X4 Tech DOGBOX User guide [ml]

DOGBOX
DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL
NL HANDLEIDING FR MANUEL IT MANUALE
Service
Lived non food GmbH | Fr iedrich-Seele-Straße 20 DE-38122 Braunschweig, Germany
+49 (0) 5 31 22435 6-82 | service@x4-tech.dewww.x4-tech.de
Hersteller / Manufacturer / Fabrikant / Fabricant / Fabbricante
Lived non food GmbH | Fr iedrich-Seele-Straße 20 DE-38122 Braunschweig, Germany info@lived-non-food.de | www.lived-non-food.de
Inhalt
DogBox .....................................................................................................8
© Copyright ............................................................................................ 13
Allgemeine Hinweise ............................................................................. 13
Konformitätserklärung ......................................................................... 13
Signalwörter .......................................................................................... 14
Sicherheitshinweise .............................................................................. 14
Das Gerät ................................................................................................ 16
Ein/Aus ................................................................................................... 16
Lautstärke .............................................................................................. 17
Kopfhörer ............................................................................................... 17
USB-/SD-/Line In-Betrieb ....................................................................18
Trackauswahl ......................................................................................... 19
Bluetooth-Funktion ............................................................................... 19
LED-Lichtkreis ...................................................................................... 20
Technische Daten...................................................................................20
Stromversorgung .................................................................................. 21
Wartung und Reinigung ......................................................................... 22
Entsorgung ............................................................................................. 22
Garantie- und Reparaturbedingungen ................................................ 22
DE
Content
DogBox ..................................................................................................... 8
Information on this user manual .......................................................... 24
Liability ................................................................................................... 24
Designated use ...................................................................................... 24
© Copyright ............................................................................................ 25
General notes .........................................................................................25
Declaration of Conformity ....................................................................25
Signal words...........................................................................................26
Safety guide ............................................................................................26
Inhoud
DogBox .....................................................................................................8
Informatie over deze handleiding ......................................................... 36
Aansprakelijkheid .................................................................................. 36
Gebruik bestemd voor ........................................................................... 36
© Copyright ............................................................................................ 36
Algemene informatie .............................................................................37
Conformiteitsverklaring ....................................................................... 37
Signaalwoorden .................................................................................... 38
Veiligheidsinstructies ...........................................................................38
ENNL
The Box ................................................................................................... 28
ON/OFF ................................................................................................... 28
Volume .................................................................................................... 29
Headphones ...........................................................................................29
USB-/SD-/Line In-operation ................................................................ 30
Track selection ......................................................................................31
Bluetooth function ................................................................................. 31
LED light circle ......................................................................................32
Technical data ........................................................................................32
Power supply ..........................................................................................33
Cleaning and maintenance ...................................................................34
Disposal .................................................................................................. 34
Guarantee and service conditions ........................................................ 34
Het apparaat ..........................................................................................40
Aan/Uit.................................................................................................... 40
Volume .................................................................................................... 41
Koptelefoons .......................................................................................... 41
Werking SD-kaart/USB-sticks/Line-In ..............................................42
Track keuze ............................................................................................ 43
Bluetooth ................................................................................................43
LED light cirkels .................................................................................... 44
Technische gegevens ............................................................................44
Stroomvoorziening ................................................................................ 45
Onderhoud en reiniging.........................................................................45
Afvalverwerking .................................................................................... 46
Garantie en reparatievoorwaarden .....................................................46
Contenu
DogBox .....................................................................................................8
Informations sur ce manuel..................................................................48
Responsabilité .......................................................................................48
Utilisation destinée à ............................................................................. 48
© Copyright ............................................................................................ 49
Des renseignements généraux ............................................................ 49
Déclaration de conformité .................................................................... 49
Mots indicateurs .................................................................................... 50
Consignes de sécurité ...........................................................................50
L'appareil ................................................................................................ 52
Marche / Arrêt........................................................................................52
Volume .................................................................................................... 53
Écouteurs ............................................................................................... 53
Fonctionnement carte SD / clés USB / Line-In ................................... 54
Choix de piste .........................................................................................55
Bluetooth ................................................................................................ 55
Cercles de lumière LED ........................................................................ 56
Données techniques .............................................................................. 56
Alimentation ........................................................................................... 57
Entretien et nettoyage ........................................................................... 58
Traitement des déchets.........................................................................58
Garantie et conditions de réparation ................................................... 58
Contenuto
DogBox .....................................................................................................8
Informazioni sul manuale dell'utente .................................................. 60
Responsabilità ....................................................................................... 60
Uso previsto ........................................................................................... 60
© Copyright ............................................................................................ 61
Informazioni generali ............................................................................ 61
Dichiarazione di conformità ..................................................................61
Avvertenze..............................................................................................62
Consigli di sicurezza..............................................................................62
Il Dispositivo ...........................................................................................64
Acceso/Spento ....................................................................................... 64
Volume .................................................................................................... 65
Auricolari ............................................................................................... 65
Funzione USB / SD / Line-In .................................................................66
Selezione dei brani ................................................................................ 67
Funzione Bluetooth................................................................................ 67
Anello luminoso a LED .......................................................................... 68
Dati tecnici .............................................................................................. 68
Erogazione di energia elettrica ............................................................ 69
Manutenzione e pulizia .......................................................................... 70
Smaltimento ........................................................................................... 70
Garanzia e condizioni di riparazione .................................................... 70
FRIT
DogBox
Funktionen | Functions | Functies | Fonctions | Funzioni
An/Aus-Schalter | On/Off-Switch | Aan/Uitknop |
1.
5
6.
9
8
7
3
2
1. 4
8 9
Bouton Marche/Arrêt | Interruttore On/Off
Lautstärke - | Volume -
2.
Lautstärke + | Volume +
3.
USB-Anschluss | USB-slot | USB-aansluiting |
4.
Connexion USB | Porta USB
LED-Lichttaste | LED light button | LED-Lichtknop | Bouton
5.
lumière LED | Tasto luce a LED
Vorheriger Track | Previous track | Vorige track |
6.
Piste précédente | Traccia precedente
Play/Pause-Taste | Play/Pause button | Play/Pause knop |
7.
Bouton Lecture/Pause | Pulsante Play/Pausa
Nächster Track | Next track | Volgende track |
8.
Piste suivante | Traccia successiva
Mode-Taste | Mode button | Modus-knop | Bouton de mode
9.
| Pulsante mode
DEENNLFRIT
Funktionen | Functions | Functies | Fonctions | Funzioni
LED Lichtkreis | LED light circle | LED-lichtkring |
10.
Circuit d'éclairage LED | Anello luminoso a LED
Kopfhöreranschluss | Headphone jack | Koptelefoonaans-
11.
luiting | Connexion casque | Connessione per auricolari
12
10
14
16
11
15
Betriebs-Indikator LED | Operation indicator LED | Werkingsindicatie LED | LED de fonctionnement | Spia di
12.
funzionamento a LED
Line-In Anschluss | Line-in socket | Line-In aansluiting |
13.
Connexion Line-In | Connessione Line-In
Akku-Ladeanzeige LED | Charging LED | Baterij laadindi­cator LED | Indicateur de chargement | Indicatore di carica
14.
della batteria
micro-USB Anschluss | micro-USB socket | Micro-USB Aansluiting | Connexion micro-USB | Connessione
15.
micro-USB
SD-Kartenslot | SD card slot | SD-kaartgleuf | Fente pour
16.
carte SD | Slot per schede SD
13
10 11
DEENNLFRIT
Bedienungsanleitung
Liebe Eltern, es freut uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude damit.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des Gerätes. Lesen Sie die Bedienungsanleitung daher vollständig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Andernfalls können Gefahren für Personen sowie Schäden am Gerät entstehen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungs­anleitung mit.
Haftung
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handha­bung oder Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung und der Sicher­heitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die X4-TECH DogB ox dient der Wiedergabe von Musik über USB-Sticks, SD-Karten, sowie per Bluetooth und Line-In in Innenräumen. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung aller Angaben dieser Bedienungsanleitung. Dieses Produkt ist nicht geeig­net für den gewerblichen Einsatz.
12 13
© Copyright
Lived non food GmbH, alle Rechte vorbehalten. Alle enthaltenen Firmen namen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Es wird keinerlei Haftung für Änderungen oder Irrtümer zu den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen techni­schen Daten oder Produkteigenschaften übernommen.
Jegliche Vervielfältigung, Übertragung, Abschrift oder Speicherung dieser Anleitung oder Teilen davon, sowie dessen Übersetzung in eine Fremdsprache oder eine Computersprache sind ohne die ausdrückli­che Genehmigung des Herstellers nicht gestattet.
Allgemeine Hinweise
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung kann von dem Produkt abwei­chen. Beachten Sie gegebenenfalls zusätzliche Beilagen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist es nicht erlaubt dieses Gerät umzubauen und/oder zu verändern oder einer nicht-sachge­mäßen Verwendung zuzuführen. Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und euro-
päischen Anforderungen. Die Konformitätserklärung zu die­sem Produkt finden Sie unter: https://secure.productip.com/public/ view/file/id/80a1d?f=80a1d
DE
Signalwörter
ACHTUNG! HOHES RISIKO! Missachtung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! MITTLERES RISIKO! Missachtung kann einen Sachschaden verursachen.
VORSICHT! GERINGES ODER KEIN RISIKO! Sachverhalte, die beim Umgang mit dem Produkt beachtet werden sollten.
Sicherheitshinweise
ACHTUNG! Hörschaden! Um Gehörschäden zu vermeiden, soll­ten Sie nicht über längere Zeit mit großer Lautstärke hören!
ACHT UNG! Nicht f ür Kinde r unter 3 Jahr en geeign et. Ers tickungs -
gefahr durch verschluckbare Kleinteile. Strangulierungsgefahr durch langes Kabel. Spielzeug außer Reichweite von Kindern unter 3 Jahren halten!
ACHTUNG! Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
» Das Gerät sollte nicht extremer Hitze oder Kälte ausgesetzt werden.
Lassen Sie das Produkt nicht in der prallen Sonne, in der Nähe von offenem Feuer oder extremen Wärmequellen liegen: Ladetempera­tur: 0°C bis 40°C; Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C.
14 15
» Dieses Produkt verfügt über einen integrierten Akku. Batterien
und Akkus gehören nicht in Kinderhände. Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
» Laden Sie das Gerät vor der Aufbewahrung und bei Nichtbenutzung
alle 6 Monate voll auf.
» Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme einmal
vollständig auf (ca. 3 Stunden).
Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur dem Schutz des Gerätes, sondern auch dem Schutz Ihrer Gesund­heit! Lesen Sie sich alle folgenden Punkte aufmerksam durch.
» Lassen Sie NIEMALS Personen (insbesondere keine Kinder),
Gegenstände in Löcher, Schächte oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken – dies könnte zu einem tödlichen elektrischen Schlag führen. Das Gerätegehäuse darf nur von ausgebildetem Fachpersonal geöffnet werden.
» Lassen Sie kein Verpackungsmaterial achtlos liegen – dies kann für
Kinder und/oder Haustiere zu einem gefährlichen Spielzeug werden. Verpackungs- und Schutzfolien oder Styroporteile bergen z.B. Erstickungsgefahr.
» Behindern Sie die Belüftung des Gerätes nicht, wie etwa durch
Vorhänge, Zeitungen, Decken oder Möbelstücke. Eine Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes herabsetzen.
» Wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder die
DE
korrekte Anwendung des Gerätes haben, oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe dieser Bedienungsanleitung abgeklärt werden, wenden Sie sich an eine Fachkraft oder setzen Sie sich mit unserer technischen Auskunft in Verbindung.
BATTERIE / AKKU
WARNUNG! Verletzungsgefahr für Kinder! Wenn Kinder oder Personen, die die Gefahren nicht einschätzen können, mit Batte-
rien hantieren, besteht Verletzungsgefahr bis hin zum Tod. Las­sen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden.
Das Gerät
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME MUSS DER
AKKU VOLLSTÄNDIG AUFGELADEN WERDEN!
Ein/Aus
Schalten Sie das Gerät durch langes Drücken des An/Aus-Schalters an der Nase ein. Die Box zeigt durch ein kurzes Bellen, dass sie zum Ab­spielen bereit ist. Zusätzlich beginnt die rote Betriebs-Indikator-LED auf der Rückseite zu leuchten. Zum Ausschalten drücken Sie erneut länger die Nase, die rote LED erlischt. Bei 10 Minuten Inaktivität schal­tet sich die Box stromsparend selbst ab
16 17
Lautstärke
ACHTUNG! Gefahr vor Hörschaden! Um diese zu vermeiden, sollten Sie nicht über längere Zeit mit großer Lautstärke hören!
Drüc ken Sie auf das rechte Oh r, um die La utstärke zu erhö hen. Drücke n Sie das linke Ohr, um die Lautstärke zu verringern.
Kopfhörer
Durch das Anschließen von Kopfhörern (nicht im Lieferumfang enthal­ten) über die 3,5 mm Klinke wird der Lautsprecher abgeschaltet. Die Lautstärke kann über die Ohren der Box eingestellt werden.
SCHUTZ DES GEHÖRS IHRER KINDER
» In Abhängigkeit der verwendeten Kopf- und Ohrhörer können hohe
Lautstärkepegel erreicht werden, die bei langfristiger Nutzung zu einer dauerhaften Schädigung des Gehörs führen können!
» Das Kind sollte hierbei ständig beaufsichtigt werden, und es muss
sichergestellt sein, dass das Kind den Kopfhörer nur für kurze Zeit und nicht bei zu hoher Lautstärke nutzt.
» Ermitteln Sie anfangs eine angenehme Lautstärke und behalten Sie
diese bei. Da sich das Gehör im Laufe der Zeit an einen bestimmten Lautstärkepegel gewöhnt und das Lautstärkeempfinden abnimmt, neigt man dazu, die Lautstärke regelmäßig zu erhöhen. Dieses Vorgehen führt allerdings unweigerlich zu Gehörschäden.
» Je höher die Lautstärke ist, desto schneller kann das Gehör Ihres
Kindes geschädigt werden.
DE
USB-/SD-/Line In-Betrieb
SD-Karten/USB-Sticks müssen im Format FAT32 formatiert
sein! Bespielen Sie eine SD-Karte/ einen USB-Stick mit den MP3 Dateien. Die Titel werden in der Reihenfolge abgespielt, in welcher diese auf das Medium kopiert wurden.
» Stecken Sie den USB-Stick, die SD-Kar te oder das Line In-Kabel in
die dafür vorgesehene Buchse. Schalten Sie das Gerät über die Nase ein. Das Gerät startet automatisch im SD-Karten-Modus. Drücken Sie kurz die Mode-Taste, um den gewünschten Modus auszuwählen.
» Der LED-Kreis zeigt kurz den ausgewählten Modus farblich an:
Blau = Bluetooth, Grün = USB, Gelb = Line-In, Rot = SD-Karte
» Die Wiedergabe wird automatisch gestartet. Drücken Sie auf die
Play/Pause-Taste zum Pausieren oder den Track wieder zu starten.
» Stellen Sie die Lautstärke durch Druck der Ohren auf einen
angenehmen Pegel.
» Die Box verfügt im USB und SD-Karten-Modus über eine Memory-
Funktion, die sich automatisch die letzte abgespielte Stelle merkt, wenn das Gerät abgeschaltet wird. Nach Entfernen des jeweiligen Mediums wird dieser Speicher aber gelöscht.
Anmerkungen zum Kopierschutz. Nach dem geltenden Recht ist es unzulässig, geschützte Produkte zu kopieren, diese zu übertra­gen, zu verbreiten, öffentlich zugänglich zu machen, sowie zu vermie­ten, ohne dass eine Gestattung des Rechtsinhabers vorliegt.
18 19
Trackauswahl
Während der Wiedergabe können Sie mit  oder  zum nächsten oder vorherigen Track springen.
» Wählen Sie den Track im Wiedergabe- oder Pausenmodus mit 
oder  und starten Sie die Wiedergabe mit der Play/Pause-Taste.
» Mit einem kurzen Tastendruck auf  springen Sie zum nächsten
Track. Mit einem kurzen Tastendruck auf  kehren Sie zum Anfang des aktuellen Titels zurück. Um einen oder mehrere Titel zurückzu­springen, drücken Sie mehrmals auf die Taste .
Bluetooth-Funktion
» Schalten Sie das Gerät durch langen Druck auf die Nase ein. » Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone/Tablet. » Drücken Sie wiederholt kurz auf den Mode-Schalter des Geräts bis
der Bluetooth-Modus ausgewählt ist. Der LED Kreis leuchtet blau.
» Suchen Sie parallel mit Ihrem Smartphone/Tablet nach Bluetooth-
Geräten in der Nähe.
» Wählen Sie „DogBox" aus den angezeigten Geräten auf Ihrem
Smartphone/Tablet aus. Produkt und Abspielmedium sind jetzt gekoppelt und zur Wiedergabe bereit.
» Wählen Sie die gewünschte Musik über Smartphone/Tablet aus.
DE
LED-Lichtkreis
Das Gerät ver fügt über einen integrierten LED-Lichtkreis, der zur Musik reagiert.
» Schalten Sie das Gerät ein. » Bei kurzem Druck auf die Licht-Taste wird die Beleuchtung
aktiviert. Bei erneutem Druck auf die LED-Taste wird der Lichtkreis wieder deaktiviert.
» Beim Wechsel des Modus zeigt der LED-Lichtkreis kurz den
ausgewählten Modus farblich an: SD-Betrieb: Rot | USB-Betrieb: Grün | Bluetooth-Betrieb: Blau | Line-In Betrieb: Gelb
Stromversorgung
» Das Gerät ver fügt über einen eingebauten Akku, der sich über das
beiliegende micro-USB laden lässt.
» Schließen Sie das micro-USB Kabel an einen passenden 5 V DC
USB-Anschluss, wie z.B. einen Computer.
» Die rote Batterie-LED auf der Rückseite des Produkts beginnt zu
leuchten. Sobald der Akku vollständig geladen ist, erlischt die LED.
» Die vollständige Ladung eines leeren Akkus dauert ca. 3 Stunden.
Die Laufzeit beträgt ca. 5 Stunden, abhängig von der gewählten Lautstärke.
» Optional erhältlich: X4-TECH USB-Netzteil 5 V 2.100 mA,
Art.-Nr. 701734.
Technische Daten
Spannungsversorgung 1.150 mAh Akku, 3,7 V Ladeanschluss 5 V DC micro-USB Leistung 3 Watt Kopfhöreranschluss 3,5 mm Bluetooth 4.2 USB 1.1, 2.0, 3.0/ MP3 Formate; Datenträger muss im SD-Karte Format FAT32 formatiert sein; Kapazität bis 128 GB Abmessungen | Gewicht 9,65 x 8,5 x 8,8 cm | ca. 222 g Packungsinhalt DogBox, Line-In Kabel, micro-USB Ladekabel, Anleitung
20 21
Der Akku darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen werden.
» Batterien dürfen nicht übermäßigen Temperaturen ausgesetzt
werden, wie sie zum Beispiel im Sonnenschein, Feuer oder Backofen auftreten. Es besteht Explosionsgefahr.
» Achten Sie darauf, dass Batterien/Akkus nicht kurzgeschlossen
werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit des Gerätes haben (zum Beispiel bei Beschädigung des Gehäuses oder des Kabels), sollte das Gerät nicht benutzt werden bis der Mangel behoben wurde.
DE
Wartung und Reinigung
Verw enden Sie zum Re inigen ein weiches, s taubfreies Tuch. Bei s tarker Verunreinigung kann das Tuch leicht befeuchtet und ein mildes Spül­mittel verwendet werden. Verwenden Sie zum Reinigen keine starken Lösungsmittel wie z.B. Alkohol, Benzin oder Verdünner, da diese das Gehäuse, die Lackierung und das Zubehör beschädigen können.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Bauteile dürfen nicht im Hausmüll ent­sorgt werden! Der Ver braucher is t gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichte­ten öffentlichen Sammelstellen zurückzugeben, um die Altgeräte der Verwertung zuzuführen. Die Sammelstelle gibt Ihr örtliches Abfallent-
sorgungsunternehmen bekannt.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schad­stoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle der Stadt oder des Handels abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
* Kennzeichnung Cd= Cadmium; Hg= Quecksilber; Pb= Blei
Garantie- und Reparaturbedingungen
Aufgrund der schnellen Weiterentwicklung der Produkte kann keine Garantie auf Vollständigkeit übernommen werden. Änderungen an Technik und Ausstattung sind jederzeit vorbehalten. Wenn Sie die Bedienungsanleitung in digitaler Form benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Sie erhalten eine freiwillige 2-jährige Herstellergarantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Der Geltungsbereich dieser Garantie betrifft die Bundesrepublik Deutschl and, Österreich und die Schweiz. Als
22 23
Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Herstellfehler. Ihre gesetzlichen Gewährleistungen bleiben durch die Garantie unberührt.
Die Garantie gilt nicht: – im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruh en – für Verschleißteile / Zubehörteile die einer normalen Abnutzung unter liegen – für Mängel, die dem Kunden bereit s bei Kauf bekannt waren – bei S chäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte
Dritte zurückzuführen sind
– wenn das Ger ät an ein Stromnetz mit höherer Spannung, als auf dem Ger ät
angegeben, angeschlossen wird – bei Fallenl assen des Geräte s oder einzelner Teile – bei unsachgemäßem Transport oder unsachgemäßer Verpackung für den Transport – bei S chäden die durch höhere Gewalt herbeigeführ t wurden – bei Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrungen – bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
Batterien/Akkus unterliegen keiner Garantie, da diese Verbrauchsteile sind. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kaufquittung oder Rechnung nach­zuweisen. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit ein
- weder für das Gerät noch für aus gewechselte Bauteile. Im Falle eines berechtigten Garantieanspruchs sind wir nach unserer Wahl berechtigt, das defekte Gerät unent­geltlich zu reparieren oder zu tauschen. Darüber hinausgehende Ansprüche bestehen nicht . Ersetz te Teile o der Produ kte gehen in un ser Eigent um über. Wir beh alten uns das Recht vor, defekte Teile oder Produkte gegen Nachfolgemodelle zu tauschen.
Bitte kontaktieren Sie uns immer zuerst, bevor Sie Ihr Produkt an uns einsenden. So­fern eine Einsendung vereinbar t wurde, senden Sie das Gerät sicher verpackt auf Ihre Kosten an unsere Ser viceabteilung. Fügen Sie unbedingt eine Kopie des Kaufbeleges bei. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Unfrei eingesandte Sendungen können nicht angenommen werden und gehen automatisch zurück.
DE
Loading...
+ 25 hidden pages