WIDEX RE-CIC User Manual [fr]

Mode d’emploi
de la série REAL™
RE-CIC/RE-CIC-TR
Dans ce mode d’emploi, l’aide auditive, les outils de nettoyage ou autres peuvent être différents des objets que vous avez en votre possession. Nous nous réser­vons tout droit de modification.
Vos aides auditives, les accessoires et les pi­les ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez contacter votre audio­prothésiste pour conseils.
Sommaire
Merci… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
L’aide auditive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Identification droite/gauche sur l’aide auditive. . . . . . . . . 7
Informations concernant la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Insertion de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bip sonore indiquant que la pile est usée . . . . . . . . . 11
L’interrupteur Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Insertion de l’aide auditive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Retrait de l’aide auditive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglages de démarrage possibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglage automatique du volume sonore . . . . . . . . . . . . . 15
Programme d’écoute. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Le nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
L’aide auditive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sortie du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Event, non traversant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Event, traversant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Entrée du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Protège-cérumen Widex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Remplacement du protège-cérumen . . . . . . . . . . . . . 25
L’entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Si votre aide auditive ne fonctionne pas. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Votre aide auditive. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2 3
Merci…
L’aide auditive
…d’avoir choisi une aide auditive Widex.
Votre aide auditive est un appareil sophistiqué qui, en collaboration avec l’audioprothésiste, peut être réglé en fonction de vos besoins.
Toutes les illustrations de ce mode d’emploi montrent une aide auditive pour l’oreille droi­te. Si aucune autre mention n’est faite, les explications valent éga­lement pour l’oreille gauche.
Nous espérons que vous serez satisfait de votre nou­velle aide auditive Widex.
Important
Nous vous recommandons de lire attentivement ce mode d’emploi avant de commencer à utiliser votre aide auditive.
1. Entrée du microphone qui capte le son
2. Couvercle du logement de pile
3. Griffe, qui facilite l’ouverture du tiroir-pile.
4. Interrupteur marche/arrêt intégré au couvercle du
logement de la pile.
5. Sortie du son, qui conduit le son amplifié de l’aide auditive dans le conduit auditif
6. Protège-cérumen Widex
7. Fil d’extraction, pour extraire facilement l’aide
auditive du conduit auditif
8. Event (non traversant), qui garantit que le conduit auditif est aéré
9. Event (traversant) qui garantit que le conduit auditif est aéré
6
5
8 / 9
9
1
2 / 4
3
7
4 5
A la fin de ce mode d’emploi, l’audioprothésiste pourra cocher le type d’évent que comprend votre aide auditi­ve. Il est également possible de ne pas choisir d’évent.
Identification droite/gauche sur l’aide auditive
Si votre appareillage est binaural, vous pourrez toujours distinguer les deux appareils. La plupart des modèles ont un logo Widex rouge sur l’appareil droit et un logo bleu sur l’appareil gauche. La flèche indique où se trouve le logo. Ou encore, la coque peut être soit rouge, soit bleue.
6 7
Informations concernant la pile
Le type de pile recommandé est: Pile zinc/air. Pour vo­tre aide auditive vous devez utiliser une taille 10.
Votre audioprothésiste vous indiquera où vous pouvez vous procurer de nouvelles piles. Veuillez noter la date inscrite sur l’emballage, elle indique la date d’expiration des piles. Vous trouverez également des recommanda­tions sur la façon dont vous devez vous débarrasser des piles après utilisation. La durée de vie de la pile dépend de plusieurs facteurs comme par exemple le réglage de l’aide auditive, combien de temps vous l’utilisez au quotidien et l’environnement d’écoute dans lequel vous l’utilisez.
Insertion de la pile
Avant d’insérer une nouvelle pile dans l’aide auditive, n’oubliez pas d’enlever la petite étiquette autocol­lante sur la pile. La pile se met à fonc-
tionner quelques secondes après avoir retiré l’étiquette autocollante. S’il y a des traces de colle sur la pile ou d’autres corps étrangers, nous vous recommandons de ne pas vous en servir.
8 9
1. Ouvrez le couvercle de la pile au moyen de la petite griffe. Veillez à ne pas basculer le couvercle trop vers l’arrière.
2. Mettez la pile dans le tiroir-pile de façon à ce que le signe plus (+) sur la pile soit orienté comme nous l’illustrons.
3. Utilisez éventuellement l’aimant joint à votre aide auditive pour insérer la pile dans le logement.
Bip sonore indiquant que la pile est usée
Si votre aide auditive émet quatre bips sonores rapides, cela signifie que la pile est sur le point d’être épuisée. Si la pile est épuisée, l’appareil n’émettra aucun son. La durée de fonctionnement de votre aide auditive après les bips sonores est variable. Par conséquent, nous vous conseillons de toujours avoir une pile neuve à portée de main.
Si vous le souhaitez, vous pouvez faire désactiver les bips sonores.
1. 2. 3.
Si vous avez du mal à refermer le tiroir, la pile n’est pas placée correctement.
Important
Ne mettez jamais une pile directement dans l’aide auditive, mais posez-la dans le tiroir-pile arrondi comme sur l’illustration.
10 11
Ne laissez jamais une pile épuisée dans l’appareil. Si la pile coulait, cela risquerait de l’endommager. Lorsque vous changerez la pile, nous vous conseillons de tenir l’aide auditive au-dessus d’une table.
Loading...
+ 13 hidden pages