XEROX 6180MFP User Manual [it]

User Guide
Guide d’utilisation
Guida dell'utente
Phaser® 6180MFP
multifunction printer
Benutzerhandbuch
Guía del usuario
Guia do Usuário
Användarhandbok
Betjeningsvejledning
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
3U]HZRGQLNXĪ\WNRZQLND
)HOKDV]QiOyL~WPXWDWy
8åLYDWHOVNiSĜtUXþND
.XOODQÕP.ÕODYX]X
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠȤȡȒıIJȘ
www.xerox.com/support
I diritti non pubblicati sono protetti ai sensi delle leggi sul copyright in vigore negli Stati Uniti. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere riprodotto in alcuna forma senza l'autorizzazione di Xerox Corporation.
La protezione del copyright rivendicata comprende tutti i materiali e le informazioni tutelabili dalle leggi sul copyright ora permessi per legge scritta o giudiziale o concessi più avanti, incluso, senza limitazione, il materiale generato dai programmi software visualizzati sullo schermo quali stili, modelli, icone, schede video, aspetti, ecc.
®
XEROX
, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout® e Walk-Up® sono marchi di Xerox Corporation negli Stati Uniti e/o in
altri paesi.
®
e PostScript® sono marchi di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Adobe
®
, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, Macintosh® e Mac OS® sono marchi di Apple Computer, Inc. negli Stati Uniti e/o
Apple in altri paesi.
®
PCL
è un marchio di Hewlett-Packard Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
Microsoft
Novell
In qualità di partner E risparmio energetico. Il nome e il logo E
, Vista™, Windows® e Windows Server™ sono marchi di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
®
, NetWare® e IPX/SPX™ sono marchi di Novell, Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
NERGY STAR
®
, Xerox Corporation garantisce che questa stampante soddisfa le direttive ENERGY STAR per il
NERGY STAR sono marchi registrati negli Stati Uniti.

Sommario

Sommario
1 Informazioni sulla stampante
Sicurezza dell'utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Sicurezza in campo elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Sicurezza del laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Sicurezza di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Sicurezza operativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Spostamento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Simboli sulla sicurezza riportati sulla stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Specifiche della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Specifiche fisiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Specifiche ambientali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Specifiche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Specifiche relative alle prestazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Specifiche del controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Informazioni sulle normative. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
United States (FCC Regulations) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Canada (Regulations) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Unione europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Normative per la copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Normative per il fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Scheda sulla sicurezza dei materiali (MSDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Riciclaggio e smaltimento della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Tutti i paesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Unione Europea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Stati Uniti e Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Altri paesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
2 Funzioni della stampante
Componenti principali e relative funzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Vista frontale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vista interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Configurazioni della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
i
Sommario
Pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Layout del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Pagine di informazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Modalità risparmio energetico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Modalità risparmio energetico 1 (Stampante). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Modalità risparmio energetico 2 (Sistema). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Verifica dello stato dei dati di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Verifica dello stato in Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Verifica dello stato in CentreWare IS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Visualizzazione della configurazione degli accessori opzionali e delle impostazioni
dei cassetti della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Ulteriori informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Risorse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
3 Software di gestione della stampante
Driver di stampa e scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
CentreWare Internet Services (Servizi Internet CentreWare) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Creazione di una password di amministrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Editor rubrica indirizzi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Gestione scansioni espresse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Programma di lancio (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Software PrintingScout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
4 Nozioni di base sulla rete
Panoramica dell'installazione e della configurazione della connessione di rete . . . . . . . . . . 4-2
Scelta di un metodo di connessione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Connessione tramite Ethernet e USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Connessione tramite Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Connessione tramite USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Connessione tramite cavo parallelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Configurazione dell'indirizzo di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Indirizzi TCP/IP e IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Impostazione automatica dell'indirizzo IP della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Metodi dinamici per impostare l'indirizzo IP della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Impostazione manuale dell'indirizzo IP della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
ii
Sommario
Installazione dei driver della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Driver disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Windows 2000 o versioni successive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Macintosh OS X 10.2 e versioni successive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
5 Nozioni di base sulla stampa
Carta e supporti utilizzabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Istruzioni per l'uso della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Istruzioni per l'alimentatore documenti automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Carta che può danneggiare la stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Istruzioni per la conservazione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Informazioni sulla carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Impostazione dei tipi e formati carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Impostazione dei cassetti carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Impostazione dei tipi di carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Impostazione dei formati carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Caricamento della carta nel cassetto 1 (MPT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Caricamento della carta nei cassetti 2 e 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Selezione delle opzioni di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Selezione delle preferenze di stampa (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Selezione delle opzioni per un singolo lavoro (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Selezione delle opzioni per un singolo lavoro (Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Stampa fronte retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Istruzioni per la stampa fronte retro automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Opzioni di rilegatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Selezione della stampa fronte retro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Stampa su supporti speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Stampa su lucidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Stampa su buste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28
Stampa su etichette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31
Stampa su carta lucida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-36
Stampa su formato personalizzato o su carta lunga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41
Definizione dei formati carta personalizzati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-41
Stampa su carta di formato personalizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-42
Stampa di documenti riservati - Stampa protetta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-44
Informazioni su Stampa protetta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-44
Configurazione della funzione Stampa protetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-44
Stampa dopo la verifica del risultato di stampa - Stampa di prova. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46
Informazioni sulla funzione Stampa di prova. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46
Configurazione della funzione Stampa di prova. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-46
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
iii
Sommario
6Copia
Nozioni di base sulla copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Regolazione delle opzioni di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impostazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Regolazioni delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Regolazione della posizione delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Regolazioni dell'output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
7Scansione
Panoramica della scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Installazione del driver di scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Installazione del driver di scansione per Windows su USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Caricamento di documenti per la scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Scansione su un computer connesso tramite USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Scansione su un computer in rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Configurazione della scansione su un computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Scansione su un computer in rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Scansione su e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Configurazione del server SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Creazione dell'indirizzo con CentreWare IS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Scansione su e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Scansione su un server FTP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Creazione di un indirizzo per lo scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Scansione su un server FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Scansione di immagini in un'applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Scansione di un'immagine in un'applicazione Windows (TWAIN) . . . . . . . . . . . . . 7-15
Utilizzo di Gestione immagini WIA in un'applicazione Windows. . . . . . . . . . . . . . 7-16
Scansione di un'immagine in un'applicazione Macintosh OS X. . . . . . . . . . . . . . . . 7-17
Regolazione delle opzioni di scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Regolazione delle impostazioni di scansione predefinite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Modifica delle impostazioni di scansione per un singolo lavoro . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
iv
Sommario
8Fax
Impostazione fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Nozioni di base sul fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Invio di un fax dalla stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Invio di un fax dal computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Utilizzo della rubrica indirizzi durante l'invio di fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Invio di fax a un singolo numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Invio di fax a un gruppo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Selezione delle opzioni fax per lavori singoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Impostazione della risoluzione fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Selezione del tipo di originale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Schiarire o scurire l'immagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Invio ritardato di un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Abilitazione di fax a colori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Modifica delle impostazioni predefinite per il lavoro fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Configurazione fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Gestione delle funzioni fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Stampa dei rapporti di trasmissione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Abilitazione o disabilitazione dei fax protetti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Limitazione di accesso alle operazioni di fax e scansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Limitazione degli utenti che possono inviare fax alla stampante . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Stampa di rapporti fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Inserimento di pause nei numeri fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Risoluzione dei problemi di fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Problemi relativi all'invio dei fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20
Problemi relativi alla ricezione dei fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
v
Sommario
9 Utilizzo dei menu del pannello di controllo e della tastiera
I menu del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Configurazione dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Modifica delle impostazioni dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Descrizione delle voci di menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Imp. predefinite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Imp. cassetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Pagine di informazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Contatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Menu Ammin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Diagramma dei menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Inserimento di testo sul pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
Correzione del testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
10 Risoluzione dei problemi
Inceppamenti della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Come impedire ed eliminare inceppamenti della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Inceppamenti della carta nel cassetto 1 (MPT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Inceppamenti della carta nel cassetto della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Inceppamenti carta nell'alimentatore documenti automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
Inceppamenti della carta nel fusore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Inceppamento della carta nell'unità duplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Inceppamenti della carta nell'alimentatore opzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
Inceppamenti di carta lunga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
Qualità di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Problemi di qualità di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Problemi di qualità di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24
Registrazione del colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25
Problemi con la stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-28
Abilitazione delle opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31
Messaggi di errore visualizzati sul pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Messaggi relativi ai materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32
Messaggi relativi alla stampante e ad altri elementi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-34
Errore relativi alla rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-39
Informazioni utili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41
Messaggi sul pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41
Avvisi PrintingScout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41
Supporto in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41
Collegamenti Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-42
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
vi
Sommario
11 Manutenzione
Pulizia della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Pulizia del vetro di appoggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Pulizia della parte esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Pulizia della parte interna della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Ordinazione dei materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Elementi della procedura di manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Quando ordinare i materiali di consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Riciclaggio dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Gestione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6
Controllo o gestione della stampante con CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6
Controllo dello stato della stampante con PrintingScout (Windows). . . . . . . . . . . . 11-7
Controllo dello stato della stampante tramite e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7
Verifica dei conteggi pagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10
Spostamento della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11
Indice
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
vii

Informazioni sulla stampante

Questo capitolo comprende:
Sicurezza dell'utente a pagina 1-2
Specifiche della stampante a pagina 1-9
Informazioni sulle normative a pagina 1-12
Normative per la copia a pagina 1-14
Normative per il fax a pagina 1-17
Scheda sulla sicurezza dei materiali (MSDS) a pagina 1-21
Riciclaggio e smaltimento della stampante a pagina 1-22
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-1

Sicurezza dell'utente

Sicurezza dell'utente
La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati progettati e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L'osservanza delle avvertenze riportate di seguito garantisce un costante funzionamento della stampante in condizioni di sicurezza.

Sicurezza in campo elettrico

Utilizzare il cavo di alimentazione fornito insieme alla stampante.
Inserire la spina del cavo di alimentazione direttamente in una presa di corrente
adeguatamente collegata a terra. Assicurarsi che entrambe le estremità del cavo siano collegate correttamente. Se non si è certi che la presa di corrente sia collegata a terra, rivolgersi a un elettricista.
Non usare un adattatore con messa a terra per collegare la stampante a una presa di
alimentazione priva di terminale di messa a terra.
Non utilizzare cavi o prese di alimentazione.
Verificare che la stampante sia collegata a una presa che fornisce la tensione richiesta.
Se necessario, verificare con un elettricista le specifiche elettriche della stampante.
Avvertenza: per escludere ogni eventualità di scossa elettrica accertarsi che la stampante
sia collegata a terra come prescritto. L'uso improprio di apparecchiature elettriche può essere pericoloso.
Non collocare la stampante in un punto in cui il cavo di alimentazione possa
essere calpestato.
Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione.
Non ostruire gli sfiati di ventilazione. Tali sfiati impediscono il surriscaldamento
della stampante.
Non lasciare cadere clip o graffette all'interno della stampante.
Avvertenza: non inserire alcun oggetto nelle fessure o nelle aperture della stampante.
L'eventuale contatto con un punto sotto tensione o il corto circuito di un componente possono infatti provocare incendi e scosse elettriche.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-2
Sicurezza dell'utente
Se si rilevano odori o rumori inusuali:
1. Spegnere subito la stampante.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
3. Per l'eliminazione dell'inconveniente rivolgersi a un rappresentante di assistenza
autorizzato.
Il cavo di alimentazione è collegato al lato posteriore della stampante sotto forma di dispositivo plug-in. Se occorre scollegare l'alimentazione della stampante, staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Avvertenza: non rimuovere i coperchi o le protezioni avvitate salvo che per l'installazione di
dispositivi opzionali e solo se si sono ricevute istruzioni specifiche in merito. Prima di procedere all'installazione, SPEGNERE la stampante. Fatta eccezione per le opzioni installabili dall'utente, sotto i coperchi non vi sono parti che richiedono l'intervento del cliente.
Nota: lasciare la stampante accesa per ottenere prestazioni ottimali; ciò non costituisce un
rischio per la sicurezza. Se, tuttavia, la stampante non viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato, spegnerla e scollegarla.
Di seguito vengono riportati alcuni rischi per la sicurezza:
Il cavo di alimentazione è danneggiato o consumato.
Versamento di liquidi all'interno della stampante.
La stampante è venuta a contatto con acqua.
In presenza di una di queste condizioni, procedere come segue:
1. Spegnere subito la stampante.
2. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
3. Chiamare un rappresentante di assistenza autorizzato.
Attenzione: per ridurre il rischio di incendio, utilizzare solo cavi telefonici n. 26 American
Wire Gauge o di diametro superiore (0,405 mm).

Sicurezza del laser

Con particolare riferimento ai laser, il prodotto è conforme agli standard delle prestazioni dei prodotti laser definiti da agenzie governative, nazionali e internazionali ed è certificato come Prodotto laser di classe 1. La stampante non emette luci pericolose in quanto il raggio è completamente coperto durante tutte le modalità di funzionamento o di manutenzione che devono essere utilizzate dall'utente.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-3
Sicurezza dell'utente

Sicurezza di manutenzione

Non eseguire alcuna procedura di manutenzione che non sia descritta nella
documentazione fornita insieme alla stampante.
Non usare detergenti spray. L'uso di materiali di consumo non autorizzati può ridurre le
prestazioni della stampante e creare situazioni pericolose.
Non tentare di aprire, riutilizzare o bruciare qualsiasi materiale di consumo o elemento
della procedura di manutenzione. Per ulteriori informazioni sui programmi di riciclaggio dei materiali di consumo Xerox, visitare il sito www.xerox.com/gwa
.

Sicurezza operativa

La stampante e i materiali di consumo sono stati progettati e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. Questi includono controlli da parte degli enti di vigilanza sulla sicurezza, omologazione e conformità alle norme ambientali stabilite. L'osservanza delle istruzioni di sicurezza riportate di seguito contribuisce a garantire un costante funzionamento della stampante in condizioni di sicurezza.
Ubicazione della stampante
Collocare la stampante in un ambiente privo di polvere, con temperatura compresa tra 10° C e 35° C (da 50° a 95° F) e umidità relativa compresa tra il 15 % e l'80 %.
Nota: repentini cambi di temperatura possono compromettere la qualità di stampa. Il rapido
riscaldamento di una stanza fredda può generare condensa all'interno della macchina, interferendo direttamente con il trasferimento immagini.
Spazio per la stampante
Posizionare la stampante in un punto in cui vi sia spazio sufficiente per la ventilazione, l'uso e la manutenzione. Lo spazio minimo consigliato è:
Spazio necessario in alto:
35 cm (13,8 poll.) sopra la stampante
Requisiti di altezza totale:
108 cm (42,5 poll.)
Altri spazi necessari:
10 cm (3,9 poll.) dietro alla stampante
60 cm (23,6 poll.) davanti alla stampante
10 cm (3,9 poll.) sul lato sinistro della stampante
10 cm (3,9 poll.) sul lato destro della stampante
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-4
Sicurezza dell'utente
Istruzioni operative
Non ostruire o coprire le fessure e le aperture della stampante. La mancanza di adeguata
ventilazione può provocare il surriscaldamento della stampante.
Per ottenere prestazioni ottimali usare la stampante ad altitudini inferiori a 3.100 metri
(10.171 piedi).
Non collocare la stampante in prossimità di fonti di calore.
Non posizionare la stampante a contatto diretto della luce solare per evitare di esporre alla
luce componenti sensibili alla luce quando si aprono gli sportelli.
Non posizionare la stampante in linea con il flusso di aria fredda proveniente da un
condizionatore d'aria.
Collocare la stampante su una superficie solida e piana, priva di vibrazioni,
sufficientemente robusta da reggerne il peso. L'inclinazione orizzontale non deve superare 1° e tutti e quattro i piedini devono poggiare sulla superficie. Il peso della stampante con l'unità duplex e i materiali di consumo è 40 kg (88,2 lb.).
Non collocare la stampante in luoghi esposti a forze magnetiche.
Non collocare la stampante in luoghi umidi.
Non collocare la stampante in luoghi sensibili alle vibrazioni.
Istruzioni per la sicurezza durante la stampa
Attendere 10-15 secondi tra lo spegnimento e la riaccensione della stampante.
Tenere mani, capelli, cravatte ecc. lontano dai rulli di uscita e di alimentazione.
Durante la stampa:
Non rimuovere il cassetto di alimentazione della carta selezionato nel driver o sul pannello
di controllo.
Non aprire gli sportelli.
Non spostare la stampante.
Materiali di consumo della stampante
Usare i materiali di consumo prodotti appositamente per la stampante. L'uso di materiali
non adeguati può ridurre le prestazioni della stampante e creare situazioni di rischio.
Attenersi scrupolosamente alle avvertenze e alle istruzioni riportate sulla stampante sulle
opzioni e sui materiali di consumo, o fornite insieme a questi.
Attenzione: si sconsiglia l'uso di materiali di consumo non Xerox. La garanzia, i contratti di
assistenza e la Total Satisfaction Guarantee (Garanzia "soddisfatti e rimborsati") Xerox non includono eventuali danni, malfunzionamenti o riduzioni delle prestazioni provocati dall'uso di materiali di consumo non Xerox o dall'uso di materiali di consumo Xerox non specifici per questa stampante. La Total Satisfaction Guarantee (Garanzia "soddisfatti o rimborsati") è disponibile negli Stati Uniti e in Canada. La copertura può variare negli altri paesi; contattare il rappresentante di zona per ulteriori dettagli.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-5
Sicurezza dell'utente

Spostamento della stampante

Attenersi alle istruzioni riportate di seguito per evitare lesioni personali o danni alla stampante.
Prima di spostare la stampante, spegnerla e staccare i cavi di alimentazione elettrica.
6180mfp-001
Portare l'interruttore di blocco barra scansione nella posizione bloccata.
6180mfp-064
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-6
La stampante deve essere sempre sollevata da tre persone.
Sollevare sempre la stampante dai punti di sollevamento designati.
6180mfp-042
Sicurezza dell'utente
Trasportare la stampante senza inclinarla.
Attenzione: non inclinare la stampante in avanti/indietro o a destra/sinistra di
oltre 10 gradi. In caso contrario, i materiali di consumo presenti nella stampante potrebbero fuoriuscire.
Nota: il lato posteriore della stampante è più pesante di quello anteriore. Tenere presente
questa differenza di peso quando si sposta la stampante.
Non appoggiare cibo o liquidi sulla stampante.
Attenzione: danni alla stampante causati dal trasporto o dall'imballaggio errato della
stampante non sono coperti dalla garanzia, dall'accordo di manutenzione o dalla Total Satisfaction Guarantee (Garanzia "soddisfatti o rimborsati"). La Total Satisfaction Guarantee (Garanzia "soddisfatti o rimborsati") è disponibile negli Stati Uniti e in Canada. La copertura può variare negli altri paesi; contattare il rappresentante di zona per ulteriori dettagli.
Ve d e re a nc he :
Spostamento della stampante a pagina 11-11
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-7

Simboli sulla sicurezza riportati sulla stampante

Usare cautela (o fare attenzione a un particolare componente). Per informazioni, fare riferimento ai manuali.
Punti caldi nella o sulla stampante. Usare cautela per evitare lesioni personali.
Il raffreddamento del fusore può richiedere 30 minuti.
Non toccare il componente.
Sicurezza dell'utente
Non bruciare l'articolo.
Non esporre l'articolo alla luce solare.
Non esporre l'articolo alla luce diretta.
Riciclare l'articolo.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-8

Specifiche della stampante

Specifiche della stampante

Specifiche fisiche

Larghezza: 460 mm (18,1 poll.)
Profondità: 520 mm (20,5 poll.)
Altezza (con il coperchio dello scanner sollevato): 1080 mm (42,5 poll.)
Peso:
6180MFP-N: 40 kg (88,2 lb) inclusi i materiali di consumo
6180MFP-D: 41 kg (90,4 lb) inclusi i materiali di consumo

Specifiche ambientali

Da 10° C a 32° C (da 50° F a 95° F) e umidità relativa compresa tra il 15 % e l'80 %

Specifiche elettriche

Specifiche elettriche
110-127 V~, 50/60 Hz, 9 A
220-240 V~, 50/60 Hz, 4,5 A
Consumo energetico
CA 110 V:
Modalità risparmio energetico 1 (Stampante): 35 W o meno
Modalità risparmio energetico 2 (Sistema): 17 W o meno
In attesa: 90 W o meno (fusore acceso)
Media di stampa continua a colori o monocromatica: 500 W o meno
CA 220 - 240 V:
Modalità risparmio energetico 1 (Stampante): 35 W o meno
Modalità risparmio energetico 2 (Sistema): 17 W o meno
In attesa: 90 W o meno (fusore acceso)
Media di stampa continua a colori o monocromatica: 500 W o meno
La stampante non consuma energia elettrica quando l'interruttore di alimentazione è spento, anche se la stampante è collegata a una presa CA.
Stampante qualificata ENERGY STAR:
Il tempo di attivazione predefinito della Modalità risparmio energetico 1 è 30 minuti. Il tempo di attivazione predefinito della Modalità risparmio energetico 2 è di 30 minuti
dopo l'avvio della Modalità risparmio energetico 1.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-9
Specifiche della stampante
Tempo di riscaldamento
30 secondi o meno (quando è accesa, temperatura: 22° C)
Il sistema elettrico della stampante è pronto 10 secondi dopo aver acceso la stampante.

Specifiche relative alle prestazioni

Risoluzione
Risoluzione massima: 600 × 600 dpi
Velocità di stampa (Letter/A4)
Stampa su faccia singola (ppm) Stampa fronte retro (ipm)
Modalità di stampa
600 dpi standard 20 / 20 31 / 30 14 / 14 21 / 21
600 dpi avanzato 20 / 20 31 / 30 14 / 14 21 / 21
A colori Bianco e nero A colori Bianco e nero
Velocità di copia
A colori: 20 cpm
Bianco e nero: 31 cpm
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-10

Specifiche del controller

Velocità processore
Processore da 400 MHz
Memoria
Stampante: 256 MB
Copia/scansione/fax: 128 MB
Espandibile a memoria combinata di 1408 MB
Font residenti
PCL 5/PCL 6
PostScript 3
Interfacce
Specifiche della stampante
Ethernet 10/100 Base Tx
Universal Serial Bus (USB 2.0)
Parallela
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-11

Informazioni sulle normative

Informazioni sulle normative
Questa stampante è stata testata in base agli standard di emissioni e immunità elettromagnetica. Tali standard sono finalizzati a mitigare le interferenze causate o ricevute da questa stampante in un comune ambiente di ufficio.

United States (FCC Regulations)

La presente apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti fissati per i dispositivi di classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono intesi a garantire una sufficiente protezione contro interferenze pericolose in installazioni di tipo residenziale. La presente apparecchiatura genera, utilizza e può emettere energia di radiofrequenza. Se non è installata e utilizzata in conformità con le istruzioni fornite, può generare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è tuttavia possibile escludere completamente l'eventualità dell'insorgere di interferenze in installazioni particolari. Se l'apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva quando viene attivata o disattivata, l'utente è incoraggiato a cercare di correggere l'interferenza eseguendo una o più delle seguenti operazioni.
Orientare e posizionare nuovamente il ricevitore.
Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura ed il ricevitore.
Collegare l'apparecchiatura ad una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato
il ricevitore.
Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo esperto per richiedere assistenza.
Modifiche non espressamente approvate da Xerox possono annullare l'autorità dell'utente all'utilizzo del prodotto. Per assicurare conformità alla Parte 15 delle normative FCC, utilizzare cavi di interfaccia schermati.

Canada (Regulations)

Questa apparecchiatura digitale di classe B è conforme alle normative ICES-003 del Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-12
Informazioni sulle normative

Unione europea

Il marchio CE applicato a questa stampante attesta la dichiarazione di conformità Xerox alle seguenti Direttive dell'Unione Europea applicabili dalle date indicate:
1 gennaio, 1995: Direttiva 73/23/CEE sulla bassa tensione e relativi emendamenti
93/68/CEE
1 gennaio 1996: Direttiva 89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica
9 marzo 1999: Direttiva 1999/5/CE sulle apparecchiature radio e terminali di
telecomunicazione
Questa stampante, se utilizzata correttamente in conformità con le istruzioni per l'utente, non è pericolosa né per il consumatore né per l'ambiente.
Per garantire la massima conformità alle normative dell'Unione Europea, utilizzare cavi di interfaccia schermati.
È possibile ottenere da Xerox una copia firmata della Dichiarazione di conformità di questa stampante.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-13

Normative per la copia

Normative per la copia
Stati Uniti
Il Congresso degli Stati Uniti ha proibito, in determinate circostanze, la riproduzione dei documenti riportati di seguito. Sono comminabili sanzioni pecuniarie o penali a chiunque risulti colpevole di aver riprodotto i seguenti documenti.
1. Titoli od obbligazioni del governo degli Stati Uniti quali:
Certificati di deposito/del Tesoro Valuta delle banche nazionali Cedole di obbligazioni Banconote della Federal Reserve Certificati di argento Certificati aurei Obbligazioni statali Obbligazioni del Tesoro Obbligazioni della Federal Reserve Valuta divisionaria Certificati di deposito Banconote Titoli od obbligazioni di determinate agenzie governative, quali FHA, ecc. Obbligazioni (I buoni di risparmio U.S.A. possono essere fotografati solo per fini pubblicitari
collegati a campagne promozionali per la vendita di detti titoli.) Marche da bollo. È consentito riprodurre documenti legali contenenti marca da bollo
vidimata, purché tale riproduzione sia eseguita per scopi consentiti dalla legge. Francobolli, vidimati e non vidimati. Per fini filatelici, è possibile fotografare francobolli,
purché la riproduzione sia in bianco e nero e le dimensioni lineari della riproduzione siano inferiori al 75% o superiori al 150% dell'originale.
Vaglia postali Banconote, assegni o cambiali emesse da o per conto di uffici autorizzati degli Stati Uniti. Bolli ed altri rappresentativi di valore, di qualsivoglia denominazione, emanati o che
potrebbero essere emanati a seguito di qualsivoglia legge del Congresso statunitense.
2. Certificati di indennizzo riadeguati per i veterani delle guerre mondiali.
3. Obbligazioni o titoli di qualsivoglia Governo, Banca o Azienda estera.
4. Materiale coperto da copyright, a meno che non sia stata ottenuta debita autorizzazione da
parte del proprietario dei diritti d'autore oppure la riproduzione rientri nelle disposizioni sull'“utilizzo consentito” o sui diritti sulla riproduzione previste dalla legge sui diritti d'autore. Ulteriori informazioni su dette disposizioni sono disponibili presso il Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Chiedere della Circolare R21.
5. Certificato di cittadinanza o naturalizzazione. È consentito fotografare certificati di
naturalizzazione stranieri.
6. Passaporti. È consentito fotografare passaporti stranieri.
7. Documenti d'immigrazione.
8. Bozze di schede di registrazione.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-14
Normative per la copia
9. Documenti di iscrizione al servizio di leva contenenti una qualsiasi delle seguenti
informazioni riguardo al nominativo registrato:
Guadagni o reddito
Fedina penale
Stato fisico o mentale
Vivenza a carico
Servizio militare precedente
Eccezione: è consentito fotografare certificati di esenzione dal servizio militare nelle forze armate U.S.A.
10. Badge, tesserini d'identificazione, passaggi o mostrine indossati da personale militare o da
membri di vari dipartimenti federali, quali FBI, Tesoro, ecc. (se non dietro ordine del responsabile di detti dipartimenti o uffici.)
In alcuni stati è inoltre vietata la riproduzione di:
Licenze automobilistiche
Patenti di guida
Carte di circolazione per autovetture
Questo elenco non è completo e Xerox declina qualsiasi responsabilità derivante dalla sua incompletezza o inaccuratezza. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio consulente legale.
Canada
Il parlamento del Canada ha proibito, in determinate circostanze, la riproduzione dei documenti riportati di seguito. Sono comminabili sanzioni pecuniarie o penali a chiunque risulti colpevole di aver riprodotto i seguenti documenti.
1. Banconote a corso legale.
2. Obbligazioni o titoli governativi o bancari.
3. Buoni del tesoro.
4. L'emblema ufficiale del Canada o di una sua provincia, o l'emblema di un ente o di
un'authority pubblica in Canada, o di una corte di giustizia.
5. Proclami, ordini, regolamentazioni, nomine o notifiche (con l'intento fraudolento di far
intendere che siano stati stampati dalla Queens Printer for Canada o da ufficio provinciale equivalente).
6. Marche, marchi, sigilli, fasce o loghi utilizzati da o per conto del Governo del Canada o da
una provincia, dal governo di uno stato diverso dal Canada o da un dipartimento, comitato, Commissione o agenzia istituita dal Governo del Canada, da una sua provincia o dal governo di uno stato diverso dal Canada.
7. Timbri a secco o marche da bollo utilizzate a scopo di lucro dal Governo del Canada o da
una provincia o dal governo di uno stato diverso dal Canada.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-15
Normative per la copia
8. Copie false di documenti, registri o archivi custoditi da funzionari pubblici incaricati di
redigere o rilasciare copie autentiche.
9. Materiale o marchi protetti da copyright di qualsiasi genere o tipo senza il consenso del
titolare del copyright o del marchio.
Questo elenco viene fornito in via esemplificativa, ma non è completo e Xerox declina qualsiasi responsabilità derivante dalla sua incompletezza o inaccuratezza. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio consulente legale.
Altri paesi
La copia di determinati documenti può essere illegale nel paese in cui viene utilizzato il sistema. Sono comminabili sanzioni pecuniarie o penali a chiunque risulti colpevole di aver riprodotto i seguenti documenti.
Banconote
Assegni bancari
Titoli e obbligazioni di ogni tipo
Passaporti e carte d'identità
Materiale coperto da Copyright o marchi commerciali senza autorizzazione del
proprietario
Francobolli e altri strumenti negoziabili
Questo elenco non è completo e Xerox declina qualsiasi responsabilità derivante dalla sua incompletezza o inaccuratezza. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio rappresentante legale.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-16

Normative per il fax

Normative per il fax
Stati Uniti
Requisiti dell'intestazione per l'invio di fax
Il Telephone Consumer Protection Act (Legge sulla protezione degli utenti di telefonia) del 1991 sancisce l'illegalità dell'uso di un computer o di altro dispositivo elettronico per inviare qualsiasi messaggio via fax a meno che tale messaggio non contenga chiaramente, nel margine superiore o inferiore di ciascuna pagina trasmessa oppure nella prima pagina della trasmissione, la data e l'ora di invio e l'identificativo della società o altra entità, oppure dell'individuo che invia il messaggio e il numero di telefono dell'apparecchio trasmittente, o della relativa società, ovvero di un'altra entità o individuo. Il numero di telefono fornito potrebbe non essere un numero 900 o qualsiasi altro numero per il quale gli oneri superano gli addebiti per le chiamate locali o interurbane.
Per programmare queste informazioni nella propria macchina, fare riferimento alla documentazione del cliente e seguire le indicazioni fornite.
Informazioni sull'accoppiatore dati
Questo dispositivo è conforme alla Parte 68 delle norme FCC e con le specifiche adottate dall'Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). Sul coperchio di questo dispositivo è apposta un'etichetta che contiene varie informazioni, tra cui un identificatore di prodotto con il formato US:AAAEQ##TXXXX. Se richiesto, questo numero va fornito alla società telefonica.
La spina e la presa utilizzate per collegare questa apparecchiatura ai cavi dell'edificio e alla rete telefonica devono essere conformi alle norme FCC, Parte 68, e ai requisiti adottati dall'ACTA. Con questo prodotto vengono forniti un cavo del telefono e una spina modulare omologati. Il prodotto è progettato per il collegamento a una presa modulare compatibile che sia anche conforme. Vedere le istruzioni d'installazione per ulteriori informazioni.
Il dispositivo può essere collegato in sicurezza alle seguenti prese modulari standard: USOC RJ-11C tramite cavo telefonico conforme (con prese modulari) fornito con il kit di installazione. Vedere le istruzioni d'installazione per ulteriori informazioni.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-17
Normative per il fax
Il Ringer Equivalence Number (REN) indica il numero di dispositivi che è possibile collegare a una linea telefonica. Troppi REN su una linea telefonica potrebbero provocare il mancato squillo dei dispositivi in risposta a una chiamata in ingresso. In gran parte delle aree, ma non in tutte, la somma di REN non deve essere superiore a cinque (5,0). Per essere certi del numero di dispositivi che è possibile collegare a una linea, in base al numero complessivo di REN consentiti, contattare la propria Compagnia telefonica. Per i prodotti approvati dopo il 23 luglio 2001, il REN fa parte dell'identificativo del prodotto, che presenta il formato US:AAAEQ##TXXXX. I numeri costituiti dai simboli ## rappresentano il REN senza virgola decimale (ad es., 03 equivale a un REN di 0,3). Per i prodotti precedenti, il REN è indicato separatamente sull'etichetta.
Per ordinare il servizio corretto dalla società telefonica, fornire i codici FIC (Facility Interface Code) e SOC (Service Order Code) elencati di seguito:
FIC: 02LS2 SOC: 9.0F
Potrebbe anche essere necessario fornire il codice USOC Jack e il Ringer Equivalence Number (REN).
Se il dispositivo Xerox provoca danni alla rete telefonica, la Compagnia telefonica notificherà in anticipo che potrebbe verificarsi una temporanea interruzione del servizio. Qualora non sia possibile avvisare il cliente con il dovuto anticipo, la Compagnia telefonica provvederà a farlo il prima possibile. Inoltre, l'utente verrà informato del proprio diritto di inviare un reclamo presso il FCC qualora lo ritenga opportuno.
La Compagnia telefonica potrebbe apportare modifiche alle proprie strutture, apparecchiature, procedure e attività operative che potrebbero incidere sul funzionamento del dispositivo. In tal caso, la Compagnia telefonica ne invierà notifica con debito anticipo, in modo da permettere all'utente di apportare le modifiche necessarie per garantire la continuità del servizio.
In caso di problemi con il dispositivo Xerox, per informazioni in materia di garanzia o riparazioni si prega di contattare il centro assistenza appropriato. Le informazioni al riguardo sono riportate sulla macchina o nella Guida dell'utente. Qualora il dispositivo provochi danni alla rete telefonica, la Compagnia telefonica può richiedere all'utente di scollegare il dispositivo finché il problema non viene risolto.
Le riparazioni a questo apparecchio devono essere effettuate esclusivamente da un rappresentante autorizzato Xerox o da un fornitore autorizzato di servizi Xerox. Ciò si applica sia durante che dopo il periodo di garanzia. In caso di riparazioni non autorizzate, il periodo residuo di garanzia viene invalidato. Questo dispositivo non deve essere utilizzato su linee duplex. Il collegamento a un servizio duplex è soggetto alle tariffe vigenti. Per informazioni al riguardo, contattare la commissione dei servizi di pubblica utilità statali, la commissione dei servizi pubblici o la commissione dell'azienda privata.
Se l'ambiente di installazione (ufficio) è dotato di apparecchiatura di allarme con collegamenti speciali alla linea telefonica, assicurarsi che l'installazione di questo dispositivo Xerox non disabiliti tali apparecchiature.
In caso di dubbi al riguardo, consultare la società telefonica o un installatore qualificato.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-18
Normative per il fax
Canada
Nota: l'etichetta Industry Canada identifica i dispositivi omologati. Tale certificazione
significa che il dispositivo soddisfa i requisiti di protezione, funzionamento e sicurezza imposti dalla pertinente documentazione dei Terminal Equipment Technical Requirements (Requisiti tecnici dei dispositivi terminali). Il Dipartimento non garantisce, tuttavia, che il dispositivo funzioni conformemente alle esigenze dell'utenza.
Prima di installare il presente dispositivo, gli utenti sono tenuti ad accertarsi che sia loro consentita la connessione alle strutture della compagnia locale per le telecomunicazioni. Il dispositivo deve inoltre essere installato mediante un metodo di connessione consentito. Il cliente è inoltre tenuto a sapere che il rispetto delle condizioni sopra indicate può, in taluni casi, non essere sufficiente ad impedire un difetto del servizio.
Le riparazioni degli apparecchi omologati devono essere coordinate da un rappresentante designato dal fornitore. Qualsiasi riparazione o alterazione del dispositivo effettuata dall'utente, o eventuali guasti del dispositivo, possono indurre la compagnia telefonica a richiedere all'utente di procedere alla sconnessione dell'apparecchio.
Per la propria protezione, gli utenti devono accertarsi che le connessioni elettriche di terra dell'impianto elettrico, le linee telefoniche e il complesso interno dei tubi idrici in metallo siano, se presenti, connessi assieme. Questa precauzione è particolarmente importante nelle aree rurali.
Attenzione: gli utenti non devono tentare di effettuare da soli i collegamenti, ma devono
rivolgersi alle competenti autorità preposte all'ispezione oppure a un elettricista di professione, in base alle necessità.
Il Ringer Equivalence Number (REN) assegnato a ciascun dispositivo terminale indica il numero massimo di dispositivi che è possibile collegare a un'interfaccia telefonica. La terminazione su un'interfaccia può consistere in una qualsiasi combinazione di dispositivi soggetti esclusivamente al requisito che la somma di REN di tutti i dispositivi non sia superiore a 5. Per conoscere il valore REN per il Canada, vedere l'etichetta sul dispositivo.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-19
Normative per il fax
Europa
Direttiva relativa alle apparecchiature terminali radio e per telecomunicazioni
Questo apparecchio fax è stato approvato conformemente alla Direttiva 1999/5/EC per una connessione a terminale singolo paneuropea alla rete pubblica commutata (PSTN). Tuttavia, a causa delle differenze tra le reti PSTN dei singoli paesi, l'approvazione non costituisce di per sé garanzia incondizionata del corretto funzionamento su ciascun terminale PSTN.
In caso di problemi, contattare innanzitutto il rappresentante autorizzato locale Xerox.
Questo prodotto è stato collaudato ed è risultato conforme a ES 203 021-1, -2, -3, una specifica tecnica per apparecchi terminali utilizzati su reti telefoniche analogiche commutate nell'area della Comunità europea. Questo prodotto è dotato di impostazioni per i prefissi internazionali regolabili dall'utente. Fare riferimento alla documentazione cliente per la relativa procedura. I prefissi internazionali devono essere impostati prima di collegare il prodotto alla rete.
Nota: sebbene questo dispositivo possa utilizzare sia segnali di selezione a impulsi (sistema
decadico) che a toni (DTMF), si consiglia di utilizzare i segnali DTMF. I segnali DTMF garantiscono un sistema di chiamate affidabile e più rapido. Modifiche a questo prodotto e connessioni a software o apparecchi di controllo esterni non autorizzate da Xerox, invalideranno la garanzia.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-20

Scheda sulla sicurezza dei materiali (MSDS)

Scheda sulla sicurezza dei materiali (MSDS)
Per informazioni relative alla sicurezza dei materiali della Stampante Phaser 6180MFP, visitare i siti sottoelencati.
Stati Uniti e Canada: www.xerox.com/msds
Unione Europea: www.xerox.com/environment_europe
Per i numeri di telefono del centro assistenza clienti, visitare il sito
www.xerox.com/office/worldcontacts
.
Stampante multifunzione Phaser® 6180MFP
1-21
Loading...
+ 221 hidden pages