Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 7
Operazioni preliminari
Il presente capitolo descrive come utilizzare questo documento e contiene le precauzioni da osservare
al fine di utilizzare il sistema in modo sicuro e lecito.
•Prefazione
•Documentazione supplementare e CD
•Uso della Guida
•Note sulla sicurezza
•Informazioni sulla sicurezza operativa
•Copie e stampe illegali
•Riciclaggio e smaltimento del prodotto
•Collegamento dell'alimentazione
•Specifiche ambientali e temperatura
•Posizione delle etichette di avvertenza e attenzione
1
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
1-1
Page 8
Operazioni preliminari
Prefazione
Presentazione di Xerox 6204® Wide Format Solution con FreeFlow Accxes Print Server, un sistema di
stampa in bianco e nero a 600 dpi di alta qualità e prezzo contenuto. La sua velocità nominale si
attesta su 4 stampe A1 (formato D) al minuto, con la possibilità di arrivare a 5 stampe A1 al minuto
con un'apposita opzione. È in grado di stampare su rullo e supporti singoli (carta comune, carta da
lucidi, carta da disegno e pellicola) di larghezza non superiore ai 914 mm.
La presente guida contiene le procedure da seguire per configurare e utilizzare il sistema e per eseguire
le operazioni di manutenzione. Leggere la guida con attenzione per garantire un funzionamento
ottimale del prodotto e tenerla a portata di mano per consultarla rapidamente all'occorrenza o
quando si verifica un problema.
1-2
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 9
Operazioni preliminari
Documentazione supplementare e CD
Per permettere di utilizzare al meglio il sistema, vengono fornite le guide seguenti.
Guida per l'utente
®
Nella Guida per l'utente della stampante Xerox 6204
Server si forniscono le procedure per configurare e utilizzare il sistema e le istruzioni per le operazioni di
configurazione, funzionamento e manutenzione. La guida viene fornita su CD in formato PDF.
Guida rapida
La Guida rapida presenta le funzioni principali del sistema e fornisce le istruzioni di base per utilizzarlo.
Anche questa guida viene fornita su CD in formato PDF.
CD-ROM
Wide Format Solution per FreeFlow® Accxes® Print
A corredo del sistema vengono consegnati i CD seguenti:
•CD della documentazione Contiene le guide utente per la stampante e la copiatrice/stampante in
formato PDF e le istruzioni di installazione per il software client e i driver. Le guide utente per il
software client e i driver sono fornite insieme al rispettivo software.
•Software dei driver: contiene tutti i driver di stampa per Accxes, compresa la versione 12.0 del
driver Windows (HP-GL), la versione 12.0 del driver PostScript (la funzione va abilitata usando
l'apposito codice funzione) e la versione 11.0 dei driver HDI AutoCAD per AutoCAD
2002/2004/2005/2006.
•CD del software client: contiene la versione 11.00.06 del software Accxes Client Tool e del
software Account Management Tool.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
1-3
Page 10
Operazioni preliminari
Opzioni
Per il sistema sono disponibili opzioni hardware e software. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
Opzioni. A corredo del software opzionale viene fornita la documentazione utente che contiene le
procedure per l'installazione e l'utilizzo del software.
1-4
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 11
Operazioni preliminari
Uso della Guida
Questa guida è diretta agli operatori che utilizzano regolarmente la stampante Xerox 6204 Wide
Format Solution con FreeFlow Accxes Print Server. Per una migliore comprensione dell'intero processo
effettuato, leggere il capitolo relativo all'attività che si intende svolgere.
Conoscenze richieste
Questa guida presuppone che l'operatore abbia una conoscenza di base del funzionamento di un
computer, del sistema operativo del PC utilizzato e dell'ambiente di rete. Per maggiori informazioni
a riguardo, consultare i manuali forniti con il PC, il sistema operativo e la rete.
Organizzazione della guida
1 - Operazioni preliminari
Contiene le linee guida a cui attenersi per utilizzare il sistema in modo sicuro e lecito.
2 - Panoramica sul prodotto
Descrive i componenti principali del sistema e spiega come utilizzarli, come accendere e spegnere
il sistema e come scegliere e caricare i supporti.
3 - Impostazione del sistema
Descrive le procedure da seguire per impostare i valori predefiniti del sistema.
4 - Gestione del sistema
Descrive l'uso delle funzioni di amministrazione del sistema.
5 - Stato sistema
Descrive le informazioni che si possono ottenere mediante la funzione Stato sistema.
6 - Manutenzione
Descrive le procedure per sostituire i materiali di consumo e per pulire il sistema.
7 - Soluzione dei problemi
Spiega come risolvere alcuni dei problemi che si possono verificare sul sistema.
8 - Appendice
Riporta le specifiche e le opzioni del sistema.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
1-5
Page 12
Operazioni preliminari
Convenzioni
In questa guida, per "computer" si intende un PC o una workstation.
Nella guida vengono impiegate le icone seguenti.
ATTENZIONE. Il simbolo di attenzione avverte l'utente che una determinata operazione può
danneggiare l'hardware o il software o provocare la perdita di dati.
AVVERTENZA. Il simbolo di avvertenza segnala il rischio di infortuni.
Note
•Indica informazioni supplementari su operazioni o funzioni.
•Indica informazioni importanti che devono essere lette.
Nella guida vengono impiegate le convenzioni tipografiche seguenti.
•" " Il riferimento incrociato si trova all'interno di questa guida.
•" " Indica CD-ROM, nomi di funzioni, messaggi dello schermo sensibile e testo che l'operatore
deve inserire.
•[ ]Indica cartelle, file, applicazioni, pulsanti o nomi di menu visualizzati sullo schermo sensibile
oltre a nomi di menu, comandi, finestre e finestre di dialogo visualizzati sul computer, i relativi
pulsanti e nomi di menu.
•Pulsante < >indica un pulsante del pannello comandi.
•Tasto < >:indica un tasto della tastiera del computer.
1-6
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 13
Operazioni preliminari
Note sulla sicurezza
Per un corretto funzionamento del sistema, si raccomanda di leggere attentamente le note sulla
sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
Questa prodotto Xerox e i relativi materiali di consumo sono stati progettati e collaudati per soddisfare
rigorosi requisiti di sicurezza. Questi comprendono esami e approvazioni di enti responsabili della
sicurezza e della conformità agli standard vigenti in materia di salvaguardia dell'ambiente. Si prega
di leggere attentamente le istruzioni seguenti prima di accingersi a far funzionare il prodotto e
consultarle per assicurare il funzionamento continuativo del prodotto in condizioni di sicurezza.
I test sulla sicurezza e sulle prestazioni e i test ambientali per questo prodotto sono stati eseguiti
utilizzando esclusivamente materiali di consumo Xerox.
AVVERTENZA. Qualsiasi modifica non autorizzata, ivi compresa l'aggiunta di nuove funzioni
o connessioni a dispositivi esterni, può invalidare tale omologazione. Per ulteriori informazioni,
rivolgersi al rivenditore locale.
Etichette di avvertenza
Attenersi a tutte le istruzioni affisse sul prodotto o fornite con lo stesso.
AVVERTENZE.
•Questa avvertenza segnala all'utente l'esistenza di aree del prodotto in cui sussiste il rischio di
lesioni personali.
•Questa avvertenza segnala agli utenti le aree del prodotto dove sono presenti superfici riscaldate
che non devono essere toccate.
Alimentazione elettrica
Questo prodotto deve essere azionato con il tipo di alimentazione elettrica indicato sull'etichetta. Se
non si è sicuri se la rete elettrica soddisfa i requisiti, contattare la società erogatrice di energia elettrica.
AVVERTENZA. Questo prodotto deve essere collegato a un circuito con messa a terra.
Il prodotto è dotato di spina con connettore di messa a terra di protezione, adatto soltanto a una presa
di alimentazione dotata di messa a terra. Si tratta di un requisito di sicurezza. Per evitare il rischio di
scosse elettriche, se non si è in grado di inserire la spina nella presa, rivolgersi a un elettricista di fiducia
per sostituire la presa. Non utilizzare mai adattatori per collegare l'apparecchiatura a una presa
sprovvista del terminale di messa a terra.
Aree accessibili all'operatore
Questa apparecchiatura è stata progettata per limitare l'accesso dell'operatore solo alle aree sicure.
L'accesso alle aree pericolose da parte dell'operatore è impedito da coperture o protezioni che richiedono
l'utilizzo di un apposito attrezzo per essere rimosse. Non rimuovere mai le coperture o le protezioni.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
1-7
Page 14
Operazioni preliminari
Manutenzione
Le procedure di manutenzione del prodotto da parte dell'operatore sono descritte nella documentazione
per l'utente fornita con il prodotto. Non eseguire mai operazioni di manutenzione non espressamente
descritte nella documentazione per il cliente.
Pulizia del prodotto
Prima di pulire questo prodotto, scollegarlo dalla presa elettrica. Utilizzare sempre materiali appositamente
destinati a questo prodotto. L'uso di altri materiali potrebbe comprometterne le prestazioni e creare
situazioni di pericolo. Non utilizzare detergenti spray, in quanto possono essere esplosivi e infiammarsi in
alcune circostanze.
AVV ERT EN ZE .
Informazioni sulla sicurezza operativa
•Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con l'apparecchiatura.
•Collegare il cavo di alimentazione direttamente a una presa di corrente dotata di messa a terra. Non
usare prolunghe. In caso di dubbio sulla messa a terra, far controllare la presa a un elettricista
qualificato.
•Se si presenta l'esigenza di spostare l'apparecchiatura, contattare un rappresentante dell'assistenza
Xerox o un tecnico autorizzato o il servizio di assistenza di zona autorizzato.
•Un collegamento inadeguato del conduttore di messa a terra dell'apparecchiatura può provocare
una scossa elettrica.
•Non collocare oggetti sul cavo di alimentazione.
•Non installare l'apparecchiatura in un punto in cui gli utenti possano calpestare il cavo di
alimentazione o inciamparvi.
•Non escludere o disattivare interruttori di sicurezza elettrici o meccanici.
•Non ostruire le aperture per la ventilazione.
•Non inserire oggetti di alcun tipo nelle fessure o nelle aperture dell'apparecchiatura.
•Qualora si verifichi una delle seguenti condizioni, interrompere immediatamente l'alimentazione
all'apparecchiatura (pulsante di accensione e interruttore) e scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa. Rivolgersi a un rappresentante autorizzato del servizio di assistenza per risolvere il problema.
•Il sistema emette odori o rumori insoliti.
•Il cavo di alimentazione è danneggiato o consumato.
•È scattato un fusibile, un interruttore di sicurezza o altro dispositivo di sicurezza.
•È stato rovesciato del liquido sulla stampante/copiatrice.
•L'apparecchiatura è stata esposta all'acqua.
•Una qualsiasi parte dell'apparecchiatura è danneggiata.
1-8
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 15
Operazioni preliminari
Informazioni sulla sicurezza operativa
Per garantire il funzionamento continuativo in sicurezza dell'apparecchiatura Xerox, attenersi sempre
alle seguenti norme di sicurezza.
Effettuare quanto segue:
•Collegare sempre il sistema a una presa di corrente dotata di messa a terra. In caso di dubbi, far
controllare la presa a un elettricista qualificato.
•Questa apparecchiatura deve essere collegata a un impianto con messa a terra. Il prodotto
è dotato di spina con connettore di messa a terra di protezione, adatto soltanto a una presa
di alimentazione dotata di messa a terra. Si tratta di un requisito di sicurezza. Per evitare il
rischio di scosse elettriche, se non si è in grado di inserire la spina nella presa, rivolgersi a un
elettricista di fiducia per sostituire la presa. Non utilizzare mai adattatori per collegare
l'apparecchiatura a una presa sprovvista del terminale di messa a terra.
•Attenersi sempre a tutte le avvertenze e alle istruzioni riportate sull'apparecchiatura o con essa
fornite.
•Avere sempre la massima cura quando si sposta o trasferisce l'apparecchiatura. Per organizzare
un trasferimento in un luogo al di fuori dell'edificio, rivolgersi a servizio di assistenza di Xerox o alla
organizzazione di supporto di zona.
•Sistemare sempre l'apparecchiatura in un ambiente abbastanza spazioso da garantire una
ventilazione adeguata e da consentirne la manutenzione. Vedere la guida all'installazione per
le dimensioni minime.
•Usare sempre materiali di consumo e forniture di prodotti studiati appositamente per
l'apparecchiatura Xerox. L'uso di altri materiali potrebbe comprometterne le prestazioni e creare
situazioni di pericolo.
•Scollegare sempre l'apparecchiatura dalla presa elettrica prima di pulirla.
Non effettuare quanto segue:
•Non utilizzare mai adattatori per collegare l'apparecchiatura a una presa sprovvista del terminale
di messa a terra.
•Non tentare mai di eseguire operazioni di manutenzione che non siano descritte nel presente
manuale.
•L'apparecchiatura non deve essere installata a incasso, a meno che non venga fornita una
ventilazione adeguata. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore locale.
•Non rimuovere mai le coperture e le protezioni avvitate. All'interno di queste coperture non vi sono
aree riparabili dall'operatore.
•Non collocare mai l'apparecchiatura vicino a un calorifero o altre fonti di calore.
•Non inserire oggetti di alcun tipo nelle aperture di ventilazione dell'apparecchiatura.
•Non escludere mai o attivare manualmente nessuno degli interruttori di sicurezza elettrici o
meccanici.
•Non azionare mai l'apparecchiatura se si notano suoni o odori insoliti. Scollegare immediatamente
il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Xerox di zona
o ad altro servizio di assistenza autorizzato.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
1-9
Page 16
Operazioni preliminari
Informazioni di manutenzione
Non eseguire interventi di manutenzione che non siano specificamente descritti nella documentazione
fornita con il sistema.
•Non utilizzare detergenti spray. L'uso di detergenti non approvati può compromettere le
prestazioni dell'apparecchiatura e dare luogo a una situazione di pericolo.
•Usare solo i materiali di consumo e di pulizia riportati in questo manuale. Tenere tutti i materiali
al di fuori della portata dei bambini.
•Non rimuovere le coperture e le protezioni avvitate. In queste aree non è previsto alcun intervento
da parte dell'utente.
•Non eseguire interventi di manutenzione non specificamente riportati nella documentazione o per
i quali un rappresentante dell'assistenza Xerox non abbia fornito una formazione specifica, fatta
eccezione per le procedure descritte nei manuali per l'utente.
Sicurezza e ozono
Quando è in funzione, questo prodotto genera ozono, un gas più pesante dell'aria, che viene prodotto in
quantità proporzionale al volume di copie eseguito. Il rispetto dei parametri ambientali, specificati nelle
procedure di installazione Xerox, garantisce un livello di concentrazione di ozono entro i limiti di sicurezza.
Per gli Stati Uniti e il Canada sono disponibili ulteriori informazioni relative all'ozono; richiedere la
pubblicazione Ozone al numero 1-800-828-6571. Per altri mercati, rivolgersi al rivenditore di zona
autorizzato o al servizio di assistenza tecnica.
Materiali di consumo
Conservare tutti i materiali di consumo attenendosi alle istruzioni riportate sulla confezione o sul
contenitore.
•Tenere tutti i materiali al di fuori della portata dei bambini.
•Non gettare toner, le cartucce toner o il serbatoio del toner nel fuoco.
Emissione di frequenze radio
Stati Uniti, Canada, Europa, Australia/Nuova Zelanda:
Nota
Questa apparecchiatura è stata testata e ritenuta conforme ai limiti dei dispositivi digitali di
Classe A, in base alle norme FCC, parte 15. Tali limiti hanno lo scopo di fornire un'adeguata
protezione contro le interferenze dannose che si sviluppano quando l'apparecchiatura viene
utilizzata in un ambiente commerciale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e diffonde
frequenze radio e, se non viene installata e utilizzata in conformità con le istruzioni, può causare
interferenze pericolose nelle comunicazioni radio. L'impiego di questa apparecchiatura in
ambiente domestico potrebbe causare interferenze dannose, nel qual caso l'utente dovrà
eliminare l'interferenza a proprie spese.
Eventuali cambiamenti o modifiche all'apparecchiatura non specificatamente approvate da Xerox
potrebbero invalidare il diritto dell'utente di utilizzare l'apparecchiatura.
1-10
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 17
Operazioni preliminari
Omologazione di sicurezza del prodotto
Questo prodotto è omologato e certificato conforme agli standard di sicurezza stabiliti dai seguenti
enti.
Ente
TUV Rhineland of North America
NEMKO
Standard
UL60950-1 1st (2003) (USA/Canada)
IEC60950-1 Edition 1 (2001)
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
1-11
Page 18
Operazioni preliminari
Informazioni sulle normative
Marchio CE
Il marchio CE apposto a questo prodotto costituisce la dichiarazione di conformità da parte di XEROX
alle seguenti direttive applicabili dell'Unione Europea alle date indicate:
1 gennaio 1995: Direttiva 72/73/CEE del Consiglio, emendata dalla Direttiva 93/68/CEE del Consiglio,
relativa all'armonizzazione delle normative degli Stati membri in materia di apparecchiature a bassa
tensione.
1 gennaio 1996: Direttiva 89/336/CEE del Consiglio, relativa all'armonizzazione delle normative degli
Stati membri in materia di compatibilità elettromagnetica.
9 marzo 1999: Direttiva 99/5/CE del Consiglio in materia di apparecchiature radio e apparecchiature
terminali di telecomunicazione e il mutuo riconoscimento della loro conformità.
Per una dichiarazione completa di conformità e la definizione delle direttive pertinenti e degli standard
di riferimento, rivolgersi al fornitore autorizzato di zona.
AVVERTENZE.
•Per consentire l'uso di questo prodotto in prossimità di apparecchiature industriali, scientifiche e
mediche, le radiazioni esterne di tali dispositivi devono essere limitate oppure devono essere
adottate misure speciali di mitigazione.
•questo è un prodotto di Classe A. In un ambiente domestico, il prodotto può causare interferenze
radio, nel qual caso l'utente dovrà prendere le opportune misure.
Conformità a norme ambientali
Canada - Environmental Choice
L'ente Terra Choice Environmental Services, Inc. ha accertato che questo prodotto Xerox è conforme
a tutti gli standard Environmental Choice EcoLogo che lo rendono un prodotto a basso impatto
ambientale.
In qualità di partner del programma Environmental Choice, Xerox Corporation ha stabilito che questo
prodotto soddisfa i requisiti previsti da Environmental Choice per il risparmio energetico.
Environment Canada ha istituito il programma Environmental Choice nel 1988 per aiutare i consumatori
a individuare prodotti e servizi a basso impatto ambientale. Le copiatrici, le stampanti, le macchine da
stampa digitali e i fax devono rispettare determinati livelli di consumo ed emissioni e permettere
l'impiego di componenti riciclati. Attualmente Environmental Choice ha approvato oltre 1,600 prodotti e
vanta 140 licenziatari. Xerox si è sempre contraddistinta per l'offerta di prodotti approvati da EcoLogo.
1-12
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 19
Operazioni preliminari
Copie e stampe illegali
USA
Una legge del Congresso degli Stati Uniti vieta la riproduzione, in determinate circostanze, dei documenti
elencati di seguito. Il mancato rispetto di tale divieto può essere punito con un'ammenda o con la
detenzione.
1.Obbligazioni o titoli emessi dal governo degli Stati Uniti, quali:
•Certificati obbligazionariValuta della Banca Nazionale
•Cedole di obbligazioniBanconote della Federal Reserve Bank
•Certificati di argento (Silver Certificates)Certificati di oro (Gold Certificates)
•Obbligazioni degli Stati UnitiBuoni del tesoro
•Banconote della Federal ReserveValuta divisionale
•Certificati di depositoCarta moneta
•Obbligazioni e titoli emessi da alcune agenzie governative, quali la FHA ecc.
•Titoli. (È possibile fotografare i buoni del tesoro degli Stati Uniti unicamente a scopo
pubblicitario e in occasione di campagne finalizzate alla vendita degli stessi.)
•Marche da bollo. (È possibile riprodurre documenti legali contenenti marche da bollo
annullate a condizione che la copia venga utilizzata unicamente per fini legali.)
•Francobolli, timbrati e non timbrati. (È possibile fotografare francobolli per scopi filatelici,
a condizione che la riproduzione sia in bianco e nero e di dimensioni inferiori al 75%
dell'originale o superiori al 150%.)
•Vaglia postali.
•Fatture, tratte o assegni emessi o autorizzati da funzionari degli Stati Uniti.
•Francobolli o altri bolli di qualsivoglia denominazione e valore emessi per atto del Congresso.
2.Certificati di indennità per i veterani delle guerre mondiali.
3.Obbligazioni e titoli emessi da governi, banche o società di paesi stranieri.
4.Materiale protetto dalle leggi sul copyright, a meno che non si possieda l'autorizzazione del
proprietario del marchio o che la riproduzione non rientri nelle clausole di "uso legale" previste da
tali leggi. Per ulteriori informazioni su tali clausole, è possibile contattare l'ufficio preposto:
Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Richiedere la Circolare R21.
5.Certificati di cittadinanza o di naturalizzazione. (È possibile fotografare i certificati di
naturalizzazione esteri.)
6.Passaporti. (È possibile fotografare i passaporti esteri.)
7.Documenti di immigrazione.
8.Libretti di immatricolazione.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
1-13
Page 20
Operazioni preliminari
9.Documenti "Selective Service Induction Papers" che contengono le seguenti informazioni relative
al titolare:
•Reddito
•Stato di dipendenza economica
•Precedenti penali
•Servizio militare assolto
•Stato fisico o mentale
•Eccezione: è consentito fotocopiare i certificati di congedo dell'esercito degli Stati Uniti.
10. Badge, cartellini di identificazione e lasciapassare appartenenti a personale dell'esercito o a
membri dei vari dipartimenti federali, quali FBI, Tesoro e così via (a meno che la fotocopia non sia
stata ordinata dal capo di tale dipartimento o ufficio).
In alcuni stati è inoltre vietata la riproduzione dei seguenti documenti:
•Targhe di automobile
•Patenti di guida
•Libretti di circolazione
Il presente elenco non è esaustivo. Si declina ogni responsabilità per eventuali mancanze o inesattezze.
In caso di dubbi, consultare un avvocato.
Canada
Una legge del Congresso degli Stati Uniti vieta la riproduzione, in determinate circostanze, dei
documenti elencati di seguito. Il mancato rispetto di tale divieto può essere punito con un'ammenda o
con la detenzione.
1.Banconote e valuta corrente.
2.Obbligazioni o titoli emessi da governi o banche.
3.Buoni del Tesoro o altri documenti emessi dal Ministero del Tesoro.
4.Il pubblico sigillo del Canada o di una sua provincia, così come il sigillo appartenente a un ente
pubblico, a un'autorità o a un tribunale canadese.
5.Proclami, ordinanze, norme, nomine o avvisi relativi agli stessi (nel caso in cui la copia rechi il
timbro falsificato della Regina o di un'amministrazione provinciale).
6.Nomi, marchi, sigilli o simboli utilizzati da o per conto del governo canadese o di una provincia, dal
governo di un paese straniero o da un dipartimento, da una commissione o un organismo fondato
dal governo canadese o di una provincia, o dal governo di un paese straniero.
7.Marche da bollo nazionali o estere.
8.Documenti e registri custoditi da funzionari pubblici incaricati di eseguirne copie certificate, nel
caso in cui nella riproduzione si attesti falsamente che si tratta di una copia certificata.
9.Materiale protetto dalle leggi sul copyright o marchi di qualsiasi natura, in assenza di
un'autorizzazione del proprietario del marchio.
Il presente elenco è da considerarsi a titolo esemplicativo ma non esaustivo; si declina ogni
responsabilità per eventuali omissioni o inesattezze. In caso di dubbi, consultare un avvocato.
1-14
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 21
Operazioni preliminari
Altri paesi
La copia di certi documenti potrebbe essere vietata in alcuni paesi. Il mancato rispetto di tale divieto può
essere punito con un'ammenda o con la detenzione.
1.Banconote.
2.Banconote e assegni.
3.Titoli e titoli di stato e obbligazioni.
4.Passaporti e carte d'identità.
5.Materiale soggetto a copyright o marchi di fabbrica senza il consenso del proprietario.
6.Francobolli.
7.Altri titoli negoziabili.
Il presente elenco non è esaustivo. Si declina ogni responsabilità per eventuali omissioni o inesattezze. In
caso di dubbi, consultare un avvocato.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
1-15
Page 22
Operazioni preliminari
Riciclaggio e smaltimento del prodotto
Qualora si debba provvedere allo smaltimento del prodotto Xerox, si noti che esso contiene piombo
e altre materie il cui smaltimento potrebbe essere regolato da specifiche normative ambientali. La
presenza di piombo è pienamente conforme alle normative internazionali in vigore al momento in cui
il prodotto è stato immesso sul mercato.
Per una dichiarazione completa di conformità e la definizione delle direttive pertinenti e degli standard
di riferimento, rivolgersi al fornitore autorizzato di zona.
Direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)
L'applicazione di questo simbolo sul prodotto conferma la necessità di smaltire il sistema in conformità
con le procedure in vigore nel proprio paese.
In conformità con la normativa europea le apparecchiature elettriche ed elettroniche fuori uso
soggette allo smaltimento devono essere gestite secondo le procedure stabilite.
Prima dello smaltimento, contattare il rivenditore o il rappresentante Xerox locale per informazioni sul
ritiro dei prodotti utilizzati.
1-16
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 23
Operazioni preliminari
Collegamento dell'alimentazione
Di seguito sono indicate due specifiche di alimentazione che variano in base alla configurazione del
sistema e ai requisiti propri di ciascun paese. Collegare la spina di alimentazione a una presa con
tensione e amperaggio corretti e dotata di messa a terra per scongiurare il rischio di scosse elettriche.
In caso di dubbi, rivolgersi al centro di assistenza clienti Xerox.
1.Tensione nominale 120 V CA (+/- 10%) @ 12 A
Frequenza nominale 50/60 Hz
2.Tensione nominale 220 - 240 V CA (-10% to +6%) @ 10 A
Frequenza nominale 50/60 Hz
Verificare che la spina non sia impolverata. In ambienti particolarmente umidi, un connettore sporco
può causare problemi di collegamento nel tempo.
Non tentare di tirare, piegare, sfregare o danneggiare il cavo in nessun modo. Non collocare oggetti
pesanti sul cavo di alimentazione perché si potrebbe rovinare.
Spegnere immediatamente il sistema se si nota la presenza di fumo, di un calore eccessivo, di rumori o
odori insoliti o se sul sistema è stata versata dell'acqua, del caffè o altri liquidi. In questo caso,
spegnere immediatamente il sistema e scollegarlo dall'alimentazione. Rivolgersi al centro di assistenza
clienti Xerox.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
1-17
Page 24
Operazioni preliminari
Specifiche ambientali
Questo sistema funziona normalmente se si rispettano i limiti ambientali seguenti:
Intervallo di temperature: 10 - 32 °C (50 - 90 °F)
Percentuale di umidità: 15 - 85% (senza condensa)
A un livello di umidità pari a 47,5%, la temperatura non deve superare i 32 °C; con un livello di umidità
dell'85%, la temperatura non deve superare i 27,7 °C.
Nota
Bruschi sbalzi di temperatura possono influire negativamente sulla qualità delle copie. Il
riscaldamento troppo veloce di una stanza fredda può generare condensa all'interno del
sistema e questa interferisce sul processo di trasferimento delle immagini.
1-18
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 25
Operazioni preliminari
Posizione delle etichette di avvertenza e
attenzione
Ecco i punti in cui sono collocate le etichette di avvertenza e attenzione sulla stampante Xerox 6204
Wide Format Solution con FreeFlow Accxes Print Server.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
1-19
Page 26
Operazioni preliminari
1-20
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 27
Panoramica sul prodotto
Il presente capitolo descrive il funzionamento complessivo del sistema e le funzioni dei componenti
principali, come accendere e spegnere il sistema, come usare la funzione Risparmio energia e come
utilizzare il pannello comandi. Il capitolo elenca anche i tipi di supporti utilizzabili e come configurare le
impostazioni relative al formato, al tipo e allo spessore dei supporti.
•Componenti del sistema
•Accensione e spegnimento del sistema
•Controllo dell'interruttore automatico
•Tipi supporto e caricamento
•Impostazioni supporto
2
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-21
Page 28
Panoramica sul prodotto
(
ffi
)
Componenti del sistema
Questa sezione illustra la posizione e descrive i componenti principali della stampante Xerox 6204
Wide Format Solution con FreeFlow Accxes Print Server.
Vista anteriore
controller non ra
7
gurato
1
2
3
6
5
4
N.ComponenteFunzione
1Pannello
comandi
2Porta di uscita
della
stampante
3Sportelli
4Sportello per
5Vassoio di
anteriori
carta di piccolo
formato
raccolta copie
Contiene i pulsanti delle varie operazioni, le spie LED e uno schermo sensibile.
Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Pannello comandi" del presente capitolo.
Le copie e le stampe vengono consegnate qui rivolte verso l'alto.
Aprire questi sportelli per eliminare i supporti inceppati e caricare nuovi supporti.
Quando aperto, può ricevere copie e stampe impilate di piccolo formato (da 216 a
457 mm). Arriva a impilare fino a circa 20 fogli di carta standard. Le istruzioni per
l'utilizzo sono riportate nell'etichetta sulla parte anteriore del sistema.
Unità che riceve copie e stampe impilate di formate medio e grande. Contiene copie
e stampe di formato compreso tra 432 e 1219 mm quando l'estensione è
agganciata sul retro o copie/stampe di formato superiore a 1219 mm quando
l'estensione è sganciata. Arriva a impilare fino a circa 20 fogli di carta standard. Le
istruzioni per l'utilizzo sono riportate nell'etichetta sulla parte anteriore del sistema.
2-22
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 29
Panoramica sul prodotto
N.ComponenteFunzione
6RuotaUtilizzata per bloccare le rotelle del sistema. Bloccare le ruote dopo aver spostato il
sistema nella sua sede di installazione.
7Unità di
estensione
Quando sono sganciate dal retro della grigia del vassoio di racconta possono
accogliere stampe di formato superiore a 1219 mm.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-23
Page 30
Panoramica sul prodotto
Vista destra e posteriore*
12
(controller non raffigurato)
11
10
9
* il sistema raffigurato è una copiatrice/stampante. I componenti
della stampante sono identici.
8
13
19
18
14
17
15
16
N.ComponenteFunzione
8Foro di
alimentazione toner
9InterruttoreAttiva e interrompe l'erogazione dell'alimentazione al sistema e protegge da
10Pulsante di
accensione
11Leva di rilascio
dell'unità superiore
12Unità superioreAprire l'unità superiore per eliminare un inceppamento della carta.
13Vassoio manuale
(Bypass)
14Copertura del fusoreAprire l'unità superiore per eliminare un inceppamento della carta.
15Interruttore
riscaldatore
supporto
16Pulsante TaglierinaTaglia il bordo anteriore del supporto del rullo.
17Copertura della
taglierina.
18Rullo 1Caricare qui il supporto su rullo.
19Posizione del rulloSotto il rullo 1 è possibile installare un secondo rullo facoltativo (rullo 2).
Il toner viene aggiunto attraverso questa porta.
picchi di corrente e corti circuiti.
Accende e spegne il sistema.
Sollevare questa leva per aprire l'unità superiore.
Aprire il vassoio per caricare il supporto da utilizzare per copie e stampe con
alimentazione manuale.
Accende e spegne il riscaldatore del supporto.
L'accensione del riscaldatore evita che il supporto si arricci. Il riscaldatore è
generalmente acceso.
Copre la taglierina per il taglio del supporto. Normalmente questa copertura
non deve essere aperta.
2-24
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 31
Panoramica sul prodotto
AVVERTENZ A. Non toccare le zone contrassegnate da etichette nei pressi di parti calde o affilate,
perché c'è il rischio di scottarsi o tagliarsi.
Controller YKE-N (vista anteriore)
Pulsante
di accensione
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-25
Page 32
Panoramica sul prodotto
Controller YKE-N (viste posteriori)
Connettore Firewire IEEE 1394
(per collegare il Wide Format Scan System)
Pulsante di selezione 115/230 V
Questo pulsante viene portato nella posizione
corretta al momento dell'installazione.
Non cambiarne la posizione.
Cavo di alimentazione
Connessione tramite cavo Ethernet
Cavi USB:
2 per il modello stampante;
3 per il modello copiatrice/stampante
I cavi USB forniscono le vie di comunicazione
fra il controller e la stampante
Xerox 6204 Wide Format Solution
LED di attività
LED di collegamento
Su un sistema funzionante e dotato di connessione di rete attiva, il LED di collegamento è sempre
acceso e il LED di attività lampeggia quando in corrispondenza delle operazioni di rete
2-26
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 33
Pannello comandi
Segue una descrizione dei componenti del pannello comandi.
1
Panoramica sul prodotto
7
8
9
2
3
4
5
6
10
11
12
13
14
15
16
17
N.ComponenteFunzione
1Schermo sensibileVisualizza messaggi e pulsanti software per la scelta delle funzioni. Sfiorare
lo schermo per selezionare funzioni e opzioni.
2Spia <Invio in corso>Si accende durante la trasmissione dei dati dal controller alla stampante.
3Spia <Lavori in memoria>Non utilizzato
4Pulsante <Impostazioni
Originale/Supporto>
5Pulsante <Stato sistema>Visualizza lo stato del sistema e dei supporti; le letture contatore; il numero
6Pulsante <Log In/Out>Visualizza la schermata Gestione del sistema.
7Pulsante <Pers. - Pulsante 1>
Pulsante <Pers. - Pulsante 2>
8Pulsante <Menu>Visualizza la schermata [Menu].
9Pulsante/spia <Copia da
memoria>
Visualizza la schermata [Impostazioni supporto]. Permette di impostare Serie
formati, Tipo e Spessore del supporto caricato nel sistema.
di serie e la configurazione del sistema; gli errori più recenti. Permette inoltre
di stampare i dati di configurazione e di impostazione.
Ogni pulsante può essere configurato per fornire accesso a una funzione
personalizzata.
Non utilizzato
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-27
Page 34
Panoramica sul prodotto
N.ComponenteFunzione
10Pulsante <Risparmio
energia>
11Selettore di luminositàRegola la luminosità dello schermo sensibile. Utilizzare questo selettore per
12Pulsante <Cancella tutto>Non utilizzato
13Pulsante/spia <Interrompi>Non utilizzato
14Pulsante <Stop>Utilizzato per annullare il lavoro di stampa in corso.
15Tastierino numericoUtilizzato per inserire valori numerici nei campi di inserimento dati.
16Pulsante <Avvio>Non utilizzato
17Pulsante <C>Elimina i valori errati inseriti tramite il tastierino numerico.
Premere questo pulsante quando la stampante è in modalità di stampa per
accedere al modo [Risparmio energia]. Quando il sistema si trova in questa
modalità, il pulsante [Risparmio energia] rimane acceso.
Quando il sistema si trova nel modo [Risparmio energia], premendo questo
pulsante si torna al normale funzionamento.
regolare la luminosità dello schermo sensibile quando questo è troppo scuro
o troppo luminoso per riuscire a leggere.
2-28
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 35
Panoramica sul prodotto
Uso dello schermo sensibile
Lo schermo sensibile visualizza i messaggi del sistema e contiene pulsanti funzione e di selezione per
impostare la stampante.
Nota
Le funzioni visualizzate possono differire a seconda dei modelli, delle opzioni installate e
impostazioni del sistema.
Lo Schermo predefinito
Lo schermo predefinito è la prima schermata proposta agli utenti, visualizzata all'accensione del
sistema, quando si esce da Risparmio energia, quando si preme il pulsante <Cancella tutto>, quando
si esce da Gestione del sistema e dopo la verifica dello stato da parte dell'operatore
Selezionare lo schermo predefinito tra quelli presentati sotto. La procedura per cambiare lo schermo
predefinito si trova nella sezione Schermo predefinito.
chermo [Menu]
Schermo Stato stampante
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-29
Page 36
Panoramica sul prodotto
Schermo sensibile
Segue una descrizione dei nomi e delle funzioni presenti sullo schermo sensibile.
Area messaggi
Pulsante di
funzione
Pulsanti di
selezione
ComponenteFunzione
Area messaggiVisualizza i messaggi di stato del sistema e contiene direttive per il suo
corretto funzionamento.
Pulsanti di selezioneToccare l'opzione per selezionarla. Il pulsante selezionato risulta
evidenziato.
Pulsante di funzioneToccare per visualizzare le schermate di impostazione delle funzioni.
2-30
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 37
Schermata di impostazione delle funzioni
Panoramica sul prodotto
Area di immissione
Pulsanti di scorrimento
ComponenteFunzione
Area di immissioneVisualizza i caratteri immessi tramite il tastierino numerico. I numeri tra parentesi
indicano intervalli di valori.
Pulsanti di
scorrimento
Usare i pulsanti di scorrimento per evidenziare un valore e selezionarlo. Le voci e i
pulsanti non selezionabili hanno un aspetto diverso.
Immissione di testo
Potrebbero essere visualizzate delle schermate che richiedono di immettere del testo. Questa sezione
descrive le modalità di immissione del testo sullo schermo sensibile.
Tas t ie ra a l fan um e ri caTastiera dei simboli
Immissione di caratteri
alfabetici e numerici
Immissione di simboliSelezionare il pulsante [Simboli] per visualizzare la tastiera dei simboli e
Eliminazione di un carattereSelezionare [Indietro] per cancellare un carattere alla volta.
Annullamento o salvataggio
delle voci immesse
Selezionare il pulsante [Alfanumerici] e toccare i caratteri desiderati.
Selezionare [Maiusc] per passare dai caratteri minuscoli ai maiuscoli.
toccare il carattere desiderato.
Selezionare [Annulla] o [Salva].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-31
Page 38
Panoramica sul prodotto
Accensione e spegnimento del sistema
Nonostante la stampante e il controller possano essere accesi e spenti manualmente, si consiglia di
regolare l'alimentazione in arrivo al sistema tramite la funzione Risparmio energia.
Uso della funzione Risparmio energia
La funzione Risparmio energia riduce automaticamente il consumo energetico quando il sistema non
riceve dati di stampa per un periodo di tempo prestabilito. La funzione di risparmio energetico presenta
due modi, [modo Potenza ridotta] e [modo Sospensione].
Il sistema entra nel [modo Potenza ridotta] una volta trascorso un periodo di tempo prestabilito. Il sistema passa
al [modo Sospensione] da [modo Potenza ridotta] se l'inattività perdura per un ulteriore periodo di tempo.
Nota
Vedere la sezione Timer per informazioni su come personalizzare le impostazioni del modo Risparmio
energia.
Modo Potenza ridotta
In questo modo, l'energia erogata al pannello comandi e all'unità del fusore viene ridotta. Quando il
sistema entra in [modo Energia ridotta], lo schermo sensibile si spegne e il pulsante <Risparmio energia>
del pannello comandi si accende.
Modo Sospensione
In questo modo, l'energia viene ridotta ulteriormente rispetto al [modo Potenza ridotta]. Durante il
passaggio dal modo Potenza ridotta al modo Sospensione, lo schermo sensibile rimane spento e il pulsante
<Risparmio energia> del pannello comandi rimane acceso.
Attivazione del modo Risparmio energia
Il modo Risparmio energia può essere attivato automaticamente o manualmente.
Metodo automatico: Il sistema entra nel [modo Potenza ridotta] una volta trascorso un periodo di tempo
prestabilito. Il sistema passa al [modo Sospensione] da [modo Potenza ridotta] se l'inattività perdura per
un ulteriore periodo di tempo.
<Risparmio energia>
Metodo manuale: premere il pulsante <Risparmio energia> del pannello comandi. Il pulsante si accende,
viene attivato il [modo Potenza ridotta] e la retroilluminazione dello schermo sensibile viene interrotta.
2-32
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 39
Panoramica sul prodotto
Uscita dal modo Risparmio energia
Il modo Risparmio energia può essere disattivato automaticamente o manualmente.
<Risparmio energia>
Metodo manuale: Quando il sistema è nel modo Risparmio energia, premere il pulsante <Risparmio
energia>. La spia del pulsante si spegne, sullo schermo sensibile un messaggio avverte che il sistema si
sta riscaldando e ha inizio la procedura di riscaldamento.
Metodo automatico: Il sistema esce dal modo Risparmio energia quando rileva la presenza di un
lavoro nella coda attiva.
Procedura di accensione del sistema
La procedura riportata sotto descrive il processo di accensione del sistema da spento, vale a dire
quando sia la stampante che il controller sono completamente spenti.
1.Portare l'interruttore della stampante verso l'alto, nella posizione di acceso [
2.Portare il pulsante di accensione della stampante verso l'alto, nella posizione di acceso [
2 Pulsante di
accensione
1 Interruttore
| ].
| ].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-33
Page 40
Panoramica sul prodotto
3.Premere il pulsante di accensione nella parte anteriore del controller.
3 Pulsante
alimentazione
La spia del pulsante alimentazione si accende. Dopo circa mezzo minuto sul pannello comandi
appare il messaggio Riscaldamento stampante. Il sistema è pronto all'uso nel giro di circa tre minuti.
Procedura di spegnimento del sistema
ATTENZIONE. Se si spegne il sistema in modo errato, i dati possono danneggiarsi e sarà
necessario richiedere un intervento di assistenza. La procedura di spegnimento delineata di
seguito permette di spegnere il controller gradualmente e correttamente. Si consiglia di eseguire
lo spegnimento dell'intero sistema tramite Web PMT o la funzione [Arresto] del menu Gestione
del sistema. Solo il personale autorizzato può spegnere l'intero sistema.
La procedura da seguire per spegnere il sistema è delineata di seguito. Attenersi a questa procedura
per scongiurare il rischio di corrompere dei dati e di richiedere un intervento di assistenza.
1.Verificare che non ci siano lavori di stampa in corso e che la spia <Invio in corso> sia spenta.
2.Selezionare [Arresto] dal pannello comandi del sistema e da Web PMT.
Arresto dal pannello comandi:
1.Premere il pulsante <Log In/Out> del pannello comandi; quando appare la schermata [Password]
digitare la password di gestione del sistema e selezionare [Arresto] dal menu [Gestione del
sistema]. Viene visualizzata la schermata [Arresto].
2-34
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 41
Panoramica sul prodotto
2.Selezionare il pulsante [Arresto].
Nota
Non selezionare [Riavvia] in quanto questo comando viene utilizzato per riavviare il sistema nel
caso in cui i lavori in coda non vengano elaborati correttamente.
Sul pannello comandi appare brevemente lo schermo [Spegnimento] quindi sia il pannello che la
stampante si spengono.
Per spegnersi, il controller richiede circa 30 secondi dopo lo spegnimento del pannello comandi e
della stampante. Al termine della procedura, la spia di accensione del controller si spegne.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-35
Page 42
Panoramica sul prodotto
Arresto da Da Web PMT:
1.Aprire Web PMT dalla workstation.
2.Selezionare Utilità > Arresto > [Arresto].
Nota
Non selezionare [Riavvia il Controller] in quanto questo comando viene utilizzato per riavviare il
sistema nel caso in cui i lavori in coda non vengano elaborati correttamente.
Il pannello comandi, la stampante e il controller si spengono gradualmente come descritto il
precedenza.
3.Portare il pulsante di accensione della stampante nella posizione di spento <>.
4.Portare l'interruttore della stampante nella posizione di spento.
2-36
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 43
Panoramica sul prodotto
Controllo dell'interruttore
In caso di corto circuito o sovratensione, l'interruttore si apre automaticamente bloccando la corrente
in ingresso al sistema.
Acceso
Quando l'interruttore automatico è nella posizione alzata [
|], il sistema riceve l'alimentazione in
ingresso. Se il sistema rimane inattivo per un determinato periodo di tempo, la stampante e il controller
possono essere spenti come descritto nella sezione Spegnimento del sistema.
Una volta al mese, verificare che l'interruttore funzioni correttamente. Se si notano situazioni anomale,
rivolgersi al centro di assistenza clienti Xerox.
La procedura per verificare se l'interruttore funziona correttamente è la seguente:
1.Eseguire i punti 1 - 3 della Procedura di spegnimento del sistema.
2.Premere il pulsante TEST quando l'interruttore è in posizione [
| ]. Se l'interruttore si spegne,
significa che funziona correttamente.
Pulsante
di test
3.Riattivare l'interruttore ed eseguire la Procedura di accensione del sistema.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-37
Page 44
Panoramica sul prodotto
Tipi supporto e loro caricamento
La presente sezione descrive i tipi di supporto che il sistema è in grado di gestire, e come maneggiarli,
caricarli e conservarli.
L'uso di supporti non appropriati potrebbe causare inceppamenti, malfunzionamenti e altri problemi,
nonché ridurre la qualità della stampa. Per beneficiare delle funzionalità del sistema nel modo più
efficiente possibile, si raccomanda di utilizzare solo i supporti consigliati da Xerox.
Note
•I supporti possono essere ordinati presso Xerox direttamente sul sito www.xerox.it. Dalla
home page, selezionare Materiali di consumo > Tipo di carta o supporto > per prodotti
grandi formati.
•Se il controller rileva che il supporto richiesto non è caricato sul sistema, nella schermata
[Menu] appare il pulsante [Discordanza supporti]. Premere [Discordanza supporti] e
seguire le istruzioni visualizzate.
Se si desidera utilizzare supporti non consigliati da Xerox, rivolgersi al centro di assistenza clienti Xerox.
2-38
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 45
Panoramica sul prodotto
Tipo di supporto
Carta stampabile
Quando si utilizza la carta del fornitore (carta stampabile) per le copie o le stampe, assicurarsi che sia
conforme alle specifiche seguenti. Si consiglia di utilizzare i tipi di carta standard descritti alla pagina
successiva per ottenere copie e stampe di alta qualità.
Se le impostazioni relative al supporto non corrispondono al supporto effettivamente caricato, si
possono verificare inceppamenti. Selezionare il formato, il tipo e lo spessore del supporto corretti
per ottenere delle stampe di alta qualità.
Nota
2
è l'unità di misura del peso della carta espresso in grammi per metro quadro e non dipende
g/m
dal numero di fogli della risma.
2-40
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 47
Panoramica sul prodotto
Gestione e conservazione dei supporti
Gestione dei supporti
Non utilizzare supporti piegati, sgualciti o molto ondulati perché possono causare inceppamenti.
Conservazione dei supporti
L'ambiente ideale in cui conservare il supporto deve avere un'umidità intorno al 40 - 45%. Tenere
presente i seguenti punti per la conservazione dei supporti:
•L'umidità danneggia i supporti. È opportuno avvolgerli nella carta fornita allo scopo e immagazzinarli
in un luogo relativamente asciutto. In particolare, la carta da disegno deve essere messa in una borsa
di plastica o comunque a prova di umidità e contenente una sostanza igroscopica.
•Se non si utilizza il sistema per lunghi periodi di tempo, rimuovere il supporto e riporlo in modo
opportuno.
Caricamento del supporto
Caricamento del supporto su rullo
AVVERTENZA. Quando si carica il supporto su rullo nel cassetto, fare attenzione a che le dita non
restino prese.
Caricare il rullo nel cassetto 1 o nel cassetto 2 opzionale.
Quando si cambiano i tipi, i formati o la grammatura del supporto, assicurarsi di modificare le
impostazioni del supporto prima di avviare la copia. Per informazioni sulla procedura di configurazione,
vedere la sezione sull'impostazione dei supporti.
1.Aprire gli sportelli anteriori.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-41
Page 48
Panoramica sul prodotto
2.Estrarre il cassetto del rullo 1 o rullo 2.
3.Estrarre l'albero e il rullo parzialmente utilizzato o l'anima del rullo dal sistema.
4.Afferrare la leva all'estremità dell'albero e rimuovere quest'ultimo dal nucleo del supporto su rullo.
Nota
Stringere la leva per rilasciare il fermo del supporto consentendo di rimuovere l'albero dall'anima
del rullo.
2-42
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 49
Panoramica sul prodotto
5.Afferrare la leva all'estremità dell'albero e inserire quest'ultimo nel nuovo rullo di supporto.
Accertarsi che l'estremità del rullo sia allineata alla guida del formato.
6.Regolare l'orientamento del supporto su rullo e posizionare l'albero sulla relativa guida.
7.Far ruotare il supporto su rullo finché il bordo anteriore non viene afferrato dalla rotella.
Il supporto su rullo viene caricato automaticamente e si arresta.
Nota
Se non si riesce a caricare correttamente il supporto su rullo poiché il bordo anteriore è
danneggiato, ritagliare il bordo anteriore del supporto prima di posizionarlo.
AVVERTENZA. Non aprire la copertura della taglierina del rullo 1 o del rullo 2 a meno che una
procedura non lo richieda espressamente.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-43
Page 50
Panoramica sul prodotto
8.Premere il pulsante della taglierina per tagliare il bordo anteriore del supporto su rullo. Il bordo
anteriore del supporto su rullo viene tagliato.
Nota
Premendo il pulsante della taglierina una volta si tagliano circa 2,10 cm di supporto dal bordo
anteriore. Se il pulsante della taglierina viene tenuto premuto, il supporto viene continuamente
caricato finché non si rilascia il pulsante. Il supporto viene tagliato quando si rilascia il pulsante
della taglierina.
9.Eliminare il pezzo di carta tagliato.
10. Far scorrere delicatamente il cassetto del rullo 1 o rullo 2 nel sistema finché non si ferma.
2-44
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 51
Panoramica sul prodotto
11. Chiudere sportelli anteriori.
Uso del vassoio manuale (Bypass)
Per stampare su fogli singoli, caricare il supporto usando il vassoio di alimentazione manuale (bypass).
Nota
Se si usano supporti di tipo, formato o spessore diverso, ricordarsi di rettificare le impostazioni del
supporto di conseguenza. Per informazioni sulla modifica delle impostazioni, vedere la sezione
sull'impostazione dei supporti.
1.Aprire il vassoio manuale.
2.Allineare entrambi i bordi del supporto agli indicatori del formato e introdurre il bordo anteriore
nel sistema finché non si ferma.
A questo punto, il sistema alimenta il foglio e lo porta in posizione di inizio.
Note
•Caricare solo fogli singoli.
•Se il bordo anteriore del supporto è ondulato, inserire il foglio nel sistema tenendo la
porzione ondulata.
•Mantenere la presa sul foglio mentre viene alimentato, perché se si rilascia il foglio
troppo presto può verificarsi un inceppamento.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-45
Page 52
Panoramica sul prodotto
Taglio del supporto su rullo
Di seguito sono descritte le modalità di taglio del bordo anteriore del supporto su rullo caricato nel
cassetto 1 o 2.
1.Aprire gli sportelli anteriori.
2.Estrarre il cassetto del rullo 1 o rullo 2.
AVVERTENZA. Non aprire la copertura della taglierina del rullo 1 o del rullo 2 a meno che una
procedura non lo richieda espressamente.
3.Premere il pulsante della taglierina per tagliare il bordo anteriore del supporto.
Il bordo anteriore del supporto è tagliato.
Nota
Premendo il pulsante della taglierina una volta si tagliano circa 2,10 cm di supporto dal bordo
anteriore. Se il pulsante della taglierina viene tenuto premuto, il supporto viene continuamente
caricato finché non si rilascia il pulsante. Il supporto viene tagliato quando si rilascia il pulsante
della taglierina.
2-46
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 53
Panoramica sul prodotto
4.Eliminare il pezzo di carta tagliato.
5.Far scorrere delicatamente il cassetto del rullo 1 o rullo 2 nel sistema finché non si ferma e si
blocca.
6.Chiudere sportelli anteriori.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-47
Page 54
Panoramica sul prodotto
Impostazioni supporto
Definire le impostazioni del supporto (Serie formati, Tipo e Spessore) la prima volta che si carica un
determinato supporto e quando si carica un supporto diverso dal precedente.
Seguono i valori di serie formati, tipi e spessore di supporto accettati. La procedura per l'impostazione
del supporto è riportata alla pagina seguente.
Serie formati del supporto
SerieDimensione
ISO A841 mm (A0), 594 mm (A1), 420 mm (A2), 297 mm (A3)
JIS B728 mm (B1), 515 mm (B2), 364 mm (B3)
ISO B707 mm (B1), 500 mm (B2), 353 mm (B3)
SP. A-1880 mm, 620 mm, 440 mm
SP. A-2860 mm
ARCH-136", 24", 18", 12
ARCH-230"
ANSI34", 22", 17", 11"
Spessore e tipo di supporto
SpessoreTipoNome
LeggeraCarta di
qualità
LucidiHPH Vellum20 lb
PellicolaAccuImage Elite da 4 Mil-
OrdinariaCarta di
qualità
LucidiPremium Tracing 90
PellicolaPremium Translucent 75 micron75μm
PesanteCarta di
qualità
Lucidi
PellicolaPremium Translucent 100 micron100μm
* La carta da disegno è definita [Lucidi].
Translucent Bond18 lb
Premium20 lb
Performance20 lb
Premium Tints
Premium Fluorescent
Presentazione
Premium Tracing 112 g/m
Grammatur
a
2
80 g/m
2
80 g/m
2
90 g/m
110 g/m
2
112 g/m
2
2
2-48
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 55
Panoramica sul prodotto
Procedura
1.Premere il pulsante <Impostazioni Originale/Supporto> del pannello comandi.
<Impostazioni Originale/Supporto>
Viene visualizzata la schermata [Impostazioni supporto].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-49
Page 56
Panoramica sul prodotto
2.Sotto l'intestazione Serie formati, selezionare il supporto da configurare scegliendo tra: Rullo 1,
Rullo 2 o Manuale.
Viene visualizzata la schermata di configurazione corrispondente, ad esempio [Rullo 1 Serie
formati].
3.Selezionare il pulsante della serie formati e premere [Salva].
Viene visualizzata di nuovo la schermata [Impostazioni supporto].
4.Sotto l'intestazione Tipo e Spessore, selezionare il nuovo supporto da configurare scegliendo tra:
Rullo 1, Rullo 2 o Manuale.
Viene visualizzata la schermata [Tipo/Spessore] corrispondente.
2-50
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 57
Panoramica sul prodotto
5.Selezionare i pulsanti di tipo e spessore che definiscono il supporto e fare clic su [Salva].
Viene visualizzata la schermata [Impostazioni supporto].
6.Selezionare [Chiudi].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
2-51
Page 58
Panoramica sul prodotto
2-52
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 59
Impostazione
3
del sistema
I pulsanti [Nazionalizz.] e [Imposta] della schermata [Menu] forniscono accesso alle opzioni utilizzate
per configurare i valori predefiniti del sistema. Questo capitolo contiene le procedure per configurare le
seguenti funzioni:
•Nazionalizzazione
•Data e ora
•Schermo predefinito
•Impostazioni di rete
•Timer
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
3-1
Page 60
Impostazione del sistema
Nazionalizzazione
La funzione [Nazionalizz.] permette di scegliere la lingua e le dimensioni predefinite da visualizzare
nello schermo sensibile e nell'interfaccia web, oltre che nelle stampe generate dal controller, nelle
pagine di introduzione, di configurazione ecc.
Nota
L'opzione [Personalizzato] presentata tra le lingue riguarda esclusivamente lo schermo sensibile.
Procedura
1.Selezionare il pulsante [Nazionalizz.] della schermata [Menu].
Viene visualizzato il menu [Nazionalizz.].
2.Scegliere il pulsante della lingua desiderata.
3.Impostare l'unità di misura scegliendo tra [Pollici] e [Millimetri].
4.Selezionare [Salva].
3-2
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 61
Impostazione del sistema
Data e ora
Formato data
La data visualizzata sullo schermo sensibile e riportata sulle pagine generate dal controller (pagine di
introduzione, rapporti, messaggi di errore ecc.) viene configurata usando il pulsante [Data e ora] della
schermata [Imposta].
Procedura
1.Selezionare il pulsante [Imposta] della schermata [Menu].
Viene visualizzato il menu [Imposta].
2.Selezionare [Data e ora].
Viene visualizzato il menu [Data e ora].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
3-3
Page 62
Impostazione del sistema
3.Selezionare [Formato data].
Viene visualizzata la schermata [Formato data].
4.Scegliere tra:
Internazionale
Il formato della data è GG/MM/AAAA.
Anglosassone
Il formato della data è MM/GG/AAAA.
5.Selezionare [Salva].
3-4
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 63
Impostazione del sistema
Orologio
L'ora visualizzata sullo schermo sensibile e riportata sulle pagine generate dal controller (pagine di
introduzione, rapporti, messaggi di errore ecc.) viene configurata usando il pulsante [Data e ora] della
schermata [Imposta].
Procedura
1.Selezionare [Data e ora].
Viene visualizzato il menu [Data e ora].
2.Selezionare [Orologio].
Viene visualizzata la schermata [Orologio sistema].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
3-5
Page 64
Impostazione del sistema
3.Quando appare la schermata [Orologio sistema], il campo [Anno] è evidenziato (vale a dire attivo).
Usando la tastierina numerica o i pulsanti software visualizzati sullo schermo, inserire l'anno.
4.Continuare impostando [Mese], [Giorno], [Ore] e [Minuti].
5.Selezionare [Salva].
6.Selezionare [Chiudi] nelle schermate [Data e ora] e [Imposta] per tornare alla schermata [Menu].
3-6
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 65
Impostazione del sistema
Pannello comandi
Le opzioni di Pannello comandi consentono di assegnare funzioni ai pulsanti, di abilitare o disabilitare i
segnali sonori associati a particolari pulsanti, all'inserimento di voci valide o emessi in caso di errore e
di cambiare lo schermo sensibile predefinito visualizzato.
Pulsanti personalizzati
Quando si seleziona uno dei pulsanti personalizzati (<Imposta> e <Personalizzato 2> nella figura
sottostante), sullo schermo sensibile appare la schermata o il menu associato al pulsante come
impostazione predefinita. Se più comodo per il proprio flusso di lavoro, è possibile cambiare
l'associazione tra pulsante e schermo visualizzato.
A ogni pulsante personalizzato ([Imposta] e [Nazionalizz.]) si può associare uno di due schermi. Per non
assegnare una funzione a un pulsante, selezionare [Non specif.].
<Pulsanti personalizzati>
Le impostazioni predefinite per i pulsanti personalizzati sono [Imposta] per <Pers. - Pulsante 1> e
[Nazionalizz.] per <Pers. - Pulsante 2>.
Procedura
1.Selezionare [Pannello comandi] dal menu [Imposta].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 67
Impostazione del sistema
4.Scegliere la funzione a cui si deve accedere selezionando il pulsante personalizzato.
Imposta
Selezionare [Imposta] per accedere al relativo menu quando l'utente seleziona <Pers. - Pulsante 1>.
Nazionalizzazione
Selezionare [Nazionalizz.] per accedere al relativo menu quando l'utente seleziona <Pers. - Pulsante 1>.
Non specif.
Selezionare [Non specif.] per non associare il <pulsante personalizzato> a nessun menu o schermo. In
questo caso, la selezione di un pulsante non assegnato non ha effetto.
5.Selezionare [Salva].
Viene nuovamente visualizzato il menu [Pulsanti person.].
6.Ripetere i punti 3 - 5 per configurare anche l'altro <pulsante personalizzato> e selezionare [Chiudi]
per tornare al menu [Pannello comandi].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
3-9
Page 68
Impostazione del sistema
Segnali acustici
Le opzioni di Segnali acustici determinano se il sistema deve emettere un segnale quando l'utente
preme i pulsanti del pannello comandi, inserisce un valore non valido o in caso di errore.
L'impostazione predefinita di Segnali acustici è [Sì].
Procedura
1.Selezionare [Pannello comandi] dal menu [Imposta].
Viene visualizzato il menu [Pannello comandi].
2.Selezionare [Segnali acustici].
Viene visualizzato il menu [Segnali acustici].
3-10
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 69
Impostazione del sistema
3.Selezionare la funzione da impostare.
1. Selezione tasto
Viene emesso un unico breve segnale per indicare che l'utente ha effettuato una selezione valida sul
pannello comandi o sullo schermo sensibile.
2. Voce non valida
Un breve segnale seguito da un segnale più lungo indica che l'utente ha effettuato una selezione non
valida sul pannello comandi o sullo schermo sensibile.
3. Errore
Cinque gruppi di cinque segnali acustici possono essere emessi quando il controller rileva un errore del
sistema, come un inceppamento, il toner esaurito o quasi, la fine di un supporto ecc.
4. Sistema pronto
Due segnali di media lunghezza indicano che il sistema è pronto per essere utilizzato.
4.Selezionare [No] o [Sì].
Nota
[Sì] abilita un segnale; [No] lo disabilita.
5.Selezionare [Salva].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
3-11
Page 70
Impostazione del sistema
6.Ripetere i punti 3 - 5 per configurare un'altra opzione di Segnali acustici.
7.Selezionare [Chiudi] nel menu [Segnali acustici] per tornare al menu [Pannello comandi].
Schermo predefinito
L'opzione Schermo predef. permette di scegliere la schermata visualizzata quando il sistema esce da
Risparmio energia o da Gestione del sistema e diventa pronto per l'uso. L’impostazione predefinita è
[Copia].
Procedura
1.Selezionare [Pannello comandi] dal menu [Imposta].
Viene visualizzato il menu [Pannello comandi].
2.Selezionare [Schermo predef.].
Viene visualizzato il menu [Schermo predef.].
3-12
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 71
Impostazione del sistema
3.Selezionare una delle opzioni disponibili: [Menu] o [Stato].
Menu
Quando il sistema esce da Risparmio energia o da Gestione del sistema, viene visualizzata la
schermata [Menu].
Stato stampante
Quando il sistema esce da Risparmio energia o da Gestione del sistema, viene visualizzata la
schermata [Stato stampante].
4.Selezionare [Salva].
5.Selezionare [Chiudi] nel menu [Pannello comandi] per tornare al menu [Imposta].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
3-13
Page 72
Impostazione del sistema
Impostazioni di rete
Nella schermata [Impostaz. rete] si può impostare DHCP o l'indirizzo IP statico, la subnet mask e il
gateway. I nuovi valori diventano effettivi immediatamente.
•Se si esegue l'installazione in ambiente DHCP, eseguire "Procedura (DHCP)."
•Se si imposta un indirizzo IP statico, eseguire "Procedura (Indirizzo IP statico)."
Nota
Si possono configurare le impostazioni di rete anche tramite Web PMT. Per maggiori informazioni
a riguardo, consultare la guida in linea (Aiuto) di Web PMT.
Procedura (DHCP)
1.Selezionare [Impostaz. rete] dal menu [Imposta].
Viene visualizzato il menu [Impostaz. rete].
2.Selezionare [DHCP].
Viene visualizzata la schermata [DHCP].
3-14
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 73
Impostazione del sistema
3.Impostare DHCP su [No] o [Sì] e premere [Salva].
4.Selezionare [Chiudi] nel menu [Impostaz. rete] per tornare al menu [Imposta].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
3-15
Page 74
Impostazione del sistema
Procedura (Indirizzo IP statico)
1.Selezionare [TCP/IP] dal menu [Impostaz. rete].
Viene visualizzata la schermata [TCP/IP].
2.Per impostare Indirizzo IP, Subnet Mask e Gateway:
Indirizzo IP
Inserire l'indirizzo IP nel formato XXX.XXX.XXX.XXX.
Subnet Mask
Inserire la Subnet Mask nel formato XXX.XXX.XXX.XXX.
Gateway
Inserire il gateway nel formato XXX.XXX.XXX.XXX.
3.Selezionare [Salva].
4.Selezionare [Chiudi] nel menu [Impostaz. rete] per tornare al menu [Imposta].
3-16
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 75
Impostazione del sistema
Timer
L'opzione [Timer] del menu [Imposta] consente all'utente di impostare i valori di ritardo delle funzioni.
Si possono configurare i valori di ritardo di tre funzioni:
1.Risp. energia
2.Modo Sospensione
3.Funzioni
Segue una descrizione delle tre funzioni.
1. Risp. energia
Segue la procedura per impostare il modo Risparmio energia. L'intervallo di valori consentiti va da 5 a
240 minuti. L'impostazione predefinita di [1. Risp. energia] è di 15 minuti.
Procedura
1.Selezionare [Timer] dal menu [Imposta].
Viene visualizzato il menu [Timer].
2.Selezionare [1. Risp. energia].
Viene visualizzata la schermata [Risp. energia auto] del modo Risparmio energia.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
3-17
Page 76
Impostazione del sistema
3.Usando il tastierino numerico o i pulsanti di scorrimento, inserire l'impostazione di [Risp. energia]
e premere [Salva].
Nota
Questo valore rappresenta il tempo di inattività a partire dall'ultima operazione (ad es., selezione
di un pulsante) trascorso il quale il sistema entra nel modo Risparmio energia.
4.Selezionare [Chiudi] nel menu [Timer] per tornare al menu [Imposta].
2. Sospensione
Segue la procedura per impostare il modo [Sospensione]. L'intervallo di valori consentiti va da 5 a
240 minuti. L'impostazione predefinita di [2. Sospensione] è di 30 minuti.
Procedura
1.Selezionare [Timer] dal menu [Imposta].
Viene visualizzata la schermata [Timer].
3-18
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 77
Impostazione del sistema
2.Selezionare [2. Sospensione].
Viene visualizzata la schermata [Risp. energia auto] del modo Sospensione.
3.Usando il tastierino numerico o i pulsanti di scorrimento, inserire l'impostazione di [Sospensione] e
premere [Salva].
Note
•Questo valore rappresenta il tempo di inattività a partire dall'ultima operazione (ad es.,
selezione di un pulsante) trascorso il quale il sistema entra nel modo Sospensione.
•Il valore del modo [Sospensione] non può essere inferiore al valore del modo [Risparmio
energia].
4.Selezionare [Chiudi] nel menu [Timer] per tornare al menu [Imposta].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
3-19
Page 78
Impostazione del sistema
3. Funzioni
L'opzione Funzioni stabilisce per quanto tempo i parametri attuali della funzione rimarranno attivi
a partire dall'ultima operazione (ad es., selezione di un pulsante). Il timer [Funzione] può essere
impostato tra 0 e 99 minuti. Un valore di 0 significa che la funzione non scade mai, cioè rimane sempre
attiva. Il valore predefinito di [3. Funzioni] è [1 Minuto].
Procedura
1.Selezionare [Timer] dal menu [Imposta]. Viene visualizzato il menu [Timer].
2.Selezionare [3. Funzioni]. Viene visualizzata la schermata [Timeout funzione].
3.Usando il tastierino numerico o i pulsanti di scorrimento, selezionare l'impostazione desiderata e
premere [Salva].
4.Selezionare [Chiudi] nel menu [Timer] per tornare al menu [Imposta].
3-20
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 79
Gestione del sistema
Le funzioni di Gestione del sistema permettono all'amministratore di abilitare o disabilitare la
contabilità dei lavori, di modificare la password dell'amministratore e di generare stampe di
diagnostica a partire da immagini memorizzate nel controller. Il contenuto del presente capitolo
è illustrato di seguito.
•Panoramica di Gestione del sistema
•Modo Conto
•Cambia password
•Stampe diagnostica
•Arresto
4
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
4-1
Page 80
Gestione del sistema
Panoramica di Gestione del sistema
Nonostante la maggior parte delle funzioni del sistema Xerox 6204 Wide Format Solution con FreeFlow
Accxes Print Server siano selezionabili dalla schermata [Menu], a cui tutti gli utenti possono accedere,
le funzioni di Gestione del sistema sono protette e richiedono una procedura di accesso.
Nota
L'accesso alle funzioni di Gestione del sistema può e deve essere protetto da una password.
Le informazioni presentate in questo capitolo comprendono la procedura per impostare e utilizzare il
conto dell'amministratore del sistema. La prima sezione del capitolo affronta gli argomenti seguenti:
•Accesso al modo Gestione del sistema
•Chiusura del modo Gestione del sistema
•Funzioni di Gestione del sistema
Accesso al modo Gestione del sistema
1.Premere il pulsante <Log In/Out>.
<Log In/Out>
Il sistema entra nel modo Gestione del sistema e appare il menu [Gestione del sistema].
4-2
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 81
Gestione del sistema
Note
•La password predefinita del sistema è "0" (zero). Se questa impostazione rimane
invariata, sullo schermo sensibile appare il menu [Gestione del sistema] quando un
qualsiasi utente seleziona il pulsante <Log In/Out>.
•per prevenire accessi non autorizzati alle funzioni di Gestione del sistema, definire una
password per il sistema subito dopo l'installazione. Vedere la sezione Cambiamento
della password.
•Una volta impostata una password per il sistema, quando si seleziona il pulsante <Log
In/Out> appare una schermata di accesso per proteggere il sistema da accessi non
autorizzati.
2.Creare una password di sistema seguendo la procedura nella sezione Cambiamento della
password.
Chiusura del modo Gestione del sistema
1.Selezionare [Chiudi] nel menu [Gestione del sistema].
Il modo Gestione del sistema viene chiuso e appare di nuovo lo schermo predefinito.
Nota
Lo schermo predefinito può essere impostata in [Menu] selezionando [Imposta] > [Pannello
comandi] > [Schermo predef.] e scegliendo una delle opzioni disponibili.
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
4-3
Page 82
Gestione del sistema
Funzioni di Gestione del sistema
Il menu [Gestione del sistema] permette di accedere alle funzioni descritte sotto.
Modo Conto
Permette di abilitare o disabilitare la contabilità dei lavori o di selezionare un'impostazione di
contabilità opzionale. Vedere la sezione Modo Conto.
Cambia password
Permette di impostare o cambiare la password del sistema. Vedere la sezione Cambiamento della
password.
Stampe diagnostica
Permette di selezionare e stampare fino a tre stampe di diagnostica. Vedere la sezione Stampe
diagnostica.
Arresto
Permette di spegnere completamente il sistema (stampante e controller) o di riavviarlo. Vedere la
sezione Arresto.
4-4
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 83
Modo Conto
Note
•La funzione Modo Conto è opzionale e occorre un codice per attivarla. Se si dispone
di questa funzione, l'amministratore di sistema può abilitarla in qualsiasi momento
inviando un file speciale alla stampante. Una volta attivata, la funzione rimarrà
attiva (anche dopo i successivi aggiornamenti del software di sistema). Per richiedere
informazioni, rivolgersi al proprio rappresentante Xerox.
•Il Modo Conto conteggia il supporto utilizzato per le stampe. La quantità di supporto
utilizzato viene espressa tramite i valori di superficie e lunghezza del supporto usato. Con
Account Management Tool (AMT) o un altro strumento di contabilità esterno vengono
assegnati un ID utente, un ID conto e un ID stampante. AMT viene poi utilizzato per
raccogliere e verificare i dati memorizzati provenienti dai dispositivi della rete. Per il
sistema Xerox 6204 Wide Format Solution con FreeFlow Accxes Print Server, la
contabilità dei lavori (Modo Conto) può essere impostata indifferentemente dal
pannello comandi o da Web PMT. L’impostazione predefinita è [Disabilitato].
Procedura
Gestione del sistema
1.Premere il pulsante <Log In/Out>.
<Log In/Out>
Il sistema entra nel modo Gestione del sistema e appare il menu [Gestione del sistema].
2.Selezionare [Modo Conto].
Viene visualizzata la schermata [Modo Conto].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
4-5
Page 84
Gestione del sistema
3.Scegliere tra:
Disabilitato
Il Modo Conto viene disattivato.
Fac oltativo
Gli utenti possono inserire dati di contabilità.
Abilitato
È obbligatorio inserire inserire dati di contabilità.
4.Selezionare [Salva].
4-6
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 85
Gestione del sistema
Cambiamento della password
La sezione seguente descrive la procedura da seguire per creare o cambiare la password del sistema.
Questa è la stessa password da utilizzare per accedere al sistema tramite Web PMT.
Impostare una nuova password immediatamente dopo l'installazione del sistema e cambiarla
periodicamente. Prendere nota della password e conservare l'informazione in un luogo sicuro.
Procedura
1.Premere il pulsante <Log In/Out>.
<Log In/Out>
Il sistema entra nel modo Gestione del sistema e appare il menu [Gestione del sistema].
2.Selezionare il pulsante [Cambia password].
Viene visualizzato il menu [Amministrat. sistema - Password].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
4-7
Page 86
Gestione del sistema
3.Utilizzando il tastierino numerico, digitare delle cifre da impostare come password nel campo
[Nuova password].
Nota
La password deve essere composta di un minimo di una cifra e un massimo di cinque.
4.Selezionare il campo [Verifica password].
Il campo [Verifica password] viene evidenziato e accetta l'inserimento del numero.
5.Inserire la password nel campo [Verifica password] e premere [Salva].
La nuova password diventa immediatamente effettiva e quando si preme il pulsante <Log In/Out>
appare una schermata di accesso.
4-8
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 87
Gestione del sistema
Stampe diagnostica
La funzione Stampe diagnostica permette di selezionare e stampare due modelli di prova da utilizzare
per isolare i problemi di qualità immagine. Infatti, l'impiego di modelli standard di qualità comprovata
consentono di risalire alla causa del problema.
Procedura
1.Premere il pulsante <Log In/Out>.
<Log In/Out>
Il sistema entra nel modo Gestione del sistema e appare il menu [Gestione del sistema].
2.Selezionare [Stampe diagnostica].
Viene visualizzata la schermata [Stampe diagnostica].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
4-9
Page 88
Gestione del sistema
3.Scegliere tra:
•Modello base
•Modello qualità stampa
•Grafico IIT
4.Selezionare [Stampa].
Il modello selezionato viene stampato.
4-10
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 89
Arresto
Permette di spegnere completamente il sistema (stampante e controller) o di riavviarlo.
Procedura
1.Premere il pulsante <Log In/Out>.
<Log In/Out>
Gestione del sistema
Il sistema entra nel modo Gestione del sistema e appare il menu [Gestione del sistema].
2.Selezionare [Arresto].
Viene visualizzato il menu [Arresto].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
4-11
Page 90
Gestione del sistema
3.Scegliere tra:
Arresto
Selezionare [Arresto] per spegnere in modo sicuro e graduale il sistema (copiatrice/stampante e
controller).
Riavvia
Selezionare [Riavvia] per riavviare il sistema. Usare questa selezione in caso di problemi di elaborazione
dei lavori.
4-12
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 91
Stato sistema
Il presente capitolo descrive le funzioni che consentono di verificare lo stato del sistema.
•Panoramica dello stato del sistema
•Stato stampante
•Stato supporto
•Stampe di configurazione
•Rapporto Impostazioni della stampante
•Visualizzazione del lavoro corrente
•Descrizione del sistema
•Errori recenti
5
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
5-1
Page 92
Stato sistema
Panoramica dello stato del sistema
Le opzioni di Stato sistema sono visibili quando si seleziona il pulsante <Stato sistema> del pannello
comandi.
1.Premere il pulsante <Stato sistema>.
<Stato sistema>
Viene visualizzato il menu [Stato sistema].
2.Tramite le selezioni del menu [Stato sistema] si possono eseguire le seguenti operazioni e verifiche.
Stato stampante
Indica se il sistema è online oppure offline, lo stato del supporto (cioè la quantità rimanente), i formati e i
tipi installati. Vedere la sezione Stato stampante. Stato supporto
Indica lo stato del supporto (cioè la quantità di rullo rimanente), i formati e i tipi installati. Vedere la
sezione Stato dei supporti.
Stampe di configurazione
Queste selezioni consentono di generare delle stampe che descrivono la configurazione e le impostazioni
del sistema. Vedere la sezione Stampe di configurazione.
5-2
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 93
Stato sistema
Contatori fatturazione
I dati dei Contatori fatturazione comprendono il numero di metri/piedi lineari e di metri/piedi quadrati
di supporto utilizzati per la stampa e il numero di serie del sistema. Vedere la sezione Contatori
fatturazione.
Mostra stampa corrente
Questa selezione riporta lo stato del lavoro di stampa in corso (o nessuno stato se non ci sono lavori in
corso). Vedere la sezione Mostra stampa corrente.
Descrizione sistema
L'opzione Descrizione sistema contiene informazioni sul modello e la versione del firmware di tutti i
componenti installati sul sistema Xerox 6204 Wide Format Solution con FreeFlow Accxes Print Server.
Vedere la sezione Descrizione del sistema.
Errori recenti
Questa funzione elenca i codici errore e il numero di copie dei 20 guasti più recenti. Vedere la sezione
Errori recenti.
Stato stampante
La funzione Stato stampante permette di vedere se la stampante è online oppure offline, di impostare
la modalità online o offline e di verificare formato, tipo e spessore dei supporti caricati.
Nota
Il Rullo 2 è opzionale. Pertanto, appare nella schermata di stato [Stampa] solo se installato e
abilitato.
Procedura
1.Premere il pulsante <Stato sistema>.
<Stato sistema>
Viene visualizzato il menu [Stato sistema].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
5-3
Page 94
Stato sistema
2.Selezionare [Stato stampante].
Viene visualizzata la schermata di stato [Stampa].
3.La schermata di stato [Stampa] riporta informazioni sul supporto e lo stato online/offline del
sistema.
Online
Selezionare [Online] per abilitare la ricezione dei lavori sulla stampante.
Offline
Selezionare [Offline] per bloccare la ricezione dei lavori da parte della stampante. Se quando si preme
[Offline] c'è un lavoro in corso, il lavoro in corso viene comunque stampato.
Nota
Per visualizzare la coda di stampa, è necessario utilizzare Web PMT.
5-4
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 95
Stato sistema
Stato supporto
La funzione Stato supporto visualizza l'origine supporto, lo stato (cioè la quantità di supporto
rimanente sul rullo o nel vassoio manuale), il formato e il tipo di supporto caricato.
Procedura
1.Premere il pulsante <Stato sistema>.
<Stato sistema>
Viene visualizzato il menu [Stato sistema].
2.Selezionare [Stato supporto].
Viene visualizzata la schermata [Stato supporto].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
5-5
Page 96
Stato sistema
3.Lo stato dei rulli 1 e 2 viene indicato nel modo seguente:
Rullo 1/Rullo 2
Lo stato è indicato con tre voci: Pieno, Scarso e No supporto. Lo stato diventa Scarso quando rimane
circa 1/5 di rullo. Vengono indicati anche il formato supporto e tipo supporto attualmente caricati nel
sistema.
4.Selezionare [Chiudi] per tornare al menu [Stato sistema].
5-6
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 97
Stato sistema
Stampe di configurazione
La funzione Stampe di configurazione permette di stampare rapporti dettagliati sul sistema, tra cui la
configurazione, le impostazioni correnti e le impostazioni delle tavolozze penna.
Procedura
1.Premere il pulsante <Stato sistema>.
<Stato sistema>
Viene visualizzato il menu [Stato sistema].
2.Selezionare [Stampe di configurazione].
Viene visualizzato il menu [Stampe di configurazione].
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
5-7
Page 98
Stato sistema
3.Scegliere tra:
[Tutti]
Stampa tutti i rapporti elencati.
Nota
Se l'opzione PostScript/PDF è installata è abilitata, viene stampato anche un rapporto di
configurazione Adobe PostScript 3.
Per vedere esempi di report, vedere la sezione Esempi delle stampe di configurazione.
[Configurazione Stampe]
Viene stampato un rapporto di configurazione della stampante di una pagina.
[Stampe impostazioni]
Viene stampato un rapporto delle impostazioni della stampante di una pagina.
[Tavol. penne]
Viene stampato un rapporto delle impostazioni delle tavolozze penna di più pagine.
4.Selezionare [Stampa] per richiedere la stampa dei rapporti selezionati o [Annulla] per tornare alla
schermata [Stato sistema].
5-8
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Page 99
Esempi delle stampe di configurazione
Rapporto Configurazione della stampante
Stato sistema
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
5-9
Page 100
Stato sistema
Rapporto Impostazioni della stampante
5-10
Xerox® 6204® Wide Format Solution
Guida per l’utente della stampante
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.