Xerox 6200 Features Guide

Guide des
®
Phaser
Imprimante couleur laser
6200
caractéristiques
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation de Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d’auteur s’applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, l’aspect des pages écrans, etc.
®
XEROX l’icône TekColor
, The Document Company®, le X stylisé, CentreWare®, DocuPrint®, Made For Each Other®, Phaser®, PhaserShare®,
®
et WorkSet® sont des marques déposées de Xerox Corporation. infoSMART™, PhaserPort™, PhaserPrint™,
PhaserSMART™, PhaserSym™, PhaserTools™ et le nom TekColor™ sont des marques commerciales de Xerox Corporation.
®
, Acrobat®, Acrobat® Reader®, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, ATM®, Adobe Garamond®,
Adobe
®
, Carta®, Mythos®, Quake® et Tekton® sont des marques déposées et Adobe Jenson™, la technologie Adobe Brilliant
Birch Screens™ et IntelliSelect™ sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated ou de ses filiales qui peuvent être déposées sous certaines juridictions.
®
, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac® OS, AppleTalk®, TrueType2®, Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®,
Apple
®
Monaco
et New York® sont des marques déposées et QuickDraw™ est une marque commerciale de Apple Computer Incorporated.
Marigold™ et Oxford™ sont des marques commerciales de AlphaOmega Typography.
Avery™ est une marque commerciale d’Avery Dennison Corporation.
®
et HP-GL® sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation.
PCL
Hoefler Text a été conçu par Hoefler Type Foundry.
®
ITC Avant Guard Gothic Zapf Dingbats
®
sont des marques déposées de International Typeface Corporation.
, ITC Bookman®, ITC Lubalin Graph®, ITC Mona Lisa®, ITC Symbol®, ITC Zapf Chancery® et ITC
Bernhard Modern™, Clarendon™, Coronet™, Helvetica™, New Century Schoolbook™, Optima™, Palatino™, Stempel Garamond™, Times™ et Univers™ sont des marques commerciales de Linotype-Hell AG et/ou de ses filiales.
®
MS-DOS
Wingdings™ au format TrueType
et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
®
est un produit de Microsoft Corporation. WingDings est une marque commerciale de
Microsoft Corporation et TrueType est une marque déposée d’Apple Computer, Inc.
Albertus™, Arial™, Gill Sans™, Joanna™ et Times New Roman™ sont des marques commerciales de Monotype Corporation.
®
Antique Olive
est une marque déposée de M. Olive.
Eurostile™ est une marque commerciale de Nebiolo.
®
et NetWare® sont des marques déposées de Novell, Incorporated.
Novell
®
et Sun Microsystems® sont des marques déposées de Sun Microsystems, Incorporated. SPARC® est une marque déposée de
Sun SPARC International, Incorporated. SPARCstation™ est une marque commerciale de SPARC International, Incorporated, accordée exclusivement sous licence à Sun Microsystems, Incorporated.
®
est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de X/Open
UNIX Company Limited.
A titre de partenaire E
NERGY STAR
matière d’efficacité énergétique. Le nom et le logo E
®
, Xerox Corporation a déterminé que ce produit répond aux directives E
NERGY STAR
sont des marques déposées aux Etats-Unis.
NERGY STAR
en
Ce produit utilise un code pour SHA-1 écrit par John Halleck et employé avec son accord.
Ce produit comprend un composant de LZW faisant l'objet d'une licence déposée aux Etats-Unis sous le numéro 4,558,302.
Les autres noms sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
®
Les couleurs PANTONE
générées par l’imprimante couleur Phaser 6200 sont des simulations en quadrichromie et/ou trichromie qui ne correspondent pas nécessairement aux normes de couleurs identifiées PANTONE. Utilisez les manuels de référence couleur PANTONE pour obtenir des couleurs précises. Les simulations de couleur PANTONE ne peuvent être obtenues sur ce produit que lors d’un pilotage par des produits logiciels sous licence Pantone. Contactez Pantone, Inc. pour obtenir la liste des logiciels appropriés.

Sommaire

Eléments de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Vue avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Composants internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utilisation du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Description du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Carte du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Accès aux pages imprimables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctions des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Modes de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Correction des couleurs TekColor™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Travaux d’impression sécurisée, travaux d’impression d’épreuves et travaux
d’impression enregistrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pages de séparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Impression de plusieurs pages sur une feuille (n pages par feuille) . . . . . . . . . . . . . . 10
Impression en mode brochure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Images en négatif et images miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Echelonnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Filigrane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lissage d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Papier de format personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pages de couverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Paramètres de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Impression de la page de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mode protégé pour les menus du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Délai de chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Intensité du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Contraste du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mode Intelligent Ready . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Langue du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tous droits réservés. i
Sommaire
Polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Polices résidentes (PostScript) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Police résidentes (PCL5c) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Impression d’une liste de polices résidentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Téléchargement de polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Téléchargement de polices depuis un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Téléchargement de polices depuis un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Imprimante couleur laser Phaser® 6200 ii
Imprimante couleur laser Phaser® 6200

Eléments de l’imprimante

Vue avant

1
2
3
4 5
6
1. Bac de sortie/capot supérieur
2. Panneau avant
3. Capot avant
4. Poignée d’ouverture du bac multisupport (MPT)
5. Bac 1
6. Bacs 2 et 3 (bac grande capacité en option)
7. Loquet d’ouverture du panneau avant B
7
8
9
6200-52
8. Loquet d’ouverture du panneau avant A
9. Commutateur d’alimentation
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tous droits réservés. 1

Vue arrière

1
2
3
4
5 6
1. Capot supérieur
2. Cartouches de toner
3. Prise du cordon d’alimentation
Eléments de l’imprimante
6200-53
4. Connecteur USB
5. Connecteur Ethernet 10/100 Base-T
6. Connecteur parallèle

Composants internes

1
2 3
6200-76
4
6200-79
1. Rouleau de transfert
2. Unité imageur
3. Capot supérieur C
4. Fuser
Imprimante laser couleur Phaser® 6200 2
Eléments de l’imprimante

Options

Outre le bac d’alimentation grande capacité (illustré à la page 1), vous pouvez commander les options suivantes :
Disque dur interne
Mémoire supplémentaire
Kit de mise à niveau de Phaser 6200 B vers Phaser 6200 N
Kit de mise à niveau de Phaser 6200 N vers Phaser 6200 DP
Pour des références et des informations sur ces options ainsi que sur les consommables et le papier, reportez-vous à la section Consommables du Guide de support sur le CD-ROM Documentation interactive ou rendez-vous sur le site Web des consommables Xerox à l’adresse : www.xerox.com/officeprinting/6200supplies
.
Imprimante laser couleur Phaser® 6200 3
Imprimante laser couleur Phaser® 6200

Utilisation du panneau avant

Description du panneau avant

Le panneau avant :
Affiche l’état de fonctionnement de l’imprimante (Impression, Prêt à imprimer, etc.).
Vous avertit de la nécessité de remplacer les consommables, de charger le papier et d’éliminer les
bourrages.
Permet d’accéder à des outils et des pages d’informations pour vous aider à résoudre les
problèmes.
Permet de changer les paramètres d’imprimante et de réseau ; les paramètres du pilote ont
préséance sur les réglages effectués sur le panneau avant de l’imprimante.
Permet d’imprimer des travaux d’impression sécurisés, des travaux d’impression d’épreuves et
des travaux d’impression enregistrés que vous avez stockés sur le disque dur de l’imprimante. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide du pilote de l’imprimante ou à la section
Fonctions du pilote
du
Guide des fonctions
sur le CD-ROM Documentation interactive.
Lorsque vous insérez du papier dans un bac, un message demande de sélectionner le type de papier
afin que le réglage de fuser approprié soit utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Bacs du Guide des bacs et du papier sur le CD-ROM Documentation interactive.
Phaser 6200
OK
12345678
1 Voyant d’état
Clignote = L’imprimante est occupée
Vert = OK
Jaune = Avertissement, poursuite de l’impression
Rouge = Problème, arrêt de l’impression
2 Affichage graphique du panneau avant 7 Touche OK
5 Touche Flèche haut
Défilement vers le haut dans les menus
6 Touche Flèche bas
Défilement vers le bas dans les menus
6200-68
3 Touche Annuler l’impression 8 Touche Information
4 Touche Précédent
Fournit des informations complémentaires sur le message actuellement affiché, par exemple des instructions d’élimination de bourrage.
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tous droits réservés. 4
Utilisation du panneau avant

Carte du menu

Pour une liste complète des pages imprimables, imprimez la Carte du menu :
1. Sélectionnez
2. Sélectionnez
Menus
Imprimer la carte du menu
sur le panneau avant et appuyez sur la touche OK.
et appuyez sur la touche OK.

Accès aux pages imprimables

Accédez à ces pages depuis le Menu Pages imprimables (ou le Menu Support) :
1. Sur le panneau avant, passez au Menu Pages imprimables à l’aide la touche Flèche bas ou
Flèche Haut et appuyez sur la touche OK.
2. Passez à l’option de menu correspondant à la page imprimable désirée (par exemple Imprimer
la page Conseils papier) avec la touche Flèche bas ou Flèche haut et appuyez sur la
touche OK.

Messages d’erreur

En présence d’un problème sur l’imprimante, l’affichage du panneau avant (1) affiche le message d’erreur. Appuyez sur le bouton i (2) pour en savoir plus sur le message d’erreur ainsi que sur la solution au problème.
Phaser 6200
OK
12
Imprimante laser couleur Phaser® 6200 5
6200-69
Imprimer la carte du menu
Imprime cette page
Menu Info consommables
Fournit des informations
sur l’utilisation des
consommables
Menu Configuration de
connectivité
Fournit des outils daide à
la connexion de
limprimante à un réseau
Menu Configuration de
l’imprimante
Fournit des outils
permettant de configurer
le comportement par
faut de limprimante
IMPRIMANTE COULEUR PHASER
Remarque : Toutes les pages imprimables sont en rouge.
Imprimer la page des consommables
Imprimer la page Conseils papier
Durée de vie du toner cyan
Durée de vie du toner magenta
Imprimer Page de configuration de
connexion
Imprimer les pages de configuration
Menu Adresse TCP/IP* TCP/IP*
Imprimer les pages de configuration
Définir la langue du panneau avant
Menu Configuration de bac
Intelligent Ready Menu Etalonnage des couleurs Page de démarrage
Définir lintensité du panneau avant Définir le contraste du panneau avant Infos erreurs PostScript Définir le délai d’économie d’énergie Définir le délai de chargement du papier
Durée de vie du toner jaune
Durée de vie du toner noir
Durée de vie de lunité imageur
Durée de vie du rouleau de transfert
CentreWare IS* EtherTalk* NetWare* Définir le type de trame IPX*
Menu Configuration du bac multisupport Définir le type de papier du bac 1 Définir le type de papier du bac 2 Définir le type de papier du bac 3 Définir les unités personnalisées
Menu Valeurs par défaut
des travaux
Panneau avant accessible
Menu Réinitialiser la configuration de limprimante
®
6200
Carte du menu
Durée de vie du fuser
Nombre total d’impressions
IPP*
SLP* SSDP* Régler la vitesse Ethernet*
Définir la source de papier Définir limpression recto-verso
2
2
Définir le mode de qualité dimpression
2
Lissage dimage
2
Définir la correction TekColor
Menu Valeurs par défaut des travaux PCL
Réinitialiser les valeurs par défaut des travaux
Réinitialiser la configuration de limprimante MAINTENANT Economie d’énergie Valeur par défaut métriques
Menu Configuration parallèle
Menu Configuration USB
Réinitialisez la configuration
de connectivité
3
3
Définir le numéro de police Définir le pas Définir la taille du point Sélectionnez un jeu de symboles Définir lorientation Définir la longueur de page Fin de ligne
Menu Pages imprimables
Fournit la liste de toutes
les pages stockées dans
limprimante pour en
simplifier l’impression
Menu Support
Fournit des outils et des
informations sur le
dépannage de
limprimante
Les éléments marqués dun * napparaissent pas sur limprimante 6200B
Légendes des fonctions en option
- Nécessite -
1 Disque dur 2 Bac(s) inférieur(s) optionnel(s)
3 Fonction recto-verso
Page 1 de 1
Travaux dimpression d’épreuves
Travaux dimpression enregistrés
Travaux dimpression sécurisés
1
Démonstration graphique
Démonstration de bureau
Démonstration recto-verso
3
Imprimer la liste des polices PCL
Imprimer la liste des polices
PostScript
Imprimer le profil dutilisation
Imprimer le guide de déplacement
Imprimer les pages de configuration
Imprimer le Guide d’assistance
Identification de limprimante
Améliorer la qualité
dimpression ?
Imprimer des pages de diagnostics
Imprimer des impressions test
Imprimer la page Conseils papier Imprimer la page des consommables Page Conseils qualité d’impression
Retirer les salissures dimpression Menu Calage des couleurs Menu Etalonnage des couleurs Menu Etalonner les marges Réinitialiser les étalonnages
1
Imprimer des pages d’échantillon CMJN
1
Imprimer des pages d’échantillon RVB
Imprimer le Guide d’assistance
Imprimer la page des consommables
Imprimer des pages de diagnostics
Page Conseils qualité d’impression
Imprimer la page Conseils papier
Imprimer Page de configuration de
connexion
Imprimer la page de démarrage
Imprimer la carte du menu
Menu Pages de service
Modèle Nom de limprimante Serveur dimpression* Adresse IP* Sélectionnez pour installation* N de série Date dactivation
Questions réséau ?* Menu Info
Imprimer Page de configuration de connexion Imprimer les pages de configuration Imprimer le journal de démarrage NetWare Imprimer le journal d’exécution NetWare Imprimer le journal de démarrage TCP/IP Imprimer le journal d’exécution TCP/IP Imprimer le journal de démarrage AppleTalk Imprimer le journal d’exécution AppleTalk Imprimer le journal de démarrage matériel
Infos erreurs PostScript Réinitialisez la configuration de connectivité
consommables
Voir ci-dessus
Résoudre les
Imprimer la page Conseils papier
Prévention des bourrages en ligne
bourrages papier ?
Imprimer la page d’étalonnage des marges Imprimer une page de calage des couleurs Imprimer les pages d’étalonnage des couleurs Imprimer des impressions test Imprimer la page des défauts répétés
Imprimer le journal de démarrage NetWare
Imprimer le journal d’exécution NetWare
Imprimer le journal de démarrage TCP/IP
Imprimer le journal d’exécution TCP/IP
Imprimer le journal de démarrage AppleTalk
Imprimer le journal d’exécution AppleTalk Imprimer le journal de démarrage matériel
*
*
*
*
*
Menu Profil
dutilisation
Imprimer le profil dutilisation
Rapport complet par courrier électronique* Rapport des travaux par courrier électronique*
Menu Outils de
service
Réinitialiser NVRAM Historique des erreurs
*
Imprimante laser couleur Phaser® 6200

Fonctions des pilotes

Modes de qualité d’impression

Vous pouvez choisir différents modes de qualité d’impression pour obtenir la meilleure combinaison de vitesse et de qualité d’impression pour votre travail.
Mode de qualité d’impression Vitesse maximale pour le papier
de format Letter et A4*
Standard
Mode polyvalent pour l’impression couleur haute vitesse
Produit des impressions nettes et précises
Convient à la plupart des utilisations de bureau
Résolution : 600 x 600 ppp
Amélioré
Impression couleur de haute qualité avec une bonne qualité de détails
couleur à vitesse élevée
Adapté aux applications graphiques
Nécessite un modèle Phaser 6200N, 6200DP ou 6200DX
Résolution : 2400 x 600 ppp
Papier normal :
Jusqu’à 16 ppm
Papiers spéciaux :
Jusqu’à 8 ppm couleur
Papier normal :
Jusqu’à 16 ppm
Papiers spéciaux :
Jusqu’à 8 ppm couleur
Photo
Impressions couleur de qualité supérieure
Produit des nuances de couleur plus fondues
Recommandé pour les impressions de photos, les impressions
Jusqu’à 8 ppm
d’épreuves et les impressions en mode presse
Nécessite un modèle Phaser 6200DP ou 6200DX
Résolution : 1200 x 1200 ppp
Brouillon
Utilise moins de toner que le mode standard
Recommandé pour contrôler la mise en page
Résolution : 600 x 600 ppp
Papier normal :
Jusqu’à 16 ppm
Papiers spéciaux :
Jusqu’à 8 ppm couleur
Le nombre approximatif de pages par minute (ppm) n’inclut pas le temps de traitement d’E/S ou d’image. L’impression recto-
*
verso entraîne une vitesse d’impression inférieure.
Pour sélectionner le mode de qualité d’impression dans un pilote pris en charge :
Pilote PostScript Windows 95 / Windows 98 / Windows Me :
Dans l’onglet Configuration, sélectionnez une qualité d’impression en déplaçant le curseur.
Pilote PostScript Windows NT / Windows 2000 / Windows XP :
Dans l’onglet Papier/Qualité, sélectionnez une qualité d’impression en déplaçant le curseur.
Pilote MacOS 8 / MacOS 9 :
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Général, sélectionnez Qualité d’impression dans le menu déroulant, puis sélectionnez le mode désiré pour Qualité.
Pilote MacOS X (version 10.1 et version ultérieure) :
Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez le menu déroulant Fonctions de l’imprimante, puis sélectionnez l’onglet Qualité d’impression/Couleur. Sélectionnez le mode désiré pour
Qualité.
Copyright © 2002, Xerox Corporation. Tous droits réservés. 6
Loading...
+ 23 hidden pages