XEROX 6180MFP User Manual [pt]

User Guide
Guide d’utilisation
Guida dell'utente
Phaser® 6180MFP
multifunction printer
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Användarhandbok
Betjeningsvejledning
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
3U]HZRGQLNXĪ\WNRZQLND
)HOKDV]QiOyL~WPXWDWy
8åLYDWHOVNiSĜtUXþND
.XOODQÕP.ÕODYX]X
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠȤȡȒıIJȘ
www.xerox.com/support
Direitos reservados de não publicação, de acordo com as leis de direitos autorais dos Estados Unidos. O conteúdo desta publicação não pode ser reproduzido de forma alguma sem a permissão da Xerox Corporation.
A proteção de direitos autorais reivindicada inclui qualquer forma e conteúdo de materiais e informações passíveis de direitos autorais, permitidos atualmente por leis estatutárias ou judiciais, ou doravante concedidos, incluindo, sem limitar-se a eles, materiais gerados a partir de programas de software que sejam exibidos na tela, tais como estilos, máscaras, ícones, exibições de telas, aparências etc.
®
XEROX
, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout® e Walk-Up® são marcas comerciais da Xerox Corporation nos Estados Unidos
e/ou em outros países.
®
e PostScript® são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Adobe
®
, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, Macintosh® e Mac OS® são marcas da Apple Computer, Inc. nos Estados Unidos
Apple e/ou em outros países.
®
é uma marca comercial da Hewlett-Packard Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
PCL
Microsoft
®
, Vista™, Windows®, e Windows Server™ são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou
em outros países.
®
, NetWare® e IPX/SPX™ são marcas comerciais da Novell, Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Novell
Como parceira da E
NERGY STAR
termos de eficiência no consumo de energia. O nome e o logotipo E
®
, a Xerox Corporation determinou que esta impressora atende às diretrizes da ENERGY STAR em
NERGY STAR são marcas registradas nos EUA.

Conteúdo

Conteúdo
1 Informações da impressora
Segurança do usuário. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Segurança elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Segurança do Laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Segurança de manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Segurança operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Movendo a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Símbolos de segurança gravados na impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Especificações da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Especificações físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Especificações ambientais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Especificações elétricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Especificações de desempenho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Especificações do controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Informações regulamentares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Estados Unidos (Regulamentações da FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Canadá (Regulamentações). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
União Européia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Regulamentações para cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Regulamentações para fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Folha de dados de segurança do material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Reciclagem e descarte da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Todos os países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
União Européia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
América do Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Outros países. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
2 Recursos da impressora
Componentes principais e seus recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Vista dianteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vista interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Configurações da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Opções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
i
Conteúdo
Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Layout do painel de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Páginas infomativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Modos de economia de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Modo de economia de energia 1 (impressora) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Modo de economia de energia 2 (sistema) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Verificação do status de dados de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Verificação do status no Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Verificação do status nos Serviços do CentreWare na Internet . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Exibição da configuração do acessório opcional e
das configurações de bandejas do papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Mais informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
3 Software de gerenciamento de impressoras
Drivers de impressão e de digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Serviços do CentreWare na Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Criação de uma senha administrativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Editor do catálogo de endereços . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Gerenciador de digitalização expressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Iniciador (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Sofware PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
4 Informações básicas sobre rede
Visão geral da instalação e configuração da rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Escolha de um método de conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Conexão via Ethernet e USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Conexão via Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Conexão via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Conexão via Paralela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Configuração do endereço de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Endereços IP e TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Configuração automática do Endereço IP da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Métodos dinâmicos de configuração do endereço IP da impressora . . . . . . . . . . . . . 4-7
Configurando manualmente o endereço IP da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
ii
Conteúdo
Instalação dos drivers da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Drivers disponíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Windows 2000 ou mais recente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Macintosh OS X, versão 10.2 e posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
5 Introdução à impressão
Papel e material suportados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Diretrizes sobre como usar o papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Diretrizes para o Alimentador de documentos automático em frente e verso . . . . . . 5-4
Papel que pode danificar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Diretrizes para armazenamento de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Sobre o papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Configuração de tipos e tamanhos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Configuração de bandejas do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Configuração de tipos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Configuração de tamanhos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Colocação de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Colocação de papel na bandeja 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Colocação de papel nas bandejas 2 e 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Seleção das opções de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Seleção das preferências de impressão (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Seleção das opções para um trabalho individual (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
Seleção das opções para um trabalho individual (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Impressão nos dois lados do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Diretrizes sobre a impressão automática em frente e verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Opções de borda de encadernação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Seleção de impressão em frente e verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Impressão em material especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26
Impressão de transparências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26
Impressão de envelopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-29
Impressão de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32
Impressão de papel brilhante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-37
Impressão de papel longo ou de tamanho personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42
Definição de tamanhos de papel personalizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42
Impressão em papel de tamanho personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-44
Impressão de documento confidencial - Impressão protegida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45
Sobre Impressão protegida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45
Configuração da Impressão protegida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-45
Imprimir após verificação do resultado da impressão - Impressão de prova . . . . . . . . . . . 5-47
Sobre Impressão de prova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47
Configuração da Impressão de prova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-47
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
iii
Conteúdo
6Cópia
Cópia básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Ajuste das opções de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Configurações básicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Ajustes de imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Ajustes dos locais das imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Ajustes de saída. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
7 Digitalização
Visão geral de digitalização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Instalação do driver do scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Instalação do Driver de Digitalização Windows via USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Colocação de documentos para digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Digitalização para um computador conectado por USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Digitalização para um computador em uma rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Configuração de Digitalização para um computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Digitalização para um computador em uma rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Digitalização para e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Configuração do servidor SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Uso do CentreWare IS para criar um endereço. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Digitalização para e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Digitalização para um servidor FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Criação de um endereço para o scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Digitalização para um servidor FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Digitalização de imagens para um aplicativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Digitalização de uma imagem para um aplicativo Windows (TWAIN). . . . . . . . . . 7-15
Utilização do Gerenciador de imagens WIA em um aplicativo Windows . . . . . . . . 7-16
Digitalização de uma imagem para um aplicativo Macintosh OS X . . . . . . . . . . . . 7-17
Ajuste das opções de digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Ajuste das configurações padrão de digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Alteração das configurações de digitalização para um trabalho individual . . . . . . . 7-21
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
iv
Conteúdo
8 Envio de fax
Configuração de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Envio de fax básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Envio de um fax a partir da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Envio de um fax a partir de seu computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Uso do Catálogo de endereços ao enviar um Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Envio de fax para uma pessoa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Envio de fax para um grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Seleção das opções de fax para trabalhos simples. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Definição da resolução do fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Seleção do tipo de original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Como tornar uma imagem mais clara ou mais escura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Envio programado de um fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Ativação de fax em cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Alteração das configurações padrão de trabalho de Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Configuração do fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Gerenciamento das funções de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Impressão de relatórios de transmissão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Ativação e desativação de fax protegido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Limitação de acesso a operações de Fax e Digitalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Limitação de quem pode enviar fax para a impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Impressão de relatórios de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Inserção de pausas em números de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Solução de problemas de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Problemas no envio de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Problemas no recebimento de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
v
Conteúdo
9 Utilização dos menus e do teclado do painel de controle
Menus do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Configuração do menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Alteração das configurações do menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Descrição dos itens de menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Configurações padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Configurações da bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Páginas informativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Medidores de faturamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Menu do admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Mapa de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Inserção do texto no painel de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Correção do texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
10 Solução de problemas
Atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Prevenção e eliminação de atolamentos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Atolamentos de papel na Bandeja 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Atolamentos de papel na bandeja do papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Atolamentos de papel no alimentador de documentos automático. . . . . . . . . . . . . . 10-9
Atolamentos de papel no fusor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Atolamentos de papel na unidade frente e verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Atolamentos de papel no alimentador de folhas opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Quando o papel longo ficar atolado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
Qualidade de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Problemas de qualidade de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Problemas de qualidade de cópia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24
Registro de cores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25
Problemas na impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28
Ativação de opções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31
Mensagens de erro do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Mensagens sobre os suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Mensagens sobre a impressora e outros itens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-34
Erros relacionados à rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38
Obtenção de Ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41
Mensagens do painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41
Alertas do PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41
Assistente de suporte on-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41
Links da Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-42
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
vi
Conteúdo
11 Manutenção
Limpeza da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Limpeza do Vidro de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Limpeza da parte externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Limpeza na parte interna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Solicitação de suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Consumíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Itens de manutenção de rotina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Quando solicitar suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Reciclagem de suprimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Gerenciamento da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6
Verificação ou gerenciamento da impressora com o CentreWare IS . . . . . . . . . . . . 11-6
Verificação do status da impressora com o PrintingScout (Windows). . . . . . . . . . . 11-7
Verificação do status da impressora por e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7
Verificação das contagens de páginas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10
Movendo a impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
Índice
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
vii

Informações da impressora

Este capítulo inclui:
Segurança do usuário na página 1-2
Especificações da impressora na página 1-9
Informações regulamentares na página 1-12
Regulamentações para cópia na página 1-14
Regulamentações para fax na página 1-17
Folha de dados de segurança do material na página 1-21
Reciclagem e descarte da impressora na página 1-22
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-1

Segurança do usuário

Segurança do usuário
Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender às rígidas exigências de segurança. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua e segura da impressora.

Segurança elétrica

Use o cabo de alimentação fornecido com a impressora.
Conecte o cabo de alimentação diretamente em uma tomada elétrica devidamente aterrada.
Verifique se as extremidades do cabo estão conectadas com firmeza. Se não souber se uma tomada está aterrada, peça a um eletricista que verifique a tomada.
Não use um plugue adaptador de terra para conectar a impressora a uma tomada elétrica
que não tenha um terminal de conexão terra.
Não use faixa de alimentação ou uma extensão.
Verifique se a impressora está conectada em uma tomada com a voltagem e a fonte de
alimentação corretas. Verifique as especificações elétricas da impressora com um eletricista se for necessário.
Aviso: Certifique-se de que a impressora esteja devidamente aterrada para evitar o risco de
choque elétrico. Os produtos elétricos podem ser perigosos se usados de forma incorreta.
Não coloque a impressora em uma área na qual as pessoas possam pisar no cabo de
alimentação.
Não coloque objetos sobre o cabo de alimentação.
Não obstrua as aberturas de ventilação. Essas aberturas foram projetadas para evitar um
superaquecimento da impressora.
Não deixe cair grampos ou clipes de papel dentro da impressora.
Aviso: Não introduza objetos nas passagens de papel ou nas aberturas da impressora.
O contato com um ponto de voltagem ou um curto-circuito em uma peça poderá resultar em incêndio ou choque elétrico.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-2
Segurança do usuário
Se você notar ruídos ou odores incomuns:
1. Desligue a impressora imediatamente.
2. Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
3. Chame um representante de serviço autorizado para corrigir o problema.
O cabo de alimentação é conectado à parte traseira da impressora como um dispositivo de plug-in. Se for necessário desconectar toda a energia elétrica da impressora, desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
Aviso: Não remova as tampas nem os protetores que estejam fixados com parafusos,
a menos que você esteja instalando um equipamento opcional e seja especificamente instruído a fazê-lo. A alimentação deve estar DESLIGADA durante a execução dessas instalações. Exceto opcionais que podem ser instalados pelo usuário, não existem peças, atrás dessas tampas, nas quais você possa fazer manutenção ou consertar.
Observação: Deixe a impressora ligada para otimizar o desempenho; isto não representa
riscos à segurança. No entanto, se não for usar a impressora durante um período de tempo grande, ela deverá ser desligada e desconectada.
As seguintes situações representam riscos à segurança:
O cabo de alimentação está danificado ou corroído.
Algum líquido foi derramado na impressora.
A impressora está exposta à água.
Se alguma dessas condições ocorrer, faça o seguinte:
1. Desligue a impressora imediatamente.
2. Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
3. Chame um representante de serviço autorizado.
Cuidado: Para reduzir o risco de incêndio, use somente American Wire Gauge N° 26 ou cabo
de linha de telecomunicação maior.

Segurança do Laser

Especificamente em relação ao uso de lasers, esta impressora atende aos padrões de desempenho de produtos a laser definidos pelas agências governamentais, nacionais e internacionais, e é certificada como um produto a laser Classe 1. A impressora não emite luz prejudicial porque o feixe de luz fica totalmente interno em todos os modos de operação e manutenção do cliente.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-3
Segurança do usuário

Segurança de manutenção

Não tente executar nenhum procedimento de manutenção que não esteja especificamente
descrito na documentação fornecida com a impressora.
Não use limpadores aerossóis. O uso de suprimentos não aprovados pode causar
desempenho abaixo do esperado e criar uma situação de risco.
Não tente abrir, reutilizar ou queimar os consumíveis ou os itens de manutenção de rotina.
Para obter informações sobre os programas de reciclagem de suprimentos da Xerox, vá para www.xerox.com/gwa
.

Segurança operacional

A impressora e os suprimentos foram projetados e testados para atender às rígidas exigências de segurança. Essas exigências incluem exame da agência de segurança, aprovação e conformidade com os padrões ambientais estabelecidos. Sua atenção às seguintes diretrizes de segurança ajuda a garantir a operação segura e contínua da impressora.
Local da impressora
Coloque a impressora em uma área livre de poeira, na qual a faixa de temperatura seja de 50° F a 95° F (10° C a 35° C) e a umidade relativa seja de 15 % a 80 %.
Observação: Flutuações súbitas de temperatura podem afetar a qualidade da impressão.
O aquecimento rápido de uma sala fria pode causar condensação no interior da máquina, interferindo diretamente na transferência da imagem.
Espaço livre para a impressora
Coloque a impressora em uma área onde exista espaço adequado para ventilação, operação e realização de serviços. O espaço mínimo recomendado é de:
Espaço superior:
35 cm (13,8 pol.) acima da impressora
Requisitos de altura total:
108 cm (42,5 pol.)
Outros espaços:
10 cm (3,9 pol.) atrás da impressora
60 cm (23,6 pol.) na frente da impressora
10 cm (3,9 pol.) no lado esquerdo da impressora
10 cm (3,9 pol.) no lado direito da impressora
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-4
Segurança do usuário
Instruções operacionais
Não obstrua nem cubra as passagens de papel e as aberturas da impressora. A impressora
pode superaquecer sem ventilação adequada.
Para obter um ótimo desempenho, use a impressora em altitudes inferiores a 3.100 m
(10.171 pés).
Não coloque a impressora perto de uma fonte de calor.
Não coloque a impressora na luz do sol direta para evitar a exposição dos componentes
sensíveis à luz quando as portas estiverem abertas.
Não coloque a impressora na direção do fluxo de ar frio de um sistema de ar condicionado.
Coloque a impressora em uma superfície sólida, nivelada e sem vibrações, suficientemente
forte para suportar o seu peso. Ela deve ter uma inclinação de no máximo 1º da horizontal e com os quatro pés em contato firme com a superfície. O peso da impressora com a unidade frente e verso e os consumíveis é de 40 kg (88,2 lb.).
Não coloque a impressora em locais expostos a forças magnéticas.
Não coloque a impressora em locais úmidos.
Não coloque a impressora em locais suscetíveis a vibrações.
Diretrizes de segurança na impressão
Aguarde de 10 a 15 segundos entre desligar e ligar a impressora.
Mantenha mãos, cabelos, gravatas etc. longe da saída e dos rolos de alimentação.
Quando a impressora estiver imprimindo:
Não remova a bandeja de origem do papel selecionada no driver da impressora ou no
painel de controle.
Não abra as portas.
Não mova a impressora.
Suprimentos da impressora
Use suprimentos especificamente projetados para a sua impressora. O uso de materiais
inadequados pode causar um mau desempenho e, possivelmente, uma situação de risco à segurança.
Siga todos os avisos e instruções marcados na impressora, nos opcionais e nos
suprimentos ou fornecidos com eles.
Cuidado: A Xerox não recomenda o uso de suprimentos não fabricados por ela. A garantia
da Xerox, os contratos de prestação de serviços e a Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfação total) não cobrem danos, defeitos ou degradação de desempenho causados pelo uso de suprimentos não-Xerox ou de suprimentos Xerox não especificados para a impressora. ATotal Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfação total) está disponível nos Estados Unidos e no Canadá. A cobertura pode existir ou não fora dessas áreas; entre em contato com o representante local para obter detalhes.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-5
Segurança do usuário

Movendo a impressora

Siga essas orientações para evitar ferir-se ou danificar a impressora:
Desligue a impressora e desconecte todos os cabos de alimentação antes de mover
o equipamento.
6180mfp-001
Ajuste o interruptor de travamento da barra de digitalização na posição travada.
6180mfp-064
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-6
Sempre disponha de três pessoas para levantar a impressora.
Sempre levante a impressora pelos pontos designados para levantá-la.
6180mfp-042
Segurança do usuário
Transporte a impressora sem incliná-la.
Cuidado: Não incline a impressora mais que 10 graus para frente ou para trás ou para a
direita ou esquerda. Inclinar mais que 10 graus pode fazer com que os consumíveis no interior da impressora derramem.
Observação: A lado traseiro dessa impressora é mais pesado que o lado frontal.
Lembre-se dessa diferença ao mover a impressora.
Não coloque líquidos ou alimentos sobre a impressora.
Cuidado: Danos à impressora resultantes do transporte inapropriado ou falhas ao reembalar
adequadamente a impressora para transporte não são cobertos pela garantia, pelo contrato de prestação de serviços ou pela Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfação total). A Total Satisfaction Guarantee (Garantia de satisfação total) está disponível nos Estados Unidos e no Canadá. A cobertura pode existir ou não fora dessas áreas; entre em contato com o representante local para obter detalhes.
Veja também:
Movendo a impressora na página 11-11
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-7

Símbolos de segurança gravados na impressora

Tenha cuidado (ou preste atenção a um determinado componente). Consulte o(s) manual(is) para obter informações.
Superfície quente sobre a impressora ou dentro dela. Tenha cuidado para evitar ferimentos.
Pode levar 30 minutos para o fusor esfriar.
Não toque no item.
Segurança do usuário
Não incinere o item.
Não exponha o item à luz solar.
Não exponha o item à luz.
Recicle o item.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-8

Especificações da impressora

Especificações da impressora

Especificações físicas

Largura: 460 mm (18,1 pol.)
Profundidade: 520 mm (20,5 pol.)
Altura (com a tampa do scanner levantada): 1080 mm (42,5 pol. ).
Peso:
6180MFP-N: 40 kg (88,2 lb.) incluindo os consumíveis
6180MFP-D: 41 kg (90,4 lb.) incluindo os consumíveis

Especificações ambientais

50° F a 95° F (10° C a 32° C) e uma faixa de umidade relativa de 15% a 80%

Especificações elétricas

Especificações elétricas
110-127 V~, 50/60 Hz, 9 A
220-240 V~, 50/60 Hz, 4,5 A
Consumo de energia
AC 110 V:
Modo de economia de energia 1 (Impressora): 35 W ou menos
Modo de economia de energia 2 (Sistema): 17 W ou menos
Espera: 90 W ou menos (fusor ligado)
Média de impressão em cores ou monocromática contínua: 500 W ou menos
AC 220 - 240 V:
Modo de economia de energia 1 (Impressora): 35 W ou menos
Modo de economia de energia 2 (Sistema): 17 W ou menos
Espera: 90 W ou menos (fusor ligado)
Média de impressão em cores ou monocromática contínua: 500 W ou menos
Esta impressora não consome energia elétrica quando o interruptor de alimentação está desligado mesmo que a impressora esteja conectada a uma tomada AC.
Impressora qualificada ENERGY STAR:
O tempo padrão para entrar no Modo de economia de energia 1 é de 30 minutos O tempo padrão para entrar no Modo de economia de energia 2 é de 30 minutos após o
início do Modo de economia de energia 1.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-9
Especificações da impressora
Tempo de aquecimento
30 segundos ou menos (quando a alimentação está ligada, temperatura: 22° C)
O sistema elétrico da impressora fica pronto em 10 segundos depois de ligar a impressora.

Especificações de desempenho

Resolução
Resolução máxima: 600 × 600 dpi
Velocidade de impressão (Carta / A4)
Impressão em 1 face (ppm) Impressão em frente e verso (ipm)
Modo de impressão
600 dpi padrão 20 / 20 31 / 30 14 / 14 21 / 21
600 dpi aperfeiçoado 20 / 20 31 / 30 14 / 14 21 / 21
Cor Preto e Branco Cor Preto e Branco
Velocidade de cópia
Cores: 20 cpm
Preto e branco: 31 cpm
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-10

Especificações do controlador

Velocidade do processador
Processador de 400 MHz
Memória
Impressora: 256 MB
Cópia/Digitalização/Fax: 128 MB
Expansível até uma memória combinada de 1408 MB
Fontes residentes
PCL 5/PCL 6
PostScript 3
Interfaces
Especificações da impressora
Ethernet 10/100 Base Tx
Universal Serial Bus (USB 2.0)
Paralela
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-11

Informações regulamentares

Informações regulamentares
Esta impressora foi testada quanto aos padrões de emissão eletromagnética e imunidade. Esses padrões são estabelecidos para amenizar a interferência causada ou sofrida por esta impressora em um ambiente típico de escritório.

Estados Unidos (Regulamentações da FCC)

Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites de um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das regras FCC. Esses limites são definidos para dar proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de radiofreqüência. Se não estiver instalado e se não for usado de acordo com as instruções, ele pode causar interferência prejudicial em comunicações de rádio. Entretanto, não há qualquer garantia de que não ocorra essa interferência em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão, fato que pode ser determinado com a ativação e desativação do equipamento, o usuário será incitado a tentar corrigir a interferência com uma das seguintes medidas:
Redirecione ou reposicione o receptor.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento em uma tomada de circuito diferente daquela ao qual o receptor
está conectado.
Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.
Qualquer alteração ou modificação que não seja expressamente aprovada pela Xerox pode cancelar a autoridade do usuário para operar o equipamento. Para garantir a conformidade com a Parte 15 das regras FCC, use cabos de interface blindados.

Canadá (Regulamentações)

Este aparelho digital de Classe B està de acordo com o padrão canadense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-12
Informações regulamentares

União Européia

A marca CE aplicada a esta impressora simboliza a declaração de conformidade da Xerox com as seguintes Diretivas aplicáveis da União Européia a partir das datas indicadas:
Primeiro de Janeiro de 1995: Diretiva de baixa voltagem 73/23/EEC conforme adendo da
93/68/EEC
Primeiro de Janeiro de 1996: Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 89/336/EEC
Nove de março de 1999: Diretiva de equipamento terminal de rádio e telecomunicações
1999/5/EC
Esta impressora, se usada adequadamente de acordo com as instruções do usuário, não é perigosa para o consumidor nem para o meio ambiente.
Para assegurar a conformidade com as regulamentações da União Européia, use cabos de interface blindados.
Você pode obter da Xerox uma cópia assinada da Declaração de Conformidade desta impressora.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-13

Regulamentações para cópia

Regulamentações para cópia
Estados Unidos
O congresso, pelo estatuto, proibiu a reprodução dos seguintes itens sob determinadas circunstâncias. Penalidades de multa ou prisão podem ser impostas aos culpados por fazerem estas reproduções.
1. Obrigações e valores do Governo dos Estados Unidos, como:
Certificados de compromisso Moeda do Banco Nacional Cupons de títulos de dívida Notas do Banco de Reserva Federal Certificados Prata Certificados Ouro Títulos de dívida dos Estados Unidos Notas do Tesouro Notas de Reserva Federal Notas fracionais Certificados de depósito Papel-moeda Títulos de dívida e obrigações de determinadas agências do governo, como a FHA, etc. Títulos de dívida (os títulos de dívida da economia americana podem ser fotografados
somente para fins publicitários de acordo com a campanha de venda de tais títulos.) Selos da receita interna. Se for necessária a reprodução de um documento legal em que
haja um selo de receita cancelada, ela será permitida desde que seja feita para fins legais. Selos postais, cancelados ou não cancelados. Para a finalidade de filatelia, os selos postais
podem ser fotografados, desde que a reprodução esteja em preto e branco e seja menor que 75% ou maior que 150% das dimensões lineares do original.
Ordens de pagamento postais Faturas, cheques ou rascunho de dinheiro desenhado por oficiais autorizados dos
Estados Unidos. Selos e outras representações de valor, de qualquer denominação, que tenham sido ou
possam ser emitidos de acordo com qualquer Ato do Congresso.
2. Certificados de Compensação Ajustados para veteranos de guerras mundiais.
3. Obrigações e valores de qualquer governo estrangeiro, banco ou corporação.
4. Materiais com direitos autorais, a menos que tenha obtido a permissão do proprietário do
direito autoral, ou a reprodução se encaixar nas provisões de direitos de reprodução de biblioteca ou de "uso legal" de acordo com a lei de direitos autorais. Informações adicionais sobre essas provisões podem ser obtidas no Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Solicite a Circular R21.
5. Certificado de cidadania ou naturalização. Certificados de naturalização estrangeira
podem ser fotografados.
6. Passaportes. Passaportes estrangeiros podem ser fotografados.
7. Papéis de imigração.
8. Rascunho de cartões de registro.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-14
Regulamentações para cópia
9. Papéis de indução de serviço seletivo que possuem qualquer uma das seguintes
informações da pessoa inscrita.
Lucros ou receitas
Registro no tribunal
Condição física ou mental
Status de dependência
Serviço militar anterior
Exceção: certificados de dispensa do serviço militar dos Estados Unidos podem ser fotografados.
10. Crachás, cartões de identificação, passagens ou insígnias usadas por militares ou por
membros de vários departamentos federais, como FBI, Tesouro público, etc. (A menos que a fotografia seja solicitada pelo chefe de tal departamento ou agência.)
A reprodução dos seguintes itens também é proibida em determinados estados:
Licenças de automóveis
Carteira de motorista
Certificados de propriedade do automóvel
A lista acima não está completa e não será assumida nenhuma responsabilidade sobre sua integralidade ou exatidão. Em caso de dúvidas, consulte seu advogado.
Canadá
O parlamento, pelo estatuto, proibiu a reprodução dos seguintes itens sob determinadas circunstâncias. Penalidades de multa ou prisão podem ser impostas aos culpados por fazerem estas reproduções.
1. Notas bancárias atuais ou papel moeda atual.
2. Obrigações e valores de um governo ou banco.
3. Contas a pagar do tesouro ou comprovantes de renda.
4. O selo público do Canadá ou de uma província, ou o selo de uma agência ou autoridade
pública no Canadá, ou de um tribunal.
5. Proclamações, normas, regulamentações ou nomeações, ou suas notificações (tentando
causar a falsa impressão de terem sido impressos pela Queens Printer do Canadá ou por impressora equivalente de uma província).
6. Marcas, selos, invólucros ou projetos utilizados pelo ou em nome do Governo do Canadá
ou de uma província, pelo governo de um estado que não seja o Canadá ou um departamento, conselho, comissão ou agência estabelecida pelo Governo do Canadá ou de uma província, ou governo de um estado que não seja o Canadá.
7. Selos impressos ou adesivos usados com a finalidade de receita pelo Governo do Canadá
ou de uma província ou pelo governo de um estado que não seja o Canadá.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-15
Regulamentações para cópia
8. Documentos ou registros mantidos por oficiais públicos encarregados da confecção ou
emissão de cópias de certificados, onde a cópia passe a falsa impressão de ser uma cópia do certificado.
9. Materiais ou marcas com direitos autorais de qualquer maneira ou tipo sem o
consentimento do proprietário do direito autoral ou da marca.
A lista acima é fornecida para sua conveniência e auxílio, mas não é completa e não é assumida nenhuma responsabilidade sobre sua integralidade ou exatidão. Em caso de dúvidas, consulte seu advogado.
Outros países
A cópia de determinados documentos pode ser ilegal em seu país. Penalidades de multa ou prisão podem ser impostas aos culpados por fazerem tais reproduções.
Notas monetárias
Notas e cheques bancários
Títulos de dívida e garantias do banco e do governo
Passaportes e cartões de identificação
Materiais ou marcas com direitos autorais sem o consentimento do proprietário
Selos postais e outros instrumentos negociáveis
Esta lista não é completa e não será assumida nenhuma responsabilidade sobre sua integralidade ou exatidão. Em caso de dúvidas, contate seu advogado.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-16

Regulamentações para fax

Regulamentações para fax
Estados Unidos
Requisitos para envio de cabeçalho de fax
O Ato de 1991 - Telephone Consumer Protection (Proteção ao consumidor de telefonia) tornou ilícito para qualquer pessoa usar um computador ou outro dispositivo eletrônico, inclusive máquina de fax, para enviar qualquer mensagem, a menos que essa mensagem contenha claramente em uma margem na parte superior ou inferior de cada página transmitida ou na primeira página da transmissão a data e hora em que foi enviada e uma identificação da empresa, de outra entidade ou da pessoa que está enviando a mensagem, e o número de telefone da máquina emissora, dessa empresa ou de outra entidade ou pessoa. O número de telefone fornecido pode não ser um número 900 ou qualquer outro número cujas cobranças excedam as cobranças de transmissão local ou de longa distância.
Para programar essas informações em sua máquina, consulte a documentação do cliente e siga as etapas fornecidas.
Informações sobre o acoplador de dados
Este equipamento está em conformidade com a Parte 68 das regras do FCC e as exigências adotadas pelo ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Na tampa deste equipamento há uma etiqueta contendo, entre outras informações, um identificador do produto no formato US:AAAEQ##TXXXX. Se solicitado, esse número deverá ser fornecido à empresa de telefonia.
Um plugue e uma tomada utilizados para conectar este equipamento à fiação das instalações e à rede telefônica devem estar em conformidade com as regras vigentes da Parte 68 do FCC e as exigências adotadas pelo ACTA. Um plugue modular e de cabo de telefone compatível é fornecido com este produto. Ele foi projetado para ser conectado a uma tomada modular compatível e apropriada. Consulte as instruções de instalação para obter detalhes.
É possível conectar com segurança a máquina à seguinte tomada modular padrão: USOC RJ-11C usando o cabo da linha telefônica compatível (com plugues modulares) fornecido com o kit de instalação. Consulte as instruções de instalação para obter detalhes.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-17
Regulamentações para fax
O REN (Número de Equivalência de Toque) é usado para determinar o número de dispositivos que podem ser conectados a uma linha telefônica. RENs excessivos em uma linha telefônica podem fazer com que os dispositivos não toquem em resposta a uma chamada. Em muitas, mas não em todas as áreas, a soma de RENs não deve exceder cinco (5,0). Para ter certeza do número de dispositivos que podem ser conectados a uma linha, conforme determinado pelo total de RENs, entre em contato com a empresa de telefonia local. Para produtos aprovados depois de 23 de julho de 2001, o REN faz parte do identificador do produto que tem o formato US:AAAEQ##TXXXX. Os dígitos representados por ## são o REN sem um ponto decimal (por exemplo, 03 é um REN de 0,3). Para os produtos anteriores, o REN é mostrado separadamente na etiqueta.
Para solicitar o serviço correto da companhia telefônica local, forneça o FIC (Facility Interface Code) e o SOC (Service Order Code) listados a seguir:
FIC: 02LS2 SOC: 9.0F
Você pode também fornecer o código USOC Jack e o REN (Ringer Equivalence Number).
Se esse equipamento Xerox causar danos à rede telefônica, a empresa de telefonia o avisará com antecedência que poderá ser necessária a interrupção do serviço. Porém se não ocorrer o aviso antecipado, a empresa de telefonia avisará o cliente o mais rápido possível. Além disso, você será avisado sobre seu direito de fazer uma reclamação com a FCC, se considerar isso necessário.
A empresa de telefonia pode fazer alterações em suas instalações, equipamentos, operações ou procedimentos que possam afetar a operação do equipamento. Se isso acontecer, a empresa de telefonia avisará o cliente com antecedência para que ele faça as modificações necessárias para que o serviço não seja interrompido.
Se ocorrer problemas com este equipamento Xerox, para obter informações sobre reparos ou garantia, entre em contato com o centro de atendimento apropriado; os detalhes são exibidos na máquina ou estão contidos no Guia do usuário. Se o equipamento estiver causando danos à rede telefônica, a empresa de telefonia poderá solicitar que você desconecte o equipamento até que o problema seja resolvido.
Os reparos na máquina devem ser feitos apenas por um representante de serviços Xerox ou um fornecedor de serviços Xerox autorizado. Isso se aplica a qualquer momento durante ou após o período de garantia do serviço. A execução de um reparo não autorizado, anula e cancela o restante do período de garantia. Este equipamento não deve ser usado em linhas públicas. A conexão ao serviço de linhas públicas está sujeita às tarifas do estado. Entre em contato com a comissão de utilidade pública estadual, a comissão de serviços públicos ou a comissão corporativa para obter informações.
Se seu escritório tiver um equipamento de alarme especial conectado por fio à linha telefônica, assegure-se de que a instalação desse equipamento não desative o equipamento de alarme.
Se você tiver dúvidas sobre o que desativará o equipamento de alarme, consulte a empresa de telefonia ou um técnico qualificado.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-18
Regulamentações para fax
Canadá
Observação: A etiqueta Industry Canada identifica o equipamento certificado. Essa
certificação significa que o equipamento atende a determinadas exigências operacionais, de segurança e de proteção de rede de telecomunicações, conforme descritas no(s) documento(s) apropriado(s) de Requisitos técnicos de equipamento terminal. O Departamento não garante que o equipamento funcionará de acordo com a expectativa do usuário.
Antes de instalar este equipamento, os usuários devem estar seguros de que possam se conectar aos recursos da empresa de telecomunicações local. O equipamento também deve ser instalado utilizando um método de conexão aceitável. O cliente deve estar ciente de que a conformidade com as condições acima pode não evitar a degradação do serviço em algumas situações.
Os reparos do equipamento certificado devem ser coordenados por um representante designado pelo fornecedor. Quaisquer reparos ou alterações feitas no equipamento pelo próprio usuário ou o seu mau funcionamento podem fazer com que a empresa de telecomunicações solicite a desconexão do equipamento.
Os usuários devem assegurar, para sua proteção, que as conexões de aterramento elétrico do utilitário de alimentação, as linhas telefônicas e os sistemas de encanamento de água metálicos internos, se houver, estejam conectados juntos. Essa precaução pode ser especialmente importante em áreas rurais.
Cuidado: Os próprios usuários não devem tentar fazer essas conexões, mas entrar em contato
com uma autoridade de inspeção elétrica apropriada, ou um eletricista, conforme apropriado.
O REN (Número de Equivalência de Toque) designado para cada dispositivo terminal fornece uma indicação do número máximo de terminais que podem ser conectados a uma interface de telefone. O término de uma interface pode consistir em qualquer combinação de dispositivos sujeita apenas à exigência de que a soma dos RENs de todos os dispositivos não exceda 5. Para obter o valor do REN canadense, consulte a etiqueta do equipamento.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-19
Regulamentações para fax
Europa
Diretiva de equipamento de rádio e equipamento de terminal de telecomunicações
O Facsimile foi aprovado de acordo com a Council Decision 1999/5/EC para conexão de terminal único pan-Europeu à rede PSTN (public switched telephone network). No entanto, devido a diferenças entre as PSTNs individuais fornecidas em diferentes países, a aprovação não fornece, em si, uma garantia incondicional da operação bem-sucedida em cada ponto do terminal de rede PSTN.
Caso tenha problemas, entre em contato com o revendedor local autorizado imediatamente.
Este produto foi testado e está em conformidade com a ES 203 021-1, -2, -3, uma especificação para equipamento terminal, para utilização em redes de telefonia comutada analógicas na Área Econômica Européia. Este produto fornece uma configuração do código de país ajustada pelo usuário. Consulte a documentação do cliente para obter esse procedimento. Os códigos de país devem ser configurados antes de conectar este produto à rede.
Observação: Embora este produto possa utilizar marcação por abertura de lacete (pulso) ou
DTMF (tom), é recomendável configurá-lo para utilizar marcação DTMF. A marcação DTMF fornece configuração de chamada confiável e mais rápida. A modificação deste produto, da conexão com o software de controle externo ou do dispositivo de controle externo não autorizada pela Xerox, invalidará sua certificação.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-20

Folha de dados de segurança do material

Folha de dados de segurança do material
Para obter informações sobre dados de segurança do material da Impressora Phaser 6180MFP, vá para:
Estados Unidos e Canadá: www.xerox.com/msds
União Européia: www.xerox.com/environment_europe
Para obter os números de telefone do Centro de Atendimento ao Cliente, vá para
www.xerox.com/office/worldcontacts
.
Impressora Multifuncional Phaser® 6180MFP
1-21
Loading...
+ 222 hidden pages