• No someter al dispositivo a fuertes impactos ni dejarlo caer.
• No utilizar el dispositivo en condiciones extremas de temperatura, ni en
entornos con presencia de polvo o humedad. No exponer el producto a la
luz directa del sol.
• Evitar la utilización del dispositivo en los alrededores de campos
magnéticos fuertes.
• Mantene r el equipo alejado del agua y de otros líquidos. En caso de que
penetre el agua o cualquier otro líquido en el interior del dispositivo, es
necesario apagarlo inmediatamente y limpiarlo.
• No utilizar productos químicos para limpiar el dispositivo para evitar la
corrosión. Limpiar con un paño seco .
• La empresa no se hace responsable del daño o la pérdida de datos
provocados por el mal funcionamiento, el uso indebido, la modificación
del dispositivo o la sustitución de la batería.
• No intentar desmontar, reparar o modificar el producto, ya que cualquiera
de estas acciones invalida la garantía.
• Si el dispositivo no se utiliza durante un largo periodo de tiempo,
recomendamos cargar la batería al menos una vez al mes para conservar
la vida de la batería.
• Cargar la batería si:
a) el icono de nivel de batería aparece como (batería descargada);
b) el dispositivo se apaga automáticamente cuando se reinicia;
c) el dispositivo no resp onde al pulsar los botones y tocar las teclas con
el bloqueo de teclas desactivado y la batería completamente cargada.
· Carga de la batería:
La batería debe cargarse antes de utilizar el disposit ivo por primera vez.
Utiliza el cargador para cargar el dispositiv o.
Para conseguir una carga completa es necesario dejar el dispositivo
conectado al cargador durante más de cu atr o horas.
• No interrumpir la conexión cuando el dispositivo se está formateando o
cuando se transfieren archivos. Si se interrumpe, los datos podrían
dañarse o perderse.
• Si el dispositivo se utiliza como un reproductor HD portátil, hay que
2
manejarlo únicamente tal como se indica en las instrucciones para evitar
pérdidas de datos irreversibles.
• Utilizar el dispositivo e instalar los datos mediante los accesorios que se
incluyen y según las instrucciones del fabric an te.
• Consultar la información sobre conexiones eléctricas y seguridad que
aparece en la parte inferior del dispositivo antes de instalar datos o poner
en funcionamiento el producto.
• No exponer el producto a la lluvia o a la humedad para evitar el riesgo de
incendio y de shock eléctrico. El dispositivo no debería exponerse a
chorros de agua o salpicaduras. No colocar objetos llenos de líquido, por
ejemplo vasos, encima del dispositivo.
• Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye de forma incorrecta.
Sustituirla sólo por una batería del mismo tipo o de un tipo equivalente.
• La batería (o las pilas) no deberían exponerse a un calor excesivo, como
el generado por la luz solar, el fuego, etc.
• Seguir los procedimientos de eliminación responsable para deshacerse
de la batería.
• Si el cargador se desconecta del equipo, el dispositivo seguirá
funcionando mientras dure la carga de la batería.
• No colocar este producto en un espacio confinado, como una estantería o
un lugar similar. No obstruir las ranuras de ventilación con objetos tales
como periódicos, manteles, cortinas, etc.
• No colocar encima del dispositivo fuentes de llama viva, por ejemplo
velas encendidas.
• Utilizar el aparato en condiciones climatológicas moderadas.
• No desconectar el cable USB ni del dispositivo ni del PC durante las
operaciones de transmisión de datos y formateo. Únicamente retirar el
dispositivo con seguridad de sde el sistema operativo. De otra forma los
datos podrían dañarse o perderse y producirse errores de funcionamiento.
Eliminación
No tirar el dispositivo defectuoso (ni la batería recargable que incluye) junto
con la basura doméstica. Para deshacerse del dispositivo usado, utilizar los
3
sistemas de eliminación y recogida de residuos de su zona o ponerse en
contacto con el distribuidor que te haya vendido el producto. El distribuidor
podrá encargarse de que el prod ucto sea reciclado de forma segura para el
medioambiente.
No reemplaces tú mismo la batería recargable. Por favor, ponte en contacto
con nuestro servicio de atención al cliente.
Seguridad y advertencias relacionadas con la
audición
Utilizar un volumen de sonido moderado: si se utilizan auriculares con un
volumen muy alto se puede dañar tu capacidad de audición. Este dispositivo
puede producir sonidos en rangos de decibelios capaces de provocar la
pérdida de la audición en una persona normal, incluso con exposiciones de
menos de un minuto. Se dispone de rangos de decibelios altos para las
personas que ya tienen cierta pérdida de audición. El sonido puede ser
engañoso. A lo largo del tiempo, el "nivel de confort" auditivo se adapta a
niveles de sonido más altos, por lo que si se escucha sonido de forma
prolongada, lo que parece "no rmal" pued e ser real mente alto y d añino para tu
audición. Para evitar esto, configura el volumen en un nivel seguro antes de
que tu audición se adapte y mantenlo ahí. Para establecer un nivel de
volumen seguro: Configura el control de volumen en un nivel bajo. Aumenta
lentamente el sonido hasta que puedas oírlo de forma cómoda y clara, sin
distorsiones. Escucha sonido durante periodos de tiempo razonables: la
exposición prolongada al sonido, incluso a niveles normalmente "seguros",
también puede producir pérdida de audición. Asegúrate de que utilizas el
dispositivo de forma razonable y tómate los descansos oportunos. Asegúrate
de que sigues estas instrucciones cuando utilizas los auriculares. Escucha el
sonido a un volumen razona ble durante per iodos de tiempo razonables. Evita
mover el volumen del sonido una vez que se haya adaptado tu audición. No
subas el volumen hasta un nivel tan alto que no te permita oír lo que pasa a tu
alrededor. Utiliza el dispositivo con cuidado e incluso deja de usarlo
temporalmente cuando te encuentres en situaciones potencialmente
peligrosas. No utilices los auriculares cuando estés conduciendo un vehículo
4
motorizado, montando en bicicleta, patinando, etc., ya que puedes generar
situaciones de peligro en el tráfico y además es ilegal en muchos sitios.
Uso previsto
Este dispositivo está diseñado para reproducir música y vídeos, mostrar fotos
y acceder a Internet mediante la función de conexión inalámbrica integrada.
Éste es el único uso previsto para el dispositivo.
Por favor, lee toda la información incluida en este manual, sobre todo las
advertencias de seguridad. Cualquier otro uso se considerará como uso no
previsto y puede provocar daños materiales y personales. Además, en esos
casos se anularía la garantía. El fabricante se exime de cualquier
responsabilidad frente a daños provocados por un uso no previsto.
Este manual puede no reflejar el funcionamiento real de tu
dispositivo. Toda la información está sujeta a cambios sin previo
aviso. Por favor, sigue los procedimientos operativos reales del
dispositivo.
5
Introducción básica
¾ CPU: Rockchip 3168 Cortex-A9 1.2Ghz
¾ Pantalla LCD: 7" 800x480 T F T LCD
¾ Cámara: Frontal 0,3 megapíxeles
¾ DDR:DDR III 512MB RAM
¾ Almacenamiento:NAND FLASH 4GB
¾ Sistema operativo: Google Android 4.2
¾ Conexión de red: Conexión inalámbrica integrada de 802.11b/g/n
¾ Panel táctil: Capacitivo multitoque
¾ Idioma: soporta varios idiomas
¾ Puertos: 1 x mini USB (OTG), 1 x auricular, 1 x ranura de tarjeta
MicroSD, 1 x micrófono, 1 x volumen +/-
¾Botones: Encendido/Reiniciar
Inicio rápido
Batería y recarga
Antes de utilizar este dispositivo, cárgalo completamente. Conecta el
adaptador de carga a la clavija de toma de corriente para que comience la
recarga del dispositivo.
【 RECOMENDACIONES】:
• Este dispositivo incluye una batería integrada de polímeros. El
dispositivo sólo debería rec argarse con el cargador que se especifica.
Cuando se esté recargando, el icono de la batería aparecerá en
movimiento. Cuando la recarga esté completa, el icono de la batería se
pondrá de color verde y se quedará fijo.
•Si no se utiliza el dispositivo durante un largo periodo de tiempo,
6
recomendamos cargarlo y encenderlo una vez al mes para evitar una
descarga completa.
• Cuando se apague porque la batería está agotada, conéctalo al
cargador y comprueba que el dispositivo indica "batería baja" o
"cargando". Espera unos segundos hasta que el equipo recupere la
suficiente energía para mostrar la interfaz principal.
•La batería integrada de polímeros debe recargarse regularmente. Los
daños causados por una descarga excesiva de la batería no están
cubiertos por la garantía.
Botones y puertos
1. Cámara frontal
2. Botón de encendido/apagado (On/Off)
Mantener pulsado para encender o apagar la unidad; pulsar una vez para
bloquear y desbloquear la pantalla.
3. Entrada de auriculares
Para conectar unos auriculares estéreo.
4. Puerto USB 2.0 de alta velocidad/Ranura USB/Toma de corriente
Conexión para la transmisión de datos desde/hasta el PC (ej.: música, fotos,
vídeos) o para conectar una unidad de almacenamiento USB y dispositivos
USB tales como ratones o teclados.
5. Clavija de toma de corriente: Conectar con un cable DC de 2,5 mm a un
cargador de 5V/2A para cargar la batería integrada.
7
6. Tarjeta microSD: Insertar aquí las tarjetas microSD y microSD HC.
7. Volumen +/-
8. Orificio para restab lecer el sistema
En caso de que se produzca un fallo en el funcionamiento del dispositivo,
se puede restablecer Introducien do un cli p o simila r e n el orificio.
9. Altavoz
Reinicio y apagado
Reinicio: Mantenerpresionadoelbotónde encendidopara que dé
comienzo el proceso de reinicio del sistema y acceder al sistema
Android.
Apagado: Pulsa el botón de encendido para que aparezcan las
opciones del dispositivo. Selecciona Apagado y pulsa OK para
poder apagar el sistema de forma segura.
Conexión con PC
Gracias a la interfaz Micro USB (OTG) del dispositivo, éste se puede conectar
con el PC mediante el cable Micro USB que incluye el equipo. De este modo
se pueden transferir datos por USB. Los archivos del dispositivo se pueden
gestionar a través del PC.
Cuando el dispositivo está bien conectado, en el área de notificaciones de la
barra de estado aparece el siguiente icono , .
Pulsa para acceder a la siguiente pantalla:
P
ulsa para que el equipo pueda transmitir datos al PC.
Nota: El equipo también es compatible con el formato FAT32 para
dispositivos externos, por lo que también se pueden transferir datos
mediante un pendrive o una tarjeta Micro SD.
Presentación de la interfaz
Barra inferior de la interfaz
8
A. Icono de estado de señal Wi-Fi: aparecerá si el dispositivo está
conectado a una red inalámbrica .
B. Icono de conexión OTG: si el dispositivo está conectado al PC,
aparecerá el icono de conexión OTG.
C
. Hora: muestra la hora que se ha configurado en el sistema.
D. Icono de estado de batería: muestra el nivel actual de batería y el
estado de la carga.
E. Icono de botones virtuales Menú, Inicio, Volver: muestra el nivel
actual de batería y el estado de la carga.
Menú de la pantalla de inicio
Pulsa el icono de menú del dispositivo para acceder a la pantalla de inicio.
Fondo: los usuarios pueden cambiar el fondo de pantalla.
Gestionar aplicaciones: abre rápidamente una lista con todas las aplicaciones.
Configuración del sistema: Acceso rápido a la configuración del sistema; el
usuario puede elegir “Wi-Fi y redes”, “Pantalla”, “Fecha y hora”, etc., para
personalizar el sistema.
Escritorio
Al deslizar el dedo para cambiar la pantalla principal, el escritorio fijado a la
pantalla principal no se moverá. El usuario puede arrastrar el icono de una
aplicación que se encuentre en la zona del escrito rio de la pantalla principal.
Funcionamiento básico
9
Pulsa el icono de "Configuración" de la zona de aplicaciones para que
aparezca la interfaz.
Selecciona la operación que desee entre las opciones disponibles, tales
como: Wi-Fi y redes, pantalla, configuración de fecha y hora, acerca del
dispositivo, etc.
Configuración de fecha y hora
Pulsa "Fecha y hora" para acceder a la interfaz de configuración de fecha y
hora:
Aquí podrás configurar la fecha, seleccionar la zona horaria, configurar la hora
y escoger el formato de la hora o el formato de la fecha, entre otras opciones.
Configuración de la pantalla
En la interfaz de configuración, selecciona "Pantalla" para acceder a la
interfaz de configuración de la pantalla, selecciona "Brillo", desplaza la barra
para ajustar el nivel de brillo, tal como se muestra a continuación . Pulsa
Sleep, para ajustar el tiempo de inactividad del dispositivo. Pulsa el botón de
encendido para activar el dispositivo.
Conexión inalámbrica
Pulsa el icono de "Configuración" del menú principal para acceder a la
pantalla de configuración, y pulsa "“Wi-Fi y redes" dentro de la interfaz de
"Configuración de Wi-Fi y redes". Activa el icono de la conexión inalámbrica
y el módulo integrado de Wi-Fi buscará automáticamente las redes
disponibles. Pulsa la red deseada y sigue las indicaciones de los mensajes
emergentes para completar la conexión con la red Wi-Fi escogida. Algunas
redes estarán protegidas y necesitarán una contraseña válida.
10
Instalación y desinstalación de aplicaciones
Instalación de aplicaciones
1. En primer lugar hay que seleccionar la opción de Fuentes desconocidas,
para poder instalar aplicaciones que no se encuentren en la Play Store de
Android.
2. Copia el software de instalación APK en la tarjeta Micro SD o en la memoria
flash.
3. Pulsa el instalador de APK para localizar el directorio donde se
encuentra la aplicación y selecciónala para instalarla.
Desinstalación de aplicaciones
Pulsa la opción "Configurac ión – Aplicaciones – Descargadas”, accede a la
lista de aplicaciones instaladas y pulsa la aplicación que deseas desinstalar.
Navegador
Cuando el equipo se encuentre conectado a una red, abre el navegador web,
introduce la URL (puedes navegar para seleccionarla o introducirla en la barra
de búsqueda) y abre la página web.
Reproductor de vídeo
Vídeo online: el equipo es compatible con la reproducción online del formato
de vídeo HTML5.
Vídeo local: Pulse el icono de vídeo. El reproductor puede cargar
automáticamente nuevos álbumes y fotos que estén almacenados en el disco
duro o en la tarjeta micro SD.
Reproductor de música
Pulsa el icono de música para acceder a la interfaz del reproductor de
música.
Selecciona los archivos de música que deseas reproducir.
11
Pulsa “ ” para reproducir el archivo anterior, mantenlo pulsado para
retroceder dentro de la canción que se es tá re produciendo.
Pulsa " " para suspender la reproducción, tras lo cual el icono
cambiará a “ " y volverá a la reproducción normal.
Pulsa "
para avanzar dentro de la canción que se está reproduciendo.
Pulsa "" para mostrar la lista de reproducci ón actual.
Pulsa "
Pulsa "" para seleccionar el modo de reproducción con repetici ón.
" para reproducir la siguiente canción; mantenlo pulsado
" para seleccionar el modo de reproducción aleatoria.
Fotografías
Pulsa en la “Galería” para acceder al navegador directamente, donde
encontrará una lista con todos los archivos de imagen y de vídeo.
Puedes seleccionar un archivo de imagen y acceder a la interfaz de
reproducción de imágenes. Puedes seleccionar las opciones "Acercar
zoom", "Alejar zoom", "Configurar", "Eliminar", etc .
Cámara
Pulsa el icono de "Cámara" en el menú de aplicaciones.
Pulsa en el disparador de la cámara para tomar fotos o vídeos.
Grabadora de sonido
Pulsa el icono de la "Grabadora" en el menú de aplicaciones.
Nota:
Pulsa el botón de
grabar, pulsa
el botón de "Stop" . Encontrarás el directorio qu e con tie ne las
grabaciones en el navegador de archivos, donde se han almacenado las
"Grabación"
12
para grabar , cu an do acabes de
grabaciones.
Preguntas frecuentes
Android
P: ¿Qué versión del sistema operativo Android tiene instalada mi
dispositivo?
R: 4.2
APK
P: ¿Qué es APK?
R: APK es el acrónimo de Android Package (paquete de ins talación de
Android).
P: ¿Cómo consigo el APK?
R: Puedes descargarlo desde el PC y también desde el "Play Store"
incluido AndroidPIT.
Correo electrónico
P: ¿Puedo utilizar mis direcciones de correo electrónico para enviar
y recibir mensajes de correo electrónico?
R: El dispositivo es compatible con cuentas POP3 y SMTP. Algunas
cuentas gratuitas de correo electrónico no son compatibles con los
dispositivos móviles. Verifique con su proveedor de correo electrónico que
su cuenta es compatible.
P: ¿Qué tarjetas de almacenamiento son compatibles con mi
dispositivo?
R: Tarje tas micro SD o TF.
Música
P: ¿Qué tipo de archivos de música puedo reproducir en mi equipo?
R: MP3,WMA,MP2,OGG,M4A,FLAC
P: ¿Qué tipo de archivos de fotografías puedo visualizar en mi
13
equipo?
R: JPG, BMP, GIF and PNG.
P: ¿Qué tipo de archivos de vídeo puedo reproducir en mi equipo ?
R: AVI,3GP,MP4,MPG,MOV, MKV (max 1080p full HD video)
P: ¿Puedo reproducir vídeos de YouTube en mi equipo?
R: Sí. Pulsa el icono de la aplicación de YouTube para acceder
rápidamente a los vídeos.
Wi-Fi
P: ¿Necesito un receptor Wi-Fi para conectarme a Internet?
R: No. El receptor Wi-Fi está integrado en el dispositivo.
• Do not subject the device to severe impact or drop it from height s.
• Do not use the device in extreme hot or cold, dusty or damp conditions.
Do not expose it to direct sunlight.
• Avoid using the device near strong magnetic fields.
• Keep the device away from water and other liquids. In the event that water
or other liquids enter the device, power off the product immediately and
clean the device.
• Do not use chemicals to clean the device in order to avoid corrosion.
Clean it with a dry cloth.
• We are not responsible for damaged or lost data caused by malfunction,
misuse, and modification of the device or battery replacement.
• Do not attempt to disassemble, repair or modify the product. This will
invalidate the warranty.
• If the device will not be used for an extended period of time, please
charge the battery at least once per month to maintain battery life.
• Charge the battery if:
a) the battery level icon displays (battery empty);
b) the device powers off automatically when restarted;
c) there is no response when pressing/tapping on keys/buttons with keys/
buttons unlocked and battery fully charged.
· Battery Charging :
Before using MID for the first time, the battery must be charged firstly.
Use power adaptor to charge MID.
In order to guarantee full battery, please charge for over 4 hours.
• Do not interrupt the connection when the device is being formatted or files
are transferred. Otherwise, data may be corrupted or lost.
• If the device is used as a portable HD player, please use only per the
instructions. Otherwise , permanent data loss could occur.
• Please use and install data using the attachments/accessories provided
and only according to the manufacturer’s instruction.
• Please refer to the information on the bottom of the device for electrical
2
and safety information before installing data or operating the device.
• To reduce the risk of fire and elect ric shock, do not expos e this device to
rain or moisture. The device should not be exposed to dripping or
splashing water. Never place objects filled with liquids, such as vases, on
the device.
• There is danger of explosion if the battery is rep laced incorr ectly. Repl ace
only with the same or equivalent type.
• The battery (or batteries or battery pack) should not be exposed to
excessive heat such as sunlight, fire or the like.
• Please follow responsible procedures for battery disposal
• If the power adaptor is disconnected from the device, the device will
remain operable as long as the battery has sufficient charge.
• Do not install this equipment in a confined space such as a bookcase or
similar unit. The ventilation should not be impeded by covering the
ventilation openings with items such as newspapers, tablecloths, curtains
etc.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be pl aced on
the apparatus.
• Use the apparatus in moderate climates.
• Do not disconnect the USB cable between device and PC during data
transmission or formatting. Only remove it safely from the operating
system. Otherwise, data may be corrupted or lost and malfunctions may
occur.
Disposal
Do not dispose of a defective device (built-in rechargeable battery) with the
household waste. To dispose of your used device, please use the return and
collection systems available in your area or contact the retailer where the
product was purchased. They can take this product for safe environmental
recycling.
Do not replace the rechargeab le batt ery your se lf. Plea se co ntact our cus tomer
service.
3
Listening Cautions & Hearing Safety
Listen at a moderate volume: Using headphones at a high volume can impair
your hearing. This product can produce sounds in decibel ranges that may
cause hearing loss for a normal person, even for exposure less than a minute.
The higher decibel ranges are offered for those that may have already
experienced some hearing loss. Sound can be deceiving. over time your
hearing ‘comfort level’ adapts to higher volumes of sound. So after prolonged
listening, what sounds ‘normal’ can actually be loud and harmful to your
hearing. To guard against this, set your volume to a safe level before your
hearing adapts and leave it there. To establish a safe volume level: Set your
volume control at a low setting. Slowly increase the sound until you can hear it
comfortably and clearly, without distortion. Listen for reasonable periods of
time: prolonged exposure to sound, even at normally ‘safe’ levels, can also
cause hearing loss. Be sure to use your equipment reasonably and take
appropriate breaks. Be sure to observe the following guidelines when using
your headphones. Listen at reasonable volumes for reasonable periods of
time. Be careful not to adjust the volume as your hearing adapts. Do not turn
up the volume so high that you can’t hear what’s around you. You should use
caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. Do
not use headphones while operating a motorized vehicle, cycling,
skateboarding, etc.; it may create a traffic hazard and is illegal in many areas.
Intended Use
This device is intended to playback music and videos in popular formats,
display of photos and Internet access with the integrated Wi-Fi function. This
is the only intended use of the device.
Please observe all information in this user manual, in particular the safety
precautions. Any other use will be seen as unintended use and can cause
damage and personal injury. Furthermore, your warranty will be void. The
manufacturer accepts no responsibility for damage s d ue to un intended use.
This manual may not reflect your actual device’s operation. All
information is subject to change without prior notice. Please follow
Before using this device, please charge it fully. Put the charger adapter into
the DC jack, the device will start to charge.
【TIPS】:
•This device adopts built-in polymer battery. Only the specified charger
should be used. when it is charging, the icon of battery will be rolling.
when the charging finish, the battery icon will turn green and stop
rolling.
•If you do not use this device for a long time, please charge/release it
once per month to avoid deep discharge.
•When it is power off because of low battery, connect to the charger, the
5
device will indicate “low power” or “charging”, please wait for a second
until the machine can turn to the main interface once the power is
enough.
•The built-in polymer battery should be charged regularly. The damage
caused by battery over-consuming is not included in the warranty.
Buttons and Ports
1. Front camera
2. Power On/Off button
Press and hold to turn the unit on or off; briefly press to lock or unlock the
screen..
3. Earphones jack
Connect stereo earphones here.
4. USB 2.0 high speed port /USB host/ DC-IN port
Connection for data transmission from/to PC (e.g. music, photos, videos) or
Connection of USB storage media and USB devices such as mouse or
keyboard.
5. DC jack: Connect with 2.5mm DC- 5V/2A adap tor to charging the built-in
rechargeable battery he re.
6. microSD card: Insert microSD and microSD HC cards here.
7. Volume+/-
8. Reset pin hole
Reset the device in case of malfunction (use a paper clip or similar and
6
carefully press the button in the pin hole.
9. Speaker
Boot and Shutdown
Boot: Pressandholdthepowerbutton, the systemwillenterthe boot
process, System has been started, entering the Android system.
Shutdown: Press the power button, pop-up device options, select
Power off, Click OK, you can safely shut down.
Connect with PC
By Mirco USB (OTG) interface of the device, you can connect with PC by
Mirco USB cable attached with the device. USB Data transferring is available.
You can operate the files through the PC.
When your device is connected successfully, to pull up the notification area of
the status bar, can see the following icon , ,
Then click to enter the next.
C
lick , Then the device can transmission data with PC.
Note: The device also supports the FAT32 format for external devices, for
example U disk, Micro SD card to Transfer data.
Interface Introduction
Bottom bar of the Interface
A. WIFI signal status icon: If connected to the WIFI wir ele ss network,
the icon will be displayed
B. OTG connect icon: If the device connected to the PC, will show the OTG
connected icon.
C. Time display: Display the time of the current system , w hich ha s be en set.
7
D. Battery status icon: Displays the current battery level and the
charging status.
E. Menu, Home, Back, virtual buttons icon: Displays the current
battery level and the charging status.
The HOME Screen menu
Press the menu icon on the device, it will display a home screen.
Wallpaper: Users can replace the wallpaper with your wishes.
Manage apps: It can quickly open a list of all applications.
System Settings: Fast access to system settings, user can choose “Wireless &
networks”, “Display”, “Date & time” etc, for personalized settings.
Desktop
When sliding around with your finger to switch the main screen, the desktop
fixed on the main screen, will not move. User could drag the application icon
placed on the desktop area in the main screen.
Basic Operation
Click the "Settings" icon in the main applications area, you can open
the system.
Select the appropriate operation of the relevant items, such as: wireless
and network, Display, date and time settings, about Device, etc.
Date and time settings:
Click "Date & time" to enter the Date and time settings interface:
Select to set the date, select the time zone, set the time, time format, date
format and other information.
Display settings
In the settings interface choose "Display" to enter the display settings interface,
select "Brightness", Pull the progress bar to adjust the brightness, click Sleep,
8
adjust the inactivity time of the device. You can press power key to activate
the device.
Wireless Connection
Click the main menu "Settings" icon, go to "Settings" screen, click on
"Wireless and networks" into the "Wireless and networks settings" interface.
Turn on Wi-Fi switch, the Wi-Fi module built-in the device will search AP lists
automatic , click the searched AP can be used, will pop up settings dialog,
please follow the prompts to complete the WIFI network links. Some
encrypted network, need to enter a valid key.
9
Applications install and uninstall
Install applications
1. First you should select the Unknown sources which allow installation of non-
play store apps.
2. Copy the APK installer software to Micr o SD or NAND FLASH.
3. Click Apk Installer to find the app directory, then Select applications to
install.
Uninstall applications
Click on the item "Settings – Apps – Downloaded,” select the appropriate
application has been installed, click the applications which you need to
uninstall
Browser
When the network connected, open the Web bro wser enter the URL, you can
quickly Browse the Web or through the main desktop search bar enter the URL,
Open the web page.
Video player
Online video: The product supports HTML5 online video playback.
Local video: Click the Video Icon. The Pl ayer can loading new albums and
photos automatically which stored in local disk or micro SD card, then select
the videos to playback
Music player
Click the music icon you can enter the music player interface.
Click the music files you will enter the player to play music
Click “ ”:Play the previous music, long press to fast reverse.
10
Click “ ”:Click it to suspend, the icon turn to “ ”click and
Click “
Click “ ”:To display the present playing list.
Click “
Click “ ”:To select the repeat playing mode.
return to the normal playing again.
”:To play the next song, long press to do function.
”:To select the random playing mode.。
Photo Browser
Click “Gallery” to get into Photo Browser directly, there will list all the picture
files and video files.
Select a picture file and enter the picture playback interface, Can select
"Zoom", "narrow" "set" and "delete" etc operation.
Camera
Click the Camera icon in the applications menu,
Click the camera shutter to take photos or videos
Sound Recorder
Click the recorder icon in the applications menu
Note:
Select
"Record"
button
"Stop" button . At this point you can find the recordings folder in the file
browser, which saved the recordings.
to
11
record
when
it
is completed,
select
Frequently Asked Questions
Android
Q: What Android OS version is on my Device?
A: 4.2
APK
Q: What is APK?
A: APK is Android Package acronym that Android installation package.
Q: How to obtain the APK?
A: You can download via PC-side installation, you can also "Google Play
Store " online to download an d install.
Email
Q: Can I use any of my personal email addresses to send/receive
email?
A: The device supports POP3 and SMTP accounts. Some free email
accounts are not supported on mobile devices. Check with your email
provider to see if you account is supported.
Q: Which media cards are compatible with my Device?
A: micro SD cards or TF cards.
Music
Q: What type of music files can I play on my device?
A: MP3,WMA,MP2,OGG,M4A,FLAC
Q: What type of photo files can I view on my device?
A: JPG, BMP, GIF and PNG.
Q: What type of video files can I play on my device?
A: AVI,3GP,MP4,MPG,MOV, MKV (max 1080p full HD video)
Q: Can I play YouTube videos on my device?
A: Yes, you can. Tap the YouTube application icon to quick access videos.
Wi-Fi
Q: Do I need a Wi-Fi adapter to connect to the Internet?
A: No. The Wi-Fi adapter is built-in to the device.
12
DECLARATION OF CONFORMITY
GLOBAL WOLDER GROUP S.L, Polígono Industrial de Barros nº29, 39408 Barros,
Cantabria. España, certifies that this product, referenced as miTab JUMP, complies
with the provisions of the Directive 99/05/CE about Radio Equipment and
Telecommunications Terminal (R&TTE), and the Directive 2004/108/CEE of
Electromagnetic Compatibility standards in accordance to harmonized standards.
13
Índice
Precauções importantes de segurança........................................2
Gravador de som.............................................................................12
Perguntas mais frequentes (FAQ) ...............................................13
Sistema: Android 4.2
1
Precauções importantes de segurança
• Não submeter o dispositivo a impactos forte s ou qu edas.
• Não utilizar o dispositivo em ambientes extremamente quentes ou
extremamente frios, poeirentos ou húmidos. Não expor o dispositivo a luz
solar direta.
• Evitar utilizar o dispositivo perto de campos magnéticos fortes.
• Manter o dispositivo longe de água e outros líquidos. No caso de água ou
outros líquidos entrarem no dispositivo, desligar e limpar o dispositivo
imediatamente.
• Não utilizar químicos na limpeza do dispositivo, para evitar a sua corrosão.
Limpar com um tecido seco.
• Não somos responsáveis por perda ou danos de dados que possam ser
causados por avaria, utilização indevida, modificações no dispositivo, ou
substituição da pilha.
• Não tentar desmontar, reparar ou modificar o produto. Tais ações anulam
a garantia.
• Se o dispositivo não for utilizado durante um longo período de tempo,
deve carregar-se a pilha pelo menos uma vez por mês, para preservar o
tempo de vida da pilha.
• Carregar a pilha se:
a) o ícone do nível da pilha mostrar (pilha vazia);
b) o dispositivo se desligar logo após reiniciar;
c) não houver resposta ao acionar teclas ou botões, ou existirem
botões bloqueados, e a pilha estiver completamente carregada.
· Pilha a Carregar :
Antes de o MID ser utilizado pela primeira vez, a pilha deve ser carregada.
Utilizar o transformador para carregar o MID.
Para garantir que pilha é completamente carregada, carregar durante
mais de 4 horas.
• Não interromper a alimentação quando o dispositivo estiver a ser
formatado ou a transferir ficheiros. Caso contrário, os dados poderão ser
corrompidos ou perdidos.
• Se o dispositivo for utilizado como um leitor HD portátil, utilizar
estritamente como descrito nas instruções. Caso contrário, podem ocorrer
2
perdas de dados irreversíveis.
• Utilizar e instalar dados utilizando os anexos/acessórios fornecidos e
estritamente segundo as instruções do fabricante.
• Consultar a informação na parte inferior do dispositivo para informações
elétricas e de segurança , antes de instalar dados ou operar o di spositivo.
• Para reduzir o risco de fogo e choque elétrico, não expor o dispositivo a
chuva ou humidade. O dispositivo não deve ser exposto a derrames ou
salpicos de água. Nunca colocar recipientes com líquidos sobre o
dispositivo.
• Se a pilha for substituída de forma incorreta poderá existir perigo de
explosão. Substituir apenas por pilha igual ou equivalente.
• A pilha não deve ser exposta a calor excessivo, tal como o de luz solar,
fogo ou outra fonte de calor equivalente.
• Adotar procedimentos responsáveis para descartar a pilha.
• Mesmo que o transformador esteja desligado do dispositivo, este manter-
se-á utilizável, desde que a pilha tenha carga suficiente.
• Não instalar este equipamento num espaço confinado, tal como uma
estante. A ventilação não deve ser impedida tapando inadvertidamente
aberturas de ventilação com objetos como jornais, toalhas, cortinas, etc.
• Não devem ser colocadas sobre o aparelho chamas sem proteção, tais
como velas acesas.
• Utilizar o aparelho em climas moderados.
• Não desligar o cabo USB entre o dispositivo e um PC durante uma
transmissão de dados ou formatação. Remover apenas no modo de
segurança. Caso contrário, podem ocorrer avarias, e corrupção ou perda
de dados.
Descartar
Não descartar um dispositivo avariado (nem a pilha incorporada) como lixo
doméstico. Para descartar um dispositivo utilizado, contactar serviços de
recolha competentes ou o estabelecimento onde o produto foi comprado.
Estes poderão encaminhar o produto para uma reciclagem ambientalmente
segura.
3
Não substituir a pilha recarregável por auto-recriação. Contactar o nosso
apoio a clientes.
Cuidados e Segurança Auditiva
Ouvir com um volume moderado: Utilizar os auscultadores com um volume
muito alto pode prejudicar o aparelho auditivo. Este produto pode produzir
intervalos de decibéis que podem causar perda de audição numa pessoa
normal, mesmo que a exposição seja inferior a um minuto. Os intervalos de
decibéis mais altos são disponibilizados a pensar em pessoas que possam já
sofrer de alguma deficiência auditiva. O som pode ser enganador. Ao longo
do tempo o "nível de conforto" da audição adapta-se a volumes mais altos.
Pelo que, depois de u ma audição prolongada, o que pode parecer "normal"
pode na verdade ser já muito elevado e nocivo para o aparelho auditivo. Para
proteção pessoal, deve estabelecer-se e utilizar-se um nível de volume
seguro, para que o aparelho auditivo não se adapte a volumes elevados. Para
estabelecer um nível de volume seguro: Definir o controlo de volume com um
nível baixo. Aumentar lentamente o som enquanto soar confortável e nítido,
sem qualquer distorção. Ouvir durante períodos de tempo razoáveis: uma
exposição prolongada ao som, mesmo que a níveis convencionalmente
"seguros", pode também causar deficiência auditiva. Deve utilizar-se o
equipamento com bom-senso e fazer intervalos com frequência. Devem
observar-se as seguintes orientações ao utilizar o auscultadores. Ouvir com
volumes razoáveis, durante períodos de tempo razoáveis. Ter o cuidado de
não aumentar o volume à medida que o aparelho auditivo se for adaptando.
Não aumentar o volume a ponto de não ouvir os sons-ambiente. Deve ter-se
este cuidado ou mesmo interromper temporariamente a audição em situações
potencialmente perigosas. Não utilizar auscultadores conduzindo um veículo
motorizado, andar de bicicleta, skate, etc. Tudo isto pode gerar perigo no
tráfego e é ilegal em muitas regiões.
Utilização Indicada
Este dispositivo foi concebido para reproduzir música e vídeos nos formatos
mais conhecidos, mostrar foto s e aceder à Internet utilizando a fu nção Wi-Fi
4
incorporada. Esta é a utilização indicada para o dispositivo.
Deve ler-se toda a informação fornecida neste manual de utilizador, em
particular as precauções de segurança. Qualquer outra utilização será
considerada imprópria e potencial causadora de danos materiais e pessoais.
Para além disto, anula a garantia. O fabricante não assume qualquer
responsabilidade por danos causados por uma util ização imprópria.
Este manual pode não refletir exatamente o funcionamento do
dispositivo adquirido. Toda a informação é passível de alterações
sem aviso prévio. Seguir os procedimentos operacionais
específicos do dispositivo.
5
Introdução básica
¾ CPU: Rockchip 3168 Cortex-A9 1,2Ghz
¾ Ecrã LCD: 7" 800*480* TFT LCD
¾ Câmara: Frontal 0,3M pixels
¾ DDR: RAM DDR III 512MB
¾ Armazenamento: FLASH NAND 4GB
¾ Sistema Operativo: Google Android 4,2
¾ Ligação à Rede: Sem fios 802.11b/g/n incorporada
¾ Painel Tátil: Multi-toque Capacitivo
¾ Idioma: suporta vários idiomas
¾ Portas: mini USB*1(OTG) , Auricular * 1, Micro SD ranhura de
cartão * 1,MIC*1 ,Volume+/- *1
¾Botões: Alimentação / Reiniciar
Iniciação Rápida
Gestão e carregamento da pilha
Antes de utilizar este disposit ivo, a pilha deve ser completamente ca rregada.
Ao colocar o transformador do carregador na tomada DC, o dispositivo inicia o
carregamento.
【DICAS】:
•Este dispositivo utiliza pilhas de polímero incorporadas. Apenas o
carregador especificado deve ser utilizado. Durante a recarga, o ícone
de pilha estará a girar. Uma vez concluída a carga, o ícone fica verde e
pára de girar.
•Se o dispositivo não for utilizado durante um longo período de tempo,
deve carregar a pilha uma vez por mês, para evitar uma descarga
6
profunda.
•Quando o dispositivo se desligar devido a pilha fraca, deve ligar-se ao
carregador. O dispositivo indicará “nível baixo de alimentação” ou “a
carregar”. Aguardar um segundo até aparecer a interface principal,
quando a alimentação for suficiente.
•A pilha de polímero incorporada deve ser carregada com regularidade.
Danos causados por consumo exagerado da pilha não são abrangidos
pela garantia.
Botões e portas
1. Câmara frontal
2. Botão Ligar/Desligar (Alimentação)
Premir e manter premido para ligar ou desligar a unidade e premir
ligeiramente para bloquear ou desbloquear o ecrã.
3. Tomada dos auscultadores
Ligar aqui os auscultadores estéreo.
4. Porta USB 2.0 de Alta Velocidade /Host USB / Porta DC-IN
Ligação para transmissão de dados de/para um PC (por exemplo, música,
fotos ou vídeos) ou Ligação de suporte USB de armazenamento, e
dispositivos USB como rato ou teclado.
5. Tomada DC
Ligar aqui um transformador DC- 5V/2A 2,5mm para carregar a pilha
recarregável incorporada.
6. Cartão microSD
7
Inserir aqui cartões microSD e microSD HC.
7. Volume+/-
8. Orifício de pino de reinicialização
Reiniciar o dispositivo no caso de avaria (utilizar um clip de escritório ou um
objeto semelhante.
Premir cuidadosamente o botão no orifício e premir o pin o.
9. Altifalante
Arrancar e desligar
Arrancar: Prem ir e manter premido o botão de alimentação. Será
iniciado o processo de arrancar. O sistema terá sido iniciado quando
entrar no sistema Android.
Desligar: Ao premir o botão de alimentação aparecem as opções
do dispositivo. Selecionar Desligar e premir OK, e o dispositivo
poderá ser desligado com segurança.
Ligar ao PC
Com a interface Mirco USB (OTG) do dispositivo, utilizando o cabo Mirco USB
anexo ao dispositivo, pode ligar-se o dispositivo a um PC. Está disponível a
transferência de Dados através de USB. Os ficheiros podem ser manipulados
através do PC.
Quando o dispositivo estiver corretamente ligado, na área de notificação da
barra de estado, aparece o seguinte ícone , .
Em seguida premir para entrar no seguinte.
P remir e o dispositivo poderá transmitir dados de e para o PC.
Nota: o dispositivo também suporta o formato FAT32 em dispositivos
externos, como por exemplo "U Disk" ou cartão Micro SD, para
transferência de dados.
Introdução à interface
Barra inferior da interface
8
A. Ícone de estado do sinal da ligaç ão sem fios: Se lig ado à rede sem fios
WIFI,
o ícone será mostrado
B. Ícone de ligação OTG: Se o dispositivo for ligado ao PC, aparecerá o
ícone de OTG ligado.
C. Visualização da hora: Mostra a hora atual do sistema que tiver sido
efinida. d
D. Ícone de estado da pilha: Mostra o nível atual da pilha e o estado
do carregamento.
E. Menu, Início, Anterior, ícone de botõe s virtuais: mostra o nível atual
da pilha e o seu estado de carregament o.
O menu do ecrã INÍCIO
Premir o ícone de menu no dispositivo abre um ecrã INÍCIO.
Papel de parede: Os utilizadores podem substituir o papel de parede sempre
que desejarem.
Gerir apps: Pode rapidamente abrir a lista de todas as aplicações.
Definições do Sistema: O fácil acesso às definições do sistema permite ao
utilizador alterar defin ições pers onaliz adas como “L igações sem fios e redes”,
“Visualização”, “Data e hor a” et c.
Ambiente de trabalho
Ao deslizar o dedo para mudar para o ecrã principal, o ambiente de trabalho
fixo no ecrã principal não se move. O utilizador pode arrastar o ícone de
aplicação colocado na área do ambiente de traba lh o, no ec rã principal.
Operação Básica
9
Premir o ícone "Definições", na área principal de aplicações, para abrir
o sistema.
Selecionar a função apropriada para itens importantes, tais como:
ligações sem fios e redes, ecrã , definir da ta e hora, acerca do disposit ivo,
etc.
Definir data e hora:
Premir "Data e hora" para abrir a interface de definição de data e hora:
Podem ser definidos a data, o fuso horário, a hora, o formato da hora, o
formato da data e outras infor mações.
Definições do ecrã
Na interface de definições, selecionar "Ecrã" para entrar na interface de
definições ecrã, selecionar "Brilho", mover a barra de progresso para ajustar o
brilho, premir Suspender e ajustar o tempo de tolerância de inatividade do
dispositivo. Premir o botão de alimentação para ativar o dispositivo.
Ligação sem fios
Premir o ícone "Definições" do menu principal, ir para o ecrã "Definições" e
premir "Wireless e redes" na interface de " definições de Ligação sem fios e
redes". Ligar o interruptor Wi-Fi. O módulo Wi-Fi integrado no dispositivo
procurará os PA (Ponto de Acesso) automaticamente. Ao premir o PA que
pode ser utilizado abre-se a caixa de diálogo de definições. Seguir as
instruções para configurar a ligação WIFI. Algumas redes encriptadas
requerem a introdução de uma chave (palavra-passe) válida.
10
Instalar e desinstalar aplicações
Instalar aplicações
1. Selecionar a opção Origens desconhecidas, que permite a instalação de
aplicações de origens diferentes da Google Play Store.
2. Copiar o software APK Installer para um Micro SD ou FLASH NAND.
3. Premir o Apk Installer para localizar o diretório e selecionar as
aplicações a instalar. Os utilizadores podem efetuar uma instalação
online a partir da "AndroidPIT" ou transferir a aplicação através do
browser incorporado no dispositivo.
Desinstalar aplicações
Premir a opção "Definições – Apps – Transferidas” para selecionar a
aplicação a instalar (ou desin stalar).
Browser
Com o dispositivo ligado à rede, abrir o Web browser e introduzir o URL para
rapidamente navegar na web. Ou, na barra de procura do ambiente de
trabalho principal, introduzir o URL e abrir a página web.
Leitor de vídeo
Vídeo online: O produto suporta reprodução HTML5 de vídeo online.
Vídeo local: Premir o ícone de vídeo. O leitor pode carregar novos álbuns e
fotos automaticamente e armazená-los no disco local ou no cartão micro SD,
que mais tarde podem ser selecionados para serem reproduzidos
Leitor de música
Premir o ícone de música para entrar na interface do leitor de música.
Premir ficheiros de música abre automaticamente o l e itor.
11
Premir “ ”:repr oduz a música ante rior e, premir prolon gadamente,
recua rapidamente.
Premir “ ”:para suspender. O ícone muda para “ ”. Voltar a
premir para
Premir “ ” : para reproduzir a música seguinte e premir
prolongadamente para executar função.
Premir “ ”:para ver a lista de reprodução.
Premir “
Premir “ ”:para selecionar o modo de reprodução repetida.
voltar à reprodução normal.
”:para selecionar o modo de reprodução al e ató ria . 。
Browser de fotos
Premir “Galeria” para ir para o Browser de Fotos diretamente, onde serão
listados todos os ficheiros de imagem e vídeo.
Selecionar um ficheiro de imagem e entrar na interface de reprodução de
imagens. Selecionar "Zoom", "diminuir" "configurar" e "eliminar" etc.
Câmara
Premir o ícone Câmara no menu de aplicações.
Premir o botão de disparar da câmara para tirar fotos ou fazer vídeos.
Gravador de som
Premir o ícone de gravação no menu aplicações
Nota: premir o botão "Gravar" para gravar. Quando concluída a
gravação, selecionar
o botão "Parar" . Em seguida, com o browser de ficheiros pode
localizar a pasta onde são guardadas as gravações.
12
Perguntas mais frequentes (FAQ)
Android
P: Que versão do Android OS está instalada no meu dispositivo?
R: 4.2
APK
P: O que é APK?
R: APK é o acrónimo Android Package, que é um pacote de instalação
Android.
P: Como obter o APK?
R: Podes transferi-lo de uma instalação num PC ou aceder à "AndroidPIT
store " para transferi-lo e instalá-lo.
Correio eletrónico
P: Posso utilizar qualquer um dos meus endereços de correio
eletrónico pessoais para enviar ou receber correio eletrónico?
R: O dispositivo suporta contas POP3 e SMTP. Algumas contas de correio
eletrónico grátis não são suportadas em dispositivos móveis. Consulte o seu
fornecedor de correio ele trónico para saber se a sua conta é suportada.
P: Que cartões são compatíveis com o meu dispositivo?
R: Cartões micro SD ou cartões TF.
Música
P: Que tipo de ficheiros de música posso reproduzir no meu
dispositivo?
R: MP3,WMA,MP2,OGG,M4A,FLAC
P: Que tipo de ficheiros de fotos posso ver no meu dispositivo?
R: JPG, BMP, GIF and PNG.
P: Que tipo de ficheiros de vídeo posso reproduz ir no meu dispositivo?
R: AVI,3GP,MP4,MPG,MOV, MKV (máx. 1080p vídeo HD total)
P: Posso reproduzir vídeos YouTube no meu disposit ivo?
R: Sim, pode. Toque no ícone de aplicação YouTube para aceder aos vídeos.
Wi-Fi
P: Necessito de um adaptador Wi-Fi para ligar à Internet?
R: Não. O adaptador Wi-Fi já vem integrado no dispositivo.