непосредственно ухудшает процесс переноса изображения.
Расстояние между стеной и принтером
Размещайте принтер так, чтобы для вентиляции, работы и обслуживания оставалось достаточно свободного места. Рекомендованное минимальное свободное пространство:
Свободное пространство над принтером:
•35 см над принтером
Общие требования по высоте:
Принтер: 47 см
Дополнительно 14 см для устройства подачи на 550 листов.
Другие расстояния:
•13 см между стеной и задней стороной принтера
•60 см перед принтером
•10 см
•10 см с правой стороны принтера
с левой стороны принтера
Инструкции по эксплуатации
Не блокируйте и не закрывайте гнезда и отверстия принтера. Без надлежащей вентиляции принтер может перегреться.
Наилучшая производительность обеспечивается на высоте менее 3500 м над уровнем моря.
Не размещайте принтер рядом с источником тепла.
Не располагайте принтер на прямом солнечном свету, чтобы не повредить светочувствительные элементы при открытых дверцах.
Не
размещайте принтер на пути потока холодного воздуха из кондиционера.
Принтер Phaser® 6280
10
Меры безопасности
Размещайте принтер на ровной, прочной и стабильной поверхности, способной выдержать его вес. Он должен устойчиво стоять на поверхности на всех четырех опорах, наклон принтера по горизонтали не должен превышать 1°. Вес принтера с установленным блоком двусторонней печати и расходными материалами составляет 29,25 кг.
Не устанавливайте принтер в местах с
сильным магнитным полем.
Не устанавливайте принтер во влажных и сырых местах.
Не устанавливайте принтер в местах, подверженных вибрации.
Инструкции по безопасности при печати
Выключив питание принтера, подождите 10 – 15 секунд перед тем, как его включать.
Не допускайте попадания рук, волос, галстука и т. п. между выходными и подающими роликами.
Во время печати:
Не снимайте лоток для бумаги, выбранный в драйвере или на панели управления.
Не открывайте дверцы.
Не передвигайте принтер.
Материалы для принтера
Используйте расходные материалы, специально разработанные для этой модели принтера. Использование неподходящих материалов может привести к плохой работе принтера и представлять угрозу вашей безопасности.
Следуйте предупреждениям на маркировке и инструкциям, поставляемым с принтером, дополнительными узлами и расходными материалами.
ВНИМАНИЕ: Не рекомендуется использовать расходные материалы других
производителей. Гарантия Xerox, соглашения об обслуживании и Tot a l Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) не распространяются
на
поломки, неправильную работу или снижение качества, вызванные использованием расходных материалов других производителей или использованием расходных материалов Xerox, не предназначенных для этого
принтера. Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. Узнайте в местном представительстве Xerox, распространяется ли эта гарантия на ваш регион.
Принтер Phaser® 6280
11
Меры безопасности

Перемещение принтера

Чтобы не получить травму и не повредить принтер, соблюдайте следующие правила.
Перед перемещением принтера выключите его питание и отсоедините все
кабели электропитания.
6280-041
Всегда поднимайте принтер вдвоем.
Поднимайте принтер, держа его за обозначенные на принтере
специальные выступы.
24.5 kg 54 lb.
6280-040
Принтер Phaser® 6280
12
Меры безопасности
Переносите принтер, не наклоняя его.
ВНИМАНИЕ: Не допускайте отклонения принтера от горизонтального
положения более 10 градусов вперед/назад или вправо/влево. Наклон на угол больше 10 градусов может привести к рассыпанию расходных материалов внутри принтера.
Примечание: Задняя часть принтера тяжелее передней. При переноске
принтера не забывайте о таком распределении веса принтера.
Не ставьте еду или емкости с жидкостью на принтер.
ВНИМАНИЕ: Несоблюдение надлежащих правил перемещения или повторной
упаковки принтера может привести к повреждениям принтера, на которые не распространяются гарантийные обязательства, соглашения по техническому обслуживанию и Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества). Total Satisfaction Guarantee (Общая гарантия качества) действует в США и Канаде. Узнайте в местном представительстве Xerox, распространяется ли эта гарантия на ваш регион.
См. также:
Перемещение принтера на стр. 154

Символы маркировки безопасности изделия

Соблюдайте осторожность (или обратите внимание на конкретный компонент). Дополнительную информацию см. в руководствах.
Наружная или внутренняя поверхность принтера может нагреваться. Во избежание травм соблюдайте осторожность.
Для охлаждения блока фьюзера требуется до 30 минут.
Не касайтесь данного узла.
Принтер Phaser® 6280
13
Характеристики принтера

Характеристики принтера

Пункт Содержание
Габаритные размеры 400 (Ш) x 490 (Г) x 473 (В) мм
Вес Принтер: 24,4 кг, включая картриджи
Устройство подачи на 550 листов (дополнительное): 7,9 кг
Блок двусторонней печати (дополнительный): 1 кг
Время прогрева 20 секунд или менее (при включении питания при
температуре: 22
Однако электрическая система принтера готова к работе через 10 секунд после включения принтера.
Скорость
непрерывной печати
Разрешение Разрешение обработки данных: 600 ξ 600 dpi (25,4 точек/мм):
Источник питания 110-127 В, 50/60 Гц, 8 A
*1
Цветная:
1-сторонний отпечаток: 25 листов/мин
2-сторонний отпечаток: 17 листов/мин
Черно-белая:
1-сторонняя печать: 30 листов/мин
2-сторонний отпечаток: 20 листов/мин
важно
*1
Скорость печати может снизиться для некоторых типов
материала, например, для прозрачной пленки или конвертов; в зависимости от формата и условий печати. Скорость печати может снизиться из-за настроек качества изображения.
*2
Скорость непрерывной печати документов, все из которых
в формате A4.
*3
Скорость непрерывной печати документов формата A4.
многозначное (25,4 точек/мм)
Разрешение вывода: 600 dpi (25,4 точек/мм)
220-240 В, 50/60 Гц, 4 A
° C)
*2
*3
*2
*3
Принтер Phaser® 6280
14
Характеристики принтера
Потребляемая мощность Переменное напряжение 110-127 В:
Режим сна: не более 9 Вт
Режим ожидания: менее 95 Вт (при включенном блоке термического закрепления) Непрерывная цветная печать: менее 460 Вт Непрерывная монохромная печать: менее 460 Вт
Переменное напряжение 220-240 В:
Режим сна: не более 9 Вт
Режим ожидания: менее 95 Вт (при включенном блоке термического закрепления) Непрерывная цветная печать: менее 460 Вт Непрерывная монохромная печать: менее 460 Вт
Этот принтер не потребляет электрической выключен его выключатель питания, даже если принтер подключен к розетке электропитания.
Принтер удовлетворяет требованиям ENERGY STAR:
Время переключения в режим экономии энергии по умолчанию равно 30 минут.
*4
Втватты.
*4
мощности, если
Принтер Phaser® 6280
15
Информация о соответствии стандартам

Информация о соответствии стандартам

Это изделие было испытано на соответствие стандартам по допустимому электромагнитному излучению и помехоустойчивости. Данные стандарты разработаны для снижения уровня помех, создаваемых изделием или влияющих на его работу в условиях обычного офиса.

США (нормативные требования Федеральной комиссии по связи)

Данное оборудование прошло испытания и признано соответствующим пределам, установленным для цифрового оборудования Класса B согласно положениям Части 15 Правил ФКС (Федеральной комиссии связи США). Эти пределы установлены в целях обеспечения разумной защиты от помех при установке оборудования в жилой зоне. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать энергию в полосе радиочастот. В случае и использования с нарушением данных инструкций оно может быть причиной помех в радиосвязи. Однако отсутствие помех при установке в каждом конкретном месте не гарантируется. Если данное оборудование является источником помех для приема радио- и телевизионных сигналов, что определяется путем его выключения и повторного включения, можно попробовать устранить помехи, предприняв
перечисленные ниже меры:
установки
Переориентируйте или перенесите принимающую антенну.
Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
Подключите оборудование к розетке в цепи электропитания, отличной от той, в которую включен приемник.
Обратитесь за помощью к продавцу либо опытному радио- или телемастеру.
Любые изменения и модификации, не санкционированные явно компанией Xerox, могут привести
оборудования. Для обеспечения соответствия части 15 правил ФКС используйте экранированные интерфейсные кабели.
к аннулированию права на использование данного
Принтер Phaser® 6280
16
Информация о соответствии стандартам

Канада (нормативные требования)

Этот цифровой аппарат класса B соответствует стандарту Канады ICES–003.
Cet appareil numérique de la classe B est confrome à la norme NMB-003 du Canada.

Европейский Союз

Маркировка CE на данном изделии символизирует декларацию Xerox о его соответствии следующим директивам Европейского Союза, принятым в указанные даты:
•12 декабря 2006 г.: директива Совета ЕС о низковольтном оборудовании 2006/95/EC
•15 декабря 2004 г.: директива Совета ЕС об электромагнитной
совместимости 2004/108/EC
При условии правильного использования данного изделия в соответствии с инструкциями оно не представляет никакой опасности для пользователей и окружающей среды.
Для обеспечения соответствия регулятивным требованиям Европейского Союза используйте экранированные интерфейсные кабели.
Копию подписанного можно получить в корпорации Xerox.
заявления о соответствии данного изделия стандартам
Принтер Phaser® 6280
17
Паспорт безопасности материала

Паспорт безопасности материала

Чтобы получить список данных о безопасности используемых материалов для аппарата Принтер Phaser 6280, посетите веб-сайт:
США и Канада: www.xerox.com/office/msds
Европейский Союз: www.xerox.com/environment_europe
Телефоны центра технической поддержки указаны по адресу
www.xerox.com/office/contacts
.
Принтер Phaser® 6280
18
Утилизация изделия

Утилизация изделия

Европейский Союз

Некоторое оборудование можно эксплуатировать в бытовых/домашних условиях и в промышленных/коммерческих условиях.
Бытовая/домашняя среда
Наличие этого символа на вашем оборудовании напоминает, что вы не должны утилизировать это оборудование обычным бытовым мусором.
В соответствии с Европейским законодательством после окончания срока службы утилизируемое электрическое и электронное оборудование должно быть отделено от бытового мусора.
вместе с
Частные домовладельцы в государствах-членах ЕС могут бесплатно вернуть старое электрическое и электронное оборудование в предназначенные для этого пункты сбора. Пожалуйста, обращайтесь к вашим местным властям за дополнительной информацией.
В некоторых может предложить бесплатно принять у вас старое оборудование. Пожалуйста, обращайтесь к продавцу за дополнительной информацией.
странах-членах ЕС при покупке нового оборудования ваш продавец
Промышленная/коммерческая среда
Наличие этого символа на вашем оборудовании напоминает, что вы должны утилизировать это оборудование в соответствии с установленными национальными нормами и правилами.
В соответствии с Европейским законодательством после окончания срока службы утилизируемое электрическое и электронное оборудование должно утилизироваться согласно установленным процедурам.
Перед проведением утилизации обратитесь к вашему продавцу или представителю Xerox за информацией о возможности возврата по окончании срока службы.
Принтер Phaser® 6280
19
Утилизация изделия

Северная Америка

Корпорация Xerox участвует в программе приема и утилизации материалов. Обратитесь в свое представительство корпорации Xerox (1-800-ASK-XEROX), чтобы узнать, распространяется ли эта программа на данный продукт. Для получения дополнительной информации об экологических программах Xerox посетите веб-сайт www.xerox.com/environment
Если вы отвечаете за утилизацию аппарат Xerox, обратите внимание, что в нем может содержаться свинец, ртуть и другие материалы, утилизация которых в некоторых странах может регулироваться правилами защиты окружающей среды. Содержание данных материалов полностью соответствует мировым стандартам, принятым на момент выхода аппарат на рынок. Для получения информации о способах вторичной переработки оборудования обратитесь в местные уполномоченные органы. В США можно также обратиться в ассоциацию Electronic Industries Alliance по адресу:
www.eiae.org
или несколько устройств с перхлоратами, например, аккумуляторы. Для них могут быть предусмотрены специальные приемы обращения, см. информацию на веб-сайте www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
. Хлорнокислый материалЭто изделие может содержать одно
.
и утилизации
.

Другие страны

Обращайтесь к местным властям для получения указаний по процессу утилизации.
Принтер Phaser® 6280
20

Функции принтера

2
В этой главе рассматриваются следующие вопросы:
Главные узлы и их функции на стр. 22
Панель управления на стр. 26
Режим энергосбережения на стр. 28
Проверка состояния данных принтера на стр. 29
Просмотр конфигурации дополнительных устройств и настроек лотка для
бумаги на стр. 30
Дополнительные сведения на стр. 31
Принтер Phaser® 6280
21

Главные узлы и их функции

Данный раздел содержит:
Вид спереди на стр. 22
Вид сзади на стр. 23
Вид внутри на стр. 23

Вид спереди

2
Главные узлы и их функции
1
8
1. Передняя дверца A
2. Выходной лоток
3. Панель управления
4. Кнопка A для открывания передней дверцы
5. Выключатель питания
6. Лоток 1 (MPT)
7. Лоток 2
8. Лоток 3 / устройство подачи на 550 листов
3
4
5
6
7
6280-001
Принтер Phaser® 6280
22

Вид сзади

Главные узлы и их функции
4
1. Разъем шнура питания
2. Порт USB
Вид внутри
1
3. Сетевой интерфейсный разъем
4. Гнездо для дополнительной памяти
1
2
3
3
2
6280-002
1. Фьюзер
2. Принт-картридж
3. Блок переноса
4. Кнопка A для открывания передней дверцы
4
6280-003
1. Блок двусторонней печати
Принтер Phaser® 6280
23
1
6280-004
Конфигурации Phaser 6280
Главные узлы и их функции
Конфигурация принтера
Функции
Конфигурация памяти* 256 МБ 256 МБ
Скорость печати (Цвет/Моно) 25/30 25/30
Letter
A4
Разрешения (точек на дюйм)
Стандартное 600 x 600 x 1 бит 600 x 600 x 1 бит
Повышенное 600 x 600 x 4 бит 600 x 600 x 4 бит
Интерфейс Ethernet 10/100 Base-T 10/100 Base-T
Лоток 1 (MPT) (150 листов) Стандартно Стандартно
Лоток 2 (250 листов) Стандартно Стандартно
Уст рой ство подачи на 550 листов Дополнительно Дополнительно
Блок двусторонней печати Дополнительно Стандартно
Беспроводная ЛВС Дополнительно Дополнительно
Двусторонняя печать
(цветная/монохромная)
Letter 18/21 18/21
6280N 6280DN
26/31 26/31
25/30 25/30
A4 17/20 17/20
* Во всех конфигурациях имеется одно гнездо для модуля памяти DIMM
объемом 256 МБ/512 МБ/1024 МБ DDR2, что позволяет получить объем ОЗУ в 1152 МБ. Стандартный модуль памяти распаян на плате.
Принтер Phaser® 6280
24
Главные узлы и их функции

Дополнительное оборудование

Можно заказать дополнительные лотки, память, многопротокольную плату и блок двусторонней печати, если эти позиции не входят в стандартную конфигурацию вашего принтера.
Память
Принтер оснащен одним гнездом для модуля памяти DDR2 DIMM объемом 256, 512 или 1024 Мбайт.
Блок двусторонней печати
Блок двусторонней печати позволяет печатать на двух сторонах листа.
Дополнительные лотки
Устройство подачи на 550 листов (лоток 3)
Жесткий диск
Назначение жесткого диска:
Защищенная печать (см. раздел Печать конфиденциальных документов —
защищенная печать на стр. 88)
Пробная печать (см. раздел Печать после проверки результатов — пробная
печать на стр. 91)
Сохраненная печать
Хранение дополнительных шрифтов и макросов
Принтер Phaser® 6280
25
Панель управления

Панель управления

Данный раздел содержит:
Расположение элементов панели управления на стр. 26
Дисплей на стр. 26
Карта меню на стр. 27
Информационные страницы на стр. 27

Расположение элементов панели управления

1
1. На дисплее отображаются сообщения о состоянии принтера, меню и данные о запасе тонера.
2. Кнопка Menu
Вызов рабочего меню. Переключает дисплей между режимом меню и печати.
3. Кнопка OK
Настраивает значения меню. Также распечатывает отчеты и списки.
4. Кнопка Wake Up
Этот индикатор светится в режиме энергосбережения. Нажмите кнопку для выхода из режима энергосбережения.
5. Кнопка Отмена задания
Используется для отмены печати текущего задания.
2 3
4
5678
6280-005
6. Кнопка Стрелка вверх
Перемещение по меню вверх.
Кнопка Стрелка вниз
Перемещение по меню вниз.
Кнопка Стрелка назад
Перемещение назад по системе меню, либо вызов меню функций Walk-Up.
Кнопка Стрелка вперед
Перемещение вперед по системе меню.
7. Ошибка
Красный индикатор указывает состояние ошибки.
8. Гото в
Зеленый индикатор готов получать данные с компьютера. Если этот индикатор мигает, то принтер занят приемом данных.
указывает, что принтер

Дисплей

Имеется два типа окон дисплея:
Окно печати (для просмотра состояния принтера)
Окно меню (для конфигурирования настроек)
Принтер Phaser® 6280
26
Панель управления

Информационные страницы

Принтер поставляется с набором информационных страниц, которые помогают добиться наилучших результатов печати. Доступ к этим страницам осуществляется с панели управления. Напечатайте карту меню, чтобы увидеть расположение информационных страниц в структуре меню.
Карта меню
Карта меню облегчает навигацию в системе меню панели управления. Чтобы распечатать карту меню, выполните следующие действия:
1. На панели управления нажмите кнопку Menu, выберите пункт
Информационные страницы и нажмите кнопку OK.
2. Выберите пункт Карта меню и нажмите кнопку OK для печати.
Примечание: Распечатав карту меню, вы увидите другие информационные
страницы, доступные для печати.
Страница конфигурации
Чтобы распечатать страницу конфигурации, содержащую текущую информацию о принтере, выполните следующие действия:
1. На панели управления нажмите кнопку Menu, выберите Информационные страницы и нажмите кнопку OK.
2. Выберите пункт Конфигурация и нажмите кнопку OK для печати.
Демонстрационная страница
Для печати демонстрационной страницы выполните следующее:
1. На панели управления нажмите кнопку Menu, выберите Информационные страницы и нажмите кнопку OK.
2. Выберите пункт Дем. страница и нажмите кнопку OK для печати.
Принтер Phaser® 6280
27
Режим энергосбережения

Режим энергосбережения

Принтер оснащен режимом энергосбережения для снижения потребления электроэнергии в состоянии ожидания.
Если в течение 30 минут (по умолчанию) не поступает никаких данных для печати, то принтер переключается в режим энергосбережения.
Диапазон времени для настройки переключения в режим энергосбережения составляет от 5 до 60 минут. Потребляемая мощность в режиме энергосбережения составляет не более 7 Вт, а энергосбережения в состояние готовности к печати, составляет около 20 секунд.
См. также:
Изменение тайм-аута режима энергосбережения на стр. 95

Выход из режима энергосбережения

Принтер автоматически выходит из режима энергосбережения после получения данных от компьютера.
время, нужное для перехода из режима
Для отмены режима энергосбережения вручную нажмите кнопку Wake Up.
Принтер Phaser® 6280
28
Проверка состояния данных принтера

Проверка состояния данных принтера

Проверка в Windows

Информация о принтере и его состоянии отображаются в окне «Состояние». Дважды щелкните значок PrintingScout на панели задач в нижнем правом углу экрана. В открывшемся окне отметьте столбец Состояние.
Вы можете изменить отображаемую в окне информацию с помощью кнопки, расположенной справа от окна Состояние принтера.
Кнопка Состояние: Служит для вывода окна Состояние, в отображается имя, порт подключения и состояние принтера.
Более подробная информация по PrintingScout приведена в оперативной справочной системе:
1. В меню Пуск выберите пункт Программы.
2. Выберите Офисная печать Xerox.
3. Выберите PrintingScout.
4. Выберите Справка по PrintingScout.
котором
Проверка в программе CentreWare Internet Services
Состояние отправленного на принтер задания печати можно проверить на вкладке Задания в приложении CentreWare Internet Services. Порядок доступа к CentreWare Internet Services см. раздел Запуск CentreWare IS на стр. 149.
Принтер Phaser® 6280
29
Просмотр конфигурации дополнительных устройств и настроек лотка для

Просмотр конфигурации дополнительных устройств и настроек лотка для бумаги

Распечатайте страницу конфигурации для просмотра дополнительной текущей информации о принтере, включая сведения о блоке двусторонней печати, жестком диске и лотках для бумаги.
1. На панели управления нажмите кнопку Menu, выберите Информационные страницы и нажмите кнопку OK.
2. Выберите пункт Конфигурация и нажмите кнопку OK для печати.
Принтер Phaser® 6280
30
Loading...
+ 133 hidden pages