White Rodgers Installation and Operation Instructions (French)
Thermostat universel à écran
tactile avec option de permutation
automatique chauffage/climatisation
Conservez ces instructions pour référence future!
Mono-étage, Multi-étages, Thermopompe pour le modèle :
Instructions d’installation et d’utilisation
LIRE ET RESPECTER SOIGNEUSEMENT TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER CE
THERMOSTAT AFIN DE PRÉVENIR LES BLESSURES ET
LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ.
ModèleChoix de programmation
1F95-12777 jours 5/1/1 jours Non programmable
APPLICATIONS
GUIDE DES APPLICATIONS DU THERMOSTAT
Description
Thermopompe (aucun chauffage auxiliaire ni urgence)Oui
Thermopompe (sans chauffage auxiliaire ou urgence)Oui
Systèmes de chauffage jusqu’à 3 étages, climatisation,
2 étages
Systèmes de chauffage seulementOui
Systèmes de chauffage millivolts seulement – fournaises au
plancher ou murales
Systèmes de climatisation seulementOui
Chauffage au gaz ou au mazoutOui
Fournaise électriqueOui
Chauffage par zones à l’eau chaude – 2 lsOui
Chauffage par zones à l’eau chaude – 3 lsOui
Capteur thermique à distance (Intérieur/extérieur) Oui
Fonction bi-carburant (mode thermopompe)Oui
Oui
Oui
Thermostat 1F95-1277 à écran tactile
Spécications :
Spécications électriques :
Batterie ............................... mV jusqu’à 30 V c.a., NEC classe II, 50/60 Hz ou c.c.
Entrée-câblée ......................... de 20 à 30 V c.a.
Charge par borne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 A par borne, 2,5 A maximum pour toutes les bornes combinées
Plage de réglages .......................... de 7° à 37 °C (de 45° à 99 °F)
Température ambiante de fonctionnement ....... de 0 °C à +41 °C (de 32 °F à +105 °F)
Humidité de fonctionnement .................. 90 % max. sans condensation
Plage de températures d’expédition : ........... de -20 °C à +65 °C (de -4 °F à +150 °F)
Dimensions du thermostat ................... 4-9/16 po h. x 5-13/16 po l. x 1-3/16 po p.
MISE EN GARDE
!
Pour prévenir les chocs électriques ou les dommages à
l’équipement, débrancher l’alimentation électrique du système
à la boîte de fusibles ou de disjoncteurs principale jusqu’à ce
que l’installation soit terminée.
IndexPage
Installation2
Branchements électriques2
Guide de référence rapide du thermostat 3
Menu de conguration de l’installateur 4
Utilisation du thermostat 7
Programmation 7
Dépannage11
www.white-rodgers.com
www.emersonclimate.com
ATTENTION : AVIS RELATIF AU MERCURE
Ce produit ne contient pas de mercure. Il peut toutefois remplacer
un produit qui en contient. Le mercure et les produits contenant du
mercure ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
Ne touchez pas au mercure s’il se déverse. Portez des gants non
absorbants pour enlever tout mercure déversé et placez-le dans
un contenant scellé. Pour la mise au rebut appropriée d’un produit
contenant du mercure ou d’un contenant scellé. Consultez le site
www.thermostat-recycle.org pour connaître les endroits où vous
pouvez envoyer le produit contenant du mercure.
PIÈCE N° 37-9809B
Remplace 37-9809A
1241
AVERTISSEMENT
INSTALLATION
Trou de
montage
Trou de
montage
Placer au
niveau
entre les
languettes de montage
(pour l’esthétique seulement)
Placer au
niveau
entre les
languettes de montage
(pour l’esthétique seulement)
+
S
-
W/E
6
L
Y2
W2
2 piles alcalines
« AA »
!
L’installation du thermostat et toutes les composantes du
système de commande doivent être conformes aux circuits de
Classe II tels que dénis dans le code national de l’électricité
(NEC).
Démontage de l’ancien thermostat
Les thermostats de chauffage/climatisation standard comportent trois
pièces de base :
1. Le couvercle, qui peut être à enclenchement ou à charnière.
2. La base, qui s’enlève en desserrant toutes les vis prisonnières.
3. La sous-base de commutation, qui s’enlève en desserrant les vis
de montage la retenant au mur ou à la plaque adaptatrice. Avant
d’enlever les ls de l’ancien thermostat, étiquetez chaque l
pour identier la borne à laquelle il était branché. Débranchez un à un les ls de l’ancien thermostat. Ne laissez pas les ls
tomber à l’intérieur du mur.
Installation du nouveau thermostat
1. Tirez sur le thermostat pour le détacher de sa base. N’utilisez
pas une force excessive et n’arrachez pas le thermostat, car cela
pourrait endommager l’appareil.
2. Placez la base par-dessus le trou sur le mur et marquez
l’emplacement des trous de montage sur le mur en utilisant la
base comme gabarit.
3. Mettez la base de côté. Percez les trous de montage. Si vous
utilisez les trous de montage existants et que ces trous sont
trop grands et qu’ils ne vous permettent pas de serrer la base
solidement, utilisez des ancres en plastique pour xer la base.
4. Attachez la base solidement au mur en utilisant les trous de
montage montrés dans la Figure 1 et les deux vis de montage.
La mise au niveau est à des ns esthétiques seulement; elle
n’affecte pas le fonctionnement du thermostat.
5. Branchez les ls au bloc de branchement de la base en suivant
le schéma de câblage approprié (voir la page 3).
6. Rentrez l’excédent de ls dans le mur et bouchez le trou avec
un matériau ignifuge (comme de l’isolant en bre de verre) pour
empêcher les courants d’air d’affecter le fonctionnement du
thermostat.
7. Alignez soigneusement le thermostat avec la base et enclenchezle en place.
Emplacement des piles
Deux piles alcalines « AA » sont incluses dans le thermostat en
usine, mais elles sont couvertes d’une étiquette pour éviter qu’elles
se déchargent. Enlevez l’étiquette des piles pour les activer.
Pour remplacer les piles, mettez le système à L’ARRÊT, retirez
le thermostat du mur et installez les batteries à l’arrière, dans le
haut du thermostat (voir la Figure 1). Pour de meilleurs résultats,
utilisez des piles alcalines « AA » d’une marque de renom, comme
Duracell® ou Energizer®.
Figure 1 – Base du thermostat multi-étages
Vue arrière du thermostat
BRANCHEMENTS DE CÂBLAGE
Consultez le mode d’emploi du fabricant de l’appareil pour
les informations spéciques au câblage du système. Après
le branchement, consultez la section CONFIGURATION DE
L’INSTALLATEUR pour congurer correctement le thermostat.
Description de l’identication des bornes
Identication des bornes Description
B ...................Robinet de permutation de la thermopompe constamment sous tension en mode chauffage
O ...................Robinet de permutation de la thermopompe constamment sous tension en mode climatisation et arrêt
Y2 ...................Compresseur 2
Y ...................Relais du compresseur
G ...................Relais du ventilateur
RC...................Alimentation pour la climatisation
RH...................Alimentation pour le chauffage
C ................... Fil commun du côté secondaire de climatisation (facultatif). Requis pour l’indication de défauts,
L ...................Indicateur de défaut pour les systèmes avec prise de défectuosité
6 ...................3e l à fermeture mécanique pour robinet de zone à 3 ls
W/E ..................Relais de chauffage/relais de chauffage auxiliaire (Étage 1)
W2...................Chauffage 2e étage (chauffage 3e étage en HP2)
Vierge .................Vierge
-....................Commun (c.c.) pour capteur thermique à distance câblé
S ...................Signal de fréquence du capteur thermique à distance
+ ...................Alimentation (c.c.) au capteur thermique à distance
2
l’éclairage en continu et la détection de température à distance
e
étage
Voir les schémas de câblage en 37-9810.
Les schémas de câblage illustrés correspondent aux systèmes
typiques, et ils décrivent les fonctions des bornes du thermostat.
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE DU THERMOSTAT
16
15
14
13
12
11
10
9
8
76
54
3
2
1
Description de l’écran d’accueil
Figure 2 – Afchage de l’écran d’accueil
Température
Jour de la semaine
ambiante
Heure de la
journée
Commutateur
du système
Commutateur
du ventilateur
Indique que le
thermostat émet
une commande
de Chauffage ou
de Climatisation
Indicateur du niveau de charge des piles
Indique la charge restante
dans les 2 piles « AA ».
Charge complète restante.
Demi-charge restante.
Change Les piles doivent maintenant être changées.
Régler la température
Hausse/baisse de
température pour
changer le réglage
en cours et pour naviguer
entre les menus
Programme les réglages
de température
de confort dans l’horaire
Touche Menu pour
programmer différents
modes comme Nettoyage,
Configuration, Régler l’heure
et Régler l’horaire
Articles de programmation et de conguration
Figure 3 – Articles de programmation et de conguration
Afche et « Keypad Lockout » (verrouillage du clavier)
1
lorsque le thermostat est en mode de verrouillage du clavier.
Afche , « Temperature Limit » (limite de température) et
« Keypad Lockout » (verrouillage du clavier) lorsque la plage
limite est activée et verrouillée.
Afche seulement « Temperature Limit » (limite de température)
lorsque la plage de limite est activée.
Indique la période de la journée en cours de programmation.
2
3
Touche RUN SCHEDULE (exécuter le programme).
Bouton SET TIME (régler l’heure) ou HOLD (maintenir la
4
température).
Afche « Change Filter » (changer le ltre) lorsque le système
5
a atteint la durée de fonctionnement programmée pour le ltre,
an de vous rappeler de changer ou de nettoyer le ltre.
Bouton COPY (copier) ou INSTALLER CONFIG (conguration
6
de l’installateur).
La touche CLEAN DISPLAY (effacer l’afchage) permet
7
d’effacer l’afchage pendant 30 secondes ou de faire
ADVANCE DAY (déler les journées) pour la programmation.
Utilisé pendant la programmation pour régler l’heure, et dans
8
le menu de conguration pour changer les sélections.
« Hold Until » (maintenir jusqu’à) indique l’heure de la n de la
9
période de maintien temporaire.
Les mots « Hours » (heures) et « Days » (jours) s’afchent
10
pendant les étapes de conguration de l’installateur.
« Hold At » (maintenir à) s’afche lorsque le thermostat est
11
en mode HOLD (maintien). « Temporary Hold At » (maintenir
temporairement à) s’afche lorsque le thermostat est en mode
de HOLD (maintien) temporaire.
« Call For Service » (appeler un technicien) indique une
12
défectuosité dans le système de chauffage/climatisation.
« System On » (système sur) indique si le mode Chauffage
13
ou Climatisation est actif. « +2 » indique à quel moment le
deuxième étage est en marche.
« Copy » (copier) indique que la fonction copie est utilisée
14
pendant la programmation.
L’afchage constant de « Cool Savings » (économies de
15
climatisation) indique que la fonction d’économie a été activée
dans le menu de l’installateur. Un message « Cool Savings »
(économies de climatisation) clignotant indique que cette
fonction est en marche.
« Remote » (distance) indique que le capteur thermique
16
intérieur à distance est en communication. « Outdoor Remote »
(capteur extérieur) indique que le capteur thermique extérieur
à distance est en communication.
3
MENU DE CONFIGURATION DE L’INSTALLATEUR
Pour accéder au menu : enfoncez la touche Menu. Enfoncez et tenez pendant 5 secondes la touche Installer Cong (conguration de
l’installateur). Cela afche le numéro de référence de l’écran n° 1 dans le tableau ci-dessous. Enfoncez
menu ou
pour retourner à l’article précédent. Enfoncez ou pour changer le réglage d’un article du menu.
Note pour l’installateur : Pour rétablir les réglages par défaut de l’usine pour la programmation, l’horloge et le menu de conguration,
enfoncez les touches
, et SYSTEM (système) simultanément. L’afcheur du thermostat s’efface pendant quelques secondes, puis
tous les segments s’afchent momentanément. Pour les systèmes à thermopompe, l’article 1 du Menu de conguration doivent
correspondre au système de la thermopompe.
pour passer à l’article suivant du
MENU DE CONFIGURATION
Chiffre de
référence
du menu
ProgrammableNon
programmable
111MS 2HP 1, HP 2, SS 1Sélectionne multi-étages (MS2, sans thermopompe),
222
333
44NA
554
66NA
775
886
997
10108
11119
121210
131311
141412
151513
161614
171715
181816
191917
202018
212119
222220
232321
242422
252523
262624
272725
Enfoncez
le bouton
Afchage
d’usine
(par défaut)
(ELE)GAZRéglage GAZ : la fournaise contrôle le ventilateur.
Jours, (7) P5-1-1 ou 0Programmes par semaine. (0 = non programmable)
PS(4)2Périodes de programmation par jour.
Climatisation-
Arrêt-Chauffage-
Automatique
Climatisation-
Arrêt-Chauffage-
Urgence-
Automatique
E (Chauffage)ARRÊTSélectionne EMR (délai de gestion d’énergie), E
Cr, Chauffage (FA)SLSélectionne l’anticipation réglable, la vitesse du cycle,
Cr, Climatisation
(FA)
Cr/AU, Emer (FA)SLSélectionne l’anticipation réglable, la vitesse du cycle
CL (ARRÊT)MarcheSélectionne le verrouillage du compresseur.
dL (Marche)ARRÊTSélectionne l’éclairage continu de l’afcheur.
dL (LO)HI Sélectionne l’intensité de l’éclairage.
04, MOINS à 4, PLUS Sélectionne l’afchage réglable de la température ambiante
°F°C Afchage (unités de température en Fahrenheit ou Celsius).
b (Climatisation)ARRÊTSélectionne la mise en marche/à l’arrêt du signal sonore.
dS (Climatisation)ARRÊTSélectionne le calcul de l’heure avancée.
AS, Chauffage
(Climatisation)
AS, Climatisation
(Climatisation)
CS, (ARRÊT)
économies de
climatisation
HL, ARRÊT (99)62-98LIMITE DE TEMPÉRATURE, CHAUFFAGE (réglage max.
LL, Climatisation
(45)
ARRÊT,
Verrouillage du
clavier
000001-999Sélectionne la combinaison de verrouillage du clavier (actif
FS, Chauffage
(Marche)
FS,
ClimatisatiMarche
(Marche)
À distance
(ARRÊT)
In, RemoteCapteur extérieurCapteur thermique à distance (Intérieur/extérieur)
LS (Marche)ARRÊTLocal temp (température locale). Capteur de température
dF (5)5-50Sélectionne la fonction bi-carburant et le point de réglage
Cd (60)0-99Sélectionne le délai du compresseur en secondes (seulement
Changer le ltre
(ARRÊT)
200 heures25-1975 (en tranches
Enfoncez
pour sélectionner parmi
les options énumérées
Climatisation-Arrêt-
Chauffage, Arrêt-Chauffage,
Climatisation-Arrêt
Climatisation-Arrêt-
Chauffage-Urgence,
Arrêt-Chauffage-Urgence,
Climatisation-Arrêt
L (total), P (partiel),
Limite de température
(plage de limites de
de 25 heures)
ou
SLSélectionne l’anticipation réglable, la vitesse du cycle,
ARRÊTSélectionne l’horaire automatique pour la programmation
ARRÊTSélectionne l’horaire automatique pour la programmation
1-2-3-4-5-6Sélectionne la fonction d’économie de climatisation ainsi que
46-82LIMITE DE TEMPÉRATURE, CLIMATISATION (réglage max.
température)
ARRÊTSecond étage rapide de chauffage (non disponible si SS1
ARRÊTSecond étage rapide de climatisation (non disponible si SS1
MarcheCapteur thermique à distance, activé/inactivé.
MarcheSélectionne l’option de changement du ltre.
Commentaires
thermopompe 1 (HP1, 1 compresseur), thermopompe 2
(HP2, 2 compresseurs ou compresseur à 2 vitesses)
ou mono-étage.
Réglage ÉLEC : le thermostat contrôle le ventilateur.
4 = Matin, Jour, Soir, Nuit
2 = Jour, Nuit
Conguration du commutateur du système en mode sans
thermopompe.
Conguration du commutateur du système en mode
thermopompe.
(en mode programmable)
Chauffage
Climatisation
auxiliaire (cet article doit seulement paraître si HP 1 ou HP 2
est sélectionné ci-dessus.)
[plage de -4 (de moins) à +4 (de plus)].
de la température confortable, mode Chauffage.
de la température confortable, mode Climatisation.
le réglage.
chauffage).
climatisation).
Sélectionne le verrouillage du clavier.
uniquement si le verrouillage du clavier est sélectionné).
est sélectionné ci-dessus).
ou HP1 est sélectionné ci-dessus).
locale activé/désactivé (seulement lorsque le capteur à
distance intérieur est en marche).
(en Fahrenheit) (applicable seulement lorsque HP1 ou HP2
est sélectionné).
lorsque dF est sélectionné >5).
Change le nombre d’heures d’utilisation du ltre.
4
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.