Worx WG322E.9 operation manual

Cordless Chain Saw

EN

P10

Akku-Kettensäge

D

P24

Tronçonneuse sans fil

F

P41

Sega a catena senza filo

I

P57

Motosierra inalámbrica

ES

P74

Draadloze kettingzaag

NL

P90

Bezprzewodowa piła łańcuchowa

PL

P106

Akkus láncfűrész

HU

P122

Ferăstrău cu lanţ cu acumulator

RO

P137

Akumulátorová řetězová pila

CZ

P153

Akumulátorová reťazová píla

SK

P168

Motosserra sem fios

PT

P183

Sladdlös motorsåg

SV

P199

 

 

 

Brezžična verižna žaga

SL

P213

WG322E WG322E.9 WG323E WG323E.9

Original instructions

EN

 

 

Originalbetriebsanleitung

D

 

 

Notice originale

F

Istruzioni originali

I

Manual original

ES

 

 

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

NL

 

 

Instrukcja oryginalna

PL

 

 

Eredeti használati utasítás

HU

 

 

Instrucţiuni originale

RO

Původní návod k používání

CZ

Pôvodný návod na použitie

SK

 

 

Manual original

PT

 

 

Bruksanvisning i original

SV

 

Izvirna navodila

SL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

4

3

2

1

6

7

12

 

8

 

9

15

 

 

 

 

14

 

10*

 

11*

13

 

 

 

 

 

 

22

18

 

 

 

 

 

 

30*

16

17

21 20 19

 

 

 

25*

31* 24*

 

 

 

32*

27* 26*

28*

29*

A

B1

23

16

B2

C1

2

1

C2

D

Kink

9 8

E1

E2

1

2

F1

F2

Bar

G1

G2

1

2

1

1

2

3

 

Worx WG322E.9 operation manual

H

1

2

3

I2

WG323E

J

1

2

I1

WG322E

I3

1

2

K1

14

K2

M

13

0

Y

Z

Z

kg

Y

L

N

P1

P2

P3

P4

P5

P6

P7

1

2

P8

Z

X

 

 

 

15 cm

W

to 10cm

Y

1/3

Q

R

 

S

 

a

Injecting grease to lubricate

 

 

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the

warnings and instructions may result in

electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or batteryoperated (cordless) power tool.

1. WORK AREA SAFETY

a)Keep work area clean and well lit.

Cluttered or dark areas invite accidents.

b)Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

c)Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

2. ELECTRICAL SAFETY

a)Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed

(grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

10b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes,

radiators, ranges and refrigerators.There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c)Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

d)Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e)When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f)If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

3. PERSONAL SAFETY

a)Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

b)Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment

such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c)Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before

connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.

Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.

d)Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e)Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.This enables better control of the power tool in unexpected situations.

f)Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g)If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dustrelated hazards.

4. POWER TOOL USE AND CARE

a)Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.

The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b)Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c)Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d)Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e)Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f)Keep cutting tools sharp and clean.

Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g)Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the

Cordless Chain Saw

EN

 

 

working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for

operations different from those intended could result in a hazardous situation.

5. BATTERY TOOL USE AND CARE

a)Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

b)Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.

c)When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another.

Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

d)Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

6. SERVICE

a)Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

CHAIN SAW SAFETY

WARNINGS

1.Keep all parts of the body away from the saw chain when the chain saw is

operating. Before you start the chain saw, make sure the saw chain is not contacting anything. A moment of inattention while operating chain saws may cause entanglement of your clothing or body with the saw chain.

2.Always hold the chain saw with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle. Holding the chain saw with a reversed hand configuration increases the risk of personal injury and should never be done.

3.Hold the power tool by insulated gripping surfaces only, because the saw chain may contact hidden wiring. Saw chains contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock.

4.Wear safety glasses and hearing protection. Further protective equipment for head, hands, legs and feet is recommended. Adequate protective clothing will reduce personal injury by flying debris or accidental contact with the saw chain.

5.Do not operate a chain saw in a tree.

Operation of a chain saw while up in a tree may result in personal injury.

6.Always keep proper footing and operate the chain saw only when standing on fixed, secure and level surface. Slippery or unstable surfaces such as ladders may cause a loss of balance or control of the chain saw.

7.When cutting a limb that is under tension be alert for spring back. When the tension in the wood fibres is released the spring loaded limb may strike the operator and/or throw the chain saw out of control.

8.Use extreme caution when cutting brush and saplings. The slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance.

9.Carry the chain saw by the front handle with the chain saw switched off and away from your body. When transporting or storing the chain saw always fit the guide bar cover. Proper handling of the chain saw will reduce the likelihood of accidental contact with the moving saw chain.

10.Follow instructions for lubricating, chain tensioning and changing accessories.

Improperly tensioned or lubricated chain may either break or increase the chance for kickback.

11.Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. Greasy, oily handles are slippery causing loss of control.

12. Cut wood only. Do not use chain saw for purposes not intended. For example: do not 11 use chain saw for cutting plastic, masonry or non-wood building materials. Use of the

chain saw for operations different than intended could result in a hazardous situation.

CAUSES AND OPERATOR PREVENTION OF KICKBACK:

Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut.

Tip contact in some cases may cause a sudden reverse reaction, kicking the guide bar up and back towards the operator.

Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidly back towards the operator.

Either of these reactions may cause you to lose control of the saw which could result in serious personal injury. Do not rely exclusively upon the safety devices built into your saw. As a chain saw user, you should take several steps to keep your cutting jobs free from accident or injury.

Kickback is the result of tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below:

-Maintain a firm grip, with thumbs and fingers encircling the chain saw handles, with both hands on the saw and position

Cordless Chain Saw

EN

 

 

your body and arm to allow you to resist kickback forces. Kickback forces can be

controlled by the operator, if proper precautions are taken. Do not let go of the chain saw.

-Do not overreach and do not cut above shoulder height. This helps prevent unintended tip contact and enables better control of the chain saw in unexpected situations.

-Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer. Incorrect replacement bars and chains may cause chain breakage and/or kickback.

-Follow the manufacturer’s sharpening and maintenance instructions for the saw chain.

Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickback.

RESIDUAL RISKS

 

Even with the intended use of the appliance there

 

is always a residual risk, which can not prevented.

 

According to the type and construction of the

 

appliance the following potential hazards might apply:

 

- Contact with exposed saw teeth of the saw chain

 

(cutting hazards)

 

- Access to the rotating saw chain (cutting hazards)

 

- Unforeseen, abrupt movement of the guide bar

 

(cutting hazards)

 

- Flung out of parts from the saw chain (Cutting /

 

injection hazards)

12

- Flung out of parts of the work piece

 

- Skin contact with the oil

 

 

- Loss of hearing, if no required ear protection

 

used during work

FOR CHAIN SAW WITH THE EXTENDED POLE SAFETY WARNINGS

1.Do not use the machine when the operator is tired, ill or under the influence of alcohol or other drugs.

2.To reduce the risk, please keep bystanders at a safe distance from the machine during its operation.

3.Be aware of the dangerous of operating positions, as well as the risk of being struck by falling branches or branches that, having hit the ground, rebound, the operator may be struck by falling branches or by those that rebound after hitting the ground. Remove the branches in sections.

4.Keep a firm footing and balance during operating. Use the harness provided.

5.Keep the machine a sufficient distance away from overhead electrical power lines.

SAFETY WARNINGS FOR BATTERY PACK

a)Do not dismantle, open or shred cells or battery pack.

b)Do not short-circuit a battery pack. Do not store battery packs haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by conductive materials. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

c)Do not expose battery pack to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight.

d)Do not subject battery pack to mechanical shock.

e)In the event of battery leaking, do not allow the liquid to come into contact with the skin or eyes. If contact has been

made, wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice.

f)Seek medical advice immediately if a cell or battery pack has been swallowed.

g)Keep battery pack clean and dry.

h)Wipe the battery pack terminals with a clean dry cloth if they become dirty.

i)Battery pack needs to be charged before use. Always refer to this instruction and use the correct charging procedure.

j)Do not maintain battery pack on charge when not in use.

k)After extended periods of storage, it may be necessary to charge and discharge the battery pack several times to obtain maximum performance.

l)Battery pack gives its best performance when it is operated at normal room temperature (20 °C ± 5 °C).

m)When disposing of battery packs, keep battery packs of different electrochemical systems separate from each other.

n)Recharge only with the charger specified by WORX. Do not use any charger other than that specifically provided for use with the equipment. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

o)Do not use any battery pack which is not designed for use with the equipment.

p)Keep battery pack out of the reach of children.

q)Retain the original product literature for future reference.

r)Remove the battery from the equipment when not in use.

s)Dispose of properly.

Cordless Chain Saw

EN

 

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Instructions concerning the proper techniques for basic felling, limbing, and cross-cutting

1. Felling a tree

When bucking and felling operations are being performed by two or more persons at the same time, the felling operations should be separated from the bucking operation by a distance of at least twice the height of the tree being felled.Trees should not be felled in a manner that would endanger any person, strike any utility line or cause any property damage. If the tree does make contact with any utility line, the company should be notified immediately.

The chain saw operator should keep on the uphill side of the terrain as the tree is likely to roll or slide downhill after it is felled.

An escape path should be planned and cleared as necessary before cuts are started.The escape path should extend back and diagonally to the rear of the expected line of fall as illustrated in Figure 1. Before felling is started, consider the natural lean of

the tree, the location of larger branches and the wind direction to judge which way the tree will fall. Remove dirt, stones, loose bark, nails, staples and wire from the tree.

2. Notching undercut

Make the notch 1/3 the diameter of the tree, perpendicular to the direction of falls as illustrated in Figure 1. Make the lower horizontal notching cut (W) first.This will help to avoid pinching either the saw chain or the guide bar when the second notch (X) is being made.

3. Felling back cut

Make the felling back cut (Y) at least 50 mm higher than the horizontal notching cut as illustrated in Figure 1. Keep the felling back cut parallel to the horizontal notching cut. Make the felling back cut so enough wood is left to act as a hinge.The hinge wood keeps the tree from twisting and falling in the wrong direction. Do not cut through the hinge.

As the felling gets close to the hinge, the tree should begin to fall. If there is any chance that the tree may not fall in desired direction or it may rock back and bind the saw chain, stop cutting before the felling back cut is complete and use wedges of wood, plastic or aluminium (Z) to open the cut and drop the tree along the desired line of fall ( ).

When the tree begins to fall remove the chain saw from the cut, stop the motor, put the chain saw down, then use the retreat path planned ( ). Be alert for overhead limbs falling and watch your footing. (See Figure 1)

Fig.1

3

 

50mm

 

 

 

 

X

 

 

1

1

Y

Z

 

 

 

 

 

 

 

W

 

2

 

2

 

50mm

 

 

 

 

 

1

4. Limbing a tree

Limbing is removing the branches from a fallen tree. When limbing leave larger lower limbs to support the log off the ground. Remove the small limbs in one cut as illustrated in Figure 2. Branches under tension should be cut from the bottom up to avoid binding the chain saw.

Fig.2

5. Bucking a log

 

Bucking is cutting a log into lengths. It is important

 

to make sure your footing is firm and your weight is

 

evenly distributed on both feet. When possible, the

 

log should be raised and supported by the use of

13

limbs, logs or chocks. Follow the simple directions for easy cutting.

When the log is supported along its entire length as illustrated in Figure 3, it is cut from the top (overbuck), avoid contacting ground as this will greatly reduce the chain sharpness.

Fig.3

When the log is supported on one end, as illustrated in Figure 4, cut 1/3 the diameter from the underside ( underbuck) (1).Then make the finished cut by overbucking (2) to meet the first cut.

Cordless Chain Saw

EN

 

 

Fig.4

1

2

 

1/3

2/3

When the log is supported on both ends, as illustrated in Figure 5, cut 1/3 the diameter from the top (overbuck) (1).Then make the finished cut by underbucking (2) the lower 2/3 to meet the first cut.

Fig.5

1

2

2/3

14

1/3

 

When bucking on a slope always stand on the uphill side of the log, as illustrated in Figure 6. When “cutting through”, to maintain complete control release the cutting pressure near the end of the

cut without relaxing your grip on the chain saw handles. Don’t let the chain contact the ground. After completing the cut, wait for the saw chain to stop before you move the chain saw. Always stop the motor before moving from tree to tree.

Fig.6

SYMBOLS

To reduce the risk of injury, user must read instruction manual

WARNING

Wear ear protection

Wear eye protection

Wear dust mask

Do not expose to rain

Wear head protection

Wear protective gloves

Wear protective footwear

Cordless Chain Saw

EN

 

 

1

0

m

Warning of danger from overhead electric-power lines

Waste electrical products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authorities or retailer for recycling advice.

Do not dispose of batteries. Return exhausted batteries to your local collection or recycling point.

Do not burn

Do not expose to rain or water.

15

Contact of the guide bar tip with any object should be avoided.

Tip contact can cause the guide bar to move suddenly upward and backward, which can cause serious injury

Always use two hands when operating the chain saw

xINR18/65-y: Cylindrical lithium Ion battery cells with max diameter of 18mm and max height of 65mm; “x” represents a number cells serial connected, blank if 1; “-y” represents a number of cells paralleled connected, blank if 1.

Cordless Chain Saw

EN

 

 

COMPONENT LIST

1.REAR HANDLE

2.ON/OFF SWITCH

3.OIL FILLER CAP

4.FRONT HANDLE

5.HAND GUARD

6.GUIDE BAR

7.CHAIN

8.CHAIN TENSIONING KNOB

9.CHAIN COVER

10.BATTERY PACK*

11.BATTERY PACK RELEASE BUTTON*

12.REAR HAND GUARD

13.BUMPER SPIKE

14.OIL LEVEL WINDOW

15.LOCK-OUT BUTTON

16.DRIVE SPROCKET

17. CHAIN DIRECTION SYMBOL

16

18. OIL OUTLET

19.BAR PAD

20.FASTENING BAR HOLE

21.BAR LOCATING TABS

22.BAR AND CHAIN STORAGE/TRANSPORTATION COVER*(SHEATH)

23.BAR TENSIONING PLATE (SEE FIG. A)

24.EXTENSION POLE HANDLE *

25.LOCKING KNOB*

26.CLAMPING LEVER*

27.INNER POLE*

28.LOCKING KNOB*

29.EXTENSION POLE CONNECTION BRACKET*

30.LOCK-OUT BUTTON ON EXTENSION POLE HANDLE*

31.ON/OFF SWITCH ON EXTENSION POLE HANDLE*

32.SHOULDER STRAP*

* Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.

Cordless Chain Saw

EN

 

 

TECHNICAL DATA

Type WG322E WG322E.9 WG323E WG323E.9 (3 - designation of machinery, representative of chain saw and pole saw)

 

WG322E

WG322E.9

 

 

WG323E

WG323E.9

 

 

 

 

 

 

 

Voltage

 

20V

 

 

Max**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bar length

 

 

25cm

 

 

 

 

 

 

 

Chain speed

 

3.8m/s

 

 

 

 

 

 

 

 

Oil tank capacity

 

 

130ml

 

 

 

 

 

 

 

 

Chain pitch

 

 

3/8"

 

 

 

 

 

 

 

 

Number of chain drive links

 

 

40

 

 

 

 

 

 

 

 

Chain gauge

 

 

0.043”

 

 

 

 

 

 

 

Adaptive Chain type

ES: 3/8.043-40E/ QIRUI : A0(T)-40E/ OREGON: 90PX040G

 

 

 

 

 

 

Adaptive Bar type

ES: ES104SDEA041/ QIRUI : PO10-43SR(T) / OREGON: 104MLEA041

 

 

 

 

 

 

 

Charging time

 

 

 

5hrs

 

 

 

 

 

 

 

 

Weight (chain & bar included):

2.8kg

2.4kg

 

 

4.6kg

4.2kg

**Voltage measured without workload. Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts. Nominal voltage is

18 volts.

 

 

 

 

 

 

ACCESSORIES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

 

 

 

 

WG322E

WG322E.9

WG323E

WG323E.9

 

 

 

 

 

 

 

Chain

1

1

1

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bar

1

1

1

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Transportation Cover

1

1

1

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Extension pole(WA0166)

/

/

1

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Charger(WA3760)

1

/

1

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Battery(WA3551)

1

/

1

/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shoulder strap

/

/

1

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool. Refer to the accessory packaging for further details. Store personnel can assist you and offer advice.

Cordless Chain Saw

EN

 

 

NOISE INFORMATION

 

WG322E

WG323E

 

WG322E.9

WG323E.9

 

 

 

A weighted sound

LpA= 87.9 dB(A)

LpA= 85.7 dB(A)

pressure

 

 

 

A weighted sound

LwA= 96 dB(A)

LwA= 96 dB(A)

power

 

 

 

KPA =3.0 dB(A)

Wear ear protection

VIBRATION INFORMATION

Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN 60745:

Vibration emission value

Uncertainty K = 1.5 m/s²

a < 2.5 m/s2

h

 

The declared vibration total value may be used for comparing one tool with another, and may also be used in a preliminary assessment of exposure.

WARNING: The vibration emission value during actual use of the power tool can differ

18 from the declared value depending on the ways in which the tool is used dependant on the

following examples and other variations on how the tool is used:

How the tool is used and the materials being cut or drilled.

The tool being in good condition and well maintained. Using the correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in good condition.

The tightness of the grip on the handles and if any anti vibration accessories are used.

And the tool is being used as intended by its design and these instructions.

This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately managed

WARNING: To be accurate, an estimation of exposure level in the actual conditions of use should also take account of all parts of the

operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle but not actually doing the job.This may significantly reduce the exposure level over the total working period.

Helping to minimise your vibration exposure risk. ALWAYS use sharp chisels, drills and blades. Maintain this tool in accordance with these instructions and keep well lubricated (where appropriate).

If the tool is to be used regularly then invest in anti

vibration accessories.

Plan your work schedule to spread any high vibration

tool use across a number of days.

INTENDED USE

The chain saw is intended for sawing of trees, tree trunks, branches, wooden beams, planks, etc. Cuts can be sawed with or across the grain.This product is not suitable for sawing mineral materials .

ASSEMBLY

WARNING! Do not install the battery pack before it has been completely assembled.

Always use gloves when handling the chain.

CHAIN AND GUIDE BAR ASSEMBLY

1.Unpack all parts carefully.

2.Place the chain saw on a solid, level surface.

3.Use only genuine WORX chains or those recommended for Guide Bar.

4.Slide the Chain (7) in the slot around the Guide Bar

(6). Ensure the Chain is in correct running direction by comparing it to the chain icon on the guide bar, or referring to the Chain Direction Symbol (17) found on the saw body. Ensure the BarTensioning Plate (24) is facing outward. (See Fig. A)

5.Fit the Chain onto the Drive Sprocket (16), so that the Fastening Bar hole (20) and the two Bar LocatingTabs (21) on the Bar Pad (19) fit into the keyway of the opening on the Guide Bar (6). (See Fig. B1, B2)

6.Assure all parts are seated properly. Make sure the drive links are fully seated in the drive sprocket (See Fig. C1), avoiding a kink as shown in Fig. C2. If kink occurs, pick up on the chain at the guide bar just ahead of the kink and then pull the kink out.

NOTE: Chain should rotate freely and be free of kinks.

7.Fit the Chain Cover (9) and tighten the Chain Cover by turning the ChainTensioning Knob (8) clockwise

until it is tight. (See Fig. D)

WARNING: The chain is not yet tensioned. Tensioning the chain applies as described under “TENSIONING CHAIN”. The chain

now needs to be inspected to make sure it is properly tensioned.

TENSIONING CHAIN (See Fig. E1, E2)

NOTE: New saw chains will stretch. Check the chain tension frequently when first used and tighten when the Chain (7) becomes loose around the Guide Bar (6).

WARNING:

Removing the battery pack before adjusting saw chain tension.

Cutting edges on chain are sharp. Use protective gloves when handling chain.

Maintain proper chain tension always. A loose chain will increase the risk of kickback. A loose chain may jump out of guide bar groove.This may injure operator and damage chain. A loose chain

Cordless Chain Saw

EN

 

 

will cause chain, bar, and sprocket to wear rapidly.

1.Place the chain saw on any suitable flat surface.

2.Turn the ChainTensioning Knob (8) clockwise until it is hand tight.

NOTE: The tension is automatically increased while the ChainTensioning Knob (8) is being turned in a clockwise direction.The built-in ratchet mechanism prevents the chain tension from loosening.

3.Tilt the saw forward (See E1) where the Guide Bar

(6) tip is pushed in an upward direction.This will remove slack from the chain.

4.Fully tighten the ChainTensioning Knob (8) by turning it clockwise.

5.Double check the tension set by the automatic ChainTensioning Knob.The correct chain tension is reached when the Chain (7) can be raised approx. half the drivelink depth from the Guide Bar (6)

in the center.This should be done by using one hand to raise the chain against the weight of the machine. (See Fig. E2)

NOTE: The Chain (7) is properly tensioned when it can be lifted off of the Guide Bar (6) and the drivelink is

within the rail of the Guide Bar (6).

NOTE: The Chain (7) will stretch while cutting and lose proper tension. When the chain becomes loose, completely unscrew the ChainTensioning Knob

(8) or turn the knob around three full turns in a counter-clockwise direction, then retighten the Chain Tensioning Knob (8) to properly reset the chain tension by repeating Steps 1-4 listed above.

ASSEMBLING THE EXTENSION POLE (Only for WG323E, WG323E.9)

Align and insert the handle of extension pole into the shaft. Rotate the locking knob clockwise to lock. (SEE

Fig. F1, F2)

NOTE: Make sure that the shaft is firmly locked in place.

ASSEMBLING THE EXTENSION POLE TO THE MACHINE (See Fig G1)

Step1: Align and insert the pole connection bracket (29) into the saw.

Step2:Turn the Locking Knob (28) counterclockwise to

tighten the extension pole to the machine.

NOTE: Make sure the extension pole is locked into position securely before operation.

REMOVING THE EXTENSION POLE (See Fig. G2)

Step1:Turn the Locking Knob (28) clockwise to loosen and pull it out.

Step2: Slide saw to disconnect the extension pole with the saw.

WARNING!

When using this machine with the Extension

Pole, make sure that the battery pack has been removed.

Adjusting pole length

The pole saw has a telescoping pole assembly that will extend from 2m (fully retracted) to 2.7m (fully extended).

Clamping level (26) is used to hold the pole in position at any extended length.

1.To extend the pole, loosen the clamping lever as shown in Fig H. Pole will slide freely.

2.Pull inner pole section out to desired length of extension. Note: only extend pole to minimum length required to reach limb that is being cut.

3.To lock pole in position, tighten clamping lever as shown in Fig. H.

LUBRICATION

IMPORTANT: The chain saw is not filled with oil. It is essential to fill with oil before use. Never operate the chain saw

without chain oil or at an empty oil tank level, as this will result in extensive damage to the product.

NOTE: Chain life and cutting capacity depend on optimum lubrication. Therefore, the chain is automatically oiled during operation.

FILLING OIL TANK:

WARNING: Removing the battery pack before filling the oil tank.

1.Set chain saw on any suitable surface with Oil Filler Cap (3) facing upward.

2.Clean area around the Oil Filler Cap with cloth and unscrew the cap by turning it counter clockwise.

3.Add bar and chain oil until tank is full.

4. Avoid dirt or debris entering oil tank, refit Oil Filler

 

Cap (3) and tighten by turning clockwise until hand

19

tight.

IMPORTANT: To allow venting of the oil tank, small breather channels are provided between the Oil Filler Cap and

the strainer, to prevent leakage, and ensure machine is left in a horizontal position (Oil Filler Cap (6) uppermost) when not in use.

It is important to use only the recommended standard bar and chain oil (Grade: ISO VG32) to avoid damage to the chain saw. This can be found at the location where you purchased this saw or your local hardware store. Never use recycled/old oil. Use of non approved oil will void the warranty.

Do not swallow. If swallowed, call a physician immediately. Keep out of reach of children. Store away from heat or open flame.

CHECKING THE AUTOMATIC OILER

Proper functioning of the automatic oiler can be checked by running the chain saw and pointing the tip of the Guide chain bar (6) towards a piece of cardboard or paper on the ground. If an increasing oil pattern develops on the cardboard, the automatic oiler is operating fine. If there is no oil pattern, despite a full oil reservoir, contact WORX customer service agent or

WORX approved service agent.

CAUTION: Do not touch the ground with the chain. Ensure safety clearance of 30cm.

Cordless Chain Saw

EN

 

 

OPERATION

1. BEFORE USING YOUR CORDLESS TOOL WARNING!The charger and battery pack are

specially designed to work together so do not attempt to use any other devices. Never insert or allow metallic objects into your charger or battery

pack connections because of an electrical failure and

hazard will occur.

NOTE: Your battery pack is UNCHARGED and you must charge once before use.

The battery charger supplied is matched to the Li-ion battery installed in the machine. Do not use another battery charger.

2.CHARGING YOUR BATTERY PACK

The Li-ion battery is protected against deep discharging. When the battery is empty, the machine is switched off by means of a protective circuit.

In a warm environment or after heavy use, the battery pack may become too hot to permit charging. Allow time for the battery to cool down before recharging.

3.TO REMOVE OR INSTALL BATTERY PACK (See Fig. I1, I2, I3)

Depress the Battery Pack Release Button to remove the Battery Pack from your tool. After recharging, insert the Battery Pack into the battery port. A simple push and slight pressure will be sufficient until a click is

heard. Check to see if the battery is fully secured.

NOTE: When removing the battery pack, hold it 20 firmly to avoid dropping and injury.

4. Switching on and off (See Fig. J) ATTENTION: Check the battery pack before using your cordless tool. Only use the battery pack listed in the accessories

section.

For switching on the tool, press the Lock-Out Button (15), then fully press the On/Off Switch (2) and hold in this position.The Lock-Out Button can now be

released.

For switching off, release the On/Off Switch.

5. CUTTING

IMPORTANT: Is the oil tank filled? Check the Oil Level Window (14) prior to starting and regularly during operation

(See Fig. K1). Refill oil when oil level is low. A full oil tank will last approx. 12 minutes of cutting depending on sawing intensity and stops.

Check recent replaced chain tension about every 10 minutes during operation.

1)Installing the battery pack into the machine.

2)Make sure section of log to be cut is not laying on the ground.This will keep the chain (7) from touching the ground as it cuts through the log.

Touching the ground while the Chain is moving is dangerous and will dull the Chain.

3)Use both hands to grip saw. Always use left hand to grip Front Handle(4) and right hand to grip Rear

Handle (1). Use a firm grip.Thumbs and fingers must wrap around saw handles. (See Fig. K2)

4)Make sure your footing is firm. Keep feet-shoulder width apart. Distribute your weight evenly on both feet.

5)When ready to make a cut, push the Lock-Out Button (15) completely in with the right thumb and squeeze the trigger.This will turn saw on.

Releasing the trigger will turn the saw off. Make sure the saw is running at full speed before starting a cut.

6)When starting a cut, slowly place moving chain against the wood.The wood should be as close to the saw body as possible. Hold saw firmly in place to avoid possible bouncing or skating (sideways movement) of saw.

7)Guide the saw using light pressure and do not put excessive force on the saw, letting the saw do its work.The motor will overload and can burn out. It will do the job better and safer at the rate for which it was intended.

8)Remove the saw from a cut with the saw running at full speed. Stop the saw by releasing the On/off Switch

(2). Make sure the chain has stopped before setting the saw down.

9)Keep practicing on scrap logs in a secure working area until you are comfortable, using a fluid motion and a steady cutting rate.

Kickback Safety Devices On This Saw

This saw has a low-kickback chain and reduced kickback Guide Bar. Both items reduce the chance of kickback. However, kickback can still occur with this saw.

The following steps will reduce the risk of kickback.

Use both hands to grip saw while saw is running. Use firm grip.Thumbs and fingers must wrap around saw handles.

Keep all safety items in place on saw. Make sure they work properly.

Do not overreach or cut above shoulder height.

Keep solid footing and balance at all times.

Stand slightly to the left side of saw.This keeps your body from being in direct line with chain.

Do not let Guide Bar nose touch anything when chain is moving.

Never try cutting through two logs at same time. Only cut one log at a time.

Do not bury the Guide Bar nose or try plunge cut (boring into wood using Guide Bar nose).

Watch for shifting of wood or other forces that may pinch chain.

Use extreme caution when reentering a previous cut.

Use only the low-kickback chain and Guide Bar

(6) that were supplied with this chain saw or recommended.

Never use a dull or loose chain. Keep chain sharp with proper tension.

How to use Saw Safely

1.Use the chain saw only with secure footing.

2.Hold the chain saw at the right-hand side of your

Cordless Chain Saw

EN

 

 

body (See Fig. L).

3.The Chain (7) must be running at full speed before it makes contact with the wood.

4.Use the Bumper Spikes (13) to secure the saw onto the wood before starting to cut.

5.Use the Bumper Spikes as a leverage point while cutting. (See Fig. M)

6.Do not operate the chain saw with arms fully extended, attempt to saw areas which are difficult to reach, or stand on a ladder while sawing (see Fig. N).

Never use the chain saw above shoulder height

CUTTING WOOD UNDER TENSION (See fig. O) WARNING: When cutting a limb that is under tension, use extreme caution. Be alert for wood springing back. When

wood tension is released, limb could spring back and strike operator causing severe injury or death.

When sawing logs supported on both ends, start the cut from above(Y) about 1/3 of the diameter into the log (overbuck) and then finish the cut (Z) from

below, in order to avoid contact of the chain saw with the ground. When sawing logs supported on only one end, start the cut from below (Y) about 1/3 of the diameter into the log (underbuck) and finish the cut from above (Z) in order to avoid log splitting or jamming of the chain saw.

OPERATION FOR POLE SAW (ONLY FOR WG323E, WG323E.9)

Cutting with shoulder strap (See Fig. P1)

The extension pole is supplied with a shoulder strap that gives extra support when hoisting the Pole Saw in the air. Hook the shoulder strap to the extension pole and wrap around your shoulder.The shoulder strap can also soften the impact if the Pole Saw is dropped after the completion of a cut.

Cutting with extension pole

1.Install the battery pack into the machine.

2.Before cutting a high branch, consider all the same points detailed in the previous section “Trimming Branches” but pay particular attention to the likely

path of the falling branch.

WARNING: Do not stand directly below a branch being cut. Keep bystanders far

away. Do not stand on a ladder or other type of unstable support while using the tool. Do not use the tool near cable, electrical power or telephone lines. Keep 3m(10 ft) away from all power lines. (See Fig. P2-P5)

3.Use both hands to grip Pole Saw. Use only designated grip areas when operating Pole Saw (See Fig. P6). Use firm grip.Thumbs and fingers must wrap around Pole Saw handle and pole.

4.Make sure your footing is firm. Keep feet apart. Divide your weight evenly on both feet.

5.When ready to make a cut, press the Lock-out Button (30), then fully press the On/off Switch (31) (See Fig. P7).This will turn Pole Saw on. Releasing On/off Switch will turn Pole Saw off. Make sure

saw is running at full speed before starting a cut.

6.When starting a cut, place moving chain against wood. Hold Pole Saw firmly in place to avoid possible bouncing or skating (sideways movement) of saw.

7.Guide Pole Saw using light pressure. Do not force Pole Saw.The motor will overload and can burn out. It will do the job better and safer at the rate for which it was intended.

8.Remove Pole Saw from a cut with saw running at full speed. Stop Pole Saw by releasing trigger. Make sure chain has stopped before setting Pole Saw down.

TRIMMING A TREE (PRUNING)

WARNING: Avoid kickback. Kickback can result in severe injury or death.

See Kickback, to avoid risk of kickback. WARNING: Do not operate Pole Saw while

in a tree

on a ladder or any other unstable surface

in any awkward position

You may lose control of Pole Saw causing severe injury.

WARNING: Do not extend arms above shoulders when using Pole Saw.

CAUTION: Seek professional help if facing conditions beyond your ability.

Trimming a tree is the process of cutting limbs from a

living tree. Make sure your footing is firm. Keep feet apart. Divide your weight evenly on both feet. 21 Follow directions below to trim a tree.

1.Make first cut 15cm from tree trunk on underside of limb. Use top of guide bar to make this cut. Cut 1/3 through diameter of limb (See Fig. P8).

2.Move 5 to 10cm farther out on limb. Make second cut from above limb. Continue cut until you cut limb off.

3.Make third cut as close to tree trunk as possible on underside of limb stub. Use top of guide bar to make this cut. Cut 1/3 through diameter of stub.

4.Make fourth cut directly above third cut. Cut down to meet third cut.This will remove limb stub.

SAW MAINTENANCE

Follow maintenance instructions in this manual. Proper cleaning of saw and chain and Guide Bar maintenance can reduce chances of kickback. Inspect and maintain saw after each use.This will increase the service life of your saw.

NOTE: Even with proper sharpening, risk of kickback can increase with each sharpening.

MAINTENANCE AND STORAGE OF CHAIN SAW

1. Remove the battery pack

Cordless Chain Saw

EN

 

 

When not in use

Before moving from one place to another

Before servicing

Before changing accessories or attachments, such as saw chain and guard

2.Inspect chain saw before and after each use.

Check saw closely if guard or other part has been damaged. Check for any damage that may affect operator safety or operation of saw. Check for alignment or binding of moving parts. Check for broken or damaged parts. Do not use chain saw if damage affects safety or operation. Have damage repaired by authorized service center.To locate an authorized service center, visit www.worx.com

3.Maintain chain saw with care.

Never expose saw to rain or direct moisture.

Keep chain sharp, clean, and lubricated for better and safer performance.

Follow steps outlined in this manual to sharpen chain.

Keep handles dry, clean, and free of oil and grease.

Keep all screws and nuts tight.

Keepbatterypackfromheat,oil,andsharpedges.

4.When servicing, use only identical replacement parts.

5.When not in use, always store chain saw

in a high or locked place, out of children’s reach

in a dry place

with Bar and Chain Storage/Transportation Cover

(9) in place

Bar Maintenance

22 To maximize bar life, the following bar maintenance is recommended.

The bar rails that carry the chain should be cleaned before storing the tool or if the bar or chain appear to be dirty.

The rails should be cleaned every time the chain is

removed.

To clean the Bar rails:

1.Remove chain cover and bar and chain. (see section ASSEMBLY)

2.Using a wire brush, screwdriver or similar tool, clear the residue from the inner groove of the bar (See Fig. Q).

3.Make sure to clean oil passages thoroughly

Conditions which require Chain (7) and Guide Bar (6) maintenance:

Saw cuts to one side or at an angle.

Saw has to be forced through the cut.

Inadequate supply of oil to the bar and chain. Check the condition of the guide bar each time the chain is sharpened. A worn guide bar will damage the chain and make cutting difficult.

After each use, with unit disconnected from power source, clean all sawdust from the guide bar and sprocket hole.

When rail top is uneven, use a flat file to restore square edges and sides.

File Rail Edges

and Sides

Square

Worn Groove

Correct Groove

Replace the guide bar when the groove is worn, the guide bar is bent or cracked, or when excess heating or burring of the rails occurs. If replacement is necessary, use only the guide bar specified for your saw in the repair parts list or on the decal located on the chain saw.

Replacing Bar & Chain

Replace chain when cutters are too worn to sharpen or when chain stops. Only use replacement chain noted in this manual.

Inspect Guide Bar before sharpening chain. A worn or damaged Guide Bar is unsafe. A worn or damaged Guide Bar will damage chain. It will also make cutting harder. Fit the BarTensioning Plate (23)Tab into the new bar by tightening the screw clockwise.The tab protrusion

(a) must be fitted into the bar hole. (See Fig R)

SHARPENING SAW CHAIN

WARNING: Remove the battery pack before servicing. Severe injury or death could occur from electrical shock or body

contact with moving chain.

Cutting edges on chain are sharp. Use protective gloves when handling chain.

Keep chain sharp.Your saw will cut faster and more safely. A dull chain will cause undue sprocket, guide bar, chain, and motor wear. If you must force chain into wood and cutting creates only sawdust with few large chips, chain is dull.

LUBRICATE SPROCKET

WARNING: Wear heavy duty gloves when performing any maintenance or service to this tool. Always remove the battery pack

before performing any service or maintenance on this tool.

NOTE: It is not necessary to remove the chain or bar when lubricating the guide bar sprocket.

1.Clean the bar and sprocket

2.Using a grease gun, insert the tip of the gun into the lubrication hole and inject grease until it appears at the outside edge of the sprocket tip (See Fig. S).

3.To rotate the sprocket pull the chain by hand until the ungreased side of the sprocket is in line with the grease hole. Repeat the lubrication procedure.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Waste electrical products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authorities

or retailer for recycling advice.

TROUBLESHOOTING TABLE

The following table gives checks and actions that you can perform if your machine does not operate

Cordless Chain Saw

EN

 

 

correctly. If these do not identify/remedy the problem, contact your service agent. WARNING: Switch off and remove plug from power source before investigating fault.

Symptom

Possible Cause

Remedy

 

 

 

Chain saw fails to

Out of battery.

Charge the battery pack.

operate

Fuse faulty.

Replace fuse.

Chain saw

Over heating

Place the machine in a cool, ventilated

operates

 

place to cool it down.

intermittently

Applying too much pressure while

Applying relatively less pressure while

 

cutting.

cutting.

 

Loose connection.

Contact service agent.

 

Internal wiring defective.

Contact service agent.

 

On/Off switch defective.

Contact service agent.

Dry chain

No oil in reservoir

Refill oil

 

Vent in oil filler cap clogged

Clean cap

 

Oil passage clogged

Clean oil passage outlet

 

 

 

Chain/chain bar

No oil in reservoir

Refill oil

over-heats

Vent in oil filler cap clogged

Clean cap

 

Oil passage clogged

Clean oil passage outlet

 

Chain is over tensioned

Adjust chain tension

 

Dull chain

Sharpen chain or replace

Chain saw rips,

Chain tension too loose

Adjust chain tension

vibrates, does not

Dull chain

Sharpen chain or replace

saw properly

Chain worn out

Replace chain

 

Chain teeth are facing in the wrong

Reassemble with chain in correct

 

direction

direction

DECLARATION OF

CONFORMITY

We,

POSITEC Germany GmbH

Konrad-Adenauer-Ufer 37

50668 Köln

Declare that the product

Description Battery-powered chain saw and pole saw

Type WG322E WG322E.9 WG323E WG323E.9

(3 - designation of machinery, representative of chain saw and pole saw)

Function Cutting wood

Complies with the following Directives:

2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU

2000/14/EC amended by 2005/88/EC

The notified body involved

Name: Intertek Deutschland GmbH (Notified body 0905)

Address: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDENECHTERDINGEN

Certification No.: 17SHW1086-01 (WG322E WG322E.9) 17SHW1166-01 (WG323E WG323E.9)

WG322E WG322E.9

2000/14/EC amended by 2005/88/EC:

23

- Conformity Assessment Procedure as per Annex V

 

 

-Measured Sound Power Level 94.7 dB(A)

-Declared Guaranteed Sound Power Level 96 dB(A)

WG323E WG323E.9

2000/14/EC amended by 2005/88/EC:

-Conformity Assessment Procedure as per Annex V

-Measured Sound Power Level 95.2 dB(A)

-Declared Guaranteed Sound Power Level 96 dB(A)

Standards conform to

 

EN 60745-1

EN 60745-2-13

EN ISO 3744

EN 55014-1

EN 55014-2

Parts of EN ISO11680-1

The person authorized to compile the technical file,

Name Russell Nicholson

Address Positec Power Tools (Europe)Ltd, PO Box 6242, Newbury, RG14 9LT, UK

Suzhou 2017/07/27

Allen Ding

Deputy Chief Engineer,Testing & Certification

Cordless Chain Saw

EN

 

 

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1. ARBEITSPLATZSICHERHEIT

a)Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b)Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c)Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des

 

Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können

24

Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

 

 

2. ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a)Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner

Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.

Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b)Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c)Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d)Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e)Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den

Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung

eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f)Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht

vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3. SICHERHEIT VON PERSONEN

a)Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b)Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. DasTragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm

oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.

c)Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.

d)Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

e)Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f)Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.

Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegendenTeilen erfasst werden.

g)Wenn Staubabsaugund -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

4.VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGES

a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden

Akku-Kettensäge D

Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden

Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b)Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr einoder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

c)Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

d)Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern

auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e)Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f)Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen

Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.

g)Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen

und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

5.VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES AKKUWERKZEUGS

a)Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

b)Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

c)Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.

d)Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

6. SERVICE

a)Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

SICHERHEITSHINWEISE

FÜR KETTENSÄGEN

1.Halten Sie bei laufender Säge alle Körperteile von der Sägekette fern. Vergewissern Sie sich vor dem Starten der Säge, dass die Sägekette nichts berührt.

Beim Arbeiten mit einer Kettensäge kann ein Moment der Unachtsamkeit dazu führen, dass Bekleidung oder Körperteile von der Sägekette erfasst werden.

2.Halten Sie die Kettensäge mit Ihrer rechten Hand am hinteren Handgriff und mit

Ihrer linken Hand am vorderen Handgriff

fest. Das Festhalten der Kettensäge in einer

25

anderen Arbeitshaltung erhöht das Risko von

 

Verletzungen und darf nicht angewendet werden.

3.Halten Sie das Elektrowerkzeug ausschließlich an den isolierten Griffflächen, da es vorkommen kann, dass die Kettensäge mit verdeckter Verkabelung in Berührung gerät. Falls Kettensägen mit Strom führenden Leitern in Berührung kommen, können frei liegendeTeile des Elektrowerkzeuges unter Spannung gesetzt werden und Stromschläge verursachen.

4.Tragen Sie Schutzbrille und Gehörschutz. Weitere Schutzausrüstung für Kopf, Hände, Beine und Füße wird empfohlen. Passende Schutzbekleidung mindert die Verletzungsgefahr durch umherfliegendes Spanmaterial und zufälliges Berühren der Sägekette.

5.Arbeiten Sie mit der Kettensäge nicht auf einem Baum. Bei Betrieb einer Kettensäge auf einem Baum besteht Verletzungsgefahr.

6.Achten Sie immer auf einen festen Stand und benutzen Sie die Kettensäge nur, wenn Sie auf gefestigtem, sicheren und ebenen Untergrund stehen. Rutschiger oder instabiler Untergrund kann bei Benutzung von Leitern zum Verlust der Kontrolle über die Balance und der Kettensäge führen.

7.Rechnen Sie beim Schneiden eines unter Spannung stehenden Astes damit, das dieser zurückfedert. Wenn die Spannung in den Holzfasern freikommt, kann der gespannte

Akku-Kettensäge D

Ast die Bedienperson treffen und/oder die

Kettensäge der Kontrolle entreißen.

8.Seien Sie besonders vorsichtig beim Schneiden von Unterholz und jungen Bäumen. Das dünne Material kann sich in der Sägekette verfangen und auf Sie schlagen oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen.

9.Tragen Sie die Kettensäge am vorderen Griff mit stillstehender Sägekette und nach hinten zeigender Führungsschiene. Bei Transport oder Aufbewahrung der Kettensäge stets die Schutzabdeckung aufziehen. Sorgfältiger Umgang mit der Kettensäge verringert die Wahrscheinlichkeit einer versehentlichen Berührung mit der laufenden Sägekette.

10.Befolgen Sie Anweisungen für die Schmierung, die Kettenspannung und das Wechseln von Zubehör. Eine unsachgemäß gespannte oder geschmierte Kette kann entweder reißen oder das Rückschlagrisiko erhöhen.

11.Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fettige, ölige Griffe sind rutschig und führen zum Verlust der Kontrolle.

12.Nur Holz sägen. Die Kettensäge nur für Arbeiten verwenden, für die sie

bestimmt ist – Beispiel: Verwenden Sie die Kettensäge nicht zum Sägen von Plastik, Mauerwerk oder Baumaterialien, die nicht aus Holz sind. Die Verwendung der Kettensäge

 

für nicht bestimmungsgemäße Arbeiten kann zu

26

gefährlichen Situationen führen.

URSACHEN UND VERMEIDUNG EINES RÜCKSCHLAGS:

Ein Rückschlag kann auftreten, wenn die Spitze der Führungsschiene einen Gegenstand berührt oder wenn das Holz sich biegt und die Sägekette im Schnitt festklemmt.

Eine Berührung mit der Schienenspitze kann in manchen Fällen zu einer unerwarteten nach hinten gerichteten Reaktion führen, bei der die

Führungsschiene nach oben und in Richtung der Bedienperson geschlagen wird.

Bei Verklemmen der Sägekette an der Oberkante der Führungsschiene kann die Schiene rasch in Bedienerrichtung zurückstoßen.

Jede dieser Reaktionen kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über die Säge verlieren und sich möglicherweise schwer verletzen. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die in der

Kettensäge eingebauten Sicherheitseinrichtungen. Als Benutzer einer Kettensäge sollten Sie verschiedene Maßnahmen ergreifen, um unfallund verletzungsfrei arbeiten zu können.

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden:

-Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest, wobei Daumen und Finger die Griffe der Kettensäge umschließen. Bringen Sie Ihren Körper und die Arme in eine Stellung, in der Sie den Rückschlagkräften standhalten können. Wenn geeignete Maßnahmen getroffen werden, kann die Bedienperson die Rückschlagkräfte beherrschen. Niemals die Kettensäge loslassen.

-Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung und sägen Sie nicht über Schulterhöhe. Dadurch wird ein unbeabsichtigtes Berühren mit der

Schienenspitze vermieden und eine bessere Kontrolle der Kettensäge in unerwarteten Situationen ermöglicht.

-Verwenden Sie stets vom Hersteller vorgeschriebene Ersatzschienen und Sägeketten. Falsche Ersatzschienen und Sägeketten können zum Reißen der Kette oder zu Rückschlag führen.

-Halten Sie sich an die Anweisungen des Herstellers für das Schärfen und die Wartung der Sägekette. Zu niedrige Tiefenbegrenzer erhöhen die Neigung zum Rückschlag.

RESTRISIKEN

Auch bei der bestimmungsgemäßen Verwendung des Gerätes besteht immer ein Restrisiko, das nicht verhindert werden kann. Je nach Art und Aufbau des Gerätes können folgende Gefährdungen auftreten:

-Kontakt mit sichtbaren Sägezähnen der Sägekette (Schneidgefahren)

-Zugang zur rotierenden Sägekette (Schneidgefahr)

-Unvorhergesehene, abrupte Bewegung der Führungsschiene (Schneidgefahr)

-Aus der Sägekette herausgeschleuderte Partikel (Schneid- / Stechgefahren)

-Aus dem Werkstück herausgeschleuderte Partikel

-Hautkontakt mit dem Öl

-Verlust des Gehörs, wenn kein erforderlicher Gehörschutz während der Arbeit verwendet wird

SICHERHEITSHINWEISE FÜR JAW SAW MIT VERLÄNGERUNGSSTANGE

1.Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn der Bediener müde oder krank ist oder unter dem Einfluss von Alkohol oder anderen Drogen steht.

2.Um Gefahren zu verringern, halten Sie bei der Arbeit an der Maschine einen sicheren Abstand zu anderen Person ein.

3.Achten Sie auf die mit den Betriebspositionen verbundenen Risiken, da die Gefahr besteht, dass der Bediener durch herabfallende Äste oder

Akku-Kettensäge D

Zweige oder solche, die den Boden berühren und zurückschnellen, getroffen und verletzt wird. Entfernen Sie die Zweige in den Abschnitten.

4.Bewahren Sie beim Betrieb stets einen sicheren Stand und das Gleichgewicht. Verwenden Sie den beiliegendenTragegurt.

5.Halten Sie einen ausreichenden Abstand zu überirdisch verlegten Stromleitungen ein.

SICHERHEITS HINWEISE FÜR AKKUPACK

a)Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken.

b)Akkupack nicht kurzschließen. Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren, wo sie einander kurzschließen oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden könnten. Bei Nichtverwendung des Akkupacks ist dieses von Metallgegenständen fernzuhalten, wie etwa Büroklammern, Münzen, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, wo sich die Batterieklemmen berühren könnten.

Das Kurzschließen der Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw. einen Brand verursachen.

c)Zellen bzw. Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden.

d)Akkupack nicht mechanischen Stößen aussetzen.

e)Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommen. Sollte dies dennoch geschehen, den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spülen und einen Arzt aufsuchen.

f)Beim Verschlucken einer Zelle oder eines Akkupacks muss sofort ein Arzt herangezogen werden.

g)Akkupack sauber und trocken halten.

h)Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen.

i)Akkupackmuss vor Gebrauch aufgeladen werden. Immer dieses Anweisungen beachten und den korrekten Ladevorgang ausführen.

j)Akkupack bei Nichtverwendung nicht längere Zeit aufladen lassen.

k)Nach längerer Lagerung des Gerätes ist es eventuell notwendig, die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten.

l)Akkupacks funktionieren bei normaler Zimmertemperatur (20°C ± 5°C) am besten.

m)Beim Entsorgen von Akkupacks sollten Akkupacks mit verschiedenen

elektrochemischen Systemen voneinander getrennt gehalten werden.

n)Nur mit dem von WORX bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.

Ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkupackgeeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akkupack eine Brandgefahr darstellen.

o)Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.

p)Akkupacks von Kindern fernhalten.

q)Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.

r)Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerät nehmen.

s)Ordnungsgemäß entsorgen.

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

Grundlegende Anweisungen für korrekte Methoden zum Fällen, Entasten und Quersägen 1. Bäume fällen

Wird von zwei oder mehreren Personen gleichzeitig zugeschnitten und gefällt, so sollte der Abstand zwischen den fällenden und zuschneidenden Personen mindestens die doppelte Höhe des

zu fällenden Baumes betragen. Achten Sie beim Fällen von Bäumen darauf, dass andere

Personen keiner Gefahr ausgesetzt werden, 27 keine Versorgungsleitungen getroffen und keine Sachschäden verursacht werden. Sollte ein Baum mit

einer Versorgungsleitung in Berührung kommen, so ist das Energieversorgungsunternehmen sofort in Kenntnis zu setzen.

Bei Sägearbeiten am Hang sollte sich der Bediener der Kettensäge im Gelände oberhalb des zu fällenden Baum aufhalten, da der Baum nach dem Fällen wahrscheinlich bergab rollen oder rutschen wird.

Vor dem Fällen sollte ein Fluchtweg geplant und wenn nötig freigemacht werden. Der Fluchtweg sollte nach hinten und diagonal zur Rückseite der erwarteten Falllinie erweitert werden, wie in Abbildung 1 dargestellt.

Vor dem Fällen ist die natürliche Neigung des Baumes, die Lage größerer Äste und die Windrichtung in Betracht zu ziehen, um die

Fallrichtung des Baumes beurteilen zu können. Schmutz, Steine, lose Rinde, Nägel, Klammern und Draht sind vom Baum zu entfernen.

2. Kerbschnitt setzen

Setzen Sie einen Kerbschnitt, der ein Drittel des Stammdurchmessers ausmacht, im rechten Winkel zur Fallrichtung, wie in Abbildung 1 dargestellt. Zuerst den unteren waagrechten Kerbschnitt durchführen (W). Dadurch wird das Einklemmen der Sägekette oder der Führungsschiene beim Setzen des zweiten Kerbschnitts vermieden (X).

Akku-Kettensäge D

3. Fällschnitt setzen

Setzen Sie den Fällschnitt 50 mm höher als den waagerechten Kerbschnitt (Y), wie in Abbildung 1 dargestellt. Den Fällschnitt parallel zum waagrechten Kerbschnitt ausführen. Den Fällschnitt nur so tief einsägen, dass noch ein Steg (Fällleiste) stehen bleibt, der als Scharnier wirken kann. Der Steg verhindert, dass sich der Baum dreht und in die falsche Richtung fällt. Sägen Sie den Steg nicht durch. Bei Annäherung des Fällschnitts an den Steg sollte der Baum zu fallen beginnen. Wenn sich zeigt, dass der Baum möglicherweise nicht in die gewünschte Richtung fällt oder sich zurück neigt und die Sägekette festklemmt, den Fällschnitt unterbrechen und zur Öffnung des Schnitts und zum Umlegen des Baumes in die gewünschte Falllinie Keile aus Holz, Kunststoff oder Aluminium verwenden (Z) ( ). Wenn der Baum zu fallen beginnt, die Kettensäge aus dem Schnitt entfernen, ausschalten, ablegen und den Gefahrenbereich über den geplanten Fluchtweg verlassen ( ). Auf herunterfallende Äste achten und nicht stolpern. (Siehe Abb. 1)

Abbildung.1

 

 

 

 

 

3

 

50mm

 

 

 

 

28

X

 

 

1

1

 

Z

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W

 

2

 

2

 

 

50mm

 

 

 

 

 

 

1

4. Entasten

Hierunter versteht man das Abtrennen der Äste vom gefällten Baum. Beim Entasten größere nach unten gerichtete Äste, die den Baum stützen, vorerst stehen lassen. Entfernen Sie die kleinen Äste wie in Abbildung 2 dargestellt in einem Schnitt. Äste, die

unter Spannung stehen, sollten von unten nach oben gesägt werden, um ein Einklemmen der Säge zu vermeiden.

Abbildung.2

5. Baumstamm ablängen

Hierunter versteht man dasTeilen des gefällten Baumes in Abschnitte. Achten Sie auf Ihren sicheren Stand und die gleichmäßige Verteilung Ihres Körpergewichts auf beide Füße. Falls möglich, sollte der Stamm durch Äste, Balken oder Keile

unterlegt und gestützt sein. Folgen Sie den einfachen Anweisungen für leichtes Sägen.

Wenn der Baumstamm wie in Abbildung 3 dargestellt

auf seiner gesamten Länge abgestützt ist, muss er von oben geschnitten werden (Vorhandschnitt), vermeiden Sie Kontakt mit dem Boden, da die

Kettenschärfe dadurch erheblich beeinträchtigt wird.

bbildung.3

Wenn der Baumstamm gemäß Abbildung 4 an einem Ende abgestützt ist, schneiden Sie ein Drittel des Stammdurchmessers von unten ein (Rückhandschritt)

(1). Führen Sie anschließend den endgültigen Schnitt im Vorhandschnitt durch (2), um auf den ersten zu treffen.

Abbildung.4

1

2

 

1/3

2/3

Wenn der Baumstamm gemäß Abbildung 5 an beiden Enden abgestützt ist, sägen Sie ein Drittel des Stammdurchmessers von oben ein (Vorhandschnitt)

(1). Führen Sie anschließend den endgültigen Schnitt

(2) durch, indem Sie die unteren zwei Drittel des Stammes von unten sägen, um auf den ersten Schnitt zu treffen.

Akku-Kettensäge D

Abbildung.5

1

2

2/3 1/3

Wenn Sie sich beim Sägen auf einer Neigung befinden, stehen Sie immer auf der hangaufwärts gerichteten Seite des Baumstamms, gemäß Abbildung 6. Um im Moment des “Durchsägens” die volle Kontrolle zu behalten, gegen Ende des Schnitts den Anpressdruck reduzieren, ohne den festen Griff an den Handgriffen der Kettensäge zu lösen. Darauf achten, dass die Sägekette nicht den Boden berührt. Nach Fertigstellung des Schnitts den Stillstand der Sägekette abwarten, bevor man die Kettensäge

dort entfernt. Den Motor der Kettensäge immer ausschalten, bevor man von Baum zu Baum wechselt.

Abbildung.6

1

0

m

SYMBOLE

Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte die Bedienungsanleitung durchlesen.

WARNUNG

Tragen Sie einen Gehörschutz

Tragen Sie eine Schutzbrille

Tragen Sie eine Staubmaske

Vor Regen und Feuchtigkeit schützen

Tragen Sie Schutzausrüstung für den Kopf.

Tragen Sie Schutzhandschuhe

Tragen Sie Schutzstiefel.

29

Warnung vor Gefahren durch überirdisch verlegte Stromleitungen.

Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihre zuständigen Behörden oder

Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft.

Akku nicht im Haushaltsmüll entsorgen. Bringen Sie den leeren/ defekten Akku zu Ihrer lokalen Sammeloder Recyclingstelle

Nicht verbrennen

Akku-Kettensäge D

Vor Regen und Feuchtigkeit schützen

Kontakt der Kettenschwert-Spitze mit anderen Objekten vermeiden.

Bei Kontakt an der Spitze kann das Kettenschwert plötzlich nach oben oder hinten schnellen, dies kann zu schweren Verletzungen führen.

Die Kettensäge immer mit zwei

Händen verwenden.

xINR18/65-y: Zylindrische Lithium-Ionen-Akkuzellen mit einem max. Durchmesser von 18 mm und einer Höhe von 65 mm, “x” ist die Zahl der in Reihe

geschalteten Zellen, wenn leer = 1

30; “-y” ist die die Zahl der parallel geschalteten Zellen, wenn leer = 1 .

Akku-Kettensäge D

Loading...
+ 198 hidden pages