Read these instructions carefully before using your
microwave oven, and keep it carefully.
If you follow the instructions, your oven will provide you with
many years of good service.
SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE
TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can
result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to
break or tamper with the safety interlocks.
(b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow
soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
(c) WARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not
be operated until it has been repaired by a competent person.
ADDENDUM
If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could
be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous
situation.
Turntable Diameter:
External Dimensions(LxWxH):
Net Weight:
MC928S
230V~50Hz
1450W
900W
1100W
2500W
28L
315mm
520335mm
495
Approx. 18.6 kg
EN-2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons
or exposure to excessive microwave oven energy when
using your appliance, follow basic precautions, including
the following:
1. Warning: Liquids and other foods must
not be heated in sealed containers since
they are liable to explode.
2. Warning: It is hazardous for anyone other
than a competent person to remove a
cover which gives protection against
exposure to microwave energy.
3. Warning: Only allow children to use the
oven without supervision when adequate
instructions have been given so that the
child is able to use the oven in a safe way
and understand the hazards of improper
use.
4. Warning: When the appliance is operated
in the combination mode, children should
only use the oven under adult supervision
due to the temperatures generated.
(only for grill series)
5. Only use utensils suitable for use in
microwave ovens.
6. The oven should be cleaned regularly and
any food deposits should be removed.
7. Read and follow the specific:"PRECAU TIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE
TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY".
8. When heating food in plastic or paper
containers, keep an eye on the oven due
to the possibility of ignition.
9. If smoke is observed, switch off or unplug
the appliance and keep the door closed
in order to stifle any flames.
10. Do not overcook food.
11. Do not use the oven cavity for storage
purposes. Do not store items,
such as bread, cookies, etc. inside the
oven.
12. Remove wire twist-ties and metal handles
from paper or plastic containers/bags
before placing them in the oven.
13. Install or locate this oven only in
accordance with the installation
instructions provided.
14. Eggs in the shell and whole hard-boiled
eggs should not be heated in microwave
ovens since they may explode, even
after microwave heating has ended.
15. Use this appliance only for its intended
uses as described in manual. Do not
use corrosive chemicals or vapors
in this appliance. This oven is especially
designed to heat. It is not designed for
industrial or laboratory use.
16. If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
17. Do not store or use this appliance
outdoors.
18. Do not use this oven near water, in a
wet basement or near a swimming
pool.
19. The temperature of accessible surfaces
may be high when the appliance is
operating.
hot during use.
heated surface, and do not cover any
vents on the oven.
20. Do not let cord hang over edge of table
or counter.
21. Failure to maintain the oven in a clean
condition could lead to deterioration
of the surface that could adversely
affect the life of the appliance and
possibly result in a hazardous situation.
22. The contents of feeding bottles and
baby food jars shall be stirred or shaken
and the temperature checked before
consumption, in order to avoid burns.
The surfaces are liable to get
Keep cord away from
EN-3
23. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore
take care when handling the container.
24.The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical , sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
25.Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
26.The microwave oven shall not be placed in a cabinet unless it has been tested in a
cabinet.
27.The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote-control system.
28. WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid
the possibility of electric shock.
29. Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away
steam cleaner is not to be used.
30. Surface of a storage drawer can get hot.
31. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door
glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
32. During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating
elements inside the oven.
33. Only use the temperature probe recommended for this oven.(for ovens provided with a
facility to use a temperature-sensing probe.)
34.The rear surface of appliance shall be placed against a wall.
EN-4
To Reduce the Risk of Injury to Persons
Grounding Installation
This appliance must be grounded. In the event of
DANGER
Electric Shock Hazard
Touching some of the internal
components can cause serious
personal injury or death. Do not
disassemble this appliance.
an electrical short circuit, grounding reduces the
risk of electric shock by providing an escape wire
for the electric current. This appliance is equipped
with a cord having a grounding wire with a
grounding plug. The plug must be plugged into an
outlet that is properly installed and grounded.
WARNING
Electric Shock Hazard
Improper use of the grounding
can result in electric shock. Do
not plug into an outlet until
appliance is properly installed
and grounded.
CLEANING
Be sure to unplug the
appliance from the power supply.
1. Clean the inside of the oven after using
with a slightly damp cloth.
2. Clean the accessories in the usual way
in soapy water.
3. The door frame and seal and
neighbouring parts must be cleaned
carefully with a damp cloth when they
are dirty.
Two-round-pin plug
Consult a qualified electrician or serviceman if the
grounding instructions are not completely
understood or if doubt exists as to whether the
appliance is properly grounded. If it is necessary
to use an extension cord , use only a 3-wire
extension cord.
1. A short power-supply cord is provided to
reduce the risks resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
2. If a long cord set or extension cord is used:
1)The marked electrical rating of the cord set
or extension cord should be at least as great
as the electrical rating of the appliance.
2)The extension cord must be a grounding type 3-wire cord.
3)The long cord should be arranged so that it
will not drape over the counter top or tabletop
where it can be pulled on by children or tripped
over unintentionally.
EN-5
UTENSILS
CAUTION
Personal Injury Hazard
It is hazardous for anyone
other than a compentent person
to carry out any service or repair
operation that involves the removal
of a cover which gives protection
against exposure to microwave
energy.
See the instructions on "Materials you can use in
microwave oven or to be avoided in microwave oven."
There may be certain non-metallic utensils that are not
safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the
utensil in question following the procedure below.
Utensil Test:
1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold
water (250ml) along with the utensil in question.
2. Cook on maximum power for 1 minute.
3. Carefully feel the utensil. If the empty utensil is
warm, do not use it for microwave cooking.
4. Do not exceed 1 minute cooking time.
Materials you can use in microwave oven
Utensils Remarks
Aluminum foilShielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of
meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too
close to oven walls. The foil should be at least 1 inch (2.5cm) away from
oven walls.
Browning dish
Dinnerware
Glass jars
Glassware
Oven cooking
bags
Paper plates
and cups
Paper towels
Parchment
paper
Plastic
Plastic wrap
ThermometersMicrowave-safe only (meat and candy thermometers).
Wax paperUse as a cover to prevent splattering and retain moisture.
Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be
at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause
the turntable to break.
Microwave-safe only. Follow manufacturer's instructions. Do not use
cracked or chipped dishes.
Always remove lid. Use only to heat food until just warm. Most glass jars
are not heat resistant and may break.
Heat-resistant oven glassware only. Make sure there is no metallic trim.
Do not use cracked or chipped dishes.
Follow manufacturer’s instructions. Do not close with metal tie. Make
slits to allow steam to escape.
Use for short–term cooking/warming only. Do not leave oven unattended
while cooking.
Use to cover food for reheating and absorbing fat. Use with supervision
for a short-term cooking only.
Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming.
Microwave-safe only. Follow the manufacturer’s instructions. Should be
labeled "Microwave Safe". Some plastic containers soften, as the food
inside gets hot. "Boiling bags" and tightly closed plastic bags should be
slit, pierced or vented as directed by package.
Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to retain
moisture. Do not allow plastic wrap to touch food.
EN-6
Materials to be avoided in microwave oven
Utensils Remarks
Aluminum tray
Food carton with
metal handle
Metal or metaltrimmed utensils
Metal twist ties
Paper bags
Plastic foam
Wood
May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish.
May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish.
Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may
cause arcing.
May cause arcing and could cause a fire in the oven.
May cause a fire in the oven.
Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when exposed
to high temperature.
Wood will dry out when used in the microwave oven and may split
or crack.
SETTING UP YOUR OVEN
Names of Oven Parts and Accessories
Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity.
Your oven comes with the following accessories:
Glass tray 1
Turntable ring assembly 1
Instruction Manual 1
F
A
E
G
Grill Rack( Only for Grill series )
CB
D
A) Control panel
B) Turntable shaft
C) Turntable ring assembly
D) Glass tray
E) Observation window
F) Door assembly
G) Safety interlock system
EN-7
Turntable Installation
Hub (underside)
Glass tray
Turntable shaft
Turntable ring assembly
a. Never place the
tray should never be restricted.
b. Both
always be used during cooking.
c. All food and containers of food are always placed
on the
d. If
glass tray
breaks, contact your nearest authorized service
center.
Countertop Installation
Remove all packing material and accessories.
Examine the oven for any damage such as
dents or broken door. Do not install if oven is
damaged.
Installation
1. Select a level surface that provide
enough open space for the intake
and/or outlet vents.
12 inch(30cm)
3.0 inch(7.5cm)
3.0 inch(7.5cm)
OPEN
glass tray
glass tray
or
glass tray
and
for cooking.
turntable ring assembly
upside down. The glass
turntable ring assembly
cracks or
Cabinet: Remove any protective film found
on the microwave oven cabinet surface.
Do not remove the light brown Mica cover
that is attached to the oven cavity to
protect the magnetron.
(3) Blocking the intake and/or outlet openings
can damage the oven.
(4) Place the oven as far away from
radios and TV as possible.
Operation of microwave oven may
cause interference to your radio or TV
reception.
2. Plug your oven into a standard household
outlet. Be sure the voltage and the
frequency is the same as the voltage
and the frequency on the rating label.
must
A minimum clearance of 3.0 inches
(7.5cm) is required between the oven and
any adjacent walls. One side must be open.
(1) Leave a minimum clearance of 12
inches (30cm) above the oven.
(2) Do not remove the legs from the
bottom of the oven.
EN-8
WARNING: Do not install oven over a
range cooktop or other heat-producing
appliance. If installed near or over a heat
source, the oven could be damaged and
the warranty would be void.
The accessible surface
may be hot during
operation.
OPERATION INSTRUCTION
This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters
to meet your needs better for cooking.
1.Clock Setting
When the microwave oven is electrified,the oven will display "0:00", buzzer will ring
once.
2) Turn " " to adjust the hour figures, the input time should be within 0--23(24-hour).
3) Press " CLOCK/KITCHEN TIMER ", the minute figures will flash.
4) Turn " " to adjust the minute figures, the input time should be within 0--59.
5) Press " CLOCK/KITCHEN TIMER" to finish clock setting. ":" will flash.
Note: 1) If the clock is not set, it would not function when powered.
2) During the process of clock setting, if you press " STOP/CLEAR ", the oven
will go back to the previous status automatically.
2. Microwave Cooking
Press " MICROWAVE "several times to select the function you want. Then press
START/+30SEC./CONFIRM to confirm.
Press " START/+30SEC./CONFIRM " to start cooking.
Example: If you want to use 80% power to cook for 20 minutes, you can
operate the oven as the following steps.
1) Press " MICROWAVE " twice, the oven will display "P80".
Turn " " to
adjust the cooking time.
2) Press "
3) Turn " " to adjust the cooking time until the oven display"20:00"
(The maximum cooking time is 95 minutes.)
4) Press " START/+30SEC./CONFIRM " to start cooking, ":" will light and the
" " indicator will flash.
NOTE: the step quantities for the adjustment time of the coding switch are as follow:
0---1 min : 5 seconds
1---5 min : 10 seconds
5---10 min : 30 seconds
10---30 min : 1 minute
30---95 min : 5 minutes
Microwave Power Chart
Microwave Power
START/+30SEC./CONFIRM
Press
OnceTwiceThrice4 times5 times
" to confirm.
80%50%30%10%100%
EN-9
3. Grill Cooking
1) Press the " GRILL/COMBI. " key once , " G-1 " will flash.
2) Press the " START/+30SEC./CONFIRM " to confirm."G-1" is displayed.
3) Turn " " to adjust the cooking time. (The maximum cooking time is 95 minutes.)
4) Press the " START/+30SEC./CONFIRM " key to start cooking. The" " will flash, ":"
will be lighted.
Note: If half the grill time passes, the oven sounds twice, this is normal.
But in order to have a better effect of grilling food, you should turn the food over,
close the door, and then press" START/+30SEC./CONFIRM" to continue cooking.
If no operation, the oven will not pause and continue working.
" " light.
4. Combination Cooking
1) Press the "GRILL/COMBI." key once, " G-1 " will flash.
2) Turn " " to select the combination function, "C-1,C-2,C-3 or C-4" will display.
3) Press " START/+30SEC./CONFIRM " to confirm the function you need.
4) Turn " " to adjust the cooking time. (The maximum cooking time is 95 minutes.)
5) Press the " START/+30SEC./CONFIRM " key to start cooking. The cooking indicators
will flash and ":" will light.
Note: Combination instructions
Instructions
Display
Microwave
Grill
Convection
1
2
3
4
C-1
C-2
C-3
C-4
5. Convection Cooking(With preheating funtion)
The convection cooking can let you to cook the food as a traditional oven. Microwave is not
used. It is recommended that you should preheat the oven to the appropriate temperature
before placing the food in the oven.
1) Press the "CONVECTION " key once, "140" flash.
2) Turn " " to select the convection function. " " flash." " light.
Choose the convection temperature by keeping turning it.
Note:the temperature can be chosen from 140 degrees to 230 degrees.
3) Press the " START/+30SEC./CONFIRM " to confirm.
EN-10
4) Press the " START/+30SEC./CONFIRM " to start preheating.When the
preheating temperature arrives, the buzzer will sound twice to remind you to
put the food into the oven. And the preheated temperature is displayed and flash.
5) Put the food into the oven and close the door.
Turn " " to adjust the cooking time. (The maximum setting time is 95 minutes.)
6) Press the " START/+30SEC./CONFIRM " key to start cooking.
6. Convection Cooking( Without pre-heating function)
1) Press the " CONVECTION " key once, "140" flash.
2) Turn " " to select the convection function.
Choose the convection temperature by keeping turning it.
3) Press the " START/+30SEC./CONFIRM " to confirm.
4) Turn " " to adjust the cooking time. (The maximum setting time is 95 minutes.)
5) Press the "START/+30SEC./CONFIRM " key to start cooking.
7.Multi-Stage Cooking
Two stages of cooking can be maximumly set. If one stage is defrosting, it should
be put in the first stage. The buzzer will ring once after each stage and the next stage will
begin.
Note: Auto menu is not one of the stages of multi-stage cooking
Example: if you want to cook with 100% microwave power for 10 minutes+ 80%
microwave power for 5 minutes. The steps are as following:
1) Press "MICROWAVE" once to choose 100% microwave power;
2) Press "START/+30SEC./CONFIRM" to confirm the power.
3) Turn " " to adjust the cooking time of 10 minutes;
4) Press"MICROWAVE" twice to choose 80% microwave power;
5) Press "START/+30SEC./CONFIRM" to confirm the power.
6) Turn " " to adjust the cooking time of 5 minutes;
7) Press "START/+30 SEC./ CONFIRM" to start cooking.
8.Kitchen Timer
(1) Press " " twice, LED will display 00:00.
(2) Turn " " to enter the correct timer.(The maximum cooking time is 95 minutes.)
(3) Press " " to confirm setting.
(4) When the kitchen time is reached, the buzzer will ring 5 times.
If the clock be set(24-hour system), LED will display the current time.
Note: The kitchen Time is differ from 24-hour system,Kitchen Timer is a timer.
CLOCK/KITCHEN TIMER
START/+30 SEC./ CONFIRM
EN-11
9. Defrost by W.T.
1) Press "W.T./TIME DEFROST " pad once,the oven will display "d-1",.
2) Turn " " to select the weight of food.At the same time, "g" will lights,
The weight should be 100-2000g.
3) Press "START/+30SEC./CONFIRM" key to start defrosting
" " and " " indicators will flash and "g" indicator will go out.
10. Defrost by Time
1) Press " " key twice, the oven will display "d-2", At the same
time, " " and " " will be lighted.
2) Turn " " to select the cooking time. The maximum setting time is 95 minutes.
3) Press " START/+30SEC./CONFIRM" key to start defrosting.
" " and " " indicators will flash .
W.T./TIME DEFROST
11. Auto Menu
1). In waiting states, turn " " right to choose the function wanted,
the oven will display "A1","A2",......"A10" in turn,
and the responding indicator will light;
2). Press "START/ +30 SEC./CONFIRM" to confirm the menu you need.
3). Turn " " to choose the weight of menu,and "g" indicator will light.
4) Press "START/ +30 SEC./CONFIRM" to start cooking.
Note: Cake menu is under convection cooking with 160 -warm-up function,
and you should preheat first following the auto menu operation, when the oven
reaches the temperature, it will stop working and sound to remind opening
the door to put cake in, then press "Start/+30Sec./Confirm" to start cooking.
EN-12
Auto menu Chart
Menu
A1
PIZZA
A2
Potato
A3
Meat
A4
Fish
A5
Vegetable
A6
Beverage
/Coffee
50(with water 450ml)
A7
Pasta
A8 Popcorn
A9 Cake
A10
Chicken
100(with water 800ml)
150(with water 1200ml)
Weight(g)
200
300
400
1 (about 230g)
2 (about 460g)
3 (about 690g)
150
300
450
600
150
250
350
450
650
150
350
500
1(about 240g)
2(about 480g)
3(about 720g)
50
100
475
500
750
1000
1200
Display
200
300
400
1
2
3
150
300
450
600
150
250
350
450
650
150
350
500
1
2
3
50
100
150
50
100
475
500
750
1000
1200
Power
C-4
100%
100%
80%
100%
100%
80%
100%
Preheat at 160 degrees
C-4
EN-13
12. Speedy Microwave Cooking
1) In waitting state, press "START/+30SEC./CONFIRM" key to cook with 100% power
for 30 seconds. Each press on the same key can increase 30 seconds. The
level
maximum
2) During microwave,grill,convection and combination states, press
"" key to cook with 100% power level for 30 seconds.
START/+30SEC./CONFIRM
Each press on the same key can increase 30 seconds.
Note: this function cannot work under defrost, auto menu and multi-stage
cooking.
cooking time is 95 minutes.
3)Speedy Microwave Cooking
In waiting state, turn " " left to choose cooking time directly then press
"" key to cook with 100% microwave power.
START/+30SEC./CONFIRM
This program can be set as one of multi-stage.
13. Inquiring Function
(1) In cooking state, press"MICROWAVE "GRILL/COMBI " or " CONVECTION ", the current
power will be displayed for 2-3 seconds.
(2) During cooking state, press "CLOCK/KITCHEN TIMER" to check the current time. It will be
displayed for 2-3 seconds.
14. Lock-out Function for Children
Lock: In waiting state, press "STOP/CLEAR" for 3 seconds, there will be a long "beep"
denoting entering into the children-lock state and " " indicator will light.
Lock quitting: In locked state, press "STOP/CLEAR" for 3 seconds, there will be a long "beep"
denoting that the lock is released, and " " indicator will disapear.
15. Specification
(1) The buzzer will sound once when turning the knob at the beginning;
(2) "START/+30 SEC./CONFIRM" must be pressed to continue cooking if the door is opened
during cooking;
(3) Once the cooking programme has been set , "START/+30 SEC./CONFIRM" is not pressed
in 5 minutes. The current time will be displayed. The setting will be cancelled.
(4) The buzzer sounds once by efficient press, inefficient press will be no responce.
(5) The buzzer will sound five times to remind you when cooking is finished.
EN-14
Trouble shooting
It is forbidden to run the unit without any food inside.
It is very dangerous.
According to Waste of Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) directive, WEEE should be separately collected and
treated. If at any time in future you need to dispose of this
product please do NOT dispose of this product with household
waste. Please send this product to WEEE collecting points
where available.
EN-15
Four à micro-ondes électronique
Combi- Grill- Convection
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser votre four à micro-ondes et
conservez précieusement ce manuel pour référence ultérieure.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
: MC928S
PRECAUTIONS A PRENDRE POUR EVITER UN
age
30V~50
q
EXPOSITION DANGEREUSE AUX MICRO-ONDES
1- Ne pas chercher à faire fonctionner le four lorsque sa porte est ouverte. Il est essentiel
de ne pas annuler ou apporter des modifications aux dispositifs de verrouillage.
2- Ne mettre aucun objet entre la façade du four et la porte, éviter la formation de dépôt de
salissure, d’aliments ou de produits de nettoyage sur les surfaces d’étanchéité de la
fermeture.
3- Ne pas faire fonctionner le four s’il est endommagé.
Il est particulièrement recommandé de fermer correctement la porte du four pour
u’aucune déformation n’apparaisse aux pièces suivantes :
- Porte
- Gonds et loquets de fermeture
- Joint et surfaces d’étanchéité
4- Ce four ne doit pas être réglé ou réparé par une autre personne qu’un personnel qualifié
du service après-vente.
5-
Mise en garde : si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être
utilisé avant d’avoir été remis en état par une personne qualifiée.
réparation sur le four doit être effectuée exclusivement par un technicien qualifié – service
après-vente – de votre magasin revendeur
USTENSILES :
x Utiliser des récipients en verre ou céramique.
x Pour des temps de cuisson courts , des récipients en plastique ou carton peuvent être
utilisés, ainsi que des plats surgelés sous films plastiques, sous réserve que ces films
aient été percées avec une fourchette au préalable pour permettre à la vapeur de
s’échapper.
x Un plat brunisseur peut être également mis au micro-onde. Se référer aux instructions du
fabriquant. Une mauvaise utilisation du plat brunisseur risque de casser le plateau
tournant.
x Avant l’utilisation, vérifier que les ustensiles sont appropriés à l’usage dans un four à
micro-ondes ; Tout ustensile métallique est à proscrire. En effet, les objets métalliques
provoquent des étincelles ou flash qui peuvent conduire à de sérieux dommages sur votre
appareil. Egalement, ne pas mettre les aliments dans des boites ou sous film aluminium.
x Ne pas utiliser de récipients en bois, ils pourraient se consumer.
x Ne pas utiliser de vaisselle en métal, fonte ou en faïence ayant des parties même
minimes en métal (y compris argent ou or), votre appareil tomberait en panne.
x Mise en garde : les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des
récipients hermétiques car ils risquent d’exploser ;
x Lorsque des aliments sont chauffés dans des récipients en matière plastique ou en
papier, surveiller le four fréquemment à cause des risques d’inflammation.
x Ne pas ranger d’ustensiles de cuisine ou de papier dans ce four.
CUISSON :
x Le plateau tournant et son support à roulettes doivent être dans le four pendant la cuisson.
Placez le plat sur le plateau tournant et manipulez-le avec précaution pour éviter de le
casser.
x Prendre soin de bien centrer le plat au milieu du plateau en verre pour éviter que le plat
ne vienne cogner contre les parois ou la porte.
x Percer avec une fourchette la pelure des pommes de terre, pommes et tout autre fruit ou
légume recouvert d’une pelure, avant de les cuire.
x Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne doivent pas être chauffés dans un
four à micro-ondes car ils risquent d’exploser.
x Ne pas faire de friture dans votre four.
x Ne pas chauffer dans le four, des liquides corrosifs ou produits chimiques.
x Ne pas laisser trop longtemps de petites portions de nourriture nécessitant peu de temps
de cuisson, elles seront soit trop cuites, soit brûlées.
x Mise en garde : ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que si des
instructions appropriées ont été données afin que l’enfant puisse utiliser le four de façon
sure et comprenne les dangers d’un usage incorrect.
x Ne pas utiliser ce four quand celui-ci est sale ou en présence d’eau condensée sur les
parois. Essuyez et laisser sécher avant utilisation.
x Ne pas faire fonctionner le four sans plateau tournant ou plateau défectueux.
FR-3
RISQUES D’INCENDIE :
x Ne pas faire cuire un aliment dans une serviette, même si cela vous est recommandé
dans une recette de cuisson.
x Ne pas utiliser de papier journal ou de serviettes en papier pour la cuisson.
x Ne pas faire sécher de vêtements dans un four à micro-ondes.
x Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour
étouffer les flammes éventuelles.
x N’utiliser pas le four à micro-ondes à vide. Tout fonctionnement du four sans aliment à
l’intérieur ou avec des aliments à très faible taux d’humidité peut déclencher un feu, la
carbonisation ou des étincelles à l’intérieur du four.
x Ne couvrez pas et n’obstruez pas les ouvertures d’aération de votre four.
x Ne mettez pas le four près de l’eau, de l’évier de la cuisine, dans une cave humide ou à
proximité d’une piscine.
x Ne plongez pas le cordon ou la fiche de cet appareil dans l’eau.
x Eloignez le cordon de toute surface chaude
ATTENTION AUX BRULURES :
x Le chauffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et
différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent elles être prises lorsqu’on
manipule le récipient.
x Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébés doit être remué ou agité et
la température doit être vérifiée avant consommation, afin d’éviter les brûlures.
x Lorsque vous utiliser la fonction Grill ou Grill Combiné, la cavité du four peut devenir
très chaude. Prenez bien soin d’utiliser des gants pour saisir et retirer les plats du four.
x La porte du four, la fenêtre et le plateau peuvent également être très chauds.
x Ne pas placer d’objets sur le dessus de l’appareil pendant l’utilisation de la fonction
Grill ou Grill combiné, car même le dessus de l’appareil peut devenir très chaud.
x Veuillez surveiller les aliments dans le four à micro-ondes, afin d’éviter que celui-ci ne
prenne feu en raison d’une cuisson excessive d’un aliment.
NETTOYAGE :
x Assurez-vous toujours que votre four est bien arrêté avant de le nettoyer en
enlevant la prise de courant.
x Garder la cavité interne du four toujours propre et sèche, en la nettoyant régulièrement
avec un chiffon doux. Ne pas utiliser d’éléments abrasifs car vous risquez de rayer ou
d’endommager la peinture.
x Les éclaboussures sur la face intérieure de la porte, ainsi que sur les joints de porte et les
parties avoisinantes doivent être nettoyées quotidiennement avec de l’eau chaude
savonneuse. Rincer et sécher avec soin. Il est préférable d’entretenir les parties
métalliques de la porte avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de brosse, d’éponge à
récurer ou de chiffon abrasif.
x En cas de détérioration des joints de porte ou des parties avoisinantes, le four ne devra
pas fonctionner jusqu’à sa remise en état par un technicien qualifié du Service
après-vente.
FR-4
x Ne jamais verser d’eau dans le four ou tout autre liquide susceptible d’endommager en
particulier le moteur d’entraînement du plateau en verre.
x L’extérieur du four est en métal peint. Nettoyez-le avec un chiffon humidifié d’eau chaude
savonneuse. Rincer et sécher avec un chiffon doux. Ne pas mettre d’eau dans les bouches
de ventilation situées sur l’appareil, sur les cotés ou à l’arrière.
EN CAS DE PANNE : En cas de
problème, s’assurer que :
1. La prise de courant est bien correctement enfoncée et alimentée par le courant du
secteur (fusible en état), ce qui est vérifiable par le branchement d’un autre appareil en
état de marche.
2. La porte de votre four est correctement fermée.
3. Que rien ne bloque la rotation du plateau tournant.
4. Vérifiez que le panneau de commande est correctement programmé et que la
minuterie est réglée.
SI AUCUNE DES ACTIONS CI-DESSUS NE RESOUT LE PROBLEME, CONTACTEZ UN
TECHNICIEN QUALIFIE. N'ESSAYEZ PAS DE REGLER OU DE REPARER VOUS-MEME LE
FOUR.
REPARATION :
x Si votre four ne fonctionne pas correctement, contacter un spécialiste pour toute
intervention. En aucun cas, le dos ou toute autre pièce du four à micro-ondes ne devra
être démontée, sauf par un technicien qualifié après-vente, pour effectuer l’entretien ou
les réparations.
Mise en garde : il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne qualifiée d’effectuer
une opération de maintenance ou une réparation qui nécessite le retrait d’un couvercle
protégeant contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes.
x Afin de prévenir tout danger, il est impératif, en cas de problème, de s’adresser au
service après-vente du fabricant ou du revendeur, ou à un électricien qualifié et
agréé pour ce type de réparation. Dans tous les cas de figures, l’appareil doit être
retourné à l’électricien concerné.
NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT
NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL SANS RIEN A L’INTERIEUR DE LA
CAVITE
CE FOUR A MICRO ONDES N’EST DESTINE QU’A L’USAGE DOMESTIQUE
IL NE DEVRA PAS ETRE UTILISE DANS UN BUT PROFESSIONNEL, COMMERCIAL OU
INDUSTRIEL.
NE LAISSER LES ENFANTS UTILISER LE FOUR SANS SURVEILLANCE QUE SI DES
INSTRUCTIONS APPROPRIEES ONT ETE DONNEES AFIN QUE L’ENFANT PUISSE
UTILISER LE FOUR DE FACON SURE ET COMPRENNE LES DANGERS D’UN USA GE
INCORRECT
FR-5
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.