Wilo Economy MHI, Economy MHI 4, Economy MHI 2, Economy MHI 8, Economy MHI 16 Installation And Operating Instructions Manual

Pioneering for You
Wilo-Economy-MHI
de Einbau- und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service nl Inbouw- en bedieningsvoorschriften es Instrucciones de instalación y funcionamiento it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
Asennus- ja käyttöohje
sv Monterings- och skötselanvisning
2 020 406-Ed.08 / 2016-04-Wilo
hu Beépítési és üzemeltetési utasítás el Οδηγίεςεγκατάστασηςκαιλειτουργίας cs Návodkmontážiaobsluze pl Instrukcjamontażuiobsługi ru Инструкцияпомонтажуиэксплуатации da Monterings- og driftsvejledning no Monterings- og driftsveiledning
Fig. 1
MHI 2.. /4.. /8.. /16..
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
~1
~1
Y
~3
HIGH (VOLTAGE) LOW
de Einbau- und Betriebsanleitung 6
en Installation and operating instructions 12
fr Notice de montage et de mise en service 18
nl Inbouw- en bedieningsvoorschriften 24
es Instrucciones de instalación y funcionamiento 30
it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione 36
fi Huolto- ja käyttöohje 42
sv Monterings- och skötselinstruktioner 48
hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 54
el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 60
cs Návod k montáži a obsluze 66
pl Instrukcja montażu i obsługi 72
ru Инструкция по монтажу и эксплуатации 78
da Monterings- og driftsvejledning 86
no Monterings- og driftsveiledningen 92
Deutsch
1. Allgemeines
Über dieses Dokument
Die Sprache der Originalbetriebsanleitung ist Französisch. Alle weiteren Sprachen dieser Anleitung sind eine Übersetzung der Originalbetriebsanleitung. Diese Einbau- und Betriebsanleitung ist Bestand­teil des Produkts. Sie muss in Produktnähe und ggf. für jeden leicht zugänglich aufbewahrt wer­den. Das genaue Beachten dieser Anweisung ist Voraussetzung für den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die richtige Bedienung des Produktes. Die Einbau- und Betriebsanleitung entspricht der Ausführung des Produktes und dem Stand der zugrunde gelegten sicherheitstechnischen Nor­men bei Drucklegung.
1.1 Verwendungszweck
Die Pumpe wird eingesetzt zur Förderung von Trink-, Heizungs-, Brauch wasser, Kondensat, Wasser-Glykol-Gemischen bis 40 % Gly kol anteil sowie anderen dünnflüssigen, mineralölfreien Medien ohne abrasive oder langfaserige Stoffe. Haupteinsatzgebiete sind Wasserversorgungs- und Druck erhöhungs anlagen, Kesselspeisungen, industrieelle Umwälzsysteme in der Ver fah renstechnik, Kühlwasserkreisläufe, Feuer­löschsysteme sowie Wasch- und Beregnungsanla­gen. Wenn aggressive chemische Flüssigkeiten geför­dert werden sollen, ist zuvor die Zustimmung des Her­stellers einzuholen.
1.2 Angaben über das Erzeugnis
1.2.1 Anschluß- und Leistungsdaten
Wechselstrom: 1 ~ 230 V (± 10 %)/50 Hz oder 220 V (-10%)/60 Hz - 240 V (+6%)/60 Hz
Drehstrom: 3 ~ 230 / 400 V (± 10 %) / 50 Hz oder 220/380 V (-10%)/60 Hz - 265/460 V (+10%)/60 Hz
Motorleistung: siehe Typenschild
Maximale Stromaufnahme: siehe Typenschild
Fördermedientemperatur: –15 °C bis 110 °C mit EPDM-Dichtungen (KTW/ WRAS), –15 °C bis 80 °C mit VITON-Dichtungen
max. zul. Betriebsdruck: 10 bar max. zul. Druck Saugseite: 6 bar max. Umgebungstemperatur: 40 °C Schutzart: IP 54
Schalldruckpegel 0/+3 dB(A):
Leistung (kW)
0.55. 0.75 1.1 1.5 2.2
≤62 ≤62 ≤68 ≤68 ≤66
Andere Spannungen/Frequenzen und Material­qualitäten sind optional bzw. auf Anfrage lieferbar. Bei Förderung von viskosen Medien (z.B. Wasser-/ Glykol-Gemische) sind die Förderdaten der Pumpe entsprechend der höheren Viskosität zu korrigieren. Bei Beimengungen von Glykol nur Markenware mit Korrosionsschutz-Inhibitoren verwenden, Her­stellerangaben beachten. Maße: siehe Tabelle und Maßbild 3.
6 WILO SE 04/2016
Loading...
+ 12 hidden pages