P h a s e r® 6200
I m p r i m a n t e c o u l e u r l a s e r
Guide des
caractéristiques
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation de Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d’auteur s’applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, l’aspect des pages écrans, etc.
XEROX®, The Document Company®, le X stylisé, CentreWare®, DocuPrint®, Made For Each Other®, Phaser®, PhaserShare®, l’icône TekColor® et WorkSet® sont des marques déposées de Xerox Corporation. infoSMART™, PhaserPort™, PhaserPrint™, PhaserSMART™, PhaserSym™, PhaserTools™ et le nom TekColor™ sont des marques commerciales de Xerox Corporation.
Adobe®, Acrobat®, Acrobat® Reader®, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, ATM®, Adobe Garamond®, Birch®, Carta®, Mythos®, Quake® et Tekton® sont des marques déposées et Adobe Jenson™, la technologie Adobe Brilliant Screens™ et IntelliSelect™ sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated ou de ses filiales qui peuvent être déposées sous certaines juridictions.
Apple®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac® OS, AppleTalk®, TrueType2®, Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®, Monaco® et New York® sont des marques déposées et QuickDraw™ est une marque commerciale de Apple Computer Incorporated.
Marigold™ et Oxford™ sont des marques commerciales de AlphaOmega Typography. Avery™ est une marque commerciale d’Avery Dennison Corporation.
PCL® et HP-GL® sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation. Hoefler Text a été conçu par Hoefler Type Foundry.
ITC Avant Guard Gothic®, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery® et ITC Zapf Dingbats® sont des marques déposées de International Typeface Corporation.
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ et Univers™ sont des marques commerciales de Linotype-Hell AG et/ou de ses filiales.
MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Wingdings™ au format TrueType® est un produit de Microsoft Corporation. WingDings est une marque commerciale de Microsoft Corporation et TrueType est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ et Times New Roman™ sont des marques commerciales de Monotype Corporation. Antique Olive® est une marque déposée de M. Olive.
Eurostile™ est une marque commerciale de Nebiolo.
Novell® et NetWare® sont des marques déposées de Novell, Incorporated.
Sun® et Sun Microsystems® sont des marques déposées de Sun Microsystems, Incorporated. SPARC® est une marque déposée de SPARC International, Incorporated. SPARCstation™ est une marque commerciale de SPARC International, Incorporated, accordée exclusivement sous licence à Sun Microsystems, Incorporated.
UNIX® est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open Company Limited.
A titre de partenaire ENERGY STAR®, Xerox Corporation a déterminé que ce produit répond aux directives ENERGY STAR en matière d’efficacité énergétique. Le nom et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis.
Ce produit utilise un code pour SHA-1 écrit par John Halleck et employé avec son accord.
Ce produit comprend un composant de LZW faisant l'objet d'une licence déposée aux Etats-Unis sous le numéro 4,558,302. Les autres noms sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Les couleurs PANTONE® générées par l’imprimante couleur Phaser 6200 sont des simulations en quadrichromie et/ou trichromie qui ne correspondent pas nécessairement aux normes de couleurs identifiées PANTONE. Utilisez les manuels de référence couleur PANTONE pour obtenir des couleurs précises.
Les simulations de couleur PANTONE ne peuvent être obtenues sur ce produit que lors d’un pilotage par des produits logiciels sous licence Pantone. Contactez Pantone, Inc. pour obtenir la liste des logiciels appropriés.
Eléments de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Vue avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Composants internes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utilisation du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Carte du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Accès aux pages imprimables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctions des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Modes de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Correction des couleurs TekColor™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Travaux d’impression sécurisée, travaux d’impression d’épreuves et travaux d’impression enregistrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pages de séparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Impression de plusieurs pages sur une feuille (n pages par feuille) . . . . . . . . . . . . . . 10 Impression en mode brochure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Images en négatif et images miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Echelonnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Réglage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Filigrane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Lissage d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Papier de format personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Pages de couverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Paramètres de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Impression de la page de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Mode protégé pour les menus du panneau avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Délai de chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Intensité du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Contraste du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Mode Intelligent Ready . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Langue du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tous droits réservés. |
i |
Sommaire
Polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Polices résidentes (PostScript) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Police résidentes (PCL5c) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Impression d’une liste de polices résidentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Téléchargement de polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Téléchargement de polices depuis un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Téléchargement de polices depuis un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Imprimante couleur laser Phaser® 6200 |
ii |
Imprimante couleur laser Phaser® 6200
1 |
|
2 |
7 |
|
|
3 |
8 |
4 |
|
5 |
9 |
6 |
|
6200-52
1.Bac de sortie/capot supérieur
2.Panneau avant
3.Capot avant
4.Poignée d’ouverture du bac multisupport (MPT)
5.Bac 1
6.Bacs 2 et 3 (bac grande capacité en option)
7.Loquet d’ouverture du panneau avant B
8.Loquet d’ouverture du panneau avant A
9.Commutateur d’alimentation
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tous droits réservés. |
1 |
Eléments de l’imprimante
1
2
3
4 5
6
6200-53
1.Capot supérieur
2.Cartouches de toner
3.Prise du cordon d’alimentation
4.Connecteur USB
5.Connecteur Ethernet 10/100 Base-T
6.Connecteur parallèle
1 2 3
4
6200-76 |
6200-79 |
1.Rouleau de transfert
2.Unité imageur
3.Capot supérieur C
4.Fuser
Imprimante laser couleur Phaser® 6200 |
2 |
Eléments de l’imprimante
Outre le bac d’alimentation grande capacité (illustré à la page 1), vous pouvez commander les options suivantes :
■
■
■
■
Disque dur interne
Mémoire supplémentaire
Kit de mise à niveau de Phaser 6200 B vers Phaser 6200 N
Kit de mise à niveau de Phaser 6200 N vers Phaser 6200 DP
Pour des références et des informations sur ces options ainsi que sur les consommables et le papier, reportez-vous à la section Consommables du Guide de support sur le CD-ROM Documentation interactive ou rendez-vous sur le site Web des consommables Xerox à l’adresse : www.xerox.com/officeprinting/6200supplies.
Imprimante laser couleur Phaser® 6200 |
3 |
Imprimante laser couleur Phaser® 6200
Le panneau avant :
■Affiche l’état de fonctionnement de l’imprimante (Impression, Prêt à imprimer, etc.).
■Vous avertit de la nécessité de remplacer les consommables, de charger le papier et d’éliminer les bourrages.
■Permet d’accéder à des outils et des pages d’informations pour vous aider à résoudre les problèmes.
■Permet de changer les paramètres d’imprimante et de réseau ; les paramètres du pilote ont préséance sur les réglages effectués sur le panneau avant de l’imprimante.
■Permet d’imprimer des travaux d’impression sécurisés, des travaux d’impression d’épreuves et des travaux d’impression enregistrés que vous avez stockés sur le disque dur de l’imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide du pilote de l’imprimante ou à la section
Fonctions du pilote du Guide des fonctions sur le CD-ROM Documentation interactive.
■Lorsque vous insérez du papier dans un bac, un message demande de sélectionner le type de papier afin que le réglage de fuser approprié soit utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Bacs du Guide des bacs et du papier sur le CD-ROM Documentation interactive.
3 5
P h a s e r 6 2 0 0
OK
1 |
2 |
4 6 |
7 8 |
6200-68 |
1Voyant d’état
Clignote = L’imprimante est occupée Vert = OK
Jaune = Avertissement, poursuite de l’impression Rouge = Problème, arrêt de l’impression
5Touche Flèche haut
Défilement vers le haut dans les menus
6Touche Flèche bas
Défilement vers le bas dans les menus
2 |
Affichage graphique du panneau avant |
7 |
Touche OK |
|
|
|
|
3 |
Touche Annuler l’impression |
8 |
Touche Information |
|
|
|
Fournit des informations complémentaires sur le |
4 |
Touche Précédent |
|
|
|
|
|
message actuellement affiché, par exemple des |
instructions d’élimination de bourrage.
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tous droits réservés. |
4 |
Utilisation du panneau avant
Pour une liste complète des pages imprimables, imprimez la Carte du menu :
1.Sélectionnez Menus sur le panneau avant et appuyez sur la touche OK.
2.Sélectionnez Imprimer la carte du menu et appuyez sur la touche OK.
Accédez à ces pages depuis le Menu Pages imprimables (ou le Menu Support) :
1.Sur le panneau avant, passez au Menu Pages imprimables à l’aide la touche Flèche bas ou Flèche Haut et appuyez sur la touche OK.
2.Passez à l’option de menu correspondant à la page imprimable désirée (par exemple Imprimer la page Conseils papier) avec la touche Flèche bas ou Flèche haut et appuyez sur la touche OK.
En présence d’un problème sur l’imprimante, l’affichage du panneau avant (1) affiche le message d’erreur. Appuyez sur le bouton i (2) pour en savoir plus sur le message d’erreur ainsi que sur la solution au problème.
P h a s e r 6 2 0 0
OK
1 |
2 |
6200-69 |
Imprimante laser couleur Phaser® 6200 |
5 |
Imprimer la carte du menu
Imprime cette page
Menu Info consommables
Fournit des informations sur l’utilisation des consommables
Menu Configuration de connectivité
Fournit des outils d’aide à la connexion de l’imprimante à un réseau
Menu Configuration de l’imprimante
Fournit des outils permettant de configurer le comportement par défaut de l’imprimante
Menu Pages imprimables
Fournit la liste de toutes les pages stockées dans l’imprimante pour en simplifier l’impression
Menu Support
Fournit des outils et des informations sur le dépannage de l’imprimante
Les éléments marqués d’un * n’apparaissent pas sur l’imprimante 6200B
Légendes des fonctions en option - Nécessite -
1Disque dur
2Bac(s) inférieur(s) optionnel(s)
3Fonction recto-verso
IMPRIMANTE COULEUR PHASER® 6200
|
|
Carte du menu |
Remarque : Toutes les pages imprimables sont en rouge. |
|
|
Imprimer la page des consommables |
Durée de vie du toner jaune |
Durée de vie du fuser |
Imprimer la page Conseils papier |
Durée de vie du toner noir |
Nombre total d’impressions |
Durée de vie du toner cyan |
Durée de vie de l’unité imageur |
|
Durée de vie du toner magenta |
Durée de vie du rouleau de transfert |
|
Imprimer Page de configuration de connexion
Imprimer les pages de configuration Menu Adresse TCP/IP*
TCP/IP*
Imprimer les pages de configuration
Définir la langue du panneau avant
Menu Configuration de bac
Intelligent Ready
Menu Etalonnage des couleurs Page de démarrage
Définir l’intensité du panneau avant Définir le contraste du panneau
avant
Infos erreurs PostScript Menu Réinitialiser la Définir le délai d’économie d’énergie configurationl’imprimante de Définir le délai de chargement du
papier
IPP* |
Menu Configuration parallèle |
SLP* |
Menu Configuration USB |
SSDP* |
Réinitialisez la configuration |
Régler la vitesse Ethernet* |
de connectivité |
Définir la source de papier Définir l’impression recto-verso 3
3
Définir le mode de qualité d’impression
Lissage d’image
Définir la correction TekColor
Menu Valeurs par défaut des travaux PCL
Réinitialiser les valeurs par défaut des travaux
Réinitialiser la configuration de l’imprimante MAINTENANT Economie d’énergie
Valeur par défaut métriques
Définir le numéro de police Définir le pas
Définir la taille du point Sélectionnez un jeu de symboles
Définir l’orientation
Définir la longueur de page Fin de ligne
Travaux d’impression d’épreuves1 Travaux d’impression enregistrés1 Travaux d’impression sécurisés1 Démonstration graphique Démonstration de bureau Démonstration recto-verso3 Imprimer la liste des polices PCL Imprimer la liste des polices PostScript
Imprimer le profil d’utilisation Imprimer le guide de déplacement Imprimer les pages de configuration
Imprimer des pages d’échantillon CMJN Imprimer des pages d’échantillon RVB Imprimer le Guide d’assistance Imprimer la page des consommables Imprimer des pages de diagnostics Page Conseils qualité d’impression Imprimer la page Conseils papier Imprimer Page de configuration de connexion
Imprimer la page de démarrage Imprimer la carte du menu
Menu Pages de service
Imprimer la page d’étalonnage des marges Imprimer une page de calage des couleurs Imprimer les pages d’étalonnage des couleurs Imprimer des impressions test
Imprimer la page des défauts répétés Imprimer le journal de démarrage NetWare* Imprimer le journal d’exécution NetWare* Imprimer le journal de démarrage TCP/IP* Imprimer le journal d’exécution TCP/IP* Imprimer le journal de démarrage AppleTalk* Imprimer le journal d’exécution AppleTalk* Imprimer le journal de démarrage matériel
Imprimer le Guide d’assistance
Identification de l’imprimante Améliorer la qualité d’impression ?
Imprimer des pages de diagnostics
Imprimer des impressions test
Imprimer la page Conseils papier Imprimer la page des consommables
Page Conseils qualité d’impression Retirer les salissures d’impression Menu Calage des couleurs
Menu Etalonnage des couleurs Menu Etalonner les marges Réinitialiser les étalonnages
Modèle
Nom de l’imprimante Serveur d’impression* Adresse IP* Sélectionnez pour installation*
N de série Date d’activation
Questions réséau ?* Menu Info consommables
Voir ci-dessus
Résoudre les bourrages papier ?
Imprimer Page de configuration de connexion
Imprimer les pages de configuration Imprimer le journal de démarrage NetWare Imprimer le journal d’exécution NetWare Imprimer le journal de démarrage TCP/IP Imprimer le journal d’exécution TCP/IP Imprimer le journal de démarrage AppleTalk Imprimer le journal d’exécution AppleTalk Imprimer le journal de démarrage matériel Infos erreurs PostScript
Réinitialisez la configuration de connectivité
Imprimer la page Conseils papier Prévention des bourrages en ligne
Menu Profil d’utilisation
Imprimer le profil d’utilisation
Rapport complet par courrier électronique* Rapport des travaux par courrier électronique*
Menu Outils de service
Réinitialiser NVRAM Historique des erreurs
Page 1 de 1
Imprimante laser couleur Phaser® 6200
Vous pouvez choisir différents modes de qualité d’impression pour obtenir la meilleure combinaison de vitesse et de qualité d’impression pour votre travail.
Mode de qualité d’impression |
Vitesse maximale pour le papier |
|
|
de format Letter et A4* |
|
Standard |
Papier normal : |
|
■ Mode polyvalent pour l’impression couleur haute vitesse |
■ Jusqu’à 16 ppm |
|
■ Produit des impressions nettes et précises |
Papiers spéciaux : |
|
■ Convient à la plupart des utilisations de bureau |
■ Jusqu’à 8 ppm couleur |
|
■ Résolution : 600 x 600 ppp |
|
|
|
|
|
Amélioré |
Papier normal : |
|
■ Impression couleur de haute qualité avec une bonne qualité de détails |
■ Jusqu’à 16 ppm |
|
couleur à vitesse élevée |
Papiers spéciaux : |
|
■ Adapté aux applications graphiques |
||
■ Jusqu’à 8 ppm couleur |
||
■ Nécessite un modèle Phaser 6200N, 6200DP ou 6200DX |
||
|
||
■ Résolution : 2400 x 600 ppp |
|
|
|
|
|
Photo |
|
|
■ Impressions couleur de qualité supérieure |
■ Jusqu’à 8 ppm |
|
■ Produit des nuances de couleur plus fondues |
|
|
■ Recommandé pour les impressions de photos, les impressions |
|
|
d’épreuves et les impressions en mode presse |
|
|
■ Nécessite un modèle Phaser 6200DP ou 6200DX |
|
|
■ Résolution : 1200 x 1200 ppp |
|
|
|
|
|
Brouillon |
Papier normal : |
|
■ Utilise moins de toner que le mode standard |
■ Jusqu’à 16 ppm |
|
■ Recommandé pour contrôler la mise en page |
Papiers spéciaux : |
|
■ Résolution : 600 x 600 ppp |
■ Jusqu’à 8 ppm couleur |
|
|
|
* Le nombre approximatif de pages par minute (ppm) n’inclut pas le temps de traitement d’E/S ou d’image. L’impression rectoverso entraîne une vitesse d’impression inférieure.
Pour sélectionner le mode de qualité d’impression dans un pilote pris en charge :
■Pilote PostScript Windows 95 / Windows 98 / Windows Me :
Dans l’onglet Configuration, sélectionnez une qualité d’impression en déplaçant le curseur.
■Pilote PostScript Windows NT / Windows 2000 / Windows XP :
Dans l’onglet Papier/Qualité, sélectionnez une qualité d’impression en déplaçant le curseur.
■Pilote MacOS 8 / MacOS 9 :
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Général, sélectionnez Qualité d’impression dans le menu déroulant, puis sélectionnez le mode désiré pour Qualité.
■Pilote MacOS X (version 10.1 et version ultérieure) :
Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez le menu déroulant Fonctions de l’imprimante, puis sélectionnez l’onglet Qualité d’impression/Couleur. Sélectionnez le mode désiré pour
Qualité.
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tous droits réservés. |
6 |